Carl! Geride kal! Burası birazdan karışacak Bu lab faresi birazdan Babalık neymiş anlayacak. Birinci sınıf bir AMC Mahvedecek süper gününü Çünkü pistir Şerif Grimes'ın rapi Tıpkı koltuk altı kirlerim gibi. Ben bir sürü sorunu olan Kıyamet sonrası polisi Sana bir tane sıkıp Dağıtırım o kötü kullandığın beynini! Masmavi mallar yapıp Skyler'a yalan söylersin Ölen bir McGyver gibi Küçük planlar içindesin! Aileni paramparça ettin Günahlarınla Bense hayatta kalmaya çalışıyorum Tam anlamıyla O yüzden bunları kreplerine yaz Unutmazsın o zaman Kahvaltı öncesi öldürdüğüm zombiler Bile senden daha adam! Hiç bilmiyorum Yaptığımı düşündüğün şeyi Ama eğer savaşacaksak Kazanan zaten belli. Gus'a sor Benimle karşılaşmak istemezsin Seni bir fıçıya tıkar Senden meşrubat yaparım! Senin görev hislerin Grubunu boka sürükledi Bir samuray tarafından Kurtarılıyorsunuz her zaman Ben bir Kingpin'im Öğlen kristal pişiririm DEA ile havuzda akşam yemeği yerim AZTEK'im ile sürerim seni GTA Eğer durdurmaya çalışsaydın Heisenberg para alırdı Burada sıcak bir doz var Seni gerçekle boğarım Bana saygı duyarsın Sanki çatıdaki pizzaymışım gibi Çünkü sen bir eziksin Bütün ekibin en başarısızı Walter Jr. bile senden daha iyi öldürürdü zombileri Carl Sana diğerleriyle arkada kal dedim Senin anneni bitirdiğin gibi Bende bu adamı bitireceğim Sen beni için tehlike değilsin Walt İstediğin kadar vur Ön bahçemde senin Yenilmeni izleyeceğim Canavarların korkutamaz beni Isırabilirsin beni Tam burda bekleyeceğim seni Sıkı donlarımı giyerken Partnerinin hayatını çalmasından Daha hızlı yakacağım seni Karından başka kimse Görmedi Shane'in geldiğini Kim kazandı ? Kim bir sonraki ? Siz seçin ? Çeviri: Ali Ekin Aktaş Ozan Dinçer