0:00:07.500,0:00:12.320 [Kiki Smith; La Fábrica Telar] 0:00:19.616,0:00:21.518 Hice esta manta... 0:00:23.537,0:00:26.083 Hace unos dos años creo, 0:00:26.083,0:00:27.793 en la Fábrica. 0:00:27.977,0:00:30.244 Esto está al revés, pero... 0:00:30.395,0:00:31.883 Así es como va. 0:00:31.883,0:00:34.547 Pero... es grande... 0:00:35.307,0:00:36.913 Es Jacquard-- 0:00:36.913,0:00:39.036 Hecho de tela Jacquard. 0:00:39.036,0:00:41.191 Y después finalizado ("fulled"). 0:00:41.191,0:00:43.743 Donde rasgan la superficie así 0:00:43.743,0:00:46.998 Así que es difuso como una[br]cobija canadiense 0:00:46.998,0:00:49.053 Estoy haciendo un espectáctulo[br]en La Fábrica Telar 0:00:49.053,0:00:50.983 de artículos para el hogar, 0:00:50.983,0:00:53.246 más que hacer arte, 0:00:53.246,0:00:55.076 hacer objetos. 0:00:55.076,0:00:57.170 cosas de la vida diaria. 0:00:57.513,0:00:59.422 Tengo muchas ideas de que hacer, 0:00:59.422,0:01:00.509 pero no soy muy buena... 0:01:00.509,0:01:01.784 Me doy cuenta de que soy[br]buena haciendo 0:01:01.784,0:01:03.717 que puedo hacer por[br]mi propia cuenta 0:01:03.717,0:01:05.668 fuera de mi cuerpo 0:01:05.668,0:01:07.915 Como una pequeña extensión[br]fuera de lo físico, 0:01:07.915,0:01:10.547 pero no soy buena en... 0:01:10.547,0:01:12.553 ya sabes, fabricar cosas. 0:01:12.553,0:01:14.122 [Smith, fuera de cámaras][br]Sí, no. Aquí está mi lista 0:01:15.074,0:01:18.508 [La Fábrica Telar y Museo,[br]Philadelphia, PA] 0:01:22.600,0:01:23.399 [Smith][br]Okey... 0:01:23.544,0:01:24.667 [Sue Patterson,[br]ríe fuera de cámaras] 0:01:24.667,0:01:26.831 [Smith] Estas son las cosas que[br]se tienen que hacer. 0:01:27.330,0:01:29.760 [Patterson sigue riendo] ¡No hay nada [br]igual como una lista tamaño gigante! 0:01:30.674,0:01:32.183 [Patterson] Esto no es "apto para entrar[br]en tu bolsa de camisa" 0:01:32.183,0:01:34.508 [Smith] Tengo veinte años de esto... okay 0:01:34.969,0:01:38.129 Tengo estos grandes dedales de[br]plata para los dedos. 0:01:38.129,0:01:39.476 [Patterson asiente] 0:01:39.476,0:01:40.790 [Smith] Tengo las cobijas de embalaje[br]que hice 0:01:40.790,0:01:41.988 en La Fábrica de Colchones. 0:01:41.988,0:01:43.608 [Patterson] Sip, con los pájaros[br]en los... 0:01:43.608,0:01:45.176 [Smith] "Coxis A.D." 0:01:46.436,0:01:49.604 La escultura de calavera que[br]es un tope de puerta. 0:01:49.604,0:01:50.327 [Patterson] Sip. 0:01:50.715,0:01:52.551 [Patterson] He trabajado con Kiki 0:01:52.551,0:01:54.425 probablemente unos dos años y medio. 0:01:54.425,0:01:56.993 He trabajado en La Fábrica Telar[br]por 13 años. 0:01:56.993,0:01:58.174 Poniéndolo en contexto, 0:01:58.174,0:01:59.435 Trabajé con mucha gente diferente, 0:01:59.435,0:02:00.107 Es una especie de... 0:02:00.107,0:02:01.999 Tienes una experiencia nueva[br]cada vez. 0:02:01.999,0:02:05.442 Y ella es la que hace cosas relacionadas[br]con el textil con nosotras. 0:02:05.582,0:02:06.412 [Sue Patterson,[br]Gerente de Proyectos] 0:02:06.412,0:02:08.874 Todo lo relacionado con la tela lo[br]preparamos rápido, 0:02:08.874,0:02:10.305 y sabes, tirar la pantalla de algo. 0:02:10.305,0:02:12.395 Ella ama esa facilidad. 0:02:13.079,0:02:15.274 Ella aprecia trabajar con personas que[br]tienen otras habilidades, 0:02:15.274,0:02:17.199 que no están disponibles en su casa. 0:02:17.756,0:02:18.787 [Señor] ¿Kiki? 0:02:19.505,0:02:21.443 En la tela ¿cómo lo quieres? ¿cómo... 0:02:21.443,0:02:22.905 recta hacia arriba y abajo? 0:02:23.367,0:02:24.683 [Smith] Oh, pensé que era una especie[br]de... 0:02:24.683,0:02:26.735 yendo en un ángulo, ¿no? 0:02:26.735,0:02:27.936 [Señor] ¿Eso quieres? 0:02:27.936,0:02:28.503 [Smith] Sí. 0:02:28.503,0:02:29.148 [Señor] Okay. 0:02:29.148,0:02:29.674 [Smith] Sí. 0:02:29.674,0:02:30.873 [Señor] Entonces, esto así... 0:02:30.873,0:02:31.837 [Smith] Vamos a ver si lo[br]enderezas 0:02:31.837,0:02:33.156 ¿cómo se ve? 0:02:34.218,0:02:37.156 No, sí debe ir en ángulo. 0:02:37.156,0:02:37.870 [Señor] Me gusta. 0:02:37.870,0:02:38.520 [Smith] Sí. 0:02:38.520,0:02:39.168 [Señor] Muy bien. 0:02:43.184,0:02:45.578 [Patterson] Kiki está haciendo un grupo[br]heterogéneo de esto. 0:02:46.551,0:02:48.319 Y algunos de los que trabajando hoy. 0:02:48.319,0:02:49.411 El fondo es uno. 0:02:49.411,0:02:50.750 La colcha, 0:02:50.750,0:02:51.857 Otra manta es uno. 0:02:51.857,0:02:53.487 El pequeño peluche tirón 0:02:53.487,0:02:55.412 la muñeca búho-gato es uno. 0:02:55.412,0:02:56.813 Está haciendo un montón de 0:02:56.813,0:02:59.442 objetos hechos de plata 0:02:59.442,0:03:02.350 Un colador que tiene una constelación 0:03:02.350,0:03:04.689 Y lo maravilloso de Kiki que amo 0:03:04.689,0:03:08.413 es que hace arte las 24 horas del día. 0:03:08.413,0:03:09.813 Sabes es cómo si vas a su casa, 0:03:09.813,0:03:11.718 hay de todo en todas partes. 0:03:11.718,0:03:13.583 Las personas llamando por teléfono 0:03:13.583,0:03:15.610 y hay un bote de pegamento debajo de[br]la mesa y 0:03:15.610,0:03:20.550 esa experiencia realmente[br]transparente. 0:03:20.550,0:03:22.487 Que no hay fronteras entre 0:03:22.487,0:03:25.211 ir al estudio y hacer obras de arte. 0:03:25.211,0:03:26.288 Y eso es realmente genial. 0:03:26.288,0:03:28.395 Sabes es algo natural. 0:03:39.508,0:03:42.444 [Smith] Ah... entonces[br]va a ser una manta de cama 0:03:42.754,0:03:45.842 tiene las manos con las flores 0:03:45.842,0:03:47.350 y las manos con las velas 0:03:47.350,0:03:48.581 y el pájaro. 0:03:48.581,0:03:50.888 Y abajo están las cabezas. 0:03:52.102,0:03:56.393 La parte de atrás estarán los sauces. 0:04:01.416,0:04:02.469 [Smith] Perfecto 0:04:05.671,0:04:07.087 Am... se ve bien... 0:04:07.576,0:04:10.435 Digo se ve como papel tapiz en... 0:04:10.435,0:04:11.511 la cocina... 0:04:11.511,0:04:12.348 [Risas] 0:04:13.838,0:04:15.034 1960 y algo 0:04:15.034,0:04:16.350 [Señor] En el salón, en el salón. 0:04:16.350,0:04:17.720 [Smith] Por la década de 1960. 0:04:18.550,0:04:19.958 Es justo lo que quería. 0:04:19.958,0:04:20.650 [Señor] Justo lo que necesitas 0:04:20.650,0:04:23.326 [Smith] Justo lo que quería que se viera.