1 00:00:04,730 --> 00:00:08,408 (Bel) 2 00:00:10,156 --> 00:00:28,797 (Bel) 3 00:00:35,794 --> 00:00:44,381 (Er wordt een vraag gesteld in een andere taal) 4 00:00:55,529 --> 00:01:00,581 Als één van de grondbeginselen van het boeddhisme, 5 00:01:01,541 --> 00:01:03,605 de liefde voor Moeder Natuur is. 6 00:01:03,657 --> 00:01:06,982 Waarom is dit dan niet het geval 7 00:01:07,451 --> 00:01:09,894 bij de liefde tussen twee mensen 8 00:01:10,463 --> 00:01:14,204 en het tonen van hun liefde voor elkaar? 9 00:01:21,838 --> 00:01:24,760 Kan iemand de vraag herhalen? 10 00:01:24,760 --> 00:01:27,726 Lijkt een interessante vraag. 11 00:01:27,726 --> 00:01:30,108 (Gelach) 12 00:01:30,600 --> 00:01:34,423 Ze vraagt; als één van de grondbeginselen van het boeddhisme de liefde voor Moeder Natuur is, 13 00:01:34,423 --> 00:01:39,783 waarom ondersteunt het boeddhisme dan niet de romantische liefde - de liefde tussen twee mensen 14 00:01:39,783 --> 00:01:44,112 en het tonen van affectie tussen twee mensen. 15 00:01:52,044 --> 00:02:04,031 De Boeddha is een leraar van de liefde, ware liefde. 16 00:02:05,517 --> 00:02:15,002 Liefde voor Moeder Natuur, zou ware liefde moeten zijn 17 00:02:15,062 --> 00:02:19,281 En als het ware liefde is dan kan die liefde een hoop geluk met zich meebrengen 18 00:02:19,281 --> 00:02:23,341 zowel aan jou als aan Moeder Aarde. 19 00:02:23,341 --> 00:02:27,052 En romantische liefde, als het ware liefde is, 20 00:02:27,858 --> 00:02:31,970 kan ook een hoop geluk met zich meebrengen. 21 00:02:33,426 --> 00:02:40,197 Maar als het geen ware liefde is, dan zal het je groot verdriet brengen, 22 00:02:40,207 --> 00:02:43,066 en zal het de ander ook groot verdriet brengen. 23 00:02:43,796 --> 00:02:48,230 In de leer van de Boeddha 24 00:02:49,590 --> 00:02:54,059 bestaat de liefde uit vier elementen 25 00:02:55,559 --> 00:03:00,755 Allereerst: Maitri - liefhebbendheid 26 00:03:00,755 --> 00:03:05,584 het vermogen om geluk te kunnen brengen 27 00:03:05,594 --> 00:03:10,296 Als je geen geluk kunt brengen, dan is dat geen ware liefde 28 00:03:10,296 --> 00:03:12,910 In de romantische liefde, 29 00:03:12,910 --> 00:03:19,293 als je niet in staat bent om te zorgen dat je geliefde zich gelukkig voelt, 30 00:03:19,393 --> 00:03:23,304 dan is het geen ware liefde. 31 00:03:23,304 --> 00:03:25,944 Dus je moet oefenen zodat je in staat bent 32 00:03:25,944 --> 00:03:27,963 om liefde te geven 33 00:03:27,963 --> 00:03:30,666 aan jezelf en aan hem of haar 34 00:03:30,666 --> 00:03:37,534 Zonder dat vermogen, zullen jullie beiden groot verdriet hebben 35 00:03:38,111 --> 00:03:43,197 Het tweede element van ware liefde is barmhartigheid 36 00:03:44,978 --> 00:03:59,291 Barmhartigheid is het soort energie dat verdriet weg kan nemen 37 00:03:59,291 --> 00:04:06,116 en kan helpen het verdriet te veranderen zowel in jezelf als in de ander 38 00:04:07,160 --> 00:04:12,510 Als je het verdriet niet kunt omzetten 39 00:04:12,510 --> 00:04:18,000 en kunt zorgen voor het verdriet in jou en in de ander 40 00:04:18,000 --> 00:04:19,935 dan is het geen ware liefde 41 00:04:19,935 --> 00:04:24,023 En dat is waarom `Karuna´ het tweede element van ware liefde, 42 00:04:24,023 --> 00:04:27,766 bewaard moet worden, zowel door jouzelf als door de ander 43 00:04:30,717 --> 00:04:34,851 Romantische liefde of niet romantisch, dat is niet belangrijk 44 00:04:35,383 --> 00:04:38,376 Wat belangrijk is is dat het ware liefde is 45 00:04:38,376 --> 00:04:42,479 of niet, toch? 46 00:04:42,479 --> 00:04:47,061 Het derde element van ware liefde 47 00:04:47,061 --> 00:04:50,061 is blijdschap 48 00:04:50,061 --> 00:04:51,411 Als je, door lief te hebben, 49 00:04:51,411 --> 00:04:53,722 de ander keer op keer verdriet doet 50 00:04:53,722 --> 00:04:54,919 en de ander keer op keer in tranen is 51 00:04:54,919 --> 00:04:58,076 Dan is dat geen ware liefde. (Gelach) 52 00:04:58,076 --> 00:05:01,556 Romantische liefde of niet 53 00:05:01,668 --> 00:05:07,378 Ware liefde is omvattend 54 00:05:09,888 --> 00:05:15,403 Je sluit niet uit 55 00:05:19,308 --> 00:05:22,940 Zijn verdriet is jouw verdriet 56 00:05:22,940 --> 00:05:26,546 zijn geluk is jouw geluk, 57 00:05:26,546 --> 00:05:34,206 Er is geen individueel verdriet of blijdschap meer. 58 00:05:34,206 --> 00:05:36,552 In ware liefde, 59 00:05:36,552 --> 00:05:41,415 is er tenslotte het element van omvattendheid 60 00:05:41,415 --> 00:05:46,236 Er is geen onderscheid, geen grens 61 00:05:46,236 --> 00:05:50,495 Tussen jou en de ander, 62 00:05:51,112 --> 00:05:53,996 In de geest daarvan kun je niet zeggen, 63 00:05:53,996 --> 00:05:55,900 `Dat is jouw probleem!´ Nee. 64 00:05:56,566 --> 00:05:59,374 Jouw probleem is míjn probleem 65 00:06:00,222 --> 00:06:05,271 Mijn verdriet is jouw verdriet 66 00:06:05,271 --> 00:06:13,977 Dus dit is het vierde element van ware liefde. 67 00:06:14,699 --> 00:06:19,831 En als romantische liefde al deze elementen heeft, 68 00:06:19,831 --> 00:06:22,613 dan kan het ook een hoop geluk met zich meebrengen 69 00:06:22,623 --> 00:06:27,891 De Boeddha heeft nooit iets negatiefs gezegd over ware liefde 70 00:06:35,530 --> 00:06:40,307 In de romantische liefde als je erin slaagt. 71 00:06:40,791 --> 00:06:56,947 Dan zul je daar een hoop liefhebbendheid en barmhartigheid in kunnen bewaren 72 00:06:56,967 --> 00:07:04,436 En al heel snel zal je liefde allesomvattend zijn. 73 00:07:06,395 --> 00:07:13,156 Die ander is niet langer het enige onderwerp van je liefde. 74 00:07:13,156 --> 00:07:15,713 Want je liefde zal blijven groeien. 75 00:07:15,713 --> 00:07:21,800 Je liefde zal ieder van ons omarmen! 76 00:07:21,800 --> 00:07:26,445 En je geluk zal grenzeloos zijn. 77 00:07:26,445 --> 00:07:30,037 Dat is de liefde van de Boeddha. 78 00:07:30,037 --> 00:07:33,075 Dat is de betekenis van het vierde element 79 00:07:33,075 --> 00:07:36,293 van ware liefde: Omvattendheid 80 00:07:36,293 --> 00:07:40,016 Als het ware liefde is, zal het blijven groeien, 81 00:07:40,016 --> 00:07:43,702 En meer en meer omvatten. Niet alleen mensen... 82 00:07:43,702 --> 00:07:47,383 Maar ook dieren, planten, 83 00:07:47,383 --> 00:07:50,383 en mineralen. 84 00:07:50,383 --> 00:07:55,086 En dat is een grote liefde. 85 00:07:55,086 --> 00:07:58,066 `Maha Karuna´ `Maha Maitri´ 86 00:07:58,066 --> 00:08:05,939 En dat is de liefde van de Boeddha. 87 00:08:07,409 --> 00:08:27,772 (Bel)