[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.46,0:00:03.81,Default,,0000,0000,0000,,Prijateljica me je pozvala\Npre nekoliko nedelja Dialogue: 0,0:00:03.83,0:00:05.77,Default,,0000,0000,0000,,sa lošim vestima. Dialogue: 0,0:00:05.79,0:00:08.17,Default,,0000,0000,0000,,Ispustila je svoj mobilni\Ntelefon u WC šolju. Dialogue: 0,0:00:09.08,0:00:10.93,Default,,0000,0000,0000,,Da li se to još nekome desilo ranije? Dialogue: 0,0:00:10.96,0:00:12.64,Default,,0000,0000,0000,,(Smeh) Dialogue: 0,0:00:12.67,0:00:14.25,Default,,0000,0000,0000,,Dakle, bila je to loša situacija. Dialogue: 0,0:00:14.25,0:00:17.60,Default,,0000,0000,0000,,Znate, bez da ulazim u detalje\Nkako se to tačno dogodilo Dialogue: 0,0:00:17.62,0:00:19.52,Default,,0000,0000,0000,,ili kako ga je izvadila, Dialogue: 0,0:00:19.54,0:00:22.02,Default,,0000,0000,0000,,recimo da je to bila loša situacija. Dialogue: 0,0:00:22.04,0:00:24.77,Default,,0000,0000,0000,,A ona se uspaničila zato što,\Nza većinu nas, Dialogue: 0,0:00:24.79,0:00:29.23,Default,,0000,0000,0000,,njen telefon je jedna od najkorišćenijih\Ni najpotrebnijih alatki u njenom životu. Dialogue: 0,0:00:29.25,0:00:32.27,Default,,0000,0000,0000,,Ali, sa druge strane, nije imala pojma\Nkako bi ga popravila, Dialogue: 0,0:00:32.29,0:00:35.58,Default,,0000,0000,0000,,zato što je to u potpunosti\Nmisteriozna crna kutija. Dialogue: 0,0:00:36.08,0:00:38.75,Default,,0000,0000,0000,,Razmislite o tome: šta biste vi uradili? Dialogue: 0,0:00:39.58,0:00:42.81,Default,,0000,0000,0000,,Šta zapravo znate o tome\Nkako telefon funkcioniše? Dialogue: 0,0:00:42.83,0:00:46.23,Default,,0000,0000,0000,,Šta ste voljni da proverite ili popravite? Dialogue: 0,0:00:46.25,0:00:50.06,Default,,0000,0000,0000,,Za većinu ljudi, odgovor je, ništa. Dialogue: 0,0:00:50.08,0:00:51.89,Default,,0000,0000,0000,,Zapravo, jedna anketa je otkrila Dialogue: 0,0:00:51.92,0:00:55.10,Default,,0000,0000,0000,,da skoro 80 procenata korisnika\Npametnih telefona u ovoj državi Dialogue: 0,0:00:55.12,0:00:57.64,Default,,0000,0000,0000,,nikada nije ni zamenilo bateriju\Nna svom telefonu, Dialogue: 0,0:00:57.67,0:01:01.38,Default,,0000,0000,0000,,a 25 procenata čak nije ni znalo\Nda je to moguće. Dialogue: 0,0:01:02.50,0:01:04.64,Default,,0000,0000,0000,,Ja sam eksperimentalni fizičar, Dialogue: 0,0:01:04.67,0:01:06.29,Default,,0000,0000,0000,,iz tog razloga ove igračke. Dialogue: 0,0:01:07.46,0:01:12.18,Default,,0000,0000,0000,,Specijalizujem se u pravljenju nove vrste\Nelektronskih uređaja nano veličine Dialogue: 0,0:01:12.21,0:01:15.54,Default,,0000,0000,0000,,radi proučavanja njihovih osnovnih\Nkvantno mehaničkih osobina. Dialogue: 0,0:01:16.21,0:01:20.83,Default,,0000,0000,0000,,Ali čak ni ja ne bih znala odakle\Nda krenem po pitanju provere elemenata Dialogue: 0,0:01:20.83,0:01:23.23,Default,,0000,0000,0000,,mog telefona ako bi se pokvario. Dialogue: 0,0:01:23.25,0:01:27.23,Default,,0000,0000,0000,,A telefoni su samo jedan primer\Nod mnogih uređaja od kojih zavisimo Dialogue: 0,0:01:27.25,0:01:31.35,Default,,0000,0000,0000,,ali koje ne možemo testirati,\Nrastaviti ili čak potpuno razumeti. Dialogue: 0,0:01:31.38,0:01:36.31,Default,,0000,0000,0000,,Automobili, elektronika, čak i igračke\Nsu sada toliko složeni i napredni Dialogue: 0,0:01:36.33,0:01:38.92,Default,,0000,0000,0000,,da se bojimo da ih otvorimo i popravimo. Dialogue: 0,0:01:40.38,0:01:42.56,Default,,0000,0000,0000,,Dakle, evo problema: Dialogue: 0,0:01:42.58,0:01:47.38,Default,,0000,0000,0000,,postoji nedostatak veze između nas\Ni tehnologije koje koristimo. Dialogue: 0,0:01:48.71,0:01:52.56,Default,,0000,0000,0000,,Potpuno smo otuđeni od uređaja\Nod kojih najviše zavisimo, Dialogue: 0,0:01:52.58,0:01:55.42,Default,,0000,0000,0000,,što može učiniti da se osećamo\Nbespomoćno i prazno. Dialogue: 0,0:01:56.12,0:01:59.68,Default,,0000,0000,0000,,Zapravo, onda i nije iznenađujuće\Nda je jedno istraživanje otkrilo Dialogue: 0,0:01:59.71,0:02:02.89,Default,,0000,0000,0000,,da se sada više bojimo tehnologije Dialogue: 0,0:02:02.92,0:02:05.52,Default,,0000,0000,0000,,nego smrti. Dialogue: 0,0:02:05.54,0:02:09.39,Default,,0000,0000,0000,,(Smeh) Dialogue: 0,0:02:09.42,0:02:14.10,Default,,0000,0000,0000,,Ali mislim da se možemo ponovo\Npovezati sa našim uređajima, Dialogue: 0,0:02:14.12,0:02:16.48,Default,,0000,0000,0000,,rehumanizovati ih na neki način, Dialogue: 0,0:02:16.50,0:02:19.46,Default,,0000,0000,0000,,time što ćemo raditi više eksperimenata. Dialogue: 0,0:02:20.46,0:02:25.14,Default,,0000,0000,0000,,Zašto? Pa, zato što je eksperiment\Nprocedura za proveru hipoteze, Dialogue: 0,0:02:25.17,0:02:26.46,Default,,0000,0000,0000,,za demonstraciju činjenice. Dialogue: 0,0:02:27.42,0:02:30.39,Default,,0000,0000,0000,,To je način na koji koristimo naša čula, Dialogue: 0,0:02:30.42,0:02:31.73,Default,,0000,0000,0000,,naše ruke, Dialogue: 0,0:02:31.75,0:02:33.39,Default,,0000,0000,0000,,da se povežemo sa svetom Dialogue: 0,0:02:33.42,0:02:35.81,Default,,0000,0000,0000,,i otkrijemo kako funkcioniše. Dialogue: 0,0:02:35.83,0:02:38.81,Default,,0000,0000,0000,,I to je veza koja nam nedostaje. Dialogue: 0,0:02:38.83,0:02:41.35,Default,,0000,0000,0000,,Dopustite da vam dam primer. Dialogue: 0,0:02:41.38,0:02:43.35,Default,,0000,0000,0000,,Evo eksperimenta koji sam skoro radila Dialogue: 0,0:02:43.38,0:02:45.52,Default,,0000,0000,0000,,da bih shvatila kako ekran na dodir radi. Dialogue: 0,0:02:45.54,0:02:47.43,Default,,0000,0000,0000,,To su samo dve metalne ploče, Dialogue: 0,0:02:47.46,0:02:51.54,Default,,0000,0000,0000,,i mogu jednu naelektrisati baterijom. Dialogue: 0,0:02:55.92,0:02:57.18,Default,,0000,0000,0000,,U redu. Dialogue: 0,0:02:57.21,0:03:00.35,Default,,0000,0000,0000,,Mogu izmeriti razliku naelektrisanja\Novim voltmetrom ovde. Dialogue: 0,0:03:00.38,0:03:02.14,Default,,0000,0000,0000,,Sada - da se uverimo da radi. Dialogue: 0,0:03:02.17,0:03:04.43,Default,,0000,0000,0000,,Kada mahnem rukom blizu ploča, Dialogue: 0,0:03:04.46,0:03:06.68,Default,,0000,0000,0000,,možete videti da se napon menja Dialogue: 0,0:03:06.71,0:03:09.25,Default,,0000,0000,0000,,kao što ekran na dodir\Nodgovara na moju ruku. Dialogue: 0,0:03:09.96,0:03:13.52,Default,,0000,0000,0000,,Ali kakva je veza sa mojom rukom?\NSada mi treba još eksperimenata. Dialogue: 0,0:03:13.54,0:03:15.85,Default,,0000,0000,0000,,Mogu, recimo, uzeti komad drveta Dialogue: 0,0:03:15.88,0:03:19.43,Default,,0000,0000,0000,,i dodirnuti jednu od ploča i videti\Nda se ništa posebno ne dešava, Dialogue: 0,0:03:19.46,0:03:22.10,Default,,0000,0000,0000,,ali ako uzmem parče metala\Ni dodirnem ploču, Dialogue: 0,0:03:22.12,0:03:24.00,Default,,0000,0000,0000,,onda se napon dramatično menja. Dialogue: 0,0:03:24.96,0:03:28.10,Default,,0000,0000,0000,,Sada mogu uraditi još eksperimenata\Nda bih videla koja je razlika Dialogue: 0,0:03:28.12,0:03:29.68,Default,,0000,0000,0000,,između drveta i metala, Dialogue: 0,0:03:29.71,0:03:32.23,Default,,0000,0000,0000,,i trebalo bi da otkrijem\Nda drvo ne provodi Dialogue: 0,0:03:32.25,0:03:34.89,Default,,0000,0000,0000,,ali metal provodi, kao i moja ruka. Dialogue: 0,0:03:34.92,0:03:37.64,Default,,0000,0000,0000,,I, vidite, gradim svoje razumevanje. Dialogue: 0,0:03:37.67,0:03:40.77,Default,,0000,0000,0000,,Sada mogu da vidim zašto ne mogu\Nda koristim ekran sa rukavicama, Dialogue: 0,0:03:40.79,0:03:42.46,Default,,0000,0000,0000,,zato što rukavice ne provode. Dialogue: 0,0:03:43.38,0:03:48.48,Default,,0000,0000,0000,,Ali takođe sam skinula i nešto misterije\Nkoja se krije iza tehnologije Dialogue: 0,0:03:48.50,0:03:50.60,Default,,0000,0000,0000,,i izgradila svoju delatnost, Dialogue: 0,0:03:50.62,0:03:55.33,Default,,0000,0000,0000,,moj lični unos i interakciju\Nsa osnovom mojih uređaja. Dialogue: 0,0:03:56.88,0:04:00.35,Default,,0000,0000,0000,,Ali, eksperimentisanje je korak izvan\Nrastavljanja stvari. Dialogue: 0,0:04:00.38,0:04:04.39,Default,,0000,0000,0000,,To je testiranje i primenjivanje\Nkritičkog razmišljanja u praksi. Dialogue: 0,0:04:04.42,0:04:07.89,Default,,0000,0000,0000,,I nije zapravo bitno da li testiram\Nkako funkcioniše ekran na dodir Dialogue: 0,0:04:07.92,0:04:11.39,Default,,0000,0000,0000,,ili da li merim koliko su provodni\Nrazličiti materijali, Dialogue: 0,0:04:11.42,0:04:14.89,Default,,0000,0000,0000,,ili čak ako koristim ruke\Nda vidim koliko je teško slomiti Dialogue: 0,0:04:14.92,0:04:17.35,Default,,0000,0000,0000,,različite debljine materijala. Dialogue: 0,0:04:17.38,0:04:20.56,Default,,0000,0000,0000,,U svim slučajevima,\Ndobijam kontrolu i razumevanje Dialogue: 0,0:04:20.58,0:04:22.79,Default,,0000,0000,0000,,o osnovama stvari koje koristim. Dialogue: 0,0:04:23.88,0:04:25.60,Default,,0000,0000,0000,,A iza ovoga stoji istraživanje. Dialogue: 0,0:04:25.62,0:04:27.52,Default,,0000,0000,0000,,Prvo, koristim svoje ruke, Dialogue: 0,0:04:27.54,0:04:29.58,Default,,0000,0000,0000,,što izgleda promoviše dobro zdravlje. Dialogue: 0,0:04:30.42,0:04:32.77,Default,,0000,0000,0000,,Takođe se uključujem u praktično učenje, Dialogue: 0,0:04:32.79,0:04:36.77,Default,,0000,0000,0000,,za koje je pokazano da poboljšava\Nrazumevanje i zadržavanje znanja, Dialogue: 0,0:04:36.79,0:04:39.33,Default,,0000,0000,0000,,i čak aktivira više delova mozga. Dialogue: 0,0:04:40.12,0:04:43.52,Default,,0000,0000,0000,,Dakle, praktično razmišljanje\Nkroz eksperimente Dialogue: 0,0:04:43.54,0:04:45.77,Default,,0000,0000,0000,,povezuje naše razumevanje, Dialogue: 0,0:04:45.79,0:04:47.89,Default,,0000,0000,0000,,čak i naš osećaj vitalnosti, Dialogue: 0,0:04:47.92,0:04:50.83,Default,,0000,0000,0000,,sa fizičkim svetom\Ni stvarima koje koristimo. Dialogue: 0,0:04:51.83,0:04:53.56,Default,,0000,0000,0000,,Traganje za stvarima na internetu Dialogue: 0,0:04:53.58,0:04:55.21,Default,,0000,0000,0000,,nema isti efekat. Dialogue: 0,0:04:57.50,0:05:00.27,Default,,0000,0000,0000,,Za mene je ovaj fokus na eksperimente Dialogue: 0,0:05:00.29,0:05:01.98,Default,,0000,0000,0000,,takođe ličan. Dialogue: 0,0:05:02.00,0:05:04.02,Default,,0000,0000,0000,,Nisam rasla radeći eksperimente. Dialogue: 0,0:05:04.04,0:05:05.93,Default,,0000,0000,0000,,Nisam znala čime se fizičar bavi. Dialogue: 0,0:05:05.96,0:05:09.18,Default,,0000,0000,0000,,Sećam se da je moja sestra imala\Nhemijski set koji sam uvek želela Dialogue: 0,0:05:09.19,0:05:11.11,Default,,0000,0000,0000,,i koji mi nikada nije dala da dodirnem. Dialogue: 0,0:05:11.71,0:05:14.35,Default,,0000,0000,0000,,Osećala sam se umno isključeno od sveta Dialogue: 0,0:05:14.38,0:05:16.39,Default,,0000,0000,0000,,i nisam znala zašto. Dialogue: 0,0:05:16.42,0:05:18.27,Default,,0000,0000,0000,,Zapravo, kada sam imala devet godina, Dialogue: 0,0:05:18.29,0:05:20.50,Default,,0000,0000,0000,,moja baka me je nazvala solipsistom, Dialogue: 0,0:05:20.62,0:05:22.22,Default,,0000,0000,0000,,što sam morala da saznam šta je. Dialogue: 0,0:05:22.42,0:05:26.29,Default,,0000,0000,0000,,To znači da mislite\Nda ste vi jedino što postoji. Dialogue: 0,0:05:27.88,0:05:29.77,Default,,0000,0000,0000,,U to vreme sam bila jako uvređena, Dialogue: 0,0:05:29.79,0:05:31.89,Default,,0000,0000,0000,,jer koga njegova baka tako zove? Dialogue: 0,0:05:31.92,0:05:34.60,Default,,0000,0000,0000,,(Smeh) Dialogue: 0,0:05:34.62,0:05:38.48,Default,,0000,0000,0000,,Ali mislim da je to tačno. Dialogue: 0,0:05:38.50,0:05:40.60,Default,,0000,0000,0000,,I tek godinama kasnije, Dialogue: 0,0:05:40.62,0:05:43.56,Default,,0000,0000,0000,,kada sam bila na koledžu\Ni učila osnovnu fiziku, Dialogue: 0,0:05:43.58,0:05:44.98,Default,,0000,0000,0000,,imala sam otkrovenje Dialogue: 0,0:05:45.00,0:05:46.27,Default,,0000,0000,0000,,da svet, Dialogue: 0,0:05:46.29,0:05:48.14,Default,,0000,0000,0000,,barem fizički svet, Dialogue: 0,0:05:48.17,0:05:50.60,Default,,0000,0000,0000,,može biti testiran i shvaćen, Dialogue: 0,0:05:50.62,0:05:53.06,Default,,0000,0000,0000,,da sam počela da dobijam\Npotpuno drugačije shvatanje Dialogue: 0,0:05:53.08,0:05:54.39,Default,,0000,0000,0000,,kako je svet funkcionisao Dialogue: 0,0:05:54.42,0:05:56.39,Default,,0000,0000,0000,,i koje je moje mesto u njemu. Dialogue: 0,0:05:56.42,0:05:59.60,Default,,0000,0000,0000,,I tek kasnije, kada sam mogla\Nda vršim svoje testiranje Dialogue: 0,0:05:59.62,0:06:01.43,Default,,0000,0000,0000,,i razumevanje kroz istraživanje, Dialogue: 0,0:06:01.46,0:06:04.21,Default,,0000,0000,0000,,veliki deo moje veze sa svetom\Nje bio završen. Dialogue: 0,0:06:05.00,0:06:10.31,Default,,0000,0000,0000,,Znam da nije svačija profesija\Neksperimentalni fizičar, Dialogue: 0,0:06:10.33,0:06:13.92,Default,,0000,0000,0000,,ali mislim da svako može da radi\Nviše praktičnih eksperimenata. Dialogue: 0,0:06:14.79,0:06:16.60,Default,,0000,0000,0000,,I mislim da mi nekako - Dialogue: 0,0:06:16.62,0:06:18.92,Default,,0000,0000,0000,,Daću vam još jedan primer. Dialogue: 0,0:06:20.44,0:06:23.06,Default,,0000,0000,0000,,Nedavno sam radila sa\Nnekim srednjoškolcima, Dialogue: 0,0:06:23.08,0:06:25.06,Default,,0000,0000,0000,,pomagala sam im da uče o magnetizmu, Dialogue: 0,0:06:25.08,0:06:29.43,Default,,0000,0000,0000,,i dala sam im magnetnu tablu\Nda je rastave. Dialogue: 0,0:06:29.46,0:06:31.54,Default,,0000,0000,0000,,Sećate se ovih stvari? Dialogue: 0,0:06:34.96,0:06:38.81,Default,,0000,0000,0000,,Isprva, niko nije želeo da je dodirne. Dialogue: 0,0:06:38.83,0:06:41.60,Default,,0000,0000,0000,,Toliko dugo im je rečeno da ne lome stvari Dialogue: 0,0:06:41.62,0:06:44.77,Default,,0000,0000,0000,,da su se privikli na pasivno korišćenje. Dialogue: 0,0:06:44.79,0:06:46.81,Default,,0000,0000,0000,,Tada sam počela da im postavljam pitanja. Dialogue: 0,0:06:46.83,0:06:49.35,Default,,0000,0000,0000,,Znate, kako to radi?\NKoji delovi su magnetski? Dialogue: 0,0:06:49.38,0:06:51.48,Default,,0000,0000,0000,,Možete li izneti hipotezu i proveriti je? Dialogue: 0,0:06:51.50,0:06:53.81,Default,,0000,0000,0000,,Ali i dalje nisu želeli da je otvore. Dialogue: 0,0:06:53.83,0:06:56.06,Default,,0000,0000,0000,,Želeli su da je odnesu kući, zaista. Dialogue: 0,0:06:56.08,0:07:01.31,Default,,0000,0000,0000,,Sve dok je jedno dete nije preseklo\Ni unutra pronašlo stvarno kul stvari. Dialogue: 0,0:07:01.33,0:07:03.68,Default,,0000,0000,0000,,I to je nešto što možemo ovde\Nzajedno da uradimo. Dialogue: 0,0:07:03.71,0:07:05.38,Default,,0000,0000,0000,,Veoma ih je lako rastaviti. Dialogue: 0,0:07:08.96,0:07:14.12,Default,,0000,0000,0000,,Vidite, magnet je unutra\Ni jednostavno mogu ovo iseći. Dialogue: 0,0:07:17.83,0:07:19.85,Default,,0000,0000,0000,,Iseći ću još jednom, prepoloviti. Dialogue: 0,0:07:19.88,0:07:23.39,Default,,0000,0000,0000,,U redu, kada uradim to -\NNe znam da li možete da vidite ovo, Dialogue: 0,0:07:23.42,0:07:27.23,Default,,0000,0000,0000,,ali ima - tu je, ova\Ntečna bela stvar ovde. Dialogue: 0,0:07:27.25,0:07:28.93,Default,,0000,0000,0000,,Sada je vidite na mom prstu. Dialogue: 0,0:07:28.96,0:07:32.54,Default,,0000,0000,0000,,I kada povlačim olovkom po njoj, Dialogue: 0,0:07:35.38,0:07:39.39,Default,,0000,0000,0000,,možete videti da se ovi filamenti\Npovezuju na nju. Dialogue: 0,0:07:39.42,0:07:40.98,Default,,0000,0000,0000,,Deca su videla ovo, Dialogue: 0,0:07:41.00,0:07:43.43,Default,,0000,0000,0000,,i u ovom trenutku su mislili,\Novo je stvarno kul. Dialogue: 0,0:07:43.46,0:07:44.73,Default,,0000,0000,0000,,Uzbudili su se. Dialogue: 0,0:07:44.75,0:07:47.68,Default,,0000,0000,0000,,Svi su počeli da ih otvaraju\Ni da vade stvari iz njih Dialogue: 0,0:07:47.71,0:07:50.56,Default,,0000,0000,0000,,i da viču šta su pronašli, Dialogue: 0,0:07:50.58,0:07:54.35,Default,,0000,0000,0000,,kako su se ovi magnetski filamenti\Npovezali na magnetsku olovku Dialogue: 0,0:07:54.38,0:07:55.68,Default,,0000,0000,0000,,i da je tako pisala. Dialogue: 0,0:07:55.71,0:07:59.04,Default,,0000,0000,0000,,Ili,kako je ova tečna bela stvar držala\Nstvari rasutim da bi se pisalo. Dialogue: 0,0:08:00.17,0:08:01.85,Default,,0000,0000,0000,,Dok su napuštali sobu, Dialogue: 0,0:08:01.88,0:08:03.89,Default,,0000,0000,0000,,dvoje njih se okrenulo i reklo mi, Dialogue: 0,0:08:03.92,0:08:05.48,Default,,0000,0000,0000,,"Svidelo nam se to." Dialogue: 0,0:08:05.50,0:08:08.98,Default,,0000,0000,0000,,"Ona i ja ćemo ići kući ovog vikenda\Nda radimo još eksperimenata." Dialogue: 0,0:08:09.00,0:08:11.58,Default,,0000,0000,0000,,(Smeh) Dialogue: 0,0:08:14.54,0:08:17.23,Default,,0000,0000,0000,,Da, znam, roditelji se brinu oko toga, Dialogue: 0,0:08:17.25,0:08:19.60,Default,,0000,0000,0000,,ali to je dobra stvar! Dialogue: 0,0:08:19.62,0:08:23.14,Default,,0000,0000,0000,,Eksperimentisanje je dobro\Ni zapravo mislim da je izuzetno zahvalno, Dialogue: 0,0:08:23.17,0:08:28.31,Default,,0000,0000,0000,,i nadam se da je njima bilo\Nveoma ispunjujuće. Dialogue: 0,0:08:28.33,0:08:31.06,Default,,0000,0000,0000,,Zato što, čak i običan magnet Dialogue: 0,0:08:31.08,0:08:33.73,Default,,0000,0000,0000,,je nešto sa čim možemo\Nda eksperimentišemo kod kuće. Dialogue: 0,0:08:33.75,0:08:37.56,Default,,0000,0000,0000,,U isto vreme je i jednostavan i složen. Dialogue: 0,0:08:37.58,0:08:39.27,Default,,0000,0000,0000,,Na primer, možete se zapitati, Dialogue: 0,0:08:39.29,0:08:42.64,Default,,0000,0000,0000,,kako isti materijal može u isto vreme\Nprivlačiti i odbijati? Dialogue: 0,0:08:42.67,0:08:46.18,Default,,0000,0000,0000,,Ako uzmem magnet, da li je korisno\Nako uspem da jednog od njih nateram Dialogue: 0,0:08:46.21,0:08:49.39,Default,,0000,0000,0000,,da rotira drugog, na primer? Dialogue: 0,0:08:49.42,0:08:52.89,Default,,0000,0000,0000,,Ili, možete uzeti novčanicu ovde, Dialogue: 0,0:08:52.92,0:08:54.52,Default,,0000,0000,0000,,i mogu uzeti set magneta, Dialogue: 0,0:08:54.54,0:08:58.98,Default,,0000,0000,0000,,i možete videti da magnet\Npodiže novčanicu. Dialogue: 0,0:08:59.00,0:09:03.31,Default,,0000,0000,0000,,Ovde je skriveno magnetno mastilo\Nkoje sprečava falsifikovanje. Dialogue: 0,0:09:03.33,0:09:06.68,Default,,0000,0000,0000,,Ili, ovde imam izmrvljene\Novsene mekinje. U redu? Dialogue: 0,0:09:06.71,0:09:09.60,Default,,0000,0000,0000,,To takođe ima magnetska svojstva. Zar ne? Dialogue: 0,0:09:09.62,0:09:12.10,Default,,0000,0000,0000,,One u sebi sadrže gvožđe. Dialogue: 0,0:09:12.12,0:09:13.48,Default,,0000,0000,0000,,(Smeh) Dialogue: 0,0:09:13.50,0:09:15.77,Default,,0000,0000,0000,,I to može biti dobro za vas, zar ne? Dialogue: 0,0:09:15.79,0:09:17.81,Default,,0000,0000,0000,,U redu, evo nečeg drugog. Dialogue: 0,0:09:17.83,0:09:19.68,Default,,0000,0000,0000,,Ovo ovde nema magnetska svojstva. Dialogue: 0,0:09:19.71,0:09:22.68,Default,,0000,0000,0000,,Ne mogu ga podići magnetom. Dialogue: 0,0:09:22.71,0:09:24.48,Default,,0000,0000,0000,,Ali sada ću ga da ohladim. Dialogue: 0,0:09:24.50,0:09:26.85,Default,,0000,0000,0000,,Isto i ovo, ohladim, Dialogue: 0,0:09:26.88,0:09:28.42,Default,,0000,0000,0000,,i kada ga ohladim, Dialogue: 0,0:09:33.00,0:09:34.92,Default,,0000,0000,0000,,i stavim na vrh magneta, Dialogue: 0,0:09:37.46,0:09:38.85,Default,,0000,0000,0000,,dakle - Dialogue: 0,0:09:38.88,0:09:40.14,Default,,0000,0000,0000,,(Aplauz) Dialogue: 0,0:09:40.17,0:09:41.42,Default,,0000,0000,0000,,Neverovatno je. Dialogue: 0,0:09:45.79,0:09:47.93,Default,,0000,0000,0000,,Nije magnet, Dialogue: 0,0:09:47.96,0:09:50.77,Default,,0000,0000,0000,,ali nekako reaguje sa magnetom. Dialogue: 0,0:09:50.79,0:09:54.68,Default,,0000,0000,0000,,Jasno je da će za razumevanje ovoga\Nbiti potrebno mnogo više eksperimenata. Dialogue: 0,0:09:54.71,0:09:58.02,Default,,0000,0000,0000,,Zapravo, ovo je nešto za šta sam\Nvećinu svoje karijere provela učeći. Dialogue: 0,0:09:58.04,0:09:59.50,Default,,0000,0000,0000,,To se zove superprovodnik. Dialogue: 0,0:10:00.08,0:10:03.52,Default,,0000,0000,0000,,Superprovodnici mogu biti složeni, Dialogue: 0,0:10:03.54,0:10:08.10,Default,,0000,0000,0000,,ali čak i jednostavni eksperimenti\Nnas mogu bolje povezati sa svetom. Dialogue: 0,0:10:08.12,0:10:12.98,Default,,0000,0000,0000,,Kada bih vam sada rekla da fleš memorija\Nfunkcioniše rotirajući male magnete, Dialogue: 0,0:10:13.00,0:10:15.52,Default,,0000,0000,0000,,možete to da zamislite. Videli ste to. Dialogue: 0,0:10:15.54,0:10:17.77,Default,,0000,0000,0000,,Ili ako kažem da MRT mašine Dialogue: 0,0:10:17.79,0:10:22.23,Default,,0000,0000,0000,,koriste magnetizam da rotiraju\Nmagnetske čestice u vašem telu, Dialogue: 0,0:10:22.25,0:10:24.10,Default,,0000,0000,0000,,to ste već videli ranije. Dialogue: 0,0:10:24.12,0:10:31.25,Default,,0000,0000,0000,,Imali ste interakciju sa tehnologijom\Ni shvatili osnove ovih uređaja. Dialogue: 0,0:10:33.96,0:10:39.77,Default,,0000,0000,0000,,Znam da je teško dodati\Nviše stvari u naše živote, Dialogue: 0,0:10:39.79,0:10:42.14,Default,,0000,0000,0000,,pogotovo eksperimenata. Dialogue: 0,0:10:42.17,0:10:45.10,Default,,0000,0000,0000,,Ali mislim da je taj izazov vredan toga. Dialogue: 0,0:10:45.12,0:10:49.23,Default,,0000,0000,0000,,Razmislite o tome kako nešto radi,\Nzatim ga rastavite i proverite. Dialogue: 0,0:10:49.25,0:10:53.38,Default,,0000,0000,0000,,Manipulišite nečim i sebi dokažite\Nneke fizičke principe. Dialogue: 0,0:10:54.29,0:10:57.33,Default,,0000,0000,0000,,Vratite ljude nazad u tehnologiju. Dialogue: 0,0:10:58.25,0:11:01.14,Default,,0000,0000,0000,,Bićete iznenađeni vezama koje napravite. Dialogue: 0,0:11:01.17,0:11:03.14,Default,,0000,0000,0000,,Hvala. Dialogue: 0,0:11:03.17,0:11:05.33,Default,,0000,0000,0000,,(Aplauz)