[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.28,0:00:03.86,Default,,0000,0000,0000,,[Esta palestra contém linguagem imprópria\NAssista com discrição] Dialogue: 0,0:00:03.88,0:00:08.58,Default,,0000,0000,0000,,Se nós viajássemos de volta para\No ano de 800 A.C., Dialogue: 0,0:00:08.60,0:00:12.42,Default,,0000,0000,0000,,na Grécia, nós veríamos que\Nmercadores cujos negócios faliram Dialogue: 0,0:00:12.44,0:00:16.76,Default,,0000,0000,0000,,eram forçados a se sentar no mercado\Ncom uma cesta sobre suas cabeças. Dialogue: 0,0:00:17.80,0:00:19.58,Default,,0000,0000,0000,,Na Itália pré-moderna, Dialogue: 0,0:00:19.60,0:00:22.98,Default,,0000,0000,0000,,donos de negócios falidos,\Nque tivessem grandes dívidas, Dialogue: 0,0:00:23.00,0:00:26.78,Default,,0000,0000,0000,,eram levados completamente\Nnus para a praça pública Dialogue: 0,0:00:26.80,0:00:30.46,Default,,0000,0000,0000,,onde eles tinham que bater suas\Nbundas contra uma pedra especial Dialogue: 0,0:00:30.48,0:00:32.84,Default,,0000,0000,0000,,enquanto uma multidão\Nzombava deles. Dialogue: 0,0:00:33.96,0:00:36.82,Default,,0000,0000,0000,,Durante o século XVII, na França, Dialogue: 0,0:00:36.84,0:00:40.66,Default,,0000,0000,0000,,donos de negócios falidos eram\Nlevados para o centro do mercado, Dialogue: 0,0:00:40.68,0:00:44.42,Default,,0000,0000,0000,,onde o começo de sua falência\Nera anunciado publicamente. Dialogue: 0,0:00:44.44,0:00:47.70,Default,,0000,0000,0000,,E para evitar serem imediatamente presos, Dialogue: 0,0:00:47.72,0:00:49.78,Default,,0000,0000,0000,,eles tinham de usar uma touca verde Dialogue: 0,0:00:49.80,0:00:53.16,Default,,0000,0000,0000,,para que todos soubessem\Nque eles eram fracassados. Dialogue: 0,0:00:53.84,0:00:57.22,Default,,0000,0000,0000,,Claro, esses são exemplos extremos. Dialogue: 0,0:00:57.24,0:00:59.30,Default,,0000,0000,0000,,Mas é importante lembrar-se Dialogue: 0,0:00:59.32,0:01:02.66,Default,,0000,0000,0000,,de que quando punimos \Nexcessivamente aqueles que fracassam, Dialogue: 0,0:01:02.68,0:01:05.82,Default,,0000,0000,0000,,nós sufocamos a inovação\Ne a criação de negócios, Dialogue: 0,0:01:05.84,0:01:09.45,Default,,0000,0000,0000,,os motores do crescimento\Neconômico em qualquer país. Dialogue: 0,0:01:10.48,0:01:16.22,Default,,0000,0000,0000,,O tempo passou, e hoje nós não humilhamos\Npublicamente empreendedores falidos. Dialogue: 0,0:01:16.24,0:01:19.44,Default,,0000,0000,0000,,E eles não espalham seus\Nfracassos nas mídias sociais. Dialogue: 0,0:01:20.20,0:01:25.66,Default,,0000,0000,0000,,Na verdade, acredito que todos nós\Nnos identificamos com a dor do fracasso. Dialogue: 0,0:01:25.68,0:01:29.10,Default,,0000,0000,0000,,Mas nós não compartilhamos os\Ndetalhes dessas experiências. Dialogue: 0,0:01:29.12,0:01:33.46,Default,,0000,0000,0000,,E eu lhes entendo completamente, \Nmeus amigos, eu também já passei por isso. Dialogue: 0,0:01:33.48,0:01:35.14,Default,,0000,0000,0000,,Eu tive um negócio que faliu Dialogue: 0,0:01:35.16,0:01:38.90,Default,,0000,0000,0000,,e compartilhar essa história\Nfoi incrivelmente difícil. Dialogue: 0,0:01:38.92,0:01:44.30,Default,,0000,0000,0000,,Na verdade, eu precisei de 7 anos,\Numa boa dose de vulnerabilidade Dialogue: 0,0:01:44.32,0:01:46.04,Default,,0000,0000,0000,,e a companhia de meus amigos. Dialogue: 0,0:01:46.96,0:01:48.68,Default,,0000,0000,0000,,Essa é a história do meu fracasso. Dialogue: 0,0:01:49.44,0:01:52.12,Default,,0000,0000,0000,,Enquanto eu estava na faculdade,\Nestudando negócios, Dialogue: 0,0:01:52.12,0:01:54.40,Default,,0000,0000,0000,,conheci um grupo de\Nmulheres indígenas. Dialogue: 0,0:01:54.40,0:01:59.78,Default,,0000,0000,0000,,Elas viviam numa comunidade rural\Nno estado de Puebla, no México Central. Dialogue: 0,0:01:59.80,0:02:03.10,Default,,0000,0000,0000,,Elas faziam belíssimos\Nprodutos artesanais. Dialogue: 0,0:02:03.12,0:02:06.06,Default,,0000,0000,0000,,E quando eu as conheci e vi seu trabalho, Dialogue: 0,0:02:06.08,0:02:08.08,Default,,0000,0000,0000,,eu decidi que eu queria ajudar. Dialogue: 0,0:02:08.84,0:02:12.18,Default,,0000,0000,0000,,Com alguns amigos,\Neu co-criei uma empresa social Dialogue: 0,0:02:12.20,0:02:16.02,Default,,0000,0000,0000,,com a missão de ajudar essas\Nmulheres a aumentar suas rendas Dialogue: 0,0:02:16.04,0:02:18.28,Default,,0000,0000,0000,,e melhorar sua qualidade de vida. Dialogue: 0,0:02:19.08,0:02:21.86,Default,,0000,0000,0000,,Fizemos tudo como manda o figurino, Dialogue: 0,0:02:21.88,0:02:24.50,Default,,0000,0000,0000,,tal qual aprendemos\Nna escola de negócios. Dialogue: 0,0:02:24.52,0:02:25.94,Default,,0000,0000,0000,,Conseguimos investidores, Dialogue: 0,0:02:25.96,0:02:31.62,Default,,0000,0000,0000,,gastamos bastante tempo construindo\Nos negócios e treinando as mulheres. Dialogue: 0,0:02:31.64,0:02:35.42,Default,,0000,0000,0000,,Mas logo percebemos que éramos novatos. Dialogue: 0,0:02:35.44,0:02:38.70,Default,,0000,0000,0000,,Os produtos artesanais não vendiam, Dialogue: 0,0:02:38.72,0:02:43.42,Default,,0000,0000,0000,,e o plano financeiro que fizemos\Nera totalmente surreal. Dialogue: 0,0:02:43.44,0:02:47.70,Default,,0000,0000,0000,,Na verdade, nós trabalhamos\Npor anos sem um salário, Dialogue: 0,0:02:47.72,0:02:50.06,Default,,0000,0000,0000,,esperando que um milagre fosse acontecer, Dialogue: 0,0:02:50.08,0:02:52.78,Default,,0000,0000,0000,,que magicamente um\Ngrande comprador chegaria Dialogue: 0,0:02:52.80,0:02:55.12,Default,,0000,0000,0000,,e tornaria nossos\Nnegócios lucrativos. Dialogue: 0,0:02:55.92,0:02:57.96,Default,,0000,0000,0000,,Mas aquele milagre nunca aconteceu. Dialogue: 0,0:02:58.92,0:03:01.74,Default,,0000,0000,0000,,No final, tivemos que fechar os negócios, Dialogue: 0,0:03:01.76,0:03:04.04,Default,,0000,0000,0000,,e aquilo partiu meu coração. Dialogue: 0,0:03:05.00,0:03:08.30,Default,,0000,0000,0000,,Eu havia começado tudo\Npara criar um impacto positivo Dialogue: 0,0:03:08.32,0:03:10.42,Default,,0000,0000,0000,,na vida daquelas artesãs. Dialogue: 0,0:03:10.44,0:03:12.76,Default,,0000,0000,0000,,E eu senti como se\Ntivesse feito o oposto. Dialogue: 0,0:03:13.72,0:03:16.10,Default,,0000,0000,0000,,Senti-me tão culpada Dialogue: 0,0:03:16.12,0:03:18.42,Default,,0000,0000,0000,,que eu decidi esconder meu fracasso Dialogue: 0,0:03:18.44,0:03:22.90,Default,,0000,0000,0000,,das minhas conversas e\Ndo meu currículo por anos. Dialogue: 0,0:03:22.92,0:03:25.38,Default,,0000,0000,0000,,Eu não conhecia outros\Nempreendedores falidos, Dialogue: 0,0:03:25.40,0:03:28.76,Default,,0000,0000,0000,,e eu pensava que era a\Núnica perdedora do mundo. Dialogue: 0,0:03:30.32,0:03:34.78,Default,,0000,0000,0000,,Uma noite, sete anos mais tarde,\Neu estava saindo com alguns amigos Dialogue: 0,0:03:34.80,0:03:38.30,Default,,0000,0000,0000,,e nós falávamos de como\Nera a vida de um empreendedor. Dialogue: 0,0:03:38.32,0:03:41.68,Default,,0000,0000,0000,,E, é claro, o meu problema\Ncom o fracasso veio à tona. Dialogue: 0,0:03:42.28,0:03:46.90,Default,,0000,0000,0000,,Eu decidi confessar para meus amigos\Na história do meu negócio falido. Dialogue: 0,0:03:46.92,0:03:49.66,Default,,0000,0000,0000,,E eles compartilharam histórias parecidas. Dialogue: 0,0:03:49.68,0:03:54.98,Default,,0000,0000,0000,,Naquele momento, um pensamento\Nficou bem claro na minha mente: Dialogue: 0,0:03:55.00,0:03:57.22,Default,,0000,0000,0000,,todos os meus amigos\Neram fracassados. Dialogue: 0,0:03:57.24,0:03:59.30,Default,,0000,0000,0000,,(risos) Dialogue: 0,0:03:59.32,0:04:02.34,Default,,0000,0000,0000,,Falando sério agora,\Nnaquela noite eu percebi Dialogue: 0,0:04:02.36,0:04:06.46,Default,,0000,0000,0000,,que A: eu não era a\Núnica perdedora do mundo, Dialogue: 0,0:04:06.48,0:04:10.50,Default,,0000,0000,0000,,e B: todos nós temos\Nfracassos escondidos. Dialogue: 0,0:04:10.52,0:04:12.36,Default,,0000,0000,0000,,Por favor digam-me se não for verdade. Dialogue: 0,0:04:14.32,0:04:17.86,Default,,0000,0000,0000,,Aquela noite foi como\Num exorcismo para mim. Dialogue: 0,0:04:17.88,0:04:23.42,Default,,0000,0000,0000,,Eu percebi que compartilhar nossos\Nfracassos nos faz mais fortes, não fracos. Dialogue: 0,0:04:23.44,0:04:25.78,Default,,0000,0000,0000,,E que me abrir para minha vulnerabilidade Dialogue: 0,0:04:25.80,0:04:30.18,Default,,0000,0000,0000,,me ajudou a me conectar com os outros\Nde uma forma mais profunda e significativa Dialogue: 0,0:04:30.20,0:04:34.20,Default,,0000,0000,0000,,e acolher lições de vida que eu\Nnão teria aprendido antes. Dialogue: 0,0:04:35.20,0:04:37.30,Default,,0000,0000,0000,,Como consequência desse experência Dialogue: 0,0:04:37.32,0:04:40.66,Default,,0000,0000,0000,,de compartilhar histórias de\Nnegócios que não deram certo, Dialogue: 0,0:04:40.68,0:04:43.10,Default,,0000,0000,0000,,nós decidimos criar uma\Nplataforma de eventos Dialogue: 0,0:04:43.12,0:04:46.18,Default,,0000,0000,0000,,para ajudar outros a compartilhar\Nsuas histórias de fracassos. Dialogue: 0,0:04:46.20,0:04:48.52,Default,,0000,0000,0000,,E nós a chamamos de\N"Noites Fodidas". Dialogue: 0,0:04:49.56,0:04:53.10,Default,,0000,0000,0000,,Anos mais tarde, nós também\Ncriamos um centro de pesquisas Dialogue: 0,0:04:53.12,0:04:54.94,Default,,0000,0000,0000,,voltado para histórias de fracassos Dialogue: 0,0:04:54.96,0:04:58.94,Default,,0000,0000,0000,,e suas implicações nos negócios,\Npessoas e sociedade Dialogue: 0,0:04:58.96,0:05:03.64,Default,,0000,0000,0000,,e como nós amamos nomes maneiros, o\Nchamamos de "Instituto do Fracasso". Dialogue: 0,0:05:04.84,0:05:07.50,Default,,0000,0000,0000,,Tem sido uma supresa ver Dialogue: 0,0:05:07.52,0:05:10.34,Default,,0000,0000,0000,,que quando uma\Nempreendedora sobe num palco Dialogue: 0,0:05:10.36,0:05:12.30,Default,,0000,0000,0000,,e compartilha uma história de fracasso, Dialogue: 0,0:05:12.32,0:05:15.50,Default,,0000,0000,0000,,ela pode, de fato, curtir\Naquela experiência. Dialogue: 0,0:05:15.52,0:05:19.54,Default,,0000,0000,0000,,Não precisa ser um momento de\Nvergonha ou constrangimento, Dialogue: 0,0:05:19.56,0:05:21.74,Default,,0000,0000,0000,,como costumava ser no passado. Dialogue: 0,0:05:21.76,0:05:24.26,Default,,0000,0000,0000,,É uma oportunidade para compartilhar Dialogue: 0,0:05:24.28,0:05:26.06,Default,,0000,0000,0000,,lições aprendidas \Ne criar empatia. Dialogue: 0,0:05:26.08,0:05:27.58,Default,,0000,0000,0000,,Nós também descobrimos Dialogue: 0,0:05:27.60,0:05:32.70,Default,,0000,0000,0000,,que quando membros de um time compartilham\Nseus fracassos, a mágica acontece. Dialogue: 0,0:05:32.72,0:05:36.76,Default,,0000,0000,0000,,Laços ficam mais fortes e\Na colaboração fica mais fácil. Dialogue: 0,0:05:37.60,0:05:39.94,Default,,0000,0000,0000,,Através de nossos eventos\Ne projetos de pesquisa, Dialogue: 0,0:05:39.96,0:05:42.62,Default,,0000,0000,0000,,nós descobrimos alguns\Nfatos interessantes. Dialogue: 0,0:05:42.64,0:05:46.90,Default,,0000,0000,0000,,Por exemplo, homens e mulheres\Nreagem de formas diferentes Dialogue: 0,0:05:46.92,0:05:49.34,Default,,0000,0000,0000,,após o fracasso de seus negócios. Dialogue: 0,0:05:49.36,0:05:52.26,Default,,0000,0000,0000,,A reação mais comum entre homens Dialogue: 0,0:05:52.28,0:05:56.10,Default,,0000,0000,0000,,é começar um novo negócio\Nem até um ano após o fracasso, Dialogue: 0,0:05:56.12,0:05:58.26,Default,,0000,0000,0000,,mas num setor diferente, Dialogue: 0,0:05:58.28,0:06:01.06,Default,,0000,0000,0000,,enquanto mulheres decidem\Nprocurar um emprego Dialogue: 0,0:06:01.08,0:06:04.18,Default,,0000,0000,0000,,e adiar a criação de um novo negócio. Dialogue: 0,0:06:04.20,0:06:06.50,Default,,0000,0000,0000,,Nossa hipótese é de que isso acontece Dialogue: 0,0:06:06.52,0:06:10.82,Default,,0000,0000,0000,,porque mulheres tendem a sofrer\Nmais da síndrome do impostor. Dialogue: 0,0:06:10.84,0:06:15.82,Default,,0000,0000,0000,,Nós sentimos que precisamos de algo mais\Npara sermos boas empreendedoras. Dialogue: 0,0:06:15.84,0:06:21.66,Default,,0000,0000,0000,,Mas eu vi que em muitos, muitos casos\Nas mulheres têm tudo que é preciso. Dialogue: 0,0:06:21.68,0:06:23.92,Default,,0000,0000,0000,,Nós só precisamos dar um passo. Dialogue: 0,0:06:24.64,0:06:26.22,Default,,0000,0000,0000,,E nos caso dos homens, Dialogue: 0,0:06:26.24,0:06:30.50,Default,,0000,0000,0000,,é mais comum vê-los sentirem\Nque têm conhecimento suficiente Dialogue: 0,0:06:30.52,0:06:35.16,Default,,0000,0000,0000,,mas só precisam colocar em prática em\Noutro lugar com um pouco mais de sorte. Dialogue: 0,0:06:35.92,0:06:38.42,Default,,0000,0000,0000,,Outra descoberta interessante Dialogue: 0,0:06:38.44,0:06:43.00,Default,,0000,0000,0000,,foi que existem diferenças regionais de\Ncomo empreendedores lidam com fracasso. Dialogue: 0,0:06:43.72,0:06:46.10,Default,,0000,0000,0000,,Por exemplo, a reação mais comum Dialogue: 0,0:06:46.12,0:06:49.46,Default,,0000,0000,0000,,depois do fracasso de um negócio\Nno continente americano Dialogue: 0,0:06:49.48,0:06:51.66,Default,,0000,0000,0000,,é voltar para a escola. Dialogue: 0,0:06:51.68,0:06:56.26,Default,,0000,0000,0000,,Enquanto, na Europa, a reação mais\Ncomum é procurar um terapeuta. Dialogue: 0,0:06:56.28,0:06:58.90,Default,,0000,0000,0000,,(risos) Dialogue: 0,0:06:58.92,0:07:02.94,Default,,0000,0000,0000,,Nós não sabemos qual é a melhor reação\Ndepois do fracasso de um negócio, Dialogue: 0,0:07:02.96,0:07:07.16,Default,,0000,0000,0000,,mas isso é algo que estudaremos no futuro. Dialogue: 0,0:07:08.00,0:07:11.10,Default,,0000,0000,0000,,Outra descoberta interessante Dialogue: 0,0:07:11.12,0:07:16.78,Default,,0000,0000,0000,,foi o profundo impacto que a política\Ntem sobre empreendedores falidos. Dialogue: 0,0:07:16.80,0:07:19.30,Default,,0000,0000,0000,,Por exemplo, na minha cidade, no México, Dialogue: 0,0:07:19.32,0:07:22.62,Default,,0000,0000,0000,,o ambiente regulatório é tão duro, Dialogue: 0,0:07:22.64,0:07:27.66,Default,,0000,0000,0000,,que fechar um negócio pode lhe tomar\Nmuito tempo e muito dinheiro. Dialogue: 0,0:07:27.68,0:07:29.68,Default,,0000,0000,0000,,Vamos começar pelo dinheiro. Dialogue: 0,0:07:30.40,0:07:32.34,Default,,0000,0000,0000,,No melhor cenário possível, Dialogue: 0,0:07:32.36,0:07:34.98,Default,,0000,0000,0000,,o que significa que não temos\Nproblemas com sócios, Dialogue: 0,0:07:35.00,0:07:37.70,Default,,0000,0000,0000,,fornecedores, clientes, empregados, Dialogue: 0,0:07:37.72,0:07:39.78,Default,,0000,0000,0000,,no melhor cenário possível, Dialogue: 0,0:07:39.80,0:07:43.98,Default,,0000,0000,0000,,fechar um negócio oficialmente\Nvai lhe custar 2 mil dólares. Dialogue: 0,0:07:44.00,0:07:46.10,Default,,0000,0000,0000,,O que é muito dinheiro no México. Dialogue: 0,0:07:46.12,0:07:48.34,Default,,0000,0000,0000,,Alguém que ganha um salário mínimo Dialogue: 0,0:07:48.36,0:07:51.84,Default,,0000,0000,0000,,teria que trabalhar por 15 meses\Npara guardar essa quantia. Dialogue: 0,0:07:52.56,0:07:55.14,Default,,0000,0000,0000,,Agora, vamos falar de tempo. Dialogue: 0,0:07:55.16,0:07:58.38,Default,,0000,0000,0000,,Como vocês devem saber, na maior\Nparte dos países emergentes, Dialogue: 0,0:07:58.40,0:08:02.40,Default,,0000,0000,0000,,a expectativa de vida média\Nde um negócio é de dois anos. Dialogue: 0,0:08:03.16,0:08:08.80,Default,,0000,0000,0000,,No México, o processo de fechar um\Nnegócio oficialmente leva dois anos. Dialogue: 0,0:08:09.72,0:08:13.38,Default,,0000,0000,0000,,O que acontece quando o tempo de\Nexpectativa média de vida de um negócio Dialogue: 0,0:08:13.40,0:08:18.40,Default,,0000,0000,0000,,é tão parecido com o tempo que leva\Npara fechá-lo caso ele não funcione? Dialogue: 0,0:08:19.12,0:08:22.18,Default,,0000,0000,0000,,É claro, isso desencoraja\Na criação de negócios Dialogue: 0,0:08:22.20,0:08:24.00,Default,,0000,0000,0000,,e promove a economia informal. Dialogue: 0,0:08:24.84,0:08:27.42,Default,,0000,0000,0000,,Na verdade, pesquisas econométricas provam Dialogue: 0,0:08:27.44,0:08:32.94,Default,,0000,0000,0000,,que se o processo de declarar falência\Nlevar menos tempo e menos dinheiro, Dialogue: 0,0:08:32.96,0:08:35.68,Default,,0000,0000,0000,,mais empresas aparecerão no mercado. Dialogue: 0,0:08:36.48,0:08:39.34,Default,,0000,0000,0000,,Por esse motivo, em 2017, Dialogue: 0,0:08:39.36,0:08:42.78,Default,,0000,0000,0000,,propusemos uma série de\Nrecomendações políticas Dialogue: 0,0:08:42.80,0:08:47.10,Default,,0000,0000,0000,,para o processo de fechar\Nempresas oficialmente no México. Dialogue: 0,0:08:47.12,0:08:48.78,Default,,0000,0000,0000,,Durante um ano inteiro, Dialogue: 0,0:08:48.80,0:08:52.14,Default,,0000,0000,0000,,trabalhamos com\Nempreendedores de todo o país Dialogue: 0,0:08:52.16,0:08:53.62,Default,,0000,0000,0000,,e com o Congresso. Dialogue: 0,0:08:53.64,0:08:57.12,Default,,0000,0000,0000,,E as boas novas é que conseguimos\Najuda para mudarmos as leis. Dialogue: 0,0:08:58.24,0:08:59.46,Default,,0000,0000,0000,,Yay! Dialogue: 0,0:08:59.48,0:09:02.50,Default,,0000,0000,0000,,(aplausos) Dialogue: 0,0:09:02.52,0:09:06.22,Default,,0000,0000,0000,,A idéia é que quando a nova\Nregulamentação entrar em vigência, Dialogue: 0,0:09:06.24,0:09:11.34,Default,,0000,0000,0000,,empreendedores poderão fechar seus\Nnegócios através de um processo online Dialogue: 0,0:09:11.36,0:09:13.80,Default,,0000,0000,0000,,que é mais rápido e de custo irrisório. Dialogue: 0,0:09:14.76,0:09:16.62,Default,,0000,0000,0000,,(suspiro) Dialogue: 0,0:09:16.64,0:09:18.86,Default,,0000,0000,0000,,Na noite em que inventamos\No "Noites Fodidas", Dialogue: 0,0:09:18.88,0:09:23.36,Default,,0000,0000,0000,,Nunca imaginamos que aquele\Nmovimento se tornaria tão grande. Dialogue: 0,0:09:24.16,0:09:26.74,Default,,0000,0000,0000,,Estamos em 80 países agora. Dialogue: 0,0:09:26.76,0:09:29.54,Default,,0000,0000,0000,,Naquela época, nosso único intuito Dialogue: 0,0:09:29.56,0:09:32.76,Default,,0000,0000,0000,,era colocar o assunto\Nde fracasso na mesa. Dialogue: 0,0:09:32.76,0:09:36.66,Default,,0000,0000,0000,,Ajudar nossos amigos a ver que o fracasso\Né algo sobre o qual precisamos falar. Dialogue: 0,0:09:36.68,0:09:41.30,Default,,0000,0000,0000,,Que não é motivo de humilhação,\Ncomo costumava ser no passado, Dialogue: 0,0:09:41.32,0:09:44.08,Default,,0000,0000,0000,,ou motivo para celebração,\Ncomo algumas pessoas dizem. Dialogue: 0,0:09:44.92,0:09:47.84,Default,,0000,0000,0000,,Na verdade, eu quero confessar algo. Dialogue: 0,0:09:48.76,0:09:52.98,Default,,0000,0000,0000,,Toda vez que eu escuto gente\Ndo Vale do Silício or estudantes Dialogue: 0,0:09:53.00,0:09:58.64,Default,,0000,0000,0000,,se gabando sobre falhar rápido e como isso\Nnão é nada de mais, eu estremeço. Dialogue: 0,0:09:59.48,0:10:04.40,Default,,0000,0000,0000,,Porque eu acho que existe um lado negro\Nsobre o mantra de "fracassar rápido." Dialogue: 0,0:10:05.00,0:10:09.34,Default,,0000,0000,0000,,Claro, falhar rápido é uma ótima\Nforma de acelerar o aprendizado Dialogue: 0,0:10:09.36,0:10:11.22,Default,,0000,0000,0000,,e evitar perder tempo. Dialogue: 0,0:10:11.24,0:10:14.78,Default,,0000,0000,0000,,Mas eu temo que quando nós\Napresentamos o fracasso rápido Dialogue: 0,0:10:14.80,0:10:17.66,Default,,0000,0000,0000,,para empreendedores\Ncomo sua única opção, Dialogue: 0,0:10:17.68,0:10:20.10,Default,,0000,0000,0000,,nós podemos estar\Npromovendo a preguiça. Dialogue: 0,0:10:20.12,0:10:23.52,Default,,0000,0000,0000,,Podemos estar incentivando \Nempreendedores a desistirem facilmente. Dialogue: 0,0:10:24.28,0:10:27.34,Default,,0000,0000,0000,,Eu também temo que a\Ncultura do fracasso rápido Dialogue: 0,0:10:27.36,0:10:31.18,Default,,0000,0000,0000,,possa estar minimizando as\Nconsequências devastadoras Dialogue: 0,0:10:31.20,0:10:32.84,Default,,0000,0000,0000,,do fracasso de um negócio. Dialogue: 0,0:10:33.60,0:10:37.10,Default,,0000,0000,0000,,Por exemplo, quando a\Nminha empresa social morreu, Dialogue: 0,0:10:37.12,0:10:42.62,Default,,0000,0000,0000,,a pior parte foi ter que voltar\Npara a comunidade indígena Dialogue: 0,0:10:42.64,0:10:45.62,Default,,0000,0000,0000,,e contar àquelas mulheres\Nque os negócios tinham falido Dialogue: 0,0:10:45.64,0:10:47.40,Default,,0000,0000,0000,,e que era minha culpa. Dialogue: 0,0:10:48.28,0:10:53.26,Default,,0000,0000,0000,,Para alguns, isso poderia ser visto como\Numa oportunidade de aprendizado para mim, Dialogue: 0,0:10:53.28,0:10:56.34,Default,,0000,0000,0000,,mas a verdade é que o\Nfechamento dos meus negócios Dialogue: 0,0:10:56.36,0:10:58.92,Default,,0000,0000,0000,,representou muito mais que isso. Dialogue: 0,0:10:59.52,0:11:02.86,Default,,0000,0000,0000,,Significou que aquelas mulheres\Ndeixariam de receber uma renda Dialogue: 0,0:11:02.88,0:11:04.60,Default,,0000,0000,0000,,que elas realmente precisavam. Dialogue: 0,0:11:05.72,0:11:08.98,Default,,0000,0000,0000,,Por esse motivo, eu quis\Npropor algo novo. Dialogue: 0,0:11:09.00,0:11:13.10,Default,,0000,0000,0000,,Quis propor que deixássemos\Nde lado a idéia Dialogue: 0,0:11:13.12,0:11:16.34,Default,,0000,0000,0000,,de humilharmos publicamente\Nempreendedores falidos, Dialogue: 0,0:11:16.36,0:11:22.34,Default,,0000,0000,0000,,precisamos deixar de lado a ideia de que\Nfracassar rapidamente é sempre o melhor. Dialogue: 0,0:11:22.36,0:11:25.14,Default,,0000,0000,0000,,Eu quero propor um novo mantra: Dialogue: 0,0:11:25.16,0:11:27.50,Default,,0000,0000,0000,,Fracasse conscientemente. Dialogue: 0,0:11:27.52,0:11:31.42,Default,,0000,0000,0000,,Precisamos lembrar que negócios \Nsão feitos de pessoas, Dialogue: 0,0:11:31.44,0:11:34.82,Default,,0000,0000,0000,,negócios não são entidades que\Naparecem e desaparecem Dialogue: 0,0:11:34.84,0:11:37.54,Default,,0000,0000,0000,,magicamente sem consequências. Dialogue: 0,0:11:37.56,0:11:40.86,Default,,0000,0000,0000,,Quando uma empresa morre, \Nalgumas pessoas perdem seus empregos. Dialogue: 0,0:11:40.88,0:11:43.26,Default,,0000,0000,0000,,E outras perdem seu dinheiro. Dialogue: 0,0:11:43.28,0:11:46.70,Default,,0000,0000,0000,,E no caso de empresas\Nsociais ou sustentáveis, Dialogue: 0,0:11:46.72,0:11:50.98,Default,,0000,0000,0000,,a morte dos negócios pode\Nter um impacto negativo Dialogue: 0,0:11:51.00,0:11:54.44,Default,,0000,0000,0000,,no ecossistema ou em comunidades\Nque tentavam atender. Dialogue: 0,0:11:55.36,0:11:59.46,Default,,0000,0000,0000,,Mas o que significa\Nfracassar conscientemente? Dialogue: 0,0:11:59.48,0:12:04.22,Default,,0000,0000,0000,,Significa estarmos cientes\Ndo impacto, das consequências Dialogue: 0,0:12:04.24,0:12:06.12,Default,,0000,0000,0000,,do fracasso de um negócio. Dialogue: 0,0:12:06.92,0:12:09.44,Default,,0000,0000,0000,,Estar ciente das lições aprendidas. Dialogue: 0,0:12:09.96,0:12:13.46,Default,,0000,0000,0000,,E estar ciente da responsabilidade Dialogue: 0,0:12:13.48,0:12:15.89,Default,,0000,0000,0000,,de compartilhar esses\Naprendizados com o mundo. Dialogue: 0,0:12:16.40,0:12:17.62,Default,,0000,0000,0000,,Obrigada. Dialogue: 0,0:12:17.64,0:12:21.08,Default,,0000,0000,0000,,(Aplausos)