1 00:00:00,000 --> 00:00:03,016 [Dette programmet inneholder vulgært språk. Seers diskresjon er anbefalt] 2 00:00:03,730 --> 00:00:08,436 Hvis vi reiste tilbake til år 800 f.Kr, 3 00:00:08,436 --> 00:00:12,436 Ville vi i Hellas ha sett at kjøpmenn med mislykkede bedrifter 4 00:00:12,436 --> 00:00:16,709 Ble tvunget til å sitte på torget, med kurver over hodene deres. 5 00:00:17,682 --> 00:00:19,082 I førmoderne Italia 6 00:00:19,481 --> 00:00:22,971 Måtte mislykkede bedriftseiere med utestående gjeld 7 00:00:22,971 --> 00:00:26,971 bli tatt helt nakne ut på torget 8 00:00:26,971 --> 00:00:30,291 hvor de måtte slå rumpene sine mot en spesiell type stein, 9 00:00:30,291 --> 00:00:33,816 mens et publikum hånte dem. 10 00:00:33,816 --> 00:00:36,496 I det 17. århundre i Frankrike, 11 00:00:36,496 --> 00:00:40,346 Ble mislykkede bedriftseiere tatt til senteret av markedet, 12 00:00:40,346 --> 00:00:44,346 Hvor begynnelsen av deres konkurs ble offentliggjort. 13 00:00:44,346 --> 00:00:47,396 Og for å unngå umiddelbar fengsling 14 00:00:47,396 --> 00:00:49,556 måtte de gå med en grønn hette 15 00:00:49,556 --> 00:00:53,086 slik at alle visste de var mislykkede. 16 00:00:53,086 --> 00:00:57,086 Selvfølgelig er dette ekstreme eksempler. 17 00:00:57,086 --> 00:01:02,522 Men det er viktig å huske at når vi overdrevent straffer de som feiler 18 00:01:02,522 --> 00:01:05,652 kveler vi innovasjon og forretningsoppprettelse, 19 00:01:05,652 --> 00:01:10,157 motoren i økonomisk vekst i alle land. 20 00:01:10,157 --> 00:01:15,917 Tid har gått, og i dag offentlig håner vi ikke mislykkede entreprenører. 21 00:01:15,917 --> 00:01:19,917 Og de kringkaster ikke feilene deres på sosiale medier. 22 00:01:19,917 --> 00:01:25,407 Jeg tror faktisk vi alle kan relatere til smerten i å feile. 23 00:01:25,407 --> 00:01:28,517 Men vi deler ikke detaljene av disse opplevelsene. 24 00:01:28,517 --> 00:01:33,337 Og jeg forstår det helt, kjære venner, jeg har også vært der. 25 00:01:33,337 --> 00:01:34,887 Jeg hadde en bedrift som mislykkes 26 00:01:34,887 --> 00:01:38,727 og å dele den historien var utrolig vanskelig. 27 00:01:38,727 --> 00:01:44,250 Det tok meg faktisk syv år, en god dose sårbarhet 28 00:01:44,250 --> 00:01:46,700 og selskapet av vennene mine. 29 00:01:46,700 --> 00:01:48,761 Dette er min mislykkede historie. 30 00:01:48,761 --> 00:01:51,919 Når jeg gikk på høyskolen og studerte virksomhet, 31 00:01:51,919 --> 00:01:54,159 traff jeg en gruppe kvinner som var urfolk. 32 00:01:54,159 --> 00:01:59,689 De bodde i et fattig, landlig samfunn i staten Puebla, sentralt i Mexico. 33 00:01:59,689 --> 00:02:02,746 De lagde nydelige håndlagde produkter. 34 00:02:02,746 --> 00:02:05,476 Og når jeg traff dem og så deres arbeid, 35 00:02:05,476 --> 00:02:08,490 bestemte jeg meg for at jeg ville hjelpe. 36 00:02:08,490 --> 00:02:12,165 Sammen med noen venner grunnla jeg en sosialt foretak 37 00:02:12,165 --> 00:02:15,683 med oppdrag om å hjelpe kvinner få en inntektsstrøm 38 00:02:15,683 --> 00:02:19,026 og forbedre livskvaliteten deres. 39 00:02:19,026 --> 00:02:21,900 Vi gjorde alt etter boka, 40 00:02:21,900 --> 00:02:24,440 som vi hadde lært på skolen. 41 00:02:24,440 --> 00:02:25,839 Vi fikk investorer, 42 00:02:25,839 --> 00:02:31,197 vi brukte mye tid på å bygge bedriften, og trene kvinnene. 43 00:02:31,197 --> 00:02:34,935 Men raskt oppdaget vi at vi var nybegynnere. 44 00:02:34,935 --> 00:02:38,765 De håndlagde produktene solgte ikke, 45 00:02:38,765 --> 00:02:43,335 og den finansielle planen vi hadde lagd var totalt urealistisk. 46 00:02:43,348 --> 00:02:47,758 Faktisk jobbet vi i flere år, uten lønn, 47 00:02:47,758 --> 00:02:49,878 mens vi håpet et mirakel skulle skje, 48 00:02:49,878 --> 00:02:52,988 at det på magisk vis skulle komme en stor kjøper 49 00:02:52,988 --> 00:02:55,458 og hun ville gjøre bedriften lønnsom. 50 00:02:55,458 --> 00:02:58,468 Men det mirakelet skjedde aldri. 51 00:02:58,899 --> 00:03:01,689 Til slutt måtte vi stenge bedriften, 52 00:03:01,689 --> 00:03:04,069 og det knuste hjertet mitt. 53 00:03:04,610 --> 00:03:08,324 Jeg startet alt for å lage en positiv innvirkning 54 00:03:08,324 --> 00:03:10,394 på håndverkerne sine liv. 55 00:03:10,394 --> 00:03:13,424 Og jeg følte jeg hadde gjort det motsatte. 56 00:03:13,424 --> 00:03:15,874 Jeg skammet meg så mye 57 00:03:15,894 --> 00:03:18,624 at jeg bestemte meg for å gjemme dette mislykkede forsøket, 58 00:03:18,624 --> 00:03:22,894 fra samtalene mine, og CV'er i flere år. 59 00:03:22,894 --> 00:03:25,081 Jeg visste ikke om andre mislykkede entreprenører, 60 00:03:25,081 --> 00:03:29,231 og jeg trodde jeg var den eneste taperen i verden. 61 00:03:29,562 --> 00:03:34,632 En kveld, syv år senere, var jeg ute med noen venner 62 00:03:34,632 --> 00:03:38,235 og vi snakket om livet til en entreprenør. 63 00:03:38,235 --> 00:03:42,227 Og selvfølgelig, kom temaet om å feile opp. 64 00:03:42,227 --> 00:03:45,485 Jeg bestemte meg for å betro meg til vennene mine, og fortalte dem historien 65 00:03:45,485 --> 00:03:47,061 Om min mislykkede bedrift. 66 00:03:47,061 --> 00:03:49,331 Og de fortalte meg liknende historier. 67 00:03:49,331 --> 00:03:54,967 I det øyeblikket, ble en tanke svært klar i hodet mitt; 68 00:03:54,967 --> 00:03:57,981 alle vennene mine var mislykkede. 69 00:03:57,981 --> 00:03:59,361 (Latter) 70 00:03:59,361 --> 00:04:02,534 Mer alvorlig, den kvelden innså jeg 71 00:04:02,534 --> 00:04:06,599 at A: Jeg var ikke den eneste taperen i verden 72 00:04:06,599 --> 00:04:10,339 og B: Vi har alle skjulte fiaskoer. 73 00:04:10,339 --> 00:04:14,532 Vær snill å fortell meg om dette ikke er sant. 74 00:04:14,532 --> 00:04:17,823 Den kvelden var som en eksorsisme for meg. 75 00:04:17,823 --> 00:04:23,224 Jeg innså at ved å dele dine fiaskoer blir du sterkere, ikke svakere. 76 00:04:23,224 --> 00:04:26,013 Og ved å være åpen med min sårbarhet 77 00:04:26,013 --> 00:04:30,149 knyttet jeg dypere bånd med andre på en mer meningsfull måte 78 00:04:30,149 --> 00:04:35,064 og omfavnet lekser i livet jeg ellers ikke hadde lært. 79 00:04:35,064 --> 00:04:37,244 Som en konsekvens av denne opplevelsen 80 00:04:37,244 --> 00:04:40,719 av å dele historier om bedrifter som ikke fungerte, 81 00:04:40,719 --> 00:04:45,993 bestemte vi oss for å lage en plattform til å hjelpe andre, dele sine fiaskohistorier. 82 00:04:45,993 --> 00:04:49,553 Og vi kalte det Fuckup Nights. 83 00:04:49,553 --> 00:04:53,173 År senere, lagde vi også et forskningssenter 84 00:04:53,173 --> 00:04:54,830 viet til historien om å feile 85 00:04:54,830 --> 00:04:59,059 og dens innblanding i arbeidsliv, hos mennesker og i samfunnet. 86 00:04:59,059 --> 00:05:04,859 Og siden vi elsker kule navn, kalte vi det Failure Institute. 87 00:05:04,859 --> 00:05:07,506 Det har vært overraskende å se 88 00:05:07,506 --> 00:05:10,556 at når en entreprenør står på en scene 89 00:05:10,556 --> 00:05:12,146 og deler en fiaskohistorie 90 00:05:12,146 --> 00:05:15,416 kan hun faktisk nyte den opplevelsen. 91 00:05:15,416 --> 00:05:19,416 Det trenger ikke å være et øyeblikk av skam og flause 92 00:05:19,416 --> 00:05:21,613 som det har vært i fortiden. 93 00:05:21,613 --> 00:05:24,277 Det er en mulighet til å dele lekser som er lært, 94 00:05:24,277 --> 00:05:25,867 og bygge empati. 95 00:05:25,867 --> 00:05:27,487 Vi har også oppdaget 96 00:05:27,487 --> 00:05:30,827 at når medlemmer av et lag deler deres fiaskoer 97 00:05:30,827 --> 00:05:32,627 skjer magi. 98 00:05:32,627 --> 00:05:37,548 Bånd gror sterkere og samarbeid blir enklere. 99 00:05:37,548 --> 00:05:39,802 Gjennom våre arrangementer og forskningsprosjekter, 100 00:05:39,802 --> 00:05:42,497 har vi funnet noen interessante fakta. 101 00:05:42,497 --> 00:05:46,863 For eksempel, at menn og kvinner reagerer ulikt 102 00:05:46,863 --> 00:05:49,334 etter å ha mislykket med en bedrift. 103 00:05:49,334 --> 00:05:52,024 Den vanligste reaksjonen blant menn 104 00:05:52,024 --> 00:05:56,023 er å starte en ny bedrift, innen et år av å mislykkes, 105 00:05:56,023 --> 00:05:58,083 men i en annen sektor. 106 00:05:58,083 --> 00:06:01,153 Mens kvinner velger å se etter en jobb 107 00:06:01,153 --> 00:06:04,053 å utsette starten av en ny bedrift. 108 00:06:04,064 --> 00:06:06,566 Vår hypotese er at dette skjer 109 00:06:06,566 --> 00:06:10,566 fordi kvinner har en tendens til å lide mer fra impostor syndromet. 110 00:06:10,566 --> 00:06:15,557 Vi føler at vi trenger noe annet for å være en god entreprenør. 111 00:06:15,557 --> 00:06:21,573 Men jeg har sett at i mange, mange tilfeller har kvinner alt som trengs. 112 00:06:21,573 --> 00:06:24,698 Vi trenger bare å ta steget. 113 00:06:24,698 --> 00:06:26,049 Og i mens tilfelle, 114 00:06:26,049 --> 00:06:30,752 er det mer vanlig å se at de føler de har nok kunnskap 115 00:06:30,752 --> 00:06:35,428 og bare trenger å utøve det et annet sted, med mer flaks. 116 00:06:36,041 --> 00:06:38,473 Et annet interessant funn har vært 117 00:06:38,473 --> 00:06:43,524 at det er regionale forskjeller på hvordan entreprenører takler motstand. 118 00:06:43,524 --> 00:06:45,962 For eksempel, den vanligste reaksjonen 119 00:06:45,962 --> 00:06:49,440 etter å ha mislykkes med en bedrift på det amerikanske kontinentet 120 00:06:49,440 --> 00:06:51,742 er å gå tilbake til skolebenken. 121 00:06:51,742 --> 00:06:55,887 Mens i Europa, er den vanligste reaksjonen å oppsøke en terapaut. 122 00:06:55,887 --> 00:06:59,054 (Latter) 123 00:06:59,054 --> 00:07:02,860 Vi er ikke sikre på hva som er den beste reaksjonen etter å mislykkes med en bedrift 124 00:07:02,860 --> 00:07:07,220 men dette er noe vi vil forske på i fremtiden. 125 00:07:07,667 --> 00:07:10,623 Enda et interessant funn har vært 126 00:07:10,623 --> 00:07:16,775 hvilken påvirkning det offentlige syn har på mislykkede entreprenører. 127 00:07:16,775 --> 00:07:19,241 For eksempel, i mitt land, i Mexico 128 00:07:19,241 --> 00:07:22,615 er lovgivningsmiljøet så vanskelig 129 00:07:22,615 --> 00:07:27,753 at å stenge en bedrift, kan koste deg mye tid og mye penger. 130 00:07:27,753 --> 00:07:30,337 La oss begynne med pengene. 131 00:07:30,337 --> 00:07:32,442 I det best mulige scenarioet, 132 00:07:32,442 --> 00:07:37,768 som vil si at du ikke har problemer med partnere, leverandører, klienter, ansatte, 133 00:07:37,768 --> 00:07:39,767 i det best mulige scenarioet, 134 00:07:39,771 --> 00:07:43,901 vil det å offisielt stenge en bedrift koste deg 2,000 dollar. 135 00:07:43,901 --> 00:07:46,108 Det er mye penger i Mexico. 136 00:07:46,108 --> 00:07:48,408 Noen som tjener minstelønn 137 00:07:48,408 --> 00:07:52,517 Ville måttet jobbe 15 måneder for å spare opp dette beløpet. 138 00:07:52,517 --> 00:07:55,077 Nå, la oss snakke om tiden. 139 00:07:55,077 --> 00:07:58,386 Som du kanskje vet, i mesteparten av den utviklende verdenen 140 00:07:58,386 --> 00:08:03,166 er den gjennomsnittlige levetiden til en bedrift, to år. 141 00:08:03,166 --> 00:08:08,949 I Mexico, tar den offisielle prosessen ved å stenge en bedrift, to år. 142 00:08:09,807 --> 00:08:13,681 Hva skjer når den gjennomsnittlige levetiden til en bedrift 143 00:08:13,681 --> 00:08:19,151 er så lik tiden det vil ta deg å stenge den om det ikke fungerer? 144 00:08:19,151 --> 00:08:21,918 Selvfølgelig, demotiverer dette entreprenørskap 145 00:08:21,918 --> 00:08:24,748 og promoterer uformell økonomi. 146 00:08:24,748 --> 00:08:27,368 Faktisk har økonometrisk forskning vist 147 00:08:27,368 --> 00:08:32,792 at hvis prosessen av å erklære seg konkurs tar mindre tid og mindre penger 148 00:08:32,792 --> 00:08:36,372 vil nye firmaer entre markedet. 149 00:08:36,372 --> 00:08:39,261 Av denne grunn, i 2017 150 00:08:39,261 --> 00:08:40,951 foreslo vi en rekke av 151 00:08:40,951 --> 00:08:42,541 offentlig politiske forslag 152 00:08:42,541 --> 00:08:46,731 for prosedyren av å offisielt stenge bedrifter i Mexico. 153 00:08:46,732 --> 00:08:48,832 I et helt år, 154 00:08:48,838 --> 00:08:52,238 jobbet vi med entreprenører fra hele landet 155 00:08:52,238 --> 00:08:53,518 og med kongressen. 156 00:08:53,518 --> 00:08:57,930 Og de gode nyhetene er at vi klarte å hjelpe til med å endre loven. 157 00:08:57,986 --> 00:08:58,536 Yay! 158 00:08:58,581 --> 00:09:02,581 (Applaus) 159 00:09:02,593 --> 00:09:06,163 Tanken er at når den nye reguleringen inntrer 160 00:09:06,169 --> 00:09:11,169 skal entreprenører ha mulighet til å stenge bedriftene deres via internett. 161 00:09:11,169 --> 00:09:13,769 Dette er raskere, og billig. 162 00:09:15,283 --> 00:09:16,113 (Sukker) 163 00:09:16,406 --> 00:09:18,716 Den kvelden vi fant opp Fuckup Nights, 164 00:09:18,716 --> 00:09:23,716 Hadde vi aldri trodd bevegelsen ville vokse seg så stor. 165 00:09:23,716 --> 00:09:26,270 Vi er i 80 land nå. 166 00:09:26,271 --> 00:09:29,482 I det øyeblikket, var vår eneste intensjon 167 00:09:29,482 --> 00:09:32,907 å putte temaet å feile, på bordet. 168 00:09:32,907 --> 00:09:36,391 Å hjelpe vennene våre å se at å fiaskoer er noe som må snakkes om. 169 00:09:36,391 --> 00:09:40,975 Det er ikke grunn til ydmykelse, som det har vært i fortiden, 170 00:09:40,975 --> 00:09:44,785 eller grunn til hyllest, som noen sier. 171 00:09:44,785 --> 00:09:48,161 Jeg vil faktisk tilstå noe. 172 00:09:48,161 --> 00:09:52,756 Hver gang jeg hører på Silicon Valley typer eller studenter 173 00:09:52,756 --> 00:09:59,237 som skryter over at de feiler titt og ofte som om det ikke er noe problem, synes jeg det er kleint. 174 00:09:59,240 --> 00:10:04,566 Fordi jeg tror det er en mørk side til mantraet "feil fort." 175 00:10:04,566 --> 00:10:08,979 Selvfølgelig, å falle fort er en flott måte å akselerere læring 176 00:10:08,979 --> 00:10:11,181 og å unngå å kaste bort tid. 177 00:10:11,181 --> 00:10:14,660 Men jeg frykter at dersom vi presenterer hyppig feiling 178 00:10:14,660 --> 00:10:17,444 til entreprenører som deres ene og eneste valg, 179 00:10:17,444 --> 00:10:20,108 promoterer vi kanskje latskap. 180 00:10:20,108 --> 00:10:23,927 Vi fremmer kanskje at entreprenører gir opp for lett. 181 00:10:23,927 --> 00:10:27,158 Jeg frykter også at kulturen som omhandler rask feiling 182 00:10:27,158 --> 00:10:33,418 kan minimere de knusende konsekvensene av en mislykkende bedrift. 183 00:10:33,428 --> 00:10:37,638 For eksempel, når mitt foretak døde 184 00:10:37,638 --> 00:10:42,305 var den værste delen at jeg måtte gå tilbake til urfolksamfunnet 185 00:10:42,305 --> 00:10:45,509 og fortelle disse kvinnene at bedriften var mislykket 186 00:10:45,509 --> 00:10:48,159 og at det var min feil. 187 00:10:48,159 --> 00:10:53,009 For noen ville dette se ut som en stor mulighet til å lære, for meg 188 00:10:53,009 --> 00:10:56,299 men sannheten er at det å stenge denne bedriften 189 00:10:56,299 --> 00:10:59,409 representerte mye mer enn det. 190 00:10:59,409 --> 00:11:02,528 Det betydde at disse kvinnene ville slutte å få en inntekt 191 00:11:02,528 --> 00:11:05,408 som de sårt trengte. 192 00:11:05,408 --> 00:11:08,988 Av denne grunn, vil jeg foreslå noe 193 00:11:08,988 --> 00:11:13,218 Jeg vil foreslå at på samme måte som vi la til siden ideen om å 194 00:11:13,218 --> 00:11:16,164 offentlig ydmyke mislykkede entreprenører, 195 00:11:16,164 --> 00:11:22,231 må vi legge til siden ideen om at å feile raskt, alltid er det beste. 196 00:11:22,231 --> 00:11:25,011 Og jeg vil foreslå et nytt mantra: 197 00:11:25,011 --> 00:11:27,381 feil tankefullt. 198 00:11:27,381 --> 00:11:31,341 Vi må huske at bedrifter består av mennesker. 199 00:11:31,341 --> 00:11:34,771 Bedrifter er ikke enheter som oppstår og forsvinner 200 00:11:34,771 --> 00:11:37,553 på magisk vis, uten konsekvenser. 201 00:11:37,553 --> 00:11:40,691 Når et firma dør, vil noen mennesker miste jobben sin. 202 00:11:40,691 --> 00:11:43,314 Andre vil miste pengene sine. 203 00:11:43,314 --> 00:11:46,364 Og i tilfellet av sosiale og grønne bedrifter, 204 00:11:46,364 --> 00:11:52,982 kan døden av bedriften ha en negativ innvirkning på økosystemene og samfunnene 205 00:11:52,982 --> 00:11:55,323 de prøvde å tjene. 206 00:11:55,359 --> 00:11:59,359 Men hva betyr det egentlig å feile tankefullt? 207 00:11:59,359 --> 00:12:05,156 Det betyr å være klar over innflytelsen av konsekvensene til å mislykkes 208 00:12:05,156 --> 00:12:06,808 med denne bedriften. 209 00:12:06,810 --> 00:12:09,710 Å være klar over lekser lært. 210 00:12:09,710 --> 00:12:15,524 Og å være klar over ansvaret over å dele disse leksene med verden. 211 00:12:16,281 --> 00:12:17,206 Takk. 212 00:12:17,206 --> 00:12:21,475 (Applaus)