0:00:01.718,0:00:04.063 Plum Village, Prancis, Mei 2014 0:00:04.063,0:00:06.841 Master Zen Thich Nhat Hanh[br]menjawab pertanyaan 0:00:06.841,0:00:13.459 (Bunyi genta) 0:00:13.459,0:00:24.619 Saat anda tiba di dunia lain, apakah anda[br]masih bisa berpikir ataupun menderita? 0:00:35.449,0:00:39.335 (Bahasa Prancis) [br]Seperti apakah dunia lain itu? 0:00:39.782,0:00:42.681 Apakah anda masih bisa berpikir? 0:00:43.019,0:00:46.002 Apakah anda masih menderita? 0:00:48.750,0:00:52.012 (Terjemahan) Thay terkasih,[br]saat anda tiba di dunia lain, 0:00:52.440,0:00:55.483 apakah anda masih berpikir?[br]Apakah anda masih menderita? 0:00:57.386,0:00:59.067 Iya! 0:00:59.888,0:01:04.259 Bahkan saat anda tiba di dunia lain, [br]anda terus menderita, 0:01:04.375,0:01:06.500 tapi penderitaan anda berbeda. 0:01:12.481,0:01:17.211 Ada jalan untuk menderita yang [br]bisa membantu anda tumbuh, 0:01:20.353,0:01:24.405 yang bisa membantu anda sembuh, yang bisa[br]membantu anda membantu orang lain. 0:01:26.865,0:01:28.457 (Bahasa Vietnam) 0:01:29.637,0:01:32.961 (Terjemahan) Bisakah kita mendapatkan [br]penerjemah untuk teman kita? 0:01:41.152,0:01:44.755 Anda mungkin berpikir bahwa [br]Buddha Shakyamuni, guru kita, 0:01:45.072,0:01:50.117 adalah orang yang selalu bahagia, [br]dan tidak menderita. 0:01:50.184,0:01:52.257 Tapi itu tidak benar. 0:02:01.306,0:02:06.548 Bagaimana anda bisa seperti itu ketika [br]banyak orang di sekitar anda menderita? 0:02:07.677,0:02:11.172 Saat anda sadar akan penderitaan [br]yang sedang berlangsung di dunia ini, 0:02:11.338,0:02:19.239 anda ingin berbuat sesuatu [br]untuk mengurangi penderitaan mereka. 0:02:24.416,0:02:31.484 Anda berkomunikasi dengan baik [br]dengan makhluk hidup lainnya 0:02:32.339,0:02:37.350 dan itu sebabnya anda ikut [br]berbagi penderitaan dengan mereka. 0:02:38.161,0:02:42.622 Anda merasakan penderitaan [br]dalam diri mereka dan diri anda sendiri. 0:02:43.680,0:02:49.956 Tapi karena anda telah berubah, anda punya[br]rasa belas kasihan dan kebijaksanaan. 0:02:50.422,0:02:54.508 Itu sebabnya anda tidak menjadi[br]korban dari penderitaan itu. 0:02:54.876,0:02:57.680 Anda tahu bagaimana [br]memanfaatkan penderitaan itu 0:02:57.805,0:03:01.140 untuk menghasilkan [br]penyembuhan dan perubahan. 0:03:11.302,0:03:19.411 Banyak dari kita yang tahu bagaimana cara [br]tidak menjadi korban dari penderitaan. 0:03:20.716,0:03:24.756 tapi tahu bagaimana cara [br]memanfaatkan penderitaan 0:03:25.054,0:03:27.656 untuk menyembuhkan, 0:03:30.328,0:03:33.856 untuk menghasilkan [br]kegembiraan dan kebahagiaan. 0:03:34.439,0:03:39.991 Layaknya anda itu seorang tukang kebun. 0:03:47.982,0:03:54.940 Kebun menghasilkan banyak bunga [br]dan sayuran yang indah. 0:03:55.600,0:04:02.023 Tapi sebagai kebun, dia juga [br]menghasilkan banyak hal lainnya, 0:04:02.893,0:04:07.234 yang bukan seperti bunga dan sayuran. 0:04:09.270,0:04:12.964 Dia menghasilkan bunga dan sampah. 0:04:13.805,0:04:18.311 Tapi sebagai tukang kebun organik, [br]anda tidak membuang sampah tersebut. 0:04:18.894,0:04:24.850 Anda menyimpan dan memanfaatkannnya [br]untuk memupuk bunga. 0:04:26.681,0:04:31.110 Jadi jika anda ingin menanam[br]bunga teratai, anda perlu lumpur. 0:04:32.853,0:04:38.327 Lumpur sangat diperlukan[br]untuk menanam bunga teratai. 0:04:38.565,0:04:41.749 Hal yang sama berlaku untuk [br]penderitaan dan kebahagiaan. 0:04:41.941,0:04:46.622 Anda perlu penderitaan [br]agar bisa berbahagia. 0:04:51.076,0:04:55.520 Jika anda seorang tukang kebun yang baik, [br]anda tak akan menjadi korban dari sampah. 0:04:55.659,0:04:57.523 Anda adalah majikannya. 0:04:57.523,0:05:02.732 Anda tahu bagaimana memanfaatkan sampah [br]untuk membuat pupuk. 0:05:03.871,0:05:06.091 Jadi Sang Buddha adalah [br]seseorang seperti itu. 0:05:06.091,0:05:07.652 Dia adalah seorang tukang kebun. 0:05:07.652,0:05:13.322 Dia tahu bagaimana cara [br]memanfaatkan sampah, 0:05:14.332,0:05:17.700 penderitaan, amarah, [br]rasa takut, putus asa, 0:05:18.347,0:05:23.552 dan mengubah hal-hal tersebut [br]menjadi hal-hal yang lain. 0:05:29.169,0:05:32.762 Seperti halnya kanan dan kiri. 0:05:33.803,0:05:39.797 Kiri harus bersandar pada kanan[br]agar bisa terwujud. 0:05:40.440,0:05:45.644 Jadi penderitaan dan kebahagiaan [br]adalah dua aspek dari kenyataan. 0:05:47.587,0:05:53.821 Jika penderitaan tidak ada, [br]kebahagiaan juga tidak akan ada. 0:05:54.222,0:05:59.360 Dalam dunia lain ada penderitaan,[br]tapi anda bukan korbannya. 0:05:59.523,0:06:02.471 Anda tahu cara memanfaatkannya. 0:06:02.843,0:06:06.974 Pemikiran saya [br]tentang Kerajaan Tuhan juga sama. 0:06:07.191,0:06:11.099 Kerajaan Tuhan bukanlah tempat [br]di mana tidak ada penderitaan. 0:06:11.427,0:06:16.460 Itu adalah tempat dimana orang tahu [br]bagaimana cara memanfaatkan penderitaan 0:06:16.689,0:06:21.506 untuk menghasilkan [br]pengertian dan belas kasihan. 0:06:21.663,0:06:23.675 Karena tanpa adanya penderitaan 0:06:23.886,0:06:30.008 anda tidak bisa menghasilkan [br]pengertian dan belas kasihan, 0:06:30.312,0:06:33.421 yang merupakan dasar dari kebahagiaan. 0:06:33.513,0:06:37.316 Itu sangat jelas. Itu adalah [br]pandangan dari Ketergantungan. 0:06:37.372,0:06:39.468 Pandangan benar. 0:06:43.530,0:06:49.054 Pemikiran kita tentang Kerajaan Tuhan[br]adalah tempat dimana tidak ada penderitaan 0:06:49.184,0:06:51.467 dan hanya ada kebahagiaan, 0:06:51.742,0:06:57.136 menurut aturan Ketergantungan, [br]ini adalah pandangan salah. 0:06:58.000,0:07:00.096 Oleh karena itu, 0:07:00.403,0:07:04.720 jika sangha kita tahu bagaimana [br]cara memanfaatkan penderitaan 0:07:04.763,0:07:07.351 dan mengubahnnya menjadi kebahagiaan 0:07:07.431,0:07:10.144 kita ada dalam Kerajaan Tuhan[br]tepat di sini. 0:07:11.796,0:07:16.469 Dan kita punya kemampuan untuk membangun[br]Kerajaan Tuhan dengan latihan kita. 0:07:17.925,0:07:21.491 Bagi saya, Kerajaan Tuhan itu [br]ada sekarang atau tidak akan pernah ada. 0:07:23.890,0:07:28.341 Terhubung, terinspirasi, terpelihara. 0:07:28.975,0:07:35.480 (Suara genta)