1 00:00:01,224 --> 00:00:02,040 播放音乐 2 00:00:02,040 --> 00:00:06,725 演讲者:虚拟访问非正式STEM学习。 3 00:00:06,725 --> 00:00:08,510 CLARA 1:非正式学习, 4 00:00:08,510 --> 00:00:11,210 即在传统学术环境之外学习的做法, 5 00:00:11,210 --> 00:00:14,810 通常仅限于面对面体验 6 00:00:14,810 --> 00:00:18,980 比如博物馆和社区中心等机构。 7 00:00:18,980 --> 00:00:21,830 在过去的数十年里,非正式学习机构 8 00:00:21,830 --> 00:00:23,600 极大地扩展了其编程范围, 9 00:00:23,600 --> 00:00:26,360 以包括虚拟内容。 10 00:00:26,360 --> 00:00:28,650 虚拟编程有很多益处, 11 00:00:28,650 --> 00:00:33,110 包括增加对于残障人群的访问。 12 00:00:33,110 --> 00:00:37,010 在这个视频里,来自NSF资助访问的实习生 13 00:00:37,010 --> 00:00:40,850 到非正式STEM学习或者AccessISL项目 14 00:00:40,850 --> 00:00:43,100 他们探索了虚拟程序如何可以 15 00:00:43,100 --> 00:00:45,710 被用到非正式STEM学习项目 16 00:00:45,710 --> 00:00:47,858 和机构。 17 00:00:47,858 --> 00:00:49,400 CLARA 2:由于目前的疫情状况, 18 00:00:49,400 --> 00:00:52,670 虚拟编程的需求被扩大 19 00:00:52,670 --> 00:00:55,640 许多人都远程居家办公和学习。 20 00:00:55,640 --> 00:00:57,050 虚拟空间展示并创造了 21 00:00:57,050 --> 00:00:59,270 参与不同模式的 22 00:00:59,270 --> 00:01:01,200 沟通和互动的机会, 23 00:01:01,200 --> 00:01:04,519 这些模式可以满足不同访问需求的人。 24 00:01:04,519 --> 00:01:06,710 非正式STEM项目可以受益于 25 00:01:06,710 --> 00:01:08,450 广泛的需求 26 00:01:08,450 --> 00:01:11,930 从一开始的项目 27 00:01:11,930 --> 00:01:14,100 设计过程。 28 00:01:14,100 --> 00:01:15,750 MALIKAI:虚拟空间避免了一些 29 00:01:15,750 --> 00:01:18,240 阻碍传统项目的 30 00:01:18,240 --> 00:01:20,100 基础设施和社会障碍, 31 00:01:20,100 --> 00:01:22,710 例如人们可以从自己的家中 32 00:01:22,710 --> 00:01:24,030 参与的交通。 33 00:01:24,030 --> 00:01:26,820 经历严重免疫挑战的人 34 00:01:26,820 --> 00:01:29,700 参加时也可以减少恐惧 35 00:01:29,700 --> 00:01:31,050 随着与他人接触的减少。 36 00:01:31,050 --> 00:01:33,330 最后,对于在传统托管空间的 37 00:01:33,330 --> 00:01:36,360 有限社会范围内 38 00:01:36,360 --> 00:01:38,552 可能无法访问该项目的个人 39 00:01:38,552 --> 00:01:40,260 可以利用各种工具,支持 40 00:01:40,260 --> 00:01:42,900 和监管策略,在舒适的环境中 41 00:01:42,900 --> 00:01:44,760 参与。 42 00:01:44,760 --> 00:01:46,560 DILLYN: 在创建虚拟编程时, 43 00:01:46,560 --> 00:01:48,750 考虑到使用者如何 44 00:01:48,750 --> 00:01:51,570 异步地访问项目是很重要的。 45 00:01:51,570 --> 00:01:53,340 记录变成并托管 46 00:01:53,340 --> 00:01:54,960 在你的网页或者YouTube栏目里 47 00:01:54,960 --> 00:01:58,080 能让更多的人以他们自己的步调, 48 00:01:58,080 --> 00:02:01,260 自己的时区,或当他们方便的时候参与其中。 49 00:02:01,260 --> 00:02:03,930 50 00:02:03,930 --> 00:02:07,830 51 00:02:07,830 --> 00:02:10,169 52 00:02:10,169 --> 00:02:13,620 53 00:02:13,620 --> 00:02:15,780 54 00:02:15,780 --> 00:02:18,030 55 00:02:18,030 --> 00:02:21,390 56 00:02:21,390 --> 00:02:23,370 57 00:02:23,370 --> 00:02:26,460 58 00:02:26,460 --> 00:02:31,147 59 00:02:31,147 --> 00:02:33,480 60 00:02:33,480 --> 00:02:36,030 61 00:02:36,030 --> 00:02:38,880 62 00:02:38,880 --> 00:02:40,260 63 00:02:40,260 --> 00:02:43,530 64 00:02:43,530 --> 00:02:45,480 65 00:02:45,480 --> 00:02:48,270 66 00:02:48,270 --> 00:02:50,730 67 00:02:50,730 --> 00:02:54,900 68 00:02:54,900 --> 00:03:02,850 69 00:03:02,850 --> 00:03:06,660 70 00:03:06,660 --> 00:03:12,000 71 00:03:12,000 --> 00:03:15,480 72 00:03:15,480 --> 00:03:18,360 73 00:03:18,360 --> 00:03:20,550 74 00:03:20,550 --> 00:03:22,110 75 00:03:22,110 --> 00:03:24,330 76 00:03:24,330 --> 00:03:26,880 77 00:03:26,880 --> 00:03:29,760 78 00:03:29,760 --> 00:03:32,220 79 00:03:32,220 --> 00:03:35,570