1 00:00:00,660 --> 00:00:02,700 [Windsor Terrace, Brooklyn] 2 00:00:19,620 --> 00:00:22,520 [New York Close Up] 3 00:00:29,200 --> 00:00:31,820 [Daniel Gordon, Artist] 4 00:00:32,320 --> 00:00:35,640 [SUONO DI UN CELLULARE CHE VIBRA] 5 00:00:36,460 --> 00:00:37,360 --[GORDON] Pronto? 6 00:00:37,360 --> 00:00:39,520 ["Daniel Gordon Looks Back"] 7 00:00:39,520 --> 00:00:40,820 --Sì, è lui. 8 00:00:41,920 --> 00:00:43,200 Un paio di settimane fa, 9 00:00:43,200 --> 00:00:44,410 ero qui che lavoravo 10 00:00:44,410 --> 00:00:46,730 e ho ricevuto una chiamata da un tipo 11 00:00:46,730 --> 00:00:50,342 che aveva comprato un mio lavoro del 2004 12 00:00:50,719 --> 00:00:52,140 e l'immagine si era rovinata 13 00:00:52,140 --> 00:00:54,556 e si chiedevano se potessi ristampargliela. 14 00:01:00,380 --> 00:01:02,390 Così, ho cominciato a cercare il negativo 15 00:01:02,390 --> 00:01:04,510 ed è stato veramente fantastico 16 00:01:04,510 --> 00:01:06,180 tornare indietro di vent'anni 17 00:01:06,180 --> 00:01:08,030 e vedere cosa stavo facendo allora. 18 00:01:09,100 --> 00:01:11,640 È impressionante quanto sia simile 19 00:01:11,650 --> 00:01:13,770 a quello che sto facendo ora. 20 00:01:16,940 --> 00:01:19,380 Mi piace moltissimo quella pianta-- è così strano-- 21 00:01:19,380 --> 00:01:22,540 e penso sia l'idea del fatto che questa 22 00:01:22,540 --> 00:01:24,340 è una scena costruita. 23 00:01:25,630 --> 00:01:27,310 All'epoca stavo cercando di 24 00:01:27,310 --> 00:01:29,490 capire quale fosse la mia voce 25 00:01:29,490 --> 00:01:33,628 e stavo cercando di imparare come creare cose fisicamente. 26 00:01:38,020 --> 00:01:40,560 Stavo veramente cercando di imitare la realtà 27 00:01:40,560 --> 00:01:44,090 che è qualcosa che mi ha interessato sempre meno. 28 00:01:49,539 --> 00:01:50,539 Non è che non ci sia 29 00:01:50,539 --> 00:01:54,000 una versione di realtà nelle mie foto ora, 30 00:01:54,000 --> 00:01:59,280 ma invece di cercare di nascondere tutto quel lavoro 31 00:01:59,770 --> 00:02:02,890 credo sia diventato più interessante mostrare 32 00:02:02,890 --> 00:02:04,950 la carta spiegazzata 33 00:02:05,500 --> 00:02:07,119 e le cose fatte a mano 34 00:02:07,119 --> 00:02:09,450 per mostrare che Photoshop è 35 00:02:09,450 --> 00:02:12,010 veramente presente nel processo. 36 00:02:12,930 --> 00:02:14,970 Far diventare blu un'anguria 37 00:02:14,970 --> 00:02:18,510 o verde una pesca... 38 00:02:18,510 --> 00:02:19,970 Pixelare le cose. 39 00:02:20,260 --> 00:02:21,810 Aggiungere rumore alle cose. 40 00:02:23,120 --> 00:02:25,280 [Tintinnìo di chiavi fuori campo] 41 00:02:29,604 --> 00:02:31,514 [Danny si è spostato in un altro studio] 42 00:02:31,514 --> 00:02:33,280 [accanto a quello della moglie, Ruby] 43 00:02:33,280 --> 00:02:35,099 [RUBY SKY STILER] Credevo avessimo bisogno 44 00:02:35,099 --> 00:02:36,099 di stare più distanti, 45 00:02:36,099 --> 00:02:37,420 ma forse quello di cui avevamo veramente bisogno 46 00:02:37,420 --> 00:02:38,900 era un po' di più tempo insieme. 47 00:02:38,900 --> 00:02:40,440 [ENTRAMBI RIDONO] 48 00:02:41,440 --> 00:02:43,519 [GORDON] Ruby forse ama i miei vecchi lavori 49 00:02:43,519 --> 00:02:44,519 più di me 50 00:02:44,519 --> 00:02:45,650 e a me piacciono i vecchi lavori di Ruby 51 00:02:45,650 --> 00:02:47,010 più di quanto piacciano a lei. 52 00:02:47,190 --> 00:02:48,850 Raramente ci guardiamo indietro 53 00:02:48,850 --> 00:02:49,850 e diciamo 54 00:02:49,850 --> 00:02:52,440 "Era fantastico quello che stavo facendo." 55 00:02:52,440 --> 00:02:53,180 No. 56 00:02:53,440 --> 00:02:55,120 [STILER] Più mi allontano da una cosa, 57 00:02:56,120 --> 00:03:00,130 più la detesto. [Ruby Sky Stiler, Artist] 58 00:03:00,130 --> 00:03:02,250 [GORDON] Ma poi ogni tanto dici 59 00:03:02,250 --> 00:03:04,049 "È stato tanto tempo fa..." 60 00:03:04,049 --> 00:03:06,440 che se così indifferente... 61 00:03:06,440 --> 00:03:07,480 [STILER] Ho sentito anche te dire questo in passato 62 00:03:07,480 --> 00:03:08,989 e non l'ho mai provato. 63 00:03:08,989 --> 00:03:09,989 [GORDON] No? 64 00:03:09,989 --> 00:03:10,669 [STILER] No. 65 00:03:10,669 --> 00:03:11,980 [GORDON] Ogni tanto, tu... 66 00:03:11,989 --> 00:03:13,069 tipo quando, um... 67 00:03:13,380 --> 00:03:14,940 [STILER] Oddio, non dire una parola. 68 00:03:14,940 --> 00:03:15,940 [GORDON] E il vaso? 69 00:03:15,940 --> 00:03:17,020 Era così figo! 70 00:03:17,020 --> 00:03:17,940 [STILER] Okay, quella era l'unica cosa... 71 00:03:17,940 --> 00:03:18,940 [GORDON] Vedi. 72 00:03:18,940 --> 00:03:19,940 [STILER] ...che credo sia venuta bene. 73 00:03:19,940 --> 00:03:20,970 [GORDON] Okay, e per quanto riguarda, um... 74 00:03:20,970 --> 00:03:21,810 [STILER] Ok, smettila! 75 00:03:23,380 --> 00:03:26,040 [GORDON] In moltissimi modi, più lavori realizzi, 76 00:03:26,050 --> 00:03:27,800 più lavoro c'è da creare. 77 00:03:27,800 --> 00:03:28,800 Realizzi tantissimi lavori 78 00:03:28,800 --> 00:03:30,580 e poi rimani attaccato ad alcuni, 79 00:03:30,880 --> 00:03:32,819 e mi trovo a ripensare 80 00:03:32,819 --> 00:03:34,420 ad alcune fotografie 81 00:03:34,420 --> 00:03:36,260 e vorrei espandermi partendo da queste. 82 00:03:36,260 --> 00:03:38,519 Ad esempio, ho trovato quella foto quando stavo traslocando. 83 00:03:38,519 --> 00:03:40,250 Era stata fatta contemporaneamente 84 00:03:40,250 --> 00:03:41,909 ad altre foto simili. 85 00:03:41,909 --> 00:03:44,060 E sono stato re-inspirato da queste 86 00:03:44,060 --> 00:03:46,310 e volevo vedere cosa succedeva 87 00:03:46,310 --> 00:03:48,530 prendendole come punto di partenza. 88 00:03:54,170 --> 00:03:57,319 Ero interessato a cosa poteva succedere se avessi tolto 89 00:03:57,319 --> 00:04:00,500 le parti identificabili di una faccia. 90 00:04:00,500 --> 00:04:02,319 Tipo, fino a che punto posso spingere 91 00:04:02,319 --> 00:04:04,039 l'idea di un ritratto. 92 00:04:07,150 --> 00:04:09,439 Tipo, quanto posso allontanarmi 93 00:04:09,439 --> 00:04:10,569 da quello che è un occhio-- 94 00:04:10,569 --> 00:04:12,099 o un naso, 95 00:04:12,099 --> 00:04:16,119 o una bocca-- 96 00:04:16,130 --> 00:04:18,870 e che venga letto ancora come un ritratto in qualche maniera. 97 00:04:19,540 --> 00:04:21,700 Ad esempio, parlando di queste foto. 98 00:04:21,700 --> 00:04:23,760 Sono così nuove 99 00:04:23,760 --> 00:04:26,970 che non ne conosco la risposta. 100 00:04:26,970 --> 00:04:31,150 Cioè, penso che richieda molto tempo 101 00:04:34,120 --> 00:04:37,020 per capire cos'è che stai facendo. 102 00:04:37,030 --> 00:04:39,470 [STILER] Sono stata per diversi mesi in una fase 103 00:04:39,470 --> 00:04:41,300 in cui non riuscivo a capire 104 00:04:41,300 --> 00:04:42,320 dove volevo andare. 105 00:04:42,320 --> 00:04:44,860 Ed è come 106 00:04:44,860 --> 00:04:46,600 se dovessi essere delirante 107 00:04:46,600 --> 00:04:50,240 per poi tornare in te ogni giorno 108 00:04:51,200 --> 00:04:54,660 per avere altri fallimenti. 109 00:04:54,660 --> 00:04:55,660 Mi sembra di non essere mai soddisfatta del mio lavoro. 110 00:04:55,660 --> 00:04:56,810 E penso sia giusto così-- 111 00:04:56,810 --> 00:04:59,230 come se fossi sempre ansiosa. 112 00:04:59,230 --> 00:05:01,910 Voglio continuare a crescere e fare cose 113 00:05:01,910 --> 00:05:04,670 che vanno al di là delle mie aspettative 114 00:05:04,670 --> 00:05:06,350 e che mi terrorizzano. 115 00:05:15,040 --> 00:05:16,520 [GORDON] Credo di essere 116 00:05:16,520 --> 00:05:18,490 proprio nel mezzo, 117 00:05:18,490 --> 00:05:20,820 dal punto di vista generazionale. 118 00:05:20,820 --> 00:05:22,230 Ho vissuto metà della mia vita senza Internet 119 00:05:22,230 --> 00:05:23,450 e metà con Internet. 120 00:05:23,450 --> 00:05:25,890 Perciò penso ci sia 121 00:05:25,890 --> 00:05:29,490 un conflitto veramente interessante 122 00:05:29,490 --> 00:05:30,830 tra l'analogico e il digitale. 123 00:05:31,840 --> 00:05:32,760 E li amo entrambi. 124 00:05:34,520 --> 00:05:35,540 [Suono del flash] 125 00:05:40,780 --> 00:05:42,200 Ad esempio, 126 00:05:42,750 --> 00:05:44,730 come questa enorme natura morta. 127 00:05:44,730 --> 00:05:47,390 Ho fatto una selezione veloce di angurie, 128 00:05:47,960 --> 00:05:50,800 la caraffa verde, 129 00:05:50,800 --> 00:05:53,340 la prugna blu, 130 00:05:53,340 --> 00:05:56,080 e la pesca arancione. 131 00:05:58,470 --> 00:06:00,740 E poi ho creato una nuova tela, 132 00:06:00,740 --> 00:06:02,680 e li ho stampati... 133 00:06:02,680 --> 00:06:04,780 questa selezione sulla nuova tela. 134 00:06:04,780 --> 00:06:07,030 Ero curioso--e lo sono ancora-- 135 00:06:07,030 --> 00:06:08,910 se esiste un modo per 136 00:06:08,910 --> 00:06:11,060 realizzare immagini non-figurative 137 00:06:11,060 --> 00:06:12,900 ma anche, in qualche modo, 138 00:06:12,900 --> 00:06:15,460 che siano legate alle mie fotografie-- 139 00:06:15,460 --> 00:06:18,280 che siano una specie di via di mezzo. 140 00:06:20,590 --> 00:06:22,370 Vorrei vedere 141 00:06:22,370 --> 00:06:24,530 dove si trova il confine 142 00:06:24,530 --> 00:06:27,850 tra la fotografia e la pittura. 143 00:06:27,850 --> 00:06:30,020 Penso che la domanda principale sia 144 00:06:30,020 --> 00:06:32,630 come puoi continuare il tuo lavoro 145 00:06:32,630 --> 00:06:34,250 ed essere completamente dedito 146 00:06:34,250 --> 00:06:37,190 a realmente interessato in quello che stai facendo. 147 00:06:38,240 --> 00:06:39,900 E, secondo me, l'unico modo per farlo 148 00:06:39,910 --> 00:06:42,020 è provare cose nuove-- 149 00:06:42,400 --> 00:06:44,480 inventare nuovi modi realizzare immagini. 150 00:06:45,600 --> 00:06:47,780 Così, prima o poi, 151 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 forse queste domande avranno delle risposte. 152 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Ma ora come ora sto semplicemente 153 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 facendo delle domande, penso.