[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:06.84,0:00:09.32,Default,,0000,0000,0000,,Londres, 1928: Dialogue: 0,0:00:09.32,0:00:12.95,Default,,0000,0000,0000,,unas esporas de moho se desplazan\Ncon la brisa a través de un laboratorio. Dialogue: 0,0:00:12.95,0:00:15.64,Default,,0000,0000,0000,,Flotan hasta una placa de Petri\Ny, cuando aterrizan, Dialogue: 0,0:00:15.64,0:00:18.55,Default,,0000,0000,0000,,germinan una revolución médica. Dialogue: 0,0:00:18.55,0:00:21.22,Default,,0000,0000,0000,,El laboratorio pertenece\Na Alexander Fleming, Dialogue: 0,0:00:21.22,0:00:23.88,Default,,0000,0000,0000,,un científico escocés\Nque investiga las propiedades Dialogue: 0,0:00:23.88,0:00:25.64,Default,,0000,0000,0000,,de las bacterias infecciosas. Dialogue: 0,0:00:25.64,0:00:28.78,Default,,0000,0000,0000,,En este momento,\NFleming está de vacaciones. Dialogue: 0,0:00:28.78,0:00:32.69,Default,,0000,0000,0000,,Al regresar, encuentra una colonia de moho\Ncreciendo en una placa de Petri Dialogue: 0,0:00:32.69,0:00:35.19,Default,,0000,0000,0000,,que había olvidado colocar\Nen su incubadora. Dialogue: 0,0:00:35.19,0:00:36.98,Default,,0000,0000,0000,,Alrededor de esta colonia de moho, Dialogue: 0,0:00:36.98,0:00:41.77,Default,,0000,0000,0000,,hay una zona que, sorprendentemente,\Nestá completamente libre de bacterias. Dialogue: 0,0:00:41.77,0:00:44.25,Default,,0000,0000,0000,,Al estudiar este misterioso fenómeno, Dialogue: 0,0:00:44.25,0:00:49.11,Default,,0000,0000,0000,,Fleming se dio cuenta de que el moho\Nsecretaba una especie de compuesto Dialogue: 0,0:00:49.11,0:00:51.49,Default,,0000,0000,0000,,que mataba a las bacterias. Dialogue: 0,0:00:51.49,0:00:54.73,Default,,0000,0000,0000,,El moho pertenecía a una especie\Ndentro del género Penicillium, Dialogue: 0,0:00:54.73,0:00:58.88,Default,,0000,0000,0000,,entonces Fleming denominó a este\Ncompuesto antibacterial "penicilina". Dialogue: 0,0:00:58.88,0:01:03.35,Default,,0000,0000,0000,,Lo que Fleming había encontrado\Nera un mecanismo de defensa microbiana. Dialogue: 0,0:01:03.35,0:01:07.12,Default,,0000,0000,0000,,El moho del Penicillium \Nproduce penicilina constantemente Dialogue: 0,0:01:07.12,0:01:09.55,Default,,0000,0000,0000,,para defenderse de amenazas, Dialogue: 0,0:01:09.55,0:01:13.96,Default,,0000,0000,0000,,como colonias bacterianas\Nque pueden consumir sus recursos. Dialogue: 0,0:01:13.96,0:01:16.85,Default,,0000,0000,0000,,La penicilina destruye\Nmuchos tipos de bacterias Dialogue: 0,0:01:16.85,0:01:19.98,Default,,0000,0000,0000,,al interrumpir la síntesis\Nde sus paredes celulares. Dialogue: 0,0:01:19.98,0:01:23.18,Default,,0000,0000,0000,,La resistencia de estas paredes se debe\Na una gruesa red protectora Dialogue: 0,0:01:23.18,0:01:25.18,Default,,0000,0000,0000,,hecha de azúcares y aminoácidos Dialogue: 0,0:01:25.18,0:01:28.29,Default,,0000,0000,0000,,que se descomponen\Ny reconstruyen constantemente. Dialogue: 0,0:01:28.29,0:01:29.74,Default,,0000,0000,0000,,La penicilina se une Dialogue: 0,0:01:29.74,0:01:33.01,Default,,0000,0000,0000,,a uno de los compuestos\Nque tejen esta red, Dialogue: 0,0:01:33.01,0:01:35.84,Default,,0000,0000,0000,,y evita que la pared se reconstruya Dialogue: 0,0:01:35.84,0:01:37.64,Default,,0000,0000,0000,,en una etapa crucial. Dialogue: 0,0:01:37.64,0:01:42.70,Default,,0000,0000,0000,,Mientras tanto, la penicilina estimula\Nla liberación de moléculas muy reactivas Dialogue: 0,0:01:42.70,0:01:44.58,Default,,0000,0000,0000,,que producen un daño adicional. Dialogue: 0,0:01:44.58,0:01:47.97,Default,,0000,0000,0000,,Finalmente, la estructura de la célula\Nse descompone completamente. Dialogue: 0,0:01:47.97,0:01:52.15,Default,,0000,0000,0000,,Este ataque doble es letal\Npara una amplia variedad de bacterias, Dialogue: 0,0:01:52.15,0:01:56.00,Default,,0000,0000,0000,,tanto si se encuentran en placas de Petri,\Nen nuestros cuerpos o en otros lugares. Dialogue: 0,0:01:56.00,0:02:01.68,Default,,0000,0000,0000,,Sin embargo, no daña nuestras células\Nporque estas no tienen paredes celulares. Dialogue: 0,0:02:01.68,0:02:04.66,Default,,0000,0000,0000,,Una década después\Ndel descubrimiento de Fleming, Dialogue: 0,0:02:04.66,0:02:07.77,Default,,0000,0000,0000,,la penicilina seguía siendo\Nuna curiosidad de laboratorio. Dialogue: 0,0:02:07.77,0:02:09.66,Default,,0000,0000,0000,,Pero durante la Segunda Guerra Mundial, Dialogue: 0,0:02:09.66,0:02:13.46,Default,,0000,0000,0000,,los investigadores descubrieron\Ncómo aislar la sustancia activa Dialogue: 0,0:02:13.46,0:02:16.73,Default,,0000,0000,0000,,y cultivar el moho\Nen mayores cantidades. Dialogue: 0,0:02:16.73,0:02:20.01,Default,,0000,0000,0000,,Gracias a este trabajo\Nganaron un Premio Nobel. Dialogue: 0,0:02:20.01,0:02:24.60,Default,,0000,0000,0000,,Equipos en Oxford y varias empresas\Nestadounidenses continuaron su progreso Dialogue: 0,0:02:24.60,0:02:27.92,Default,,0000,0000,0000,,y, unos años después,\Nya estaba a la venta. Dialogue: 0,0:02:27.92,0:02:30.23,Default,,0000,0000,0000,,La penicilina y otros compuestos similares Dialogue: 0,0:02:30.23,0:02:32.85,Default,,0000,0000,0000,,transformaron rápidamente\Nel tratamiento de infecciones. Dialogue: 0,0:02:33.22,0:02:37.57,Default,,0000,0000,0000,,Hasta el día de hoy, se encuentran\Nentre los antibióticos más importantes Dialogue: 0,0:02:37.57,0:02:40.15,Default,,0000,0000,0000,,que tiene la medicina para salvar vidas. Dialogue: 0,0:02:40.90,0:02:47.07,Default,,0000,0000,0000,,Pero, cuanto más usamos un antibiótico,\Nmás resistencia desarrollan las bacterias. Dialogue: 0,0:02:47.07,0:02:48.74,Default,,0000,0000,0000,,En el caso de la penicilina, Dialogue: 0,0:02:48.74,0:02:53.32,Default,,0000,0000,0000,,algunas bacterias producen compuestos\Nque descomponen la estructura clave Dialogue: 0,0:02:53.32,0:02:56.00,Default,,0000,0000,0000,,que interfiere con\Nla síntesis de la pared celular. Dialogue: 0,0:02:56.00,0:02:58.39,Default,,0000,0000,0000,,Como el uso de antibióticos ha aumentado, Dialogue: 0,0:02:58.39,0:03:01.78,Default,,0000,0000,0000,,cada vez más bacterias \Nestán desarrollado esta defensa, Dialogue: 0,0:03:01.78,0:03:04.19,Default,,0000,0000,0000,,haciendo que estos antibióticos\Nsean inefectivos Dialogue: 0,0:03:04.19,0:03:07.68,Default,,0000,0000,0000,,contra un número cada vez mayor\Nde infecciones bacterianas. Dialogue: 0,0:03:07.68,0:03:12.20,Default,,0000,0000,0000,,Por esto es importante que los doctores\Nno receten en exceso este medicamento. Dialogue: 0,0:03:12.20,0:03:16.98,Default,,0000,0000,0000,,Mientras tanto, entre el 5 y el 15 %\Nde los pacientes en países desarrollados Dialogue: 0,0:03:16.98,0:03:19.90,Default,,0000,0000,0000,,se consideran alérgicos a la penicilina, Dialogue: 0,0:03:19.90,0:03:23.49,Default,,0000,0000,0000,,haciendo que sea la alergia\Nmás común a un medicamento. Dialogue: 0,0:03:23.49,0:03:25.98,Default,,0000,0000,0000,,Sin embargo, la gran mayoría, Dialogue: 0,0:03:25.98,0:03:29.92,Default,,0000,0000,0000,,más del 90 % de la gente\Nque cree ser alérgica a la penicilina, Dialogue: 0,0:03:29.92,0:03:31.48,Default,,0000,0000,0000,,en realidad no lo es. Dialogue: 0,0:03:31.48,0:03:33.05,Default,,0000,0000,0000,,¿A qué se debe esta idea errónea? Dialogue: 0,0:03:33.05,0:03:36.34,Default,,0000,0000,0000,,Muchos pacientes son calificados\Ncomo alérgicos cuando son niños, Dialogue: 0,0:03:36.34,0:03:40.03,Default,,0000,0000,0000,,cuando les aparece un sarpullido\Ntras ser tratados con penicilina Dialogue: 0,0:03:40.03,0:03:41.100,Default,,0000,0000,0000,,o drogas parecidas. Dialogue: 0,0:03:41.100,0:03:44.57,Default,,0000,0000,0000,,Se suele culpar a la penicilina\Npor el sarpullido, Dialogue: 0,0:03:44.57,0:03:47.62,Default,,0000,0000,0000,,pero lo más probable es que la culpable\Nsea la infección inicial Dialogue: 0,0:03:47.62,0:03:51.72,Default,,0000,0000,0000,,o una reacción dada entre\Nla infección y el antibiótico. Dialogue: 0,0:03:51.72,0:03:54.52,Default,,0000,0000,0000,,Sin embargo, la verdadera\Nalergia a la penicilina, Dialogue: 0,0:03:54.52,0:03:58.29,Default,,0000,0000,0000,,cuando nuestro sistema inmunitario\Nconfunde la penicilina con una amenaza, Dialogue: 0,0:03:58.29,0:04:01.40,Default,,0000,0000,0000,,ocurre rara vez y puede ser muy peligrosa. Dialogue: 0,0:04:01.40,0:04:04.12,Default,,0000,0000,0000,,Así que, si crees que eres alérgico,\Npero no estás seguro, Dialogue: 0,0:04:04.12,0:04:06.50,Default,,0000,0000,0000,,lo mejor es consultar a un alergista. Dialogue: 0,0:04:06.50,0:04:11.03,Default,,0000,0000,0000,,Te realizará una evaluación para confirmar\Nsi eres alérgico o no. Dialogue: 0,0:04:11.03,0:04:13.48,Default,,0000,0000,0000,,Incluso si eres alérgico a la penicilina, Dialogue: 0,0:04:13.48,0:04:18.58,Default,,0000,0000,0000,,las células inmunes que reaccionan a ella\Npueden perder su capacidad de reconocerla. Dialogue: 0,0:04:18.58,0:04:23.07,Default,,0000,0000,0000,,De hecho, alrededor del 80 %\Nde las personas alérgicas a la penicilina Dialogue: 0,0:04:23.07,0:04:26.12,Default,,0000,0000,0000,,superan su alergia dentro de los 10 años. Dialogue: 0,0:04:26.12,0:04:27.33,Default,,0000,0000,0000,,Esto es buena noticia Dialogue: 0,0:04:27.33,0:04:30.64,Default,,0000,0000,0000,,para quienes se consideran\Nalérgicos a la penicilina; Dialogue: 0,0:04:30.64,0:04:35.70,Default,,0000,0000,0000,,puede que un día este medicamento salve\Nsus vidas como ha salvado tantas otras.