1 00:01:02,989 --> 00:01:05,502 (dogs barking) 2 00:01:09,974 --> 00:01:11,958 (quick breathing) 3 00:01:34,644 --> 00:01:38,725 (woman screams) 4 00:01:38,725 --> 00:01:40,595 (scream stops abruptly) 5 00:01:41,006 --> 00:01:42,447 (head squishes onto ground) 6 00:01:42,447 --> 00:01:43,998 (necklace trickles to the ground) 7 00:01:50,398 --> 00:01:52,749 (opening theme) 8 00:01:58,773 --> 00:02:02,365 S: Multiple cases of this kind have been reported during the past 2 years 9 00:02:02,365 --> 00:02:05,658 in Hoover, a town situated close to Alamosa. 10 00:02:05,658 --> 00:02:08,240 Could this be extraterrestrial activity? 11 00:02:08,240 --> 00:02:10,995 You know, before the Red Lodge Murders there were numerous incidents 12 00:02:10,995 --> 00:02:13,689 where cattle were killed and all their blood was drained. 13 00:02:13,689 --> 00:02:16,418 Then, the cattle mutilations started. 14 00:02:16,418 --> 00:02:17,950 According to police reports 15 00:02:17,950 --> 00:02:19,505 the 5 who were killed in the incidents 16 00:02:19,505 --> 00:02:21,910 had all moved into the town 3 years before. 17 00:02:21,910 --> 00:02:23,975 Dad thought a demon might be behind it. 18 00:02:23,975 --> 00:02:27,008 But now the same thing is happening in Colorado. 19 00:02:27,558 --> 00:02:30,375 The Hoover mutilations started 2 years ago. 20 00:02:30,375 --> 00:02:31,370 Now what? 21 00:02:31,370 --> 00:02:34,709 We're supposed to go find everyone who moved there 2 years ago? 22 00:02:34,709 --> 00:02:36,284 (Sam sighs) 23 00:02:36,984 --> 00:02:39,531 Y'know, I bet Dad read about this too. 24 00:02:41,281 --> 00:02:44,495 Well, alright. We got no choice. 25 00:02:49,814 --> 00:02:50,881 Hey, 26 00:02:50,881 --> 00:02:52,745 I think I know that guy. 27 00:02:52,905 --> 00:02:54,249 Huh? 28 00:02:54,649 --> 00:02:55,818 Yeah. 29 00:02:56,628 --> 00:02:58,147 I'm sure I do. 30 00:03:03,470 --> 00:03:06,981 D: Man, Sam's getting a little paranoid these days. 31 00:03:08,971 --> 00:03:11,643 Towns don't get any more normal than this. 32 00:03:11,643 --> 00:03:14,029 Kids, senior citizens, .. huh? 33 00:03:15,779 --> 00:03:18,700 Not sure I like what's going on over there, though. 34 00:03:18,700 --> 00:03:22,722 3 against 1. Looks like a prime case of bullying if you ask me. 35 00:03:22,722 --> 00:03:25,020 Wait, there's 4 of them? 36 00:03:25,020 --> 00:03:27,190 Charlie: C'mon Ryan, hurry up. 37 00:03:27,190 --> 00:03:31,277 I got 5 bucks that says you could let go for more than 3 seconds. 38 00:03:31,957 --> 00:03:34,267 Look at the intensity on his face guys. 39 00:03:34,267 --> 00:03:37,756 Oh, you'd never know his dad is the world's biggest wimp. 40 00:03:37,966 --> 00:03:39,896 All: Woah! 41 00:03:43,368 --> 00:03:46,208 Ryan: Go on, hurry up and count, Charlie. 42 00:03:46,208 --> 00:03:47,957 Charlie: Why? What's the matter? 43 00:03:47,957 --> 00:03:49,500 You getting scared? 44 00:03:49,500 --> 00:03:51,161 (Ryan panics) 45 00:03:53,701 --> 00:03:57,295 Dean: Arggh! (heaving breaths) 46 00:04:01,175 --> 00:04:03,712 Charlie: Let's get outta here. Boys: Yeah, let's go. 47 00:04:06,655 --> 00:04:07,901 Ryan: Thankyou. 48 00:04:07,901 --> 00:04:09,587 D: Yeah. Sure. 49 00:04:09,587 --> 00:04:13,510 You know, you're gonna have to stand up for yourself one day, kid. 50 00:04:14,040 --> 00:04:16,526 Or get used to being treated like a doormat. 51 00:04:16,526 --> 00:04:18,534 (Ryan starts crying) 52 00:04:18,534 --> 00:04:19,643 Dean: Hey. 53 00:04:21,213 --> 00:04:23,626 Hey, did you hurt your head? 54 00:04:23,626 --> 00:04:25,855 C'mon, it's not that bad. 55 00:04:27,145 --> 00:04:29,064 (car revs) 56 00:04:33,513 --> 00:04:35,704 D: Hey, seriously 57 00:04:35,704 --> 00:04:38,401 you OK or is your head still hurting you? 58 00:04:38,401 --> 00:04:40,413 Ryan: Uh, no, it's fine. 59 00:04:40,413 --> 00:04:41,792 I'm OK now. 60 00:04:41,792 --> 00:04:43,265 D: That's good. 61 00:04:43,265 --> 00:04:46,100 Now tell me, which way is your house? 62 00:04:47,820 --> 00:04:50,288 Ryan: Hey, can I ask you something? 63 00:04:50,288 --> 00:04:51,471 D: What? 64 00:04:51,471 --> 00:04:53,808 Ryan: You caught me from pretty high up. 65 00:04:53,808 --> 00:04:55,852 You're not like an ordinary person. 66 00:04:55,852 --> 00:04:58,089 D: I've had some serious, kick-ass training. 67 00:04:58,089 --> 00:04:59,583 Not like most people, no. 68 00:04:59,583 --> 00:05:03,529 My old man was pretty strict. He taught me everything and anything. 69 00:05:03,529 --> 00:05:06,714 Judo, karate, target shooting, you name it. 70 00:05:06,714 --> 00:05:09,306 So, tell me. Who's this guy whose been giving you trouble? 71 00:05:09,306 --> 00:05:10,671 Ryan: His name's Charlie. 72 00:05:10,671 --> 00:05:12,827 Dad works at Charlie's family's farm. 73 00:05:12,827 --> 00:05:15,431 He's always calling Dad stupid and slow. 74 00:05:15,431 --> 00:05:17,856 Then Charlie started picking on me. 75 00:05:17,856 --> 00:05:20,203 I can hold my own if it's just 1-on-1, 76 00:05:20,203 --> 00:05:24,045 but Dad always says only an idiot strikes back in anger 77 00:05:24,045 --> 00:05:26,207 or to take revenge. 78 00:05:26,207 --> 00:05:27,548 Whatever. 79 00:05:27,548 --> 00:05:30,062 Did your dad teach you what you did back there? 80 00:05:30,062 --> 00:05:31,538 D: Well, yeah, I guess. 81 00:05:31,538 --> 00:05:34,039 My Dad taught me pretty much everything. 82 00:05:34,039 --> 00:05:35,488 Ryan: Could you teach me? 83 00:05:35,488 --> 00:05:36,633 D: Mmm, sorry kid. 84 00:05:36,633 --> 00:05:37,517 Ryan: It's OK. 85 00:05:37,517 --> 00:05:40,627 It's just that Dad doesn't like staying in one place for a long time 86 00:05:40,627 --> 00:05:43,210 so, I have to change schools a lot. 87 00:05:43,210 --> 00:05:45,109 I'm in my 7th school now. 88 00:05:45,109 --> 00:05:47,338 I'm getting pretty sick of it. 89 00:05:47,738 --> 00:05:49,033 D: What about your mum? 90 00:05:49,033 --> 00:05:50,573 How does she feel about all this? 91 00:05:50,573 --> 00:05:51,640 Ryan: I don't know. 92 00:05:51,640 --> 00:05:54,649 My mum died in an accident when I was little. 93 00:05:54,649 --> 00:05:57,236 I really don't remember her very much. 94 00:05:57,886 --> 00:05:59,841 D: I'm sorry. 95 00:05:59,841 --> 00:06:00,922 Hmm. 96 00:06:00,922 --> 00:06:02,753 Ryan: There's my house! (brakes squeal) 97 00:06:03,919 --> 00:06:05,665 D: Thanks for the warning. 98 00:06:05,665 --> 00:06:07,771 Ryan: Anyway, uh, thanks. 99 00:06:07,771 --> 00:06:10,206 D: Listen, about what you were asking me earlier, 100 00:06:10,206 --> 00:06:11,667 teaching you stuff... 101 00:06:11,667 --> 00:06:13,885 Ryan: Yeah? What about it? 102 00:06:13,885 --> 00:06:15,858 D: I can't promise you a regular thing but 103 00:06:15,858 --> 00:06:18,293 how about 2 o'clock tomorrow for a start? 104 00:06:19,083 --> 00:06:21,194 Ryan: Awesome! Thanks! 105 00:06:23,214 --> 00:06:25,222 S: Jas is in town. 106 00:06:25,222 --> 00:06:28,392 D: What's that psychotic bastard doing here? 107 00:06:28,392 --> 00:06:30,664 He specialises in vampires, doesn't he? 108 00:06:30,664 --> 00:06:33,148 S: I know. Strange, right. 109 00:06:33,148 --> 00:06:34,730 So I followed him. 110 00:06:34,730 --> 00:06:37,124 Got a camper parked on the edge of town. 111 00:06:37,474 --> 00:06:41,681 D: Something's telling me we'd better keep an eye on that guy. 112 00:06:41,681 --> 00:06:43,090 S: Yeah, I agree. 113 00:06:43,090 --> 00:06:44,516 Maybe we should take turns watching him. 114 00:06:44,516 --> 00:06:46,404 I'll take the afternoon shift. 115 00:06:46,404 --> 00:06:47,703 You're meeting that kid tomorrow, right? 116 00:06:47,703 --> 00:06:49,065 D: Yeah. 117 00:06:49,255 --> 00:06:51,191 Something about this kid. 118 00:06:51,191 --> 00:06:52,746 S: Why are you doing this anyway? 119 00:06:52,746 --> 00:06:54,056 (Dean snores) 120 00:06:54,056 --> 00:06:55,998 Dean? 121 00:06:55,998 --> 00:06:58,164 Goodnight, Dean. 122 00:06:59,194 --> 00:07:02,460 (sounds of punches, falling on the ground) 123 00:07:07,848 --> 00:07:10,718 (Ryan breathes heavily) 124 00:07:13,918 --> 00:07:16,197 Dean: Listen, in Judo... 125 00:07:16,197 --> 00:07:18,980 Ryan: Hang on a sec.. 126 00:07:18,997 --> 00:07:21,645 Do you think that after I get to know all this stuff, 127 00:07:21,645 --> 00:07:23,694 get really strong, 128 00:07:23,694 --> 00:07:24,466 I'll be able to 129 00:07:24,466 --> 00:07:27,291 take charge and make things different? 130 00:07:27,517 --> 00:07:30,191 D: What the hell are you talking about, Ryan? 131 00:07:30,191 --> 00:07:31,739 Ryan: Nothing. 132 00:07:31,739 --> 00:07:32,897 Forget it. 133 00:07:32,897 --> 00:07:34,310 Can we try it again? 134 00:07:34,310 --> 00:07:36,530 D: Oookaay. C'mon. 135 00:07:37,264 --> 00:07:40,322 (Ryan grunts) 136 00:07:40,512 --> 00:07:42,116 Dean: Woah, OK, arrrghh. 137 00:07:44,111 --> 00:07:45,616 (Dean grunts) 138 00:07:46,246 --> 00:07:47,528 (Ryan yells) 139 00:07:47,528 --> 00:07:49,001 Dean: Take it easy, Ryan. 140 00:07:49,001 --> 00:07:52,500 You can't let your emotions..... (chokes) 141 00:07:52,500 --> 00:07:54,041 Ryan, stop! 142 00:08:03,673 --> 00:08:05,890 I don't know what the hell that was... 143 00:08:05,896 --> 00:08:08,503 your emotions are getting in the way. 144 00:08:08,503 --> 00:08:10,570 Ryan: I don't wanna be like my dad. 145 00:08:10,570 --> 00:08:12,355 I wanna get stronger. 146 00:08:12,355 --> 00:08:13,769 D: Ryan, listen to me. 147 00:08:13,769 --> 00:08:15,531 I understand what you're saying 148 00:08:15,531 --> 00:08:19,723 but hating your dad is not going to make you any stronger. 149 00:08:20,333 --> 00:08:24,074 (Young Dean struggles) 150 00:08:25,544 --> 00:08:26,758 Dad: Dean. 151 00:08:27,158 --> 00:08:29,406 Young Dean: Dad, let me go you old bastard. 152 00:08:29,406 --> 00:08:30,839 I killed it, didn't I? 153 00:08:30,839 --> 00:08:34,555 I killed that monster using the skills you taught me. 154 00:08:34,555 --> 00:08:36,374 What more do you want from me? 155 00:08:36,374 --> 00:08:38,165 I've got nothing left to learn. 156 00:08:38,165 --> 00:08:41,968 Let me.. let me go. 157 00:08:43,774 --> 00:08:44,986 Dad: Dean, 158 00:08:45,376 --> 00:08:49,659 do you have any idea why I've trained you as hard as I have? 159 00:08:51,389 --> 00:08:55,385 It's so that you could learn to protect yourself properly. 160 00:08:55,865 --> 00:08:58,828 I couldn't bear to see anything happen to you. 161 00:08:58,828 --> 00:09:01,293 That goes for Sam too. 162 00:09:02,053 --> 00:09:03,896 Look at it. 163 00:09:03,896 --> 00:09:06,767 You killed that monster with your very first shot 164 00:09:06,767 --> 00:09:08,868 but you kept on attacking. Why? 165 00:09:08,868 --> 00:09:10,522 For a sense of accomplishment, 166 00:09:10,522 --> 00:09:12,268 or was it just pleasure? 167 00:09:13,128 --> 00:09:16,604 I have to make sure you never loose it like that. 168 00:09:16,604 --> 00:09:19,860 We gain strength from maintaining our composure. 169 00:09:19,860 --> 00:09:22,659 Use your power to protect yourself and others. 170 00:09:22,659 --> 00:09:24,677 That's why you have it. 171 00:09:24,677 --> 00:09:27,558 Otherwise you won't be able to protect anyone. 172 00:09:27,558 --> 00:09:29,378 Young Dean: I understand. 173 00:09:34,698 --> 00:09:36,130 D: Ryan, 174 00:09:36,380 --> 00:09:38,169 I knew from that day 175 00:09:38,169 --> 00:09:40,179 I had someone to protect. 176 00:09:40,179 --> 00:09:42,535 After that I got stronger, 177 00:09:42,535 --> 00:09:45,894 but I never lost control again. 178 00:09:46,084 --> 00:09:49,000 I hope you learned something from the lesson I got that day. 179 00:09:52,427 --> 00:09:54,530 Ryan: Why are you doing this for me? 180 00:09:54,530 --> 00:09:55,461 D: Uhh... 181 00:09:57,331 --> 00:10:00,483 Ryan: Am I someone you have to protect? 182 00:10:01,613 --> 00:10:03,392 D: I don't know. 183 00:10:03,392 --> 00:10:04,630 Maybe. 184 00:10:05,350 --> 00:10:07,905 But I was pretty pissed at my dad that day. 185 00:10:07,905 --> 00:10:09,985 I wished he were dead. 186 00:10:11,820 --> 00:10:13,135 (Ryan collapses) 187 00:10:13,326 --> 00:10:14,390 Dean: Huh? 188 00:10:15,280 --> 00:10:16,904 (Ryan whimpering) 189 00:10:16,904 --> 00:10:17,775 Ryan. 190 00:10:17,775 --> 00:10:18,986 What's the matter? 191 00:10:18,986 --> 00:10:20,548 Is it your head again? 192 00:10:20,548 --> 00:10:22,843 Seriously, Ryan, are you alright? 193 00:10:22,843 --> 00:10:24,844 Ryan, talk to me. C'mon. 194 00:10:26,484 --> 00:10:27,463 Ryan! 195 00:10:29,053 --> 00:10:29,714 RYAN! 196 00:10:29,714 --> 00:10:31,430 (footsteps running) 197 00:10:35,430 --> 00:10:37,031 (door breaks open) 198 00:10:37,031 --> 00:10:38,814 D: Hang in there, Ryan. 199 00:10:39,084 --> 00:10:41,202 Wait, where do you keep the aspirin? 200 00:10:41,202 --> 00:10:42,799 Ryan: I'm.... OK, now. 201 00:10:42,799 --> 00:10:45,714 D: Good, but you should still have an aspirin. 202 00:10:45,714 --> 00:10:47,056 Your dad's not home yet? 203 00:10:47,056 --> 00:10:48,723 Ryan: Probably not. 204 00:10:48,723 --> 00:10:50,733 He goes out a lot after work. 205 00:10:50,733 --> 00:10:52,199 D: He does, huh. 206 00:11:03,322 --> 00:11:05,029 A silver bullet? 207 00:11:06,849 --> 00:11:08,580 Sam on phone: Silver bullet? 208 00:11:08,580 --> 00:11:10,252 D: Yeah, definitely. 209 00:11:10,252 --> 00:11:11,872 And this one's been shot. 210 00:11:11,872 --> 00:11:13,462 S: Where did you find it? 211 00:11:13,462 --> 00:11:15,236 D: It was at the kid's house. 212 00:11:15,236 --> 00:11:17,258 S: So he's a hunter, too, then? 213 00:11:17,258 --> 00:11:19,384 D: No, not that I know of... 214 00:11:19,384 --> 00:11:22,177 but I'm gonna stake out the place tonight anyway. 215 00:11:22,177 --> 00:11:23,661 Uhh... gotta go. 216 00:11:23,661 --> 00:11:24,739 S: Yep, OK. (hangs up) 217 00:11:26,489 --> 00:11:29,062 D: What the hell is that? 218 00:11:30,552 --> 00:11:32,398 What's he doing? 219 00:11:44,863 --> 00:11:47,469 (cow terrified moo) 220 00:11:54,580 --> 00:11:57,362 (slurps blood) 221 00:12:05,815 --> 00:12:07,472 D: No way! 222 00:12:07,802 --> 00:12:09,775 Dean on phone: Sam, I found our guy. 223 00:12:09,775 --> 00:12:11,016 It's a vampire! S: What? 224 00:12:11,016 --> 00:12:12,554 What are you talking about? 225 00:12:12,554 --> 00:12:13,867 D: Is Jason still there? 226 00:12:13,867 --> 00:12:15,187 S: Hang on a sec. 227 00:12:21,031 --> 00:12:22,424 Dammit! 228 00:12:22,934 --> 00:12:27,088 Dean: Jason's plan is to hunt down.... Huh? (footsteps approaching) 229 00:12:33,228 --> 00:12:35,937 (wolf howls) 230 00:12:40,927 --> 00:12:42,963 (Dean groans) 231 00:12:44,403 --> 00:12:46,151 D: OK, that hurt. 232 00:12:46,151 --> 00:12:48,102 Gail: What do you think you're doing? 233 00:12:48,102 --> 00:12:50,681 You training my son to hunt me? 234 00:12:50,681 --> 00:12:54,863 D: Who knew such a wimpy father could be a big, tough vampire? 235 00:12:54,863 --> 00:12:57,327 Gail: What do you want with my son? 236 00:12:57,327 --> 00:12:58,657 D: What's the matter? 237 00:12:58,657 --> 00:13:01,781 You got something against Ryan having friends, all of a sudden? 238 00:13:01,781 --> 00:13:05,116 Gail: So you made friends with Ryan so you can get to me. 239 00:13:07,136 --> 00:13:09,322 You humans think you know it all. 240 00:13:09,322 --> 00:13:10,946 You'll never understand. 241 00:13:10,946 --> 00:13:12,442 D: W..w..w..wait, wait! 242 00:13:12,442 --> 00:13:14,006 I do understand, alright. 243 00:13:14,006 --> 00:13:16,322 He asked me to help him with something 244 00:13:16,322 --> 00:13:20,673 and I know what it's like to loose your mother and have a father you don't get along with. 245 00:13:20,673 --> 00:13:22,648 Gail: Is that what he told you? 246 00:13:22,648 --> 00:13:26,777 D: Aaahh, "only an idiot strikes back in anger". 247 00:13:26,777 --> 00:13:28,324 You told Ryan that, right? 248 00:13:28,324 --> 00:13:29,605 Gail: What? 249 00:13:29,605 --> 00:13:31,129 Yes, I did. 250 00:13:43,515 --> 00:13:45,993 D: So, why you doing all this to the cattle? 251 00:13:45,993 --> 00:13:47,594 Gail: You think I like this? 252 00:13:47,594 --> 00:13:50,903 It's the only way for us to live among humans. 253 00:13:50,903 --> 00:13:52,636 D: Then you don't... 254 00:13:52,636 --> 00:13:55,363 attack humans at all? 255 00:13:55,603 --> 00:13:57,858 Gail: Our enemies are hunters. 256 00:13:58,568 --> 00:14:01,479 They chase us to every corner of the earth. 257 00:14:01,849 --> 00:14:03,741 We didn't want to live like that, 258 00:14:03,741 --> 00:14:06,690 so my wife and I decided to live with mortals. 259 00:14:06,710 --> 00:14:08,773 When we get thirsty 260 00:14:08,773 --> 00:14:10,519 we drink the blood of cows 261 00:14:10,519 --> 00:14:13,434 or any other animal we can find. 262 00:14:13,934 --> 00:14:16,608 All we ever wanted was a quiet life 263 00:14:16,608 --> 00:14:19,207 and we agreed never to harm any human beings, 264 00:14:19,207 --> 00:14:21,745 that we would leave them alone. 265 00:14:22,255 --> 00:14:24,815 But then, 12 years ago. 266 00:14:24,815 --> 00:14:26,907 (gunshot) 267 00:14:26,907 --> 00:14:30,111 (dogs barking) 268 00:14:36,427 --> 00:14:37,663 (quick breathing) 269 00:14:37,663 --> 00:14:39,483 (baby gurgles) 270 00:14:42,073 --> 00:14:43,568 Gail: Miranda! 271 00:14:43,568 --> 00:14:45,186 (dogs barking) 272 00:14:45,186 --> 00:14:47,611 Hurry, run run! 273 00:14:47,611 --> 00:14:49,265 Miranda: I can't. 274 00:14:49,265 --> 00:14:51,114 I can't make it. 275 00:14:51,754 --> 00:14:53,561 Gail: Miranda, please. 276 00:14:53,561 --> 00:14:55,046 You can do it. 277 00:14:56,828 --> 00:14:59,760 Miranda: Gail, take the baby. 278 00:15:06,220 --> 00:15:08,087 Go NOOOWWWW! 279 00:15:09,443 --> 00:15:11,552 (dogs barking) 280 00:15:13,872 --> 00:15:16,275 (quick breathing) 281 00:15:23,528 --> 00:15:27,131 (Miranda screams) 282 00:15:37,461 --> 00:15:41,932 (Gail cries) 283 00:15:46,470 --> 00:15:47,549 D: So, then 284 00:15:47,549 --> 00:15:49,828 that silver bullet in your house? 285 00:15:50,328 --> 00:15:52,512 Gail: It's all I have left. 286 00:15:52,702 --> 00:15:54,140 She was decapitated 287 00:15:54,140 --> 00:15:57,500 and all of her belongings were taken away. 288 00:15:57,500 --> 00:16:01,639 The only thing that was left was that bullet and her body. 289 00:16:01,639 --> 00:16:02,625 D: And Ryan? 290 00:16:02,625 --> 00:16:04,360 Does he know he's a vampire? 291 00:16:04,360 --> 00:16:07,427 Gail: I always knew the day would come when he'd find out. 292 00:16:07,427 --> 00:16:10,360 I'll never forget the rage I felt back then 293 00:16:10,360 --> 00:16:13,179 and I've tried my best to hide it from Ryan. 294 00:16:13,366 --> 00:16:15,200 D: When were you planning on telling him? 295 00:16:15,200 --> 00:16:17,408 Gail: First, I had to teach him to suppress the rage 296 00:16:17,408 --> 00:16:19,179 like a trigger in the wakening. 297 00:16:19,179 --> 00:16:23,077 That's why I tried to make his life as peaceful as possible. 298 00:16:24,087 --> 00:16:26,361 Because, once the headaches start 299 00:16:26,361 --> 00:16:28,121 there's no turning back. 300 00:16:28,121 --> 00:16:30,760 D: Uhh, oh man. 301 00:16:30,760 --> 00:16:34,315 I think I may have accidentally had a hand in his awakening. 302 00:16:42,092 --> 00:16:44,806 (Ryan groans painfully) 303 00:16:44,806 --> 00:16:46,409 Gail: I'll make you a deal. 304 00:16:46,409 --> 00:16:47,339 D: What? 305 00:16:47,339 --> 00:16:50,636 You can't possibly expect me to make a deal with you. 306 00:16:50,636 --> 00:16:52,254 Gail: Let Ryan and I go. 307 00:16:52,254 --> 00:16:56,144 D: What kind of assurances can you give me that you'll never attack a human? 308 00:16:56,144 --> 00:16:57,812 How can I possibly know that... 309 00:16:57,812 --> 00:16:59,774 Gail: I'm a father! 310 00:17:00,834 --> 00:17:02,359 D: Alright. Deal. 311 00:17:02,359 --> 00:17:04,499 Gail: My son is everything to me. 312 00:17:04,499 --> 00:17:05,971 Do you think that I would ever 313 00:17:05,971 --> 00:17:08,554 do anything to put him in harms way? 314 00:17:08,554 --> 00:17:11,307 (Ryan's pain increases) 315 00:17:25,451 --> 00:17:27,000 (gunshot) 316 00:17:29,276 --> 00:17:33,077 (Gail grunts with each shot) 317 00:17:48,393 --> 00:17:50,219 Jason: Those pure silver bullets 318 00:17:50,219 --> 00:17:52,724 certainly seem to cause him a nice amount of pain. 319 00:17:52,724 --> 00:17:54,416 Dean: Jason! You bastard! 320 00:17:54,496 --> 00:17:55,555 Wait a minute! 321 00:17:55,555 --> 00:17:57,970 Jason: Hey, there's nothing wrong with a vampire hunter 322 00:17:57,970 --> 00:17:59,667 killing a vampire. 323 00:17:59,667 --> 00:18:02,622 Otherwise, you'd be dead meat right now. 324 00:18:02,682 --> 00:18:04,810 D: He doesn't prey on humans. 325 00:18:04,810 --> 00:18:07,022 Jason: Not anymore he doesn't. 326 00:18:07,682 --> 00:18:10,838 I always said you were going soft, Winchester. 327 00:18:10,838 --> 00:18:12,356 You should watch and learn 328 00:18:12,356 --> 00:18:14,925 what it takes to be a good hunter. 329 00:18:14,945 --> 00:18:17,144 This is a custom made knife 330 00:18:17,144 --> 00:18:19,104 soaked in the blood of the dead. 331 00:18:19,104 --> 00:18:22,530 I'm gonna take my time with this one. 332 00:18:23,420 --> 00:18:26,007 Now, don't you go passing out 333 00:18:26,007 --> 00:18:27,972 before I've had my fun. 334 00:18:27,972 --> 00:18:29,736 It's so much more satisfying 335 00:18:29,736 --> 00:18:32,751 to cut off a vampire's head while he's still thrashing 336 00:18:32,751 --> 00:18:34,811 and kicking and screaming in pain. 337 00:18:34,811 --> 00:18:36,503 D: Jason, stop! 338 00:18:46,274 --> 00:18:50,688 Gail: You killed.... Miranda. 339 00:18:51,078 --> 00:18:52,871 Ryan: He's the one 340 00:18:52,871 --> 00:18:54,822 who killed my mother. 341 00:18:55,518 --> 00:18:57,482 Jason: You better let go, monster. 342 00:18:57,482 --> 00:19:00,566 You're gonna need to conserve your strength. 343 00:19:01,706 --> 00:19:04,293 D: You're the one who's the monster, Jason. 344 00:19:04,293 --> 00:19:08,676 This guy is more human than you can ever hope to be. 345 00:19:08,676 --> 00:19:10,951 (signature music starts) 346 00:19:19,050 --> 00:19:21,299 Jason: Goodbye, Winchester. 347 00:19:21,379 --> 00:19:24,436 Gail: It's time for you to pay for what you did to Miranda. 348 00:19:24,436 --> 00:19:25,738 (Jason grunts) 349 00:19:25,738 --> 00:19:28,574 You don't deserve to be called human. 350 00:19:42,845 --> 00:19:45,861 Jason: You gentlemen seem to have the wrong impression of me. 351 00:19:45,861 --> 00:19:49,165 My job is to kill and I take great pride in my work. 352 00:19:49,165 --> 00:19:52,825 You've turned out to be even softer than your father, Dean. 353 00:19:52,825 --> 00:19:54,679 Killing is a pleasure. 354 00:19:54,679 --> 00:19:57,458 A pleasure to those who have real power. 355 00:19:57,458 --> 00:19:59,235 Good riddance. 356 00:19:59,235 --> 00:20:00,929 (Gunshots) 357 00:20:09,519 --> 00:20:11,939 (Dean breathes quickly) 358 00:20:14,629 --> 00:20:15,873 Dean: Sam! 359 00:20:15,873 --> 00:20:17,567 (Sam quick breaths) 360 00:20:17,567 --> 00:20:19,298 Sam: Noone talks about Dad like that. 361 00:20:19,298 --> 00:20:20,787 I didn't hit any vital organs. 362 00:20:20,787 --> 00:20:21,808 He'll live. 363 00:20:21,808 --> 00:20:24,794 You better get those looked at if you want to live. 364 00:20:24,794 --> 00:20:27,082 Dean: Maybe you can learn from this, Jason 365 00:20:27,082 --> 00:20:29,412 what it's like to be human. 366 00:20:29,862 --> 00:20:33,142 (Jason struggling, groaning) 367 00:20:35,201 --> 00:20:37,766 Gail: You killed Miranda! 368 00:20:38,946 --> 00:20:40,494 Ryan: Dad, stop! 369 00:20:41,804 --> 00:20:43,592 D: What the...? 370 00:20:43,712 --> 00:20:45,982 Ryan: I thought I heard you say once 371 00:20:45,982 --> 00:20:49,058 "Only an idiot strikes back in anger". 372 00:20:49,058 --> 00:20:53,527 I know Mum would never want you to become a murderer. 373 00:20:55,257 --> 00:20:59,058 You've got to... suppress your rage. 374 00:21:00,058 --> 00:21:03,109 That's how you protected me. 375 00:21:03,109 --> 00:21:05,416 Now, I'm protecting you. 376 00:21:05,416 --> 00:21:07,094 (pitchfork clatters) 377 00:21:10,062 --> 00:21:11,765 Ryan: Father. (Gail groans) 378 00:21:11,765 --> 00:21:15,271 Song: Carry on, my wayward son Ryan: Please, stop. 379 00:21:15,271 --> 00:21:19,263 There'll be peace when you are done 380 00:21:19,263 --> 00:21:23,293 Lay your weary head to rest 381 00:21:23,293 --> 00:21:27,223 Don't you cry no more (Jason writhes in pain) 382 00:21:48,017 --> 00:21:52,343 ♫ Ooooohhhhh 383 00:21:52,343 --> 00:21:56,569 ♫ Once I rose above the noise and confusion ♫ 384 00:21:56,569 --> 00:22:00,549 ♫ Just to get a glimpse beyond this illusion ♫ 385 00:22:00,549 --> 00:22:04,648 ♫ I was soaring ever higher ♫ 386 00:22:04,648 --> 00:22:08,491 ♫ But I flew too high ♫ 387 00:22:08,491 --> 00:22:12,413 ♫ Though my eyes could see I still was a blind man ♫ 388 00:22:12,413 --> 00:22:15,948 ♫ Though my mind could think I still was a madman ♫ 389 00:22:15,953 --> 00:22:19,842 ♫ I hear the voices when I'm dreaming ♫ 390 00:22:19,842 --> 00:22:23,767 ♫ I can hear them say: ♫ 391 00:22:23,767 --> 00:22:27,490 ♫ "Carry on, my wayward son" ♫ 392 00:22:27,490 --> 00:22:31,207 ♫ "There'll be peace when you are done" ♫ 393 00:22:31,207 --> 00:22:34,895 ♫ "Lay your weary head to rest" ♫ 394 00:22:34,895 --> 00:22:38,564 ♫ "Don't you cry no more" ♫