0:00:00.000,0:00:01.492 Chris Anderson: Al, welkom. 0:00:01.492,0:00:03.972 Pas zes maanden geleden -- 0:00:04.694,0:00:05.988 het lijkt eeuwen, 0:00:05.988,0:00:08.231 maar het was slechts[br]zes maanden geleden -- 0:00:08.255,0:00:14.035 leek het klimaat op de lippen te liggen[br]van elk weldenkend mens op de planeet. 0:00:14.309,0:00:18.574 Recente ontwikkelingen lijken het[br]van onze aandacht te hebben geveegd. 0:00:18.598,0:00:20.900 In hoeverre verontrust jou dat? 0:00:22.123,0:00:25.088 Al Gore: Om te beginnen, Chris,[br]bedankt voor je uitnodiging 0:00:25.088,0:00:26.469 om dit gesprek te hebben. 0:00:26.469,0:00:31.759 Mensen reageren anders[br]op de klimaatcrisis 0:00:31.823,0:00:34.698 door de huidige andere enorme problemen 0:00:34.722,0:00:38.018 die onze aandacht hebben opgeëist, 0:00:38.042,0:00:39.210 en terecht. 0:00:39.925,0:00:43.602 Een reden is iets dat je al noemde. 0:00:43.626,0:00:45.677 Mensen begrijpen dat als wetenschappers 0:00:45.677,0:00:49.127 ons waarschuwen in steeds urgentere taal 0:00:49.127,0:00:51.177 en ze beginnen moord[br]en brand te schreeuwen, 0:00:51.177,0:00:54.499 dat het verstandig is[br]om te luisteren naar wat ze zeggen, 0:00:54.499,0:00:59.004 en ik denk dat men dat lesje[br]nu op een nieuwe manier heeft geleerd. 0:00:59.028,0:01:01.122 Een andere overeenkomst, trouwens, 0:01:01.146,0:01:06.228 is dat de klimaatcrisis,[br]net als de COVID-19-pandemie, 0:01:06.252,0:01:09.091 op een nieuwe manier[br]aan het licht heeft gebracht 0:01:09.115,0:01:13.971 wat voor schokkende ongerechtigheden,[br]verschillen en ongelijkheden 0:01:13.995,0:01:17.394 van invloed zijn[br]op gekleurde gemeenschappen 0:01:17.418,0:01:20.027 en lage-inkomensgroepen. 0:01:20.624,0:01:22.203 Er zijn verschillen. 0:01:22.227,0:01:27.214 De klimaatcrisis heeft effecten[br]die je niet in jaren kunt uitdrukken, 0:01:27.238,0:01:29.322 zoals bij de pandemie wel kan, 0:01:29.346,0:01:33.692 maar consequenties die je moet meten[br]in eeuwen of nog langer. 0:01:34.190,0:01:36.007 En het andere verschil 0:01:36.007,0:01:39.576 is dat in plaats van[br]verminderde economische activiteit 0:01:39.600,0:01:41.267 als resultaat van een crisis, 0:01:41.291,0:01:46.950 wat alle landen ter wereld[br]hebben ervaren met COVID-19, 0:01:46.974,0:01:50.857 de klimaatcrisis juist ruimte biedt[br]om tientallen miljoenen banen te creëren. 0:01:50.881,0:01:53.949 Dat lijkt een politiek verkooppraatje, 0:01:53.973,0:01:56.430 maar het is echt waar. 0:01:56.454,0:01:57.846 De laatste vijf jaar 0:01:57.870,0:02:01.244 is solar-installateur[br]het snelst groeiende vak in de VS. 0:02:01.268,0:02:05.277 En op nummer twee[br]staat windturbinemonteur. 0:02:05.301,0:02:10.805 En de 'Oxford Review of Economics'[br]schreef een paar weken geleden 0:02:10.829,0:02:16.076 dat we het meest[br]baanrijke herstelplan krijgen 0:02:16.100,0:02:20.213 als we hernieuwbare energie[br]en duurzame technologie benadrukken. 0:02:20.237,0:02:23.736 Dus ik denk dat we[br]een omslagpunt hebben bereikt 0:02:23.760,0:02:26.987 en je hoeft maar naar[br]de herstelplannen te kijken 0:02:27.011,0:02:29.928 die in de hele wereld worden gepresenteerd 0:02:29.952,0:02:34.329 om te zien dat ze erg gericht zijn[br]op een groen herstel. 0:02:34.828,0:02:37.384 CA: Een duidelijk effect van de pandemie 0:02:37.408,0:02:41.206 is dat het de wereldeconomie[br]een halt heeft toegeroepen 0:02:41.230,0:02:45.232 en daarmee de broeikasgasemissies[br]heeft verminderd. 0:02:45.256,0:02:48.038 Hoe groot is dat effect geweest 0:02:48.062,0:02:51.779 en is dat louter goed nieuws? 0:02:52.693,0:02:55.456 AG: Het is een beetje een illusie, Chris, 0:02:55.480,0:03:02.091 en je hoeft maar terug te kijken[br]naar de Grote Recessie in 2008 en 2009, 0:03:02.115,0:03:05.389 toen we een vermindering[br]van 1% in emissies hadden, 0:03:05.413,0:03:07.374 maar in 2010 0:03:07.398,0:03:10.395 kwamen ze tijdens het herstel[br]schreeuwend terug 0:03:10.419,0:03:12.770 met een verhoging van 4%. 0:03:12.770,0:03:14.343 De laatste schattingen geven aan 0:03:14.343,0:03:17.801 dat de emissies ten minste[br]5% zullen zakken 0:03:17.825,0:03:20.902 gedurende deze 'opgelegde coma' -- 0:03:20.926,0:03:25.846 zoals de econoom Paul Krugman[br]het zo treffend omschreef -- 0:03:26.381,0:03:30.549 maar of het terugkomt[br]zoals na de Grote Recessie 0:03:30.573,0:03:33.365 is gedeeltelijk aan ons, 0:03:33.389,0:03:38.042 en als deze groene herstelplannen[br]echt uitgevoerd worden, 0:03:38.066,0:03:41.955 en ik weet dat heel veel landen[br]dat echt van plan zijn, 0:03:41.979,0:03:45.473 dan hoeft het patroon[br]zich niet te herhalen. 0:03:45.497,0:03:48.744 Dit hele proces speelt zich tenslotte af 0:03:48.768,0:03:55.688 in een periode dat de kostprijs[br]van hernieuwbare energie 0:03:55.712,0:03:57.674 en elektrische voertuigen, batterijen 0:03:57.698,0:04:00.818 en een hele reeks[br]andere duurzame benaderingen 0:04:00.842,0:04:04.445 steeds verder omlaag gaat 0:04:04.469,0:04:07.917 en steeds concurrerender worden. 0:04:07.941,0:04:12.604 Om even aan te geven hoe snel dit gaat: 0:04:12.628,0:04:15.653 vijf jaar geleden was[br]elektriciteit uit solar en wind 0:04:15.677,0:04:18.837 goedkoper dan elektriciteit[br]uit fossiele brandstoffen 0:04:18.861,0:04:20.641 in slechts 1% van de wereld. 0:04:20.665,0:04:23.798 Dit jaar is het al goedkoper[br]in twee derde van de wereld 0:04:23.822,0:04:25.843 en over vijf jaar 0:04:25.867,0:04:30.417 zal het in bijna de hele[br]wereld goedkoper zijn. 0:04:30.441,0:04:34.571 Elektrische auto's zullen binnen twee jaar[br]economisch concurrerend zijn 0:04:34.595,0:04:38.016 en dan verder in prijs zakken. 0:04:38.040,0:04:40.904 Dus er zijn veranderingen gaande 0:04:40.928,0:04:45.222 die het patroon kunnen verstoren[br]dat we zagen na de Grote Recessie. 0:04:45.943,0:04:49.800 CA: Die prijsverschillen[br]in verschillende delen van de wereld 0:04:49.824,0:04:53.601 komen ongetwijfeld door de verschillende[br]beschikbaarheid van zon en wind 0:04:53.625,0:04:55.801 en verschillende constructiekosten en zo. 0:04:56.374,0:05:00.900 AG: Inderdaad, en overheidsbeleid[br]maakt ook een groot verschil. 0:05:00.924,0:05:04.383 De wereld blijft maar fossiele[br]brandstoffen subsidiëren 0:05:04.407,0:05:06.328 op een belachelijk grote voet; 0:05:06.352,0:05:11.403 meer in de ontwikkelingslanden[br]dan in de VS en ontwikkelde landen, 0:05:11.427,0:05:15.722 maar hier wordt het ook gesubsidieerd. 0:05:15.746,0:05:18.038 Maar overal ter wereld 0:05:18.062,0:05:22.452 zullen wind en solar een goedkopere[br]bron van elektriciteit zijn 0:05:22.476,0:05:24.027 dan fossiele brandstoffen 0:05:24.051,0:05:25.564 binnen een paar jaar. 0:05:26.523,0:05:28.076 CA: Ik heb horen zeggen 0:05:28.076,0:05:31.753 dat de mate waarin de uitstoot[br]door de pandemie is verminderd, 0:05:31.753,0:05:33.468 in feite niet zoveel groter is 0:05:33.468,0:05:36.882 dan de vermindering[br]die we elk jaar moeten halen 0:05:36.906,0:05:40.156 als we onze uitstootdoelen willen halen. 0:05:40.711,0:05:42.424 Is dat zo, en als dat zo is, 0:05:42.424,0:05:44.830 is dat niet enorm intimiderend? 0:05:45.322,0:05:48.020 AG: Intimiderend, zeker,[br]maar kijk eerst naar de cijfers. 0:05:48.020,0:05:49.913 Die cijfers kwamen van een onderzoek 0:05:49.913,0:05:53.762 iets meer dan een jaar geleden[br]gepubliceerd door de IPCC, 0:05:54.257,0:05:59.505 inzake wat er nodig was om te voorkomen[br]dat de temperaturen van de Aarde 0:05:59.529,0:06:02.691 meer dan 1,5 graad zouden stijgen. 0:06:02.715,0:06:07.751 En ja, de jaarlijkse reducties[br]zouden significant zijn 0:06:07.775,0:06:10.662 en in de orde van wat we[br]gezien hebben met de pandemie. 0:06:10.686,0:06:12.448 En dat is inderdaad intimiderend. 0:06:12.472,0:06:19.457 Maar we hebben wel de gelegenheid[br]dramatische veranderingen door te voeren 0:06:19.481,0:06:22.081 en het plan is geen mysterie. 0:06:22.105,0:06:27.556 Je begint met de twee sectoren[br]die het dichtst bij hun omslagpunt zijn -- 0:06:27.580,0:06:30.438 opwekking van elektriciteit,[br]zoals ik al noemde -- 0:06:30.462,0:06:33.054 en vorig jaar, in 2019, 0:06:33.610,0:06:37.020 als je kijkt naar alle nieuw gebouwde[br]elektriciteitscentrales 0:06:37.044,0:06:38.520 in de hele wereld, 0:06:38.544,0:06:42.049 dan was 72% daarvan solar en wind. 0:06:42.915,0:06:44.531 En nu al, 0:06:44.531,0:06:47.736 als we die fossiele brandstoffen[br]niet zouden blijven subsidiëren, 0:06:47.760,0:06:50.260 dan zouden we veel meer van die centrales 0:06:50.284,0:06:51.658 dicht zien gaan. 0:06:51.682,0:06:53.439 Er worden nog enkele nieuwe gebouwd, 0:06:53.439,0:06:56.754 maar er worden er veel meer gesloten. 0:06:56.778,0:06:58.889 En als het gaat om transport, 0:06:58.913,0:07:01.600 de tweede sector die er klaar voor is, 0:07:01.624,0:07:07.265 nog bovenop de lagere prijzen[br]voor elektrische auto's die ik noemde, 0:07:07.289,0:07:11.828 zijn er zo'n 45 rechtsgebieden[br]in de wereld -- 0:07:11.852,0:07:16.636 nationaal, regionaal en gemeentelijk -- 0:07:16.660,0:07:20.063 waar wetten zijn aangenomen[br]om te beginnen met de uitfasering 0:07:20.087,0:07:21.630 van verbrandingsmotoren. 0:07:21.654,0:07:25.993 Zelfs India zegt dat in 2030,[br]dat is dus al binnen tien jaar, 0:07:26.017,0:07:30.789 het illegaal zal zijn om nog nieuwe[br]verbrandingsmotoren te verkopen 0:07:30.813,0:07:32.114 in India. 0:07:32.138,0:07:34.411 Er zijn nog veel meer voorbeelden. 0:07:34.435,0:07:38.801 Dus de kleine afnames uit het verleden 0:07:38.825,0:07:42.773 hoeven geen goed beeld te geven[br]van de afnames die we kunnen bereiken 0:07:42.797,0:07:45.850 met serieuze nationale plannen 0:07:45.874,0:07:48.342 en een toegewijde mondiale inspanning. 0:07:49.314,0:07:52.827 CA: Help ons het grote plaatje[br]te begrijpen, Al. 0:07:52.851,0:07:56.074 Ik denk dat voor de pandemie 0:07:56.098,0:07:58.677 de uitstoot van de hele wereld 0:07:58.701,0:08:02.775 ongeveer 55 gigaton 'CO2 equivalent' was, 0:08:02.775,0:08:05.480 dus dat is inclusief[br]andere broeikasgassen zoals methaan 0:08:05.480,0:08:08.457 omgerekend naar het equivalent in CO2. 0:08:09.190,0:08:11.609 Zeg ik het goed als ik zeg dat de IPCC, 0:08:11.633,0:08:14.794 wat de mondiale organisatie[br]van wetenschappers is, 0:08:14.818,0:08:19.741 aanbeveelt dat de enige manier[br]om deze crisis te bezweren, 0:08:19.765,0:08:22.476 is om dat getal van 55 naar nul te krijgen 0:08:22.500,0:08:25.595 in 2050 op zijn allerlaatst, 0:08:25.619,0:08:29.987 en dat we zelfs dan kans hebben[br]temperatuurverhogingen te zien 0:08:30.011,0:08:34.428 die eerder in de buurt zullen liggen[br]van twee graden Celsius dan 1,5? 0:08:34.452,0:08:37.525 Is dat ongeveer het grote plaatje 0:08:37.549,0:08:39.827 van wat de IPCC aanbeveelt? 0:08:40.553,0:08:41.833 AG: Dat is correct. 0:08:41.857,0:08:46.622 Het mondiale doel zoals afgesproken[br]op de Conferentie van Parijs 0:08:46.646,0:08:49.571 is om tot netto nul te komen[br]op mondiaal niveau 0:08:49.595,0:08:50.949 in 2050, 0:08:50.949,0:08:52.878 en veel mensen[br]voegen daar snel aan toe 0:08:52.878,0:08:58.206 dat dat echt een reductie betekent[br]van 45 tot 50% in 2030 0:08:58.230,0:09:02.851 om dat pad naar nul[br]in 2050 mogelijk te maken. 0:09:03.652,0:09:05.840 CA: En dat tijdspad is het soort tijdspad 0:09:05.840,0:09:07.901 dat mensen zich niet kunnen voorstellen -- 0:09:07.901,0:09:10.342 om een beeld te krijgen[br]bij een beleid voor 30 jaar. 0:09:10.342,0:09:12.320 Dat is in ieder geval een simpel plaatje: 0:09:12.344,0:09:16.704 dat we onze emissies met de helft[br]moeten verminderen voor 2030, 0:09:16.728,0:09:18.266 zo ongeveer, 0:09:19.184,0:09:24.671 wat neerkomt op zo'n 7 of 8%[br]reductie per jaar -- 0:09:24.695,0:09:26.566 zoiets, als ik het goed heb. 0:09:26.590,0:09:29.008 AG: Niet helemaal, iets minder, 0:09:29.025,0:09:30.734 maar in die orde van grootte, ja. 0:09:31.556,0:09:36.676 CA: Dus zoiets als het effect[br]dat we dit jaar hebben gezien 0:09:36.700,0:09:38.916 is misschien nodig. 0:09:38.940,0:09:41.997 Dit jaar hebben we het gedaan[br]door de economie op slot te gooien. 0:09:42.021,0:09:45.071 Jij hebt het over een manier[br]voor de komende jaren 0:09:45.095,0:09:48.967 die juist voor economische groei[br]en nieuwe banen zorgt. 0:09:48.991,0:09:50.698 Zeg daar eens iets meer over. 0:09:50.722,0:09:53.881 Je had het over het veranderen[br]van onze energiebronnen 0:09:53.905,0:09:55.719 en onze transportmethoden. 0:09:55.743,0:09:57.430 Als we dat zouden doen, 0:09:57.454,0:10:00.217 hoeveel van het probleem[br]hebben we dan opgelost? 0:10:01.034,0:10:02.537 AG: We kunnen naar -- 0:10:02.561,0:10:05.576 nou, in aanvulling[br]op de twee sectoren die ik noemde, 0:10:05.600,0:10:10.633 moeten we ook iets doen aan productie[br]en alle gebruiksmethoden 0:10:10.657,0:10:14.351 die temperaturen van[br]1000 graden Celsius vereisen, 0:10:14.375,0:10:16.658 en ook daar zijn oplossingen voor. 0:10:16.682,0:10:22.312 Ik kom straks terug op een manier[br]waar Duitsland nu mee is begonnen. 0:10:22.336,0:10:26.232 We moeten ook iets doen[br]met regeneratieve landbouw. 0:10:26.256,0:10:31.841 We kunnen een groot deel[br]van de koolstof sekwestreren 0:10:31.865,0:10:34.247 in de teelaarde van de wereld 0:10:34.271,0:10:37.625 door andere agrarische[br]technieken te gebruiken. 0:10:37.649,0:10:40.824 Er is een boereninitiatief om dat te doen. 0:10:40.848,0:10:44.706 We moeten ook gebouwen moderniseren. 0:10:44.730,0:10:50.109 We moeten veranderen[br]hoe we bossen en oceanen managen. 0:10:50.133,0:10:53.438 Maar laat me twee dingen kort noemen. 0:10:53.462,0:10:56.745 Eerst de gebruiksmethoden[br]met hoge temperaturen. 0:10:57.173,0:11:00.476 Angela Merkel, net 10 dagen geleden, 0:11:00.500,0:11:04.038 met haar minister Peter Altmaier, 0:11:04.062,0:11:06.938 een goede vriend[br]en een voortreffelijk ambtenaar, 0:11:06.962,0:11:11.310 zijn net begonnen[br]met een groene-waterstofstrategie, 0:11:11.334,0:11:13.930 om waterstof te maken 0:11:13.954,0:11:17.511 zonder extra kosten met duurzame energie. 0:11:17.535,0:11:20.089 En één ding daarover, Chris: 0:11:20.113,0:11:24.795 je kent het verhaal van de[br]onregelmatigheid van wind en solar -- 0:11:24.819,0:11:27.973 solar produceert geen energie[br]als de zon niet schijnt 0:11:27.997,0:11:31.001 en wind niet als het niet waait -- 0:11:31.025,0:11:33.368 maar accu's worden beter 0:11:33.392,0:11:37.461 en deze technologieën[br]worden steeds efficiënter en krachtiger, 0:11:37.485,0:11:41.348 zodat ze steeds meer uren per dag 0:11:41.372,0:11:46.365 veel meer elektriciteit produceren[br]dan kan worden gebruikt. 0:11:46.365,0:11:48.048 Dus wat doen we daarmee? 0:11:48.072,0:11:52.191 De extra kosten voor[br]de volgende kilowattuur is nul. 0:11:52.191,0:11:53.576 Dus plotseling 0:11:53.600,0:11:58.757 wordt het energievretende proces[br]van waterstof uit water winnen 0:11:58.781,0:12:01.240 economisch haalbaar 0:12:01.264,0:12:06.045 en het kan kolen en gas vervangen, 0:12:07.083,0:12:08.626 en dat gebeurt al. 0:12:08.650,0:12:13.204 Er is een Zweeds bedrijf[br]dat al staal maakt met groene waterstof 0:12:13.228,0:12:18.079 en, zoals ik zei, Duitsland is net[br]een nieuw initiatief begonnen daarmee. 0:12:18.103,0:12:21.445 Ik denk dat ze de rest[br]van de wereld de weg wijzen. 0:12:21.469,0:12:24.751 Als het gaat om het moderniseren[br]van gebouwen, als het mag, 0:12:24.775,0:12:29.387 want ongeveer 20 tot 25%[br]van de klimaatsveranderingvervuiling 0:12:29.411,0:12:31.902 in de wereld en in de VS 0:12:31.926,0:12:35.004 komt door inefficiënte gebouwen 0:12:35.028,0:12:39.465 die werden gebouwd[br]door bedrijven en individuen 0:12:39.489,0:12:41.962 die probeerden concurrerend[br]te zijn op de markt 0:12:41.986,0:12:44.683 en hun marges hoog genoeg te houden 0:12:44.707,0:12:48.346 en daarbij hebben bezuinigd[br]op isolatie en de juiste ramen 0:12:48.370,0:12:50.478 en LED's en dat soort dingen. 0:12:50.502,0:12:54.287 Maar de persoon of het bedrijf[br]die dat gebouw koopt 0:12:54.311,0:12:55.764 of dat gebouw huurt, 0:12:55.788,0:12:58.696 wil veel lagere gas-[br]en elektriciteitsrekeningen. 0:12:58.720,0:13:00.583 Er zijn nu manieren 0:13:00.607,0:13:03.681 om dat gat tussen eigenaar[br]en gebruiker te dichten, 0:13:03.705,0:13:07.651 die verschillende prikkels[br]voor de bouwer en de gebruiker, 0:13:07.675,0:13:12.600 en we kunnen gebouwen moderniseren[br]op een manier die zichzelf terugbetaalt 0:13:12.624,0:13:14.478 binnen drie tot vijf jaar, 0:13:14.502,0:13:17.743 en we kunnen tientallen miljoenen[br]mensen aan het werk helpen 0:13:17.767,0:13:20.930 in banen die per definitie[br]niet uitbesteed kunnen worden, 0:13:20.954,0:13:24.503 want ze bestaan in iedere gemeenschap. 0:13:24.527,0:13:27.521 En we moeten hier echt[br]een serieus begin mee maken, 0:13:27.545,0:13:30.440 want we gaan al die banen nodig hebben 0:13:30.464,0:13:35.248 om duurzame welvaart te creëren[br]na afloop van deze pandemie. 0:13:36.942,0:13:38.952 CA: Even terug naar die waterstofeconomie 0:13:38.976,0:13:40.655 waar je het net over had. 0:13:40.679,0:13:42.314 Sommige mensen denken dan direct 0:13:42.314,0:13:44.595 dat je bedoelt[br]waterstofaangedreven auto's, 0:13:44.595,0:13:48.023 en ze hebben gehoord[br]dat dat waarschijnlijk niet haalbaar is. 0:13:48.023,0:13:50.471 Maar jij denkt daar[br]veel breder over, volgens mij, 0:13:50.471,0:13:55.585 dat waterstof niet zomaar[br]een opslagmedium is 0:13:55.609,0:13:58.779 dat dienst kan doen als buffer[br]voor duurzame energie, 0:13:58.803,0:14:01.100 maar dat waterstof ook essentieel kan zijn 0:14:01.100,0:14:03.930 voor sommige andere economische processen, 0:14:03.930,0:14:06.662 zoals staal- en cementproductie, 0:14:06.686,0:14:11.208 die op dit moment fundamenteel[br]koolstofintensief zijn, 0:14:11.232,0:14:14.610 maar die getransformeerd kunnen worden[br]als waterstof goedkoper wordt. 0:14:14.634,0:14:15.800 Klopt dat? 0:14:16.127,0:14:20.402 AG: Ja, ik was altijd sceptisch[br]over waterstof, Chris, 0:14:20.426,0:14:24.345 met name omdat het[br]zo duur was om het te maken, 0:14:24.345,0:14:27.698 'om het uit water te breken',[br]zoals ze zeggen, 0:14:27.722,0:14:30.205 Maar wat daar verandering[br]in heeft gebracht, 0:14:30.229,0:14:35.760 is de ongelooflijke overdaad[br]aan solar- en windelektriciteit 0:14:35.784,0:14:40.005 in hoeveelheden die mensen[br]niet voor mogelijk hielden, 0:14:40.029,0:14:42.777 en plotseling is het goedkoop[br]genoeg om in te zetten 0:14:42.801,0:14:45.954 bij energieverslindende processen 0:14:45.978,0:14:48.214 als het maken van groene waterstof. 0:14:48.238,0:14:51.603 Ik vraag me nog steeds af[br]of het haalbaar is voor voertuigen. 0:14:51.627,0:14:58.048 Toyota is daar al 25 jaar mee bezig[br]en ze krijgen het niet echt van de grond. 0:14:58.072,0:14:59.816 Zeg nooit nooit, het kan nog, 0:14:59.840,0:15:04.936 maar ik denk dat het name bruikbaar is[br]voor hele hete industriële processen, 0:15:04.960,0:15:10.282 en we hebben al een manier[br]om transport koolstofvrij te maken 0:15:10.306,0:15:11.735 met elektriciteit, 0:15:11.759,0:15:14.042 en dat werkt goed. 0:15:14.066,0:15:19.341 Tesla is binnenkort het meest waardevolle[br]automobielbedrijf in de wereld, 0:15:19.365,0:15:20.655 is het al in de VS, 0:15:20.679,0:15:23.441 en binnenkort halen ze Toyota in. 0:15:23.465,0:15:30.308 Er is nu een vrachtwagenbedrijf[br]dat wordt gesteund door Tesla 0:15:30.332,0:15:35.876 en een ander dat een hybride wordt[br]met elektriciteit en groene waterstof, 0:15:35.900,0:15:39.584 dus we zullen zien[br]of die toepassing gaat werken. 0:15:39.608,0:15:43.289 Maar ik denk dat elektriciteit[br]de voorkeur heeft voor wegvervoer. 0:15:44.260,0:15:46.970 CA: We doen zo een aantal vragen[br]uit de gemeenschap. 0:15:46.994,0:15:49.290 Laat ik je echter[br]eerst vragen naar kernenergie. 0:15:49.314,0:15:52.830 Sommigen milieuactivisten[br]geloven dat kernenergie 0:15:52.854,0:15:55.635 of misschien een nieuwe[br]generatie kernenergie 0:15:55.659,0:15:58.686 een essentieel deel van de oplossing is 0:15:58.710,0:16:02.225 als we een echt schone toekomst willen, 0:16:02.249,0:16:03.544 een schone-energietoekomst. 0:16:03.568,0:16:07.375 Ben je nog steeds[br]zo sceptisch over kernenergie, Al? 0:16:08.191,0:16:11.477 AG: Nou, de markt[br]is er sceptisch over, Chris. 0:16:11.501,0:16:16.290 Het is een bittere teleurstelling[br]voor mij en voor zo velen. 0:16:16.314,0:16:19.900 Ik vertegenwoordigde Oak Ridge,[br]waar kernenergie begon, 0:16:19.924,0:16:22.155 en als jong politicus in de kamer 0:16:22.179,0:16:23.511 was ik een voorstander. 0:16:23.535,0:16:25.757 Ik was er heel enthousiast over. 0:16:25.781,0:16:27.824 Maar de kostenoverschrijdingen 0:16:27.848,0:16:31.846 en de problemen[br]bij de aanleg van de centrales 0:16:31.870,0:16:34.275 zijn zo ernstig geworden 0:16:34.299,0:16:38.299 dat energiebedrijven[br]er geen trek meer in hebben. 0:16:38.323,0:16:43.108 Het is de duurste bron[br]van elektriciteit geworden. 0:16:43.132,0:16:48.801 Laat me daar snel aan toevoegen[br]dat er enkele oudere reactoren zijn 0:16:48.825,0:16:54.896 waarvoor het interessant is[br]om er de levensduur van te verlengen. 0:16:54.920,0:16:56.722 En zoals veel milieuactivisten 0:16:56.746,0:17:02.284 ben ik van mening dat als ze veilig zijn, 0:17:02.308,0:17:09.046 we ze moeten toestaan[br]nog een tijd te blijven werken. 0:17:09.070,0:17:11.559 Maar als het gaat om nieuwe kerncentrales? 0:17:11.583,0:17:13.284 Zie het zo. 0:17:13.308,0:17:15.786 Jij bent CEO geweest, Chris. 0:17:15.810,0:17:19.042 Als je CEO was van --[br]en eigenlijk ben je het nog. 0:17:20.115,0:17:23.040 Als je CEO was[br]van een elektriciteitsbedrijf 0:17:23.040,0:17:25.137 en je vertelde je managementteam: 0:17:25.161,0:17:27.690 "Ik wil een kerncentrale bouwen", 0:17:28.115,0:17:30.447 dan zouden dit twee[br]van je eerste vragen zijn. 0:17:30.447,0:17:33.735 Een: wat gaat het kosten? 0:17:33.759,0:17:37.003 En ik heb geen enkel consultantsbedrijf 0:17:37.027,0:17:39.327 in de hele wereld kunnen vinden 0:17:39.351,0:17:42.769 dat zijn naam wil verbinden 0:17:42.793,0:17:44.752 aan een kostenschatting. 0:17:44.776,0:17:46.392 Ze weten het gewoon niet. 0:17:46.416,0:17:48.438 Een tweede vraag die je zou stellen: 0:17:48.462,0:17:53.100 hoe lang duurt het voor hij klaar is[br]zodat we elektriciteit kunnen verkopen? 0:17:53.124,0:17:55.073 Ook hier, wat krijg je als antwoord? 0:17:55.097,0:17:56.576 'Geen idee.' 0:17:56.600,0:17:59.230 Dus als je niet weet wat het gaat kosten 0:17:59.254,0:18:01.954 en je weet niet wanneer het klaar is 0:18:01.978,0:18:05.271 en je weet nu al dat[br]de elektriciteit duurder zal zijn 0:18:05.295,0:18:08.532 dan met andere productiemethoden, 0:18:08.556,0:18:10.566 dan wordt je daar niet enthousiast van 0:18:10.590,0:18:14.111 en dat is over de hele wereld[br]ook daadwerkelijk gebeurd. 0:18:15.465,0:18:16.523 CA: OK. 0:18:16.523,0:18:19.284 Er zijn een heleboel interessante[br]dingen om over te praten, 0:18:19.284,0:18:22.099 maar we willen wat vragen[br]van ons publiek gaan doen. 0:18:22.123,0:18:24.659 Kom maar met die eerste vraag. 0:18:26.056,0:18:28.076 Van Prosanta Chakrabarty: 0:18:28.076,0:18:30.913 "Mensen die sceptisch zijn[br]over COVID en klimaatverandering 0:18:30.913,0:18:32.889 lijken sceptisch over alle wetenschap. 0:18:32.889,0:18:34.615 Prima ideeën van wetenschappers 0:18:34.615,0:18:36.648 worden wellicht afgezwakt[br]en gecompliceerd. 0:18:36.648,0:18:38.776 Wat doen we daar aan?" 0:18:39.507,0:18:43.629 AG: Ja, een hele goede vraag, Prosanta. 0:18:44.359,0:18:49.565 Tjonge, hoe zeg ik dit[br]kort maar duidelijk? 0:18:49.589,0:18:52.026 Wat we, denk ik, zien, 0:18:52.050,0:18:56.913 is een gevoel dat deskundigen[br]in het algemeen 0:18:56.937,0:19:00.486 de VS in de steek hebben gelaten, 0:19:00.510,0:19:06.672 en dat gevoel is veel sterker in de VS[br]dan in de meeste andere landen. 0:19:07.227,0:19:14.205 En ik denk dat de meningen[br]van wat wij deskundigen noemen 0:19:14.500,0:19:18.497 de laatste tientallen jaren[br]sterk zijn verwaterd 0:19:18.521,0:19:24.540 door de ongezonde dominantie van[br]het grote geld in ons politieke systeem, 0:19:24.564,0:19:31.121 dat manieren heeft gevonden[br]economisch beleid zo te verdraaien 0:19:31.145,0:19:33.354 dat het de elite dient. 0:19:33.378,0:19:35.018 Dat mag wat radicaal klinken, 0:19:35.042,0:19:37.532 maar dat is wel wat er gebeurd is. 0:19:38.130,0:19:42.016 We doen het nu al meer dan 40 jaar 0:19:42.040,0:19:45.421 zonder een wezenlijke verhoging[br]van het middeninkomen, 0:19:45.445,0:19:49.411 en als het gaat om het onrecht 0:19:49.411,0:19:53.276 dat Afro-Amerikanen[br]en andere niet-blanken ervaren, 0:19:53.300,0:19:58.310 het verschil in loon tussen[br]Afro-Amerikanen en de meerderheid 0:19:58.334,0:20:01.618 is hetzelfde als in 1968, 0:20:01.642,0:20:04.376 en het familievermogen, 0:20:04.400,0:20:05.792 het netto vermogen -- 0:20:05.816,0:20:10.891 elf en een half zogenaamde[br]'typische' Afro-Amerikaanse families 0:20:10.915,0:20:16.319 hebben net zoveel netto vermogen als[br]één 'typische' blanke Amerikaanse familie. 0:20:16.343,0:20:20.338 Als je kijkt naar[br]de snel rijzende inkomens 0:20:20.362,0:20:23.903 in de top 1, of top 1/10 procent, 0:20:23.927,0:20:25.473 dan zeggen mensen: 'Wacht even. 0:20:25.497,0:20:29.615 Welke deskundigen dit beleid[br]dan ook hebben vormgegeven, 0:20:29.639,0:20:33.716 veel goed heeft het mij niet gedaan.' 0:20:33.740,0:20:35.810 Een laatste punt, Chris: 0:20:35.834,0:20:38.897 er is een aanslag gepleegd op de rede. 0:20:38.921,0:20:42.130 Er is een oorlog geweest[br]tegen de waarheid. 0:20:42.154,0:20:45.335 Er is een strategie geweest, 0:20:45.359,0:20:50.810 misschien het best bekend van de strategie[br]van de tabaksfabrikanten vroeger, 0:20:50.834,0:20:55.814 die acteurs inhuurden en aankleedden[br]als dokters om mensen 'gerust' te stellen 0:20:55.838,0:20:59.255 dat er geen gezondheidsgevaren kleefden[br]aan sigaretten roken, 0:20:59.279,0:21:02.632 waardoor er honderd miljoen[br]mensen zijn overleden. 0:21:02.656,0:21:08.604 Diezelfde strategie van het ondermijnen[br]van het belang van de waarheid, 0:21:08.628,0:21:12.902 het ondermijnen, zoals iemand zei,[br]van de autoriteit van kennis, 0:21:12.926,0:21:17.259 heeft ervoor gezorgd[br]dat het jachtseizoen open is 0:21:17.283,0:21:21.846 op iedere ongemakkelijke waarheid --[br]vergeef me weer een buzz-woord, 0:21:21.870,0:21:24.176 maar het is hier gepast. 0:21:24.200,0:21:30.630 We kunnen niet stoppen toegewijd te zijn[br]aan het best beschikbare bewijs 0:21:30.654,0:21:33.702 wat is getest in rationele uitwisseling 0:21:33.726,0:21:36.214 en gebruikt als de basis 0:21:36.238,0:21:39.458 voor het beste beleid[br]dat we kunnen vormgeven. 0:21:39.482,0:21:43.048 CA: Is het mogelijk, Al,[br]dat een consequentie van de pandemie 0:21:43.072,0:21:45.843 is dat een groeiend aantal mensen 0:21:45.867,0:21:48.936 hun mening over wetenschappers herziet? 0:21:48.936,0:21:51.140 Mensen hebben de kans gehad om te zeggen: 0:21:51.140,0:21:55.252 'Geloof ik mijn politiek leider[br]of deze wetenschapper, 0:21:55.276,0:21:57.220 als het gaat om wat ze zeggen 0:21:57.244,0:21:58.891 over dit virus?' 0:21:59.695,0:22:02.396 Misschien kunnen we[br]daar lessen uit trekken? 0:22:03.396,0:22:07.158 AG: Nou, als de opinieonderzoeken kloppen, 0:22:07.182,0:22:12.981 vertrouwen mensen hun dokter[br]meer dan sommige politici 0:22:13.005,0:22:18.314 die lijken een belang te hebben[br]bij het domweg ontkennen van de pandemie. 0:22:18.338,0:22:22.169 En als je kijkt naar de ongelooflijke flop 0:22:22.193,0:22:25.677 van president Trumps[br]bijeenkomst in Tulsa, 0:22:25.701,0:22:32.692 een stadion met 19.000 plaatsen[br]minder dan een derde gevuld 0:22:32.716,0:22:34.246 volgens de brandweer, 0:22:34.270,0:22:37.807 je zag al die lege plaatsen[br]in de nieuwsflitsen, 0:22:37.831,0:22:42.477 dus zelfs de meest loyale Trump-aanhangers 0:22:42.501,0:22:48.060 moeten besloten hebben hun dokter[br]en het medisch advies te geloven 0:22:48.084,0:22:51.767 en niet Dr. Donald Trump. 0:22:52.830,0:22:55.854 CA: Met wat assistentie[br]van de TikTok-generatie, wellicht. 0:22:55.878,0:22:58.443 AG: Maar dat was niet[br]de reden van de opkomst. 0:22:58.467,0:23:02.526 Wat ze deden, heel slim,[br]en dat moeten ze vooral doen, 0:23:02.550,0:23:09.117 wat ze deden, was de verwachtingen[br]van Trumps Witte Huis aantasten. 0:23:09.141,0:23:13.653 Zij zijn de reden dat hij[br]een paar dagen tevoren verkondigde: 0:23:13.653,0:23:15.942 "Een miljoen mensen[br]hebben zich aangemeld." 0:23:15.966,0:23:17.579 Maar zij voorkwamen niet -- 0:23:17.603,0:23:21.925 zij blokkeerden geen plaatsen[br]waar anderen hadden kunnen zitten. 0:23:21.949,0:23:24.797 Zij beïnvloedden de opkomst niet,[br]maar wel de verwachtingen. 0:23:24.821,0:23:27.732 CA: OK, laten we een volgende vraag nemen. 0:23:30.598,0:23:34.093 "Bent U bezorgd dat de wereld[br]massaal weer voor de auto kiest 0:23:34.117,0:23:37.208 uit angst voor het gebruik[br]van gezamenlijk openbaar vervoer?" 0:23:38.673,0:23:45.542 AG: Dat zou zeker één[br]van de consequenties kunnen zijn. 0:23:45.566,0:23:48.986 De trend inzake openbaar vervoer 0:23:49.010,0:23:52.463 bewoog zich toch al[br]in de verkeerde richting 0:23:52.487,0:23:57.456 door het gebruik van Uber[br]en Lyft en deeltaxi's, 0:23:57.480,0:24:04.170 en als autonomie ooit de doelen haalt[br]waar haar aanhangers op hoopt, 0:24:04.194,0:24:08.184 dan kan dat een[br]vergelijkbaar effect hebben. 0:24:08.208,0:24:12.064 Maar er bestaat geen twijfel over[br]dat sommige mensen 0:24:12.088,0:24:17.571 waarschijnlijk wat minder[br]happig zullen zijn 0:24:17.595,0:24:21.103 om openbaar vervoer te gebruiken 0:24:21.148,0:24:26.455 tot de angst voor deze pandemie[br]goed en wel verdwenen is. 0:24:27.222,0:24:30.017 CA: Ja. Misschien kan een vaccin helpen. 0:24:30.041,0:24:31.558 AG: (Lacht) Ja. 0:24:31.582,0:24:32.810 CA: Volgende vraag. 0:24:35.983,0:24:38.605 Sonaar Luthra, bedankt[br]voor deze vraag uit LA. 0:24:38.629,0:24:41.308 "De opwarming deze week [br]in het Noordpoolgebied 0:24:41.332,0:24:43.689 suggereert dat we onze koolstofputten 0:24:43.713,0:24:44.958 zoals permafrost en bossen 0:24:44.982,0:24:47.186 sneller verliezen dan voorspeld. 0:24:47.210,0:24:50.648 Zijn onze modellen teveel gericht[br]op menselijke uitstoot?" 0:24:50.672,0:24:51.970 Interessante vraag. 0:24:52.598,0:24:57.112 AG: De modellen zijn gericht[br]op de factoren die hebben geleid 0:24:57.136,0:25:00.613 tot deze ongelooflijke temperatuursprongen 0:25:00.637,0:25:02.638 in het noorden van het Noordpoolgebied. 0:25:02.662,0:25:05.753 Ze zijn voorspeld, ze waren voorspeld, 0:25:05.777,0:25:08.595 en een van de redenen daarvoor 0:25:08.619,0:25:12.248 is dat wanneer de sneeuw[br]en ijskappen smelten, 0:25:12.272,0:25:17.105 de inkomende zonnestralen niet langer[br]worden teruggekaatst naar de ruimte 0:25:17.129,0:25:19.264 tegen 90% 0:25:19.288,0:25:23.575 en in plaats daarvan, wanneer ze[br]op een donkere toendra of oceaan vallen, 0:25:23.599,0:25:25.929 ze geabsorbeerd worden voor 90%. 0:25:25.953,0:25:31.800 Dus dat versnelt de verwarming[br]van het Noordpoolgebied 0:25:31.824,0:25:33.578 en dat was voorspeld. 0:25:33.602,0:25:37.728 Er zijn nog een aantal consequenties[br]die in die modellen zitten, 0:25:37.752,0:25:41.526 maar sommige daarvan[br]moeten wellicht gerekalibreerd worden. 0:25:41.550,0:25:45.191 De wetenschappers zijn bezorgd geworden 0:25:45.215,0:25:50.329 dat de uitstoot van zowel CO2 als methaan 0:25:50.353,0:25:53.165 van de dooiende toendra 0:25:53.189,0:25:57.950 groter zou kunnen zijn[br]dan waar ze op gehoopt hadden. 0:25:57.974,0:26:01.874 Er is ook een gloednieuw[br]onderzoek geweest. 0:26:01.898,0:26:03.481 Ik ga er niet op in 0:26:03.505,0:26:07.519 want het gaat over een vreemd iets[br]wat 'klimaatgevoeligheid' heet, 0:26:07.543,0:26:12.749 wat van invloed is geweest[br]bij modellen met grote afwijkingen 0:26:12.773,0:26:15.062 omdat het zo lastig te vatten is. 0:26:15.086,0:26:18.279 Maar het laatste bewijsmateriaal[br]laat tot onze zorg zien 0:26:18.303,0:26:21.914 dat de gevoeligheid wellicht groter is[br]dan ze hadden gedacht 0:26:21.938,0:26:25.757 en dat ons probleem zelfs nog groter is. 0:26:25.781,0:26:27.841 Dat mag ons niet ontmoedigen. 0:26:27.865,0:26:31.494 Ik geloof echt dat wanneer we[br]dit kantelpunt hebben gehad, 0:26:31.518,0:26:33.580 en ik geloof dat we nu op dat punt zijn, 0:26:33.604,0:26:34.816 zoals ik zei, 0:26:34.840,0:26:38.138 dan denk ik dat we[br]veel manieren zullen vinden 0:26:38.162,0:26:41.193 om de vermindering[br]van onze uitstoot te versnellen. 0:26:42.119,0:26:44.600 CA: We nemen nog een vraag[br]uit onze gemeenschap. 0:26:47.100,0:26:49.903 Haha. "Klimaatengineering[br]boekt opmerkelijke vooruitgang. 0:26:49.927,0:26:54.913 Exxon investeert in technologie[br]van Global Thermostat, 0:26:54.937,0:26:56.560 wat er interessant uitziet. 0:26:56.584,0:26:57.747 Wat denkt U 0:26:57.747,0:27:00.931 van deze koolstofsafvangtechnologieën[br]uit lucht en water? 0:27:00.955,0:27:02.388 Stephen Petranek." 0:27:03.081,0:27:07.110 AG: Nou, daar hebben jij en ik[br]het eerder over gehad, Chris. 0:27:07.134,0:27:11.116 Ik ben een ferm tegenstander 0:27:11.140,0:27:17.603 van het doen van ongeplande[br]mondiale experimenten 0:27:17.627,0:27:21.813 die gierend verkeerd kunnen gaan 0:27:21.837,0:27:25.575 en de meesten zijn echt bang[br]voor die aanpak. 0:27:25.599,0:27:31.508 De term 'klimaatengineering'[br]dekt echter en hele brede lading. 0:27:31.532,0:27:37.446 Als je daken wit wilt schilderen[br]om meer energie te reflecteren 0:27:37.470,0:27:41.341 van stedelijke bebouwing, 0:27:41.365,0:27:45.960 dan is er geen gevaar[br]dat dat uit de hand loopt, 0:27:45.984,0:27:47.578 en er zijn ook andere dingen 0:27:47.602,0:27:51.457 die losjes 'klimaatengineering'[br]worden genoemd en dat is prima. 0:27:51.481,0:27:56.784 Maar het idee om[br]de zonnestralen te blokkeren -- 0:27:56.808,0:27:59.180 dat is naar mijn idee onzinnig. 0:27:59.204,0:28:02.799 Planten hebben nu eenmaal[br]zonlicht nodig voor fotosynthese 0:28:02.823,0:28:05.154 en zonnepanelen hebben zonlicht nodig 0:28:05.178,0:28:10.803 voor de productie van energie[br]uit zonnestralen. 0:28:10.827,0:28:15.773 En de consequenties van het veranderen[br]van alles wat we weten 0:28:15.797,0:28:22.265 en net doen alsof de consequenties[br]precies de oplossing gaan zijn 0:28:22.289,0:28:28.081 voor het ongeplande lopende experiment,[br]namelijk de opwarming van de Aarde ... 0:28:28.081,0:28:30.150 Weet je, ons denken heeft zijn mankementen 0:28:30.150,0:28:32.857 en een ervan heet[br]de tunnelvisie van één oplossing, 0:28:32.881,0:28:36.563 en er zijn mensen die gewoon[br]te gretig zijn om te zeggen: 0:28:36.587,0:28:39.152 'Die ene oplossing,[br]daar moeten we alles op inzetten 0:28:39.152,0:28:41.779 en het maakt niet uit wat ervan komt.' 0:28:41.803,0:28:43.500 Dat is onzinnig. 0:28:43.524,0:28:46.108 CA: Maar laat me even wat tegengas geven. 0:28:46.132,0:28:49.208 Laten we zeggen dat we het eens zijn[br]dat een enkele oplossing, 0:28:49.232,0:28:53.749 een alles-of-nietspoging[br]met klimaatengineering onzin is. 0:28:53.773,0:28:58.941 Maar er zijn scenario's waar de wereld[br]naar de uitstoot kijkt en gewoon ziet, 0:28:58.965,0:29:00.714 laten we zeggen over 10 jaar, 0:29:00.738,0:29:03.528 dat het gewoon niet snel[br]genoeg minder wordt 0:29:03.552,0:29:07.594 en dat we sommige andere[br]escalatiegebeurtenissen riskeren 0:29:07.618,0:29:10.333 die ervoor kunnen zorgen[br]dat we de bus gaan missen, 0:29:10.357,0:29:15.551 en dat we de temperatuur[br]3, 4, 5, 6, 7 graden zien oplopen 0:29:15.575,0:29:19.235 en dat de hele mensheid gevaar loopt. 0:29:19.259,0:29:23.246 We kunnen toch ook[br]klimaatengineering toepassen 0:29:23.270,0:29:27.046 op een manier zoals we dat doen[br]met gezondheidszorg. 0:29:27.070,0:29:30.478 Want we al honderden jaren begrijpen we[br]het menselijk lichaam niet echt 0:29:30.502,0:29:32.851 en mensen proberen in te grijpen, 0:29:32.875,0:29:36.602 soms met succes en soms ook niet. 0:29:37.497,0:29:40.268 Niemand in de medische wetenschap zegt: 0:29:40.292,0:29:44.486 'Doe maar een alles-of-nietspoging 0:29:44.486,0:29:46.223 voor iemands leven,' 0:29:46.223,0:29:48.345 maar ze zeggen wel:[br]'Laten we iets proberen.' 0:29:48.369,0:29:51.103 Als een experiment omkeerbaar is, 0:29:51.127,0:29:52.928 als het enige kans van slagen heeft, 0:29:52.952,0:29:55.587 als er reden is aan te nemen[br]dat het kan werken, 0:29:55.611,0:30:00.560 dan zijn we het de toekomstige[br]gezondheid van de mensheid schuldig 0:30:00.584,0:30:04.459 om in ieder geval iets uit te testen[br]dat zou kunnen werken. 0:30:05.470,0:30:08.357 Kleine tests, om bijvoorbeeld te zien 0:30:08.381,0:30:10.960 of ijzerbemesting van de oceaan 0:30:10.984,0:30:14.978 wellicht op een ongevaarlijke[br]manier kan zorgen 0:30:14.978,0:30:16.631 voor koolstofputten. 0:30:16.655,0:30:21.238 Of om bijvoorbeeld in plaats van[br]de atmosfeer te vullen met zwaveldioxide, 0:30:21.262,0:30:25.431 een kleiner ongevaarlijk[br]experimentje te doen 0:30:25.431,0:30:29.137 om te zien of je op efficiënte wijze[br]de temperatuur iets omlaag kon brengen. 0:30:29.137,0:30:31.898 Dat is toch niet helemaal onzinnig 0:30:31.898,0:30:34.192 en op zijn minst iets[br]waar we over moeten denken 0:30:34.192,0:30:36.851 als die andere maatregelen niet werken? 0:30:37.620,0:30:40.780 AG: Nou, experimenten[br]zoals ijzerbemesting van de oceaan 0:30:40.780,0:30:42.798 zijn er al geweest, 0:30:42.822,0:30:47.288 om te zien of dat de opslag[br]van koolstof kan bevorderen. 0:30:47.342,0:30:51.580 En de experimenten waren[br]een volstrekte mislukking, 0:30:51.604,0:30:54.872 wat velen al hadden verwacht. 0:30:54.896,0:30:56.757 Maar dat, nogmaals, 0:30:56.757,0:30:59.722 is een aanpak die nogal verschilt 0:30:59.722,0:31:03.899 van het plaatsen van stukjes aluminumfolie[br]in een baan om de Aarde. 0:31:03.899,0:31:10.045 Daarmee begon dat voorstel[br]van zonne-klimaatengineering. 0:31:10.069,0:31:13.433 Nu richten ze zich op krijt -- 0:31:13.457,0:31:17.419 dat je overal krijtstof overheen hebt. 0:31:17.443,0:31:23.344 Maar erger is dat het misschien[br]niet omkeerbaar is. 0:31:23.839,0:31:26.676 CA: Maar, Al, dat is[br]een theoretische reactie. 0:31:26.700,0:31:29.827 De hoeveelheid stof die je nodig hebt 0:31:29.851,0:31:33.133 om een graad of twee omlaag te komen, 0:31:33.157,0:31:35.676 zou niet uitmonden[br]in krijtstof over alles. 0:31:35.700,0:31:37.503 Het zou ongelooflijk -- 0:31:37.527,0:31:42.833 zeg maar, het zou minder stof zijn dan[br]waar mensen sowieso mee te maken hebben. 0:31:42.857,0:31:44.592 Ik bedoel, ik -- 0:31:45.970,0:31:48.576 AG: Om te beginnen weet ik niet 0:31:48.576,0:31:51.974 hoe je een klein experiment doet[br]in de atmosfeer. 0:31:51.998,0:31:54.033 En ten tweede, 0:31:54.057,0:31:57.422 mochten we die aanpak hanteren, 0:31:57.446,0:32:01.371 dan zouden we langzaam[br]meer en meer moeten toevoegen 0:32:01.395,0:32:03.520 van de substantie die ze zouden kiezen. 0:32:03.544,0:32:07.135 We zouden het elk jaar moeten vermeerderen 0:32:07.159,0:32:08.947 en als we ooit zouden stoppen, 0:32:08.971,0:32:14.451 zouden we plots terugvallen, 0:32:14.475,0:32:19.795 zoals in het oude boek en de film[br]'The Picture of Dorian Gray', 0:32:19.819,0:32:23.924 waar plotseling alles[br]tegelijk uit de hand liep. 0:32:24.759,0:32:29.151 Het simpele feit dat mensen[br]dit soort aanpakken overwegen, Chris, 0:32:29.175,0:32:33.605 geeft de mate van wanhoop aan 0:32:33.629,0:32:37.887 die sommigen beginnen te ervaren, 0:32:37.911,0:32:39.855 en dat snap ik best, 0:32:39.879,0:32:46.879 maar we moeten ons niet laten verleiden[br]tot dit soort roekeloze experimenten. 0:32:46.903,0:32:51.246 Trouwens, om bij jouw analogie te blijven[br]van experimentele kankerbehandeling, 0:32:51.270,0:32:52.537 bijvoorbeeld, 0:32:52.561,0:32:55.799 daar krijg je normaal gesproken[br]wel toestemming van je patient voor. 0:32:55.823,0:32:59.342 Toestemming krijgen van 7,8 miljard mensen 0:32:59.366,0:33:02.046 die er niets over te zeggen hebben 0:33:02.070,0:33:07.147 en die lijdend voorwerp zijn[br]van mogelijk catastrofale consequenties 0:33:07.171,0:33:11.591 van een of ander raar plan[br]waar iemand mee aan komt zetten 0:33:11.615,0:33:15.555 om te proberen de hele atmosfeer[br]van de Aarde te reorganiseren 0:33:15.579,0:33:18.792 en maar hardop hoopt[br]dat het een oplossing gaat zijn 0:33:18.816,0:33:23.512 voor het feit dat we 152 miljoen ton 0:33:23.512,0:33:26.395 warmtevangende, door de mens[br]veroorzaakte klimaatvervuiling 0:33:26.419,0:33:28.433 iedere dag in de lucht spuwen. 0:33:28.457,0:33:31.367 Dat is wat er echt mis is. 0:33:31.367,0:33:33.637 Een wetenschapper tientallen jaren geleden 0:33:33.637,0:33:35.142 vergeleek het als volgt. 0:33:35.142,0:33:38.860 Hij zei dat als je twee mensen[br]in een zinkende boot had, 0:33:38.884,0:33:41.280 en een ervan zei: 0:33:41.304,0:33:46.277 'We kunnen misschien met wat spiegels[br]signalen naar de kust sturen, 0:33:46.301,0:33:47.992 dat ze iets moeten bouwen 0:33:48.016,0:33:50.414 om golven mee te genereren 0:33:50.414,0:33:54.361 die precies het schommelen opheffen 0:33:54.361,0:33:56.280 wat die jongens achterin veroorzaken.' 0:33:56.280,0:33:58.969 Of je zorgt ervoor[br]dat ze stoppen met schommelen! 0:33:58.993,0:34:03.681 En dat moeten we doen.[br]We moeten de oorzaken aanpakken. 0:34:03.681,0:34:05.267 CA: Ja, dat is een mooi verhaal, 0:34:05.267,0:34:09.331 maar als het net zo moeilijk is[br]die mensen te laten stoppen met schommelen 0:34:09.355,0:34:13.621 als het is om die technologische[br]oplossing die je schetst te realiseren, 0:34:13.645,0:34:16.548 dus als het experiment om golven te maken 0:34:16.548,0:34:19.778 net zo simpel is als die mensen vertellen[br]te stoppen met schommelen, 0:34:19.778,0:34:21.359 dan wordt het een ander verhaal. 0:34:21.383,0:34:25.760 Ik denk dat je gelijk hebt[br]dat het vragen van toestemming 0:34:25.784,0:34:27.325 een heel lastig probleem is, 0:34:27.349,0:34:29.330 maar ook niemand gaf toestemming 0:34:29.354,0:34:32.789 om al die andere dingen te doen[br]die we de atmosfeer aandoen. 0:34:33.783,0:34:37.276 En ik ben het met je eens[br]over dat morele gevaar, 0:34:37.300,0:34:39.221 dat is zorgelijk. 0:34:39.245,0:34:43.427 Als we afhankelijk zouden worden[br]van klimaatengineering 0:34:43.451,0:34:46.440 en het zou onze inspanning[br]om de rest te doen wegnemen, 0:34:46.464,0:34:47.784 dat zou tragisch zijn. 0:34:47.808,0:34:49.091 Het lijkt mij gewoon -- 0:34:49.115,0:34:51.579 Ik wou dat we een genuanceerd[br]debat konden hebben, 0:34:51.603,0:34:53.232 dat mensen zouden zeggen, weet je, 0:34:53.256,0:34:55.716 er zitten een hoop knoppen[br]aan een complex probleem. 0:34:55.740,0:34:58.848 We moeten sommige ervan[br]heel voorzichtig bijstellen 0:34:58.872,0:35:00.578 en in dialoog blijven. 0:35:01.944,0:35:03.504 Is het geen goed streven 0:35:03.528,0:35:06.083 om gewoon te proberen[br]hier genuanceerd over te praten, 0:35:06.107,0:35:08.547 in plaats van te zeggen[br]dat klimaatengineering 0:35:08.571,0:35:09.808 nooit kan werken? 0:35:10.745,0:35:13.921 AG: Nou, ik heb gezegd dat sommige dingen, 0:35:13.945,0:35:16.401 de onschadelijke vormen[br]die ik heb genoemd, 0:35:16.425,0:35:18.446 dat ik die niet uitsluit. 0:35:18.470,0:35:22.551 Maar om zonnestralen[br]te blokkeren van de Aarde, 0:35:22.575,0:35:28.389 dat raakt niet alleen 7,8 miljard mensen, 0:35:28.413,0:35:30.408 maar het raakt planten 0:35:30.432,0:35:31.965 en dieren 0:35:31.989,0:35:33.678 en de oceaanstromen 0:35:33.702,0:35:35.387 en de windstromen 0:35:35.411,0:35:38.305 en natuurlijke processen 0:35:38.329,0:35:43.321 die we wellicht nog meer zouden verstoren. 0:35:45.191,0:35:52.054 Techno-optimisme is iets waar ik me[br]vroeger ook schuldig aan heb gemaakt, 0:35:52.078,0:35:59.078 maar om me vast te houden aan[br]een gloednieuwe technologische oplossing 0:35:59.102,0:36:03.217 die het hele natuurlijke systeem[br]van de Aarde moet veranderen 0:36:03.241,0:36:06.194 omdat iemand denkt dat hij slim genoeg is 0:36:06.218,0:36:10.141 om het op een manier te doen[br]die precies teniet doet 0:36:10.165,0:36:13.862 dat wij de atmosfeer gebruiken[br]als een open riool 0:36:13.862,0:36:16.409 voor de warmtevasthoudende gassen[br]die we produceren. 0:36:16.409,0:36:20.292 Het is veel belangrijker dat we ophouden[br]de atmosfeer als open riool te gebruiken. 0:36:20.316,0:36:22.273 Dat is het probleem! 0:36:22.297,0:36:25.650 CA: Prima, we zijn het erover eens[br]dat dat het belangrijkste is, zeker, 0:36:25.650,0:36:27.314 en nu we het daar over hebben, 0:36:27.338,0:36:30.749 geloof jij dat koolstoftarieven[br]de wereld kunnen helpen 0:36:30.773,0:36:33.723 en is er een kans dat ze er komen? 0:36:35.013,0:36:38.613 AG: 'Ja' op beide vragen. 0:36:39.518,0:36:42.697 Al tientallen jaren[br]zegt bijna iedere econoom 0:36:42.697,0:36:45.238 die wordt gevraagd naar de klimaatcrisis: 0:36:45.238,0:36:47.913 "Nou, we moeten gewoon[br]een tarief aan koolstof hangen." 0:36:47.937,0:36:52.480 En ik ben zeker voorstander[br]geweest van die aanpak. 0:36:52.480,0:36:54.390 Maar het is een hele klus. 0:36:54.390,0:36:58.854 Maar toch zijn er 43[br]wetsgebieden in de wereld 0:36:58.878,0:37:02.350 die al een prijs voor koolstof hanteren. 0:37:02.350,0:37:03.669 We zien het in Europa. 0:37:03.669,0:37:07.168 Ze hebben uiteindelijk[br]hun koolstoftariefsysteem werkend, 0:37:07.168,0:37:10.467 een dat werkt met emissiehandel. 0:37:10.491,0:37:13.652 Er zijn plaatsen waar ze[br]belasting heffen op koolstof. 0:37:13.676,0:37:17.283 De economen prefereren die aanpak. 0:37:17.307,0:37:21.569 China begint nu ook een nationaal[br]emissiehandelsysteem te implementeren. 0:37:21.593,0:37:26.922 Californië en nog een aantal staten[br]in de VS doen het al. 0:37:26.946,0:37:32.584 Je kunt de mensen hetzelfde geld[br]via een andere weg weer teruggeven. 0:37:32.608,0:37:36.697 Maar de tegenstand ertegen, Chris,[br]zoals je al aangaf, 0:37:36.721,0:37:42.013 is geducht genoeg dat we het ook[br]op andere manieren moeten aanpakken 0:37:42.037,0:37:45.879 en ik zou zeggen dat de meeste[br]klimaatactivisten nu zeggen, kijk, 0:37:45.903,0:37:48.748 laten we ons niet blindstaren[br]op wat ons het beste lijkt. 0:37:48.772,0:37:50.800 We kunnen dit ook op andere manieren doen. 0:37:50.824,0:37:55.819 We hebben iedere oplossing nodig[br]die we redelijkerwijs kunnen gebruiken 0:37:55.843,0:37:59.155 en dat betekent ook door regulering. 0:38:00.096,0:38:06.906 En vaak, als een politiek bezwaar[br]tegen een voorstel te zwaarwegend wordt 0:38:06.930,0:38:09.345 in een marktgerichte benadering, 0:38:09.369,0:38:12.911 vallen we terug op regulering, 0:38:12.935,0:38:16.514 en het heeft een slechte[br]naam gekregen, regulering, 0:38:16.538,0:38:19.083 maar op vele plaatsen werkt het. 0:38:19.107,0:38:21.889 Ik had het over het uitfaseren[br]van verbrandingsmotoren. 0:38:21.913,0:38:24.008 Dat is een voorbeeld. 0:38:24.032,0:38:28.224 Er zijn in de VS 160 steden 0:38:28.248,0:38:32.976 die al gereguleerd hebben[br]dat per een bepaalde datum 0:38:33.000,0:38:38.323 100% van al hun elektriciteit[br]van duurzame bronnen moet komen. 0:38:38.347,0:38:43.794 En nogmaals, de marktkrachten[br]die de kostprijs van duurzame energie 0:38:43.818,0:38:47.669 en duurzame oplossingen[br]steeds verder omlaag brengen, 0:38:47.693,0:38:50.238 geven ons daarbij een steuntje in de rug. 0:38:50.262,0:38:52.381 Dat werkt in ons voordeel. 0:38:53.529,0:38:55.897 CA: De tegenstand tegen koolstoftarieven 0:38:55.921,0:38:59.197 gaat vaak verder dan alleen[br]de milieubeweging, 0:38:59.221,0:39:02.314 want vaak wil men dat bedrijven[br]een minder grote rol spelen. 0:39:02.338,0:39:05.041 Bedrijven -- of kapitalisme --[br]geeft men de schuld 0:39:05.065,0:39:07.120 voor de klimaatcrisis 0:39:07.144,0:39:10.396 vanwege de voortwoekerende groei, 0:39:12.710,0:39:16.352 en dat gaat zo ver dat mensen[br]er geen vertrouwen in hebben 0:39:16.352,0:39:19.543 dat bedrijven een rol[br]in de oplossing kunnen spelen. 0:39:19.567,0:39:22.379 De enige uitweg is te reguleren, 0:39:22.379,0:39:24.584 om bedrijven te dwingen[br]te doen wat nodig is. 0:39:24.608,0:39:28.573 Geloof jij dat bedrijven[br]deel van de oplossing moeten zijn? 0:39:30.121,0:39:31.285 AG: Jazeker, 0:39:31.309,0:39:36.814 want de hoeveelheid kapitaal[br]die nodig is om deze crisis te bezweren 0:39:36.838,0:39:40.690 is groter dan waar overheden[br]mee overweg kunnen. 0:39:41.438,0:39:44.572 En bedrijven beginnen, 0:39:44.596,0:39:49.641 veel bedrijven beginnen[br]een hele constructieve rol te spelen. 0:39:49.665,0:39:53.367 Er wordt van ze geëist dat ze dat doen, 0:39:53.391,0:39:55.591 door hun klanten, door hun investeerders, 0:39:55.615,0:39:57.565 door hun raden van bestuur, 0:39:57.589,0:40:00.305 door hun directieteams, door hun families. 0:40:00.329,0:40:01.833 En trouwens, 0:40:01.857,0:40:06.047 de opkomende generatie[br]eist een betere toekomst 0:40:06.071,0:40:09.594 en als CEO's kandidaten interviewen, 0:40:09.618,0:40:13.554 komen ze erachter[br]dat zij geïnterviewd worden. 0:40:13.578,0:40:16.216 Ze willen goed verdienen, 0:40:16.240,0:40:19.871 maar ze willen hun familie,[br]vrienden en collega's kunnen zeggen 0:40:19.895,0:40:23.811 dat ze meer doen[br]dan alleen maar geld verdienen. 0:40:23.835,0:40:29.005 Een illustratie van hoe[br]deze nieuwe generatie verandert, Chris: 0:40:29.029,0:40:32.757 er zijn nu 65 universiteiten in de VS 0:40:32.781,0:40:37.405 waar de College Young Republican Clubs[br]zijn overeengekomen 0:40:37.429,0:40:40.705 om samen te eisen dat[br]het Republican National Committee 0:40:40.729,0:40:42.676 zijn klimaatbeleid wijzigt 0:40:42.700,0:40:45.906 of dat ze anders[br]die hele generatie kwijt zijn. 0:40:45.930,0:40:48.399 Dit gebeurt wereldwijd. 0:40:48.423,0:40:52.229 De Greta-generatie neemt het voortouw 0:40:52.253,0:40:54.826 op zovele manieren 0:40:54.850,0:40:57.555 en als je kijkt naar enquêtes, 0:40:57.579,0:41:01.557 opnieuw, de meerderheid[br]van jonge Republikeinen 0:41:01.581,0:41:04.865 eisen een verandering in klimaatbeleid. 0:41:04.889,0:41:08.656 Dit is echt een beweging 0:41:08.680,0:41:11.191 die nog steeds groeiende is. 0:41:12.052,0:41:13.881 CA: Daar wou ik je naar vragen, 0:41:13.905,0:41:17.072 want een van de pijnlijkste dingen[br]in de afgelopen 20 jaar 0:41:17.096,0:41:19.922 is hoe het klimaat is gepolitiseerd, 0:41:19.946,0:41:22.459 zeker in de VS. 0:41:22.459,0:41:25.813 Je bent daar zelf waarschijnlijk[br]lange tijd het middelpunt van geweest, 0:41:25.813,0:41:27.773 met mensen die je persoonlijk aanvielen, 0:41:27.773,0:41:30.743 vaak op genadeloze en oneerlijke wijze. 0:41:31.860,0:41:36.374 Zie jij echt tekens[br]dat dat aan het veranderen is 0:41:36.374,0:41:38.422 onder leiding van de nieuwe generatie? 0:41:39.035,0:41:41.788 AG: Ja, daar is geen twijfel over. 0:41:41.788,0:41:43.671 Ik wil niet teveel leunen[br]op enquêtes -- 0:41:43.671,0:41:44.938 ik noemde ze al -- 0:41:44.938,0:41:47.103 maar er is nu een onderzoek gedaan 0:41:47.127,0:41:51.117 dat twijfelende[br]Trump-supporters onderzocht, 0:41:51.818,0:41:54.022 mensen die hem eerder steunden 0:41:54.046,0:41:55.330 en dat opnieuw willen doen. 0:41:55.354,0:41:58.787 Het belangrijkste onderwerp --[br]voor sommigen verrassend -- 0:41:58.811,0:42:00.592 dat ze doet twijfelen, 0:42:00.616,0:42:05.879 is de onzinnigheid van Trump[br]en zijn regering inzake klimaat. 0:42:05.903,0:42:10.799 We zien grote meerderheden[br]in de Republikeinse partij 0:42:11.460,0:42:15.471 die zeggen dat ze willen kijken[br]naar wat echte maatregelen 0:42:15.495,0:42:16.793 voor de klimaatcrisis. 0:42:16.817,0:42:19.886 Ik denk echt dat het[br]de goede kant uitgaat, zonder twijfel. 0:42:20.616,0:42:23.665 CA: Jij bent echt degene geweest[br]die dit op de agenda heeft gezet 0:42:23.689,0:42:26.742 en je bent toevallig Democraat. 0:42:27.430,0:42:30.981 Is er iets dat je persoonlijk kunt doen 0:42:30.981,0:42:34.184 om -- ik weet niet -- de tent te openen,[br]mensen uit te nodigen, 0:42:34.208,0:42:37.430 te zeggen: "Dit gaat verder[br]dan politiek, beste vrienden"? 0:42:38.720,0:42:41.483 AG: Nou , dat soort dingen[br]heb ik wel geprobeerd 0:42:41.507,0:42:46.895 en wellicht heeft het[br]een klein beetje geholpen. 0:42:47.693,0:42:50.467 Ik heb uitgebreid samengewerkt[br]met de Republikeinen. 0:42:50.491,0:42:54.755 En lang nadat ik het Witte Huis verliet, 0:42:54.779,0:42:58.633 verschenen Newt Gingrich en Pat Robertson 0:42:58.657,0:43:00.778 en andere prominente Republikeinen 0:43:00.802,0:43:03.417 met mij in nationale tv-commercials 0:43:03.441,0:43:06.260 om de klimaatcrisis[br]onder de aandacht te brengen. 0:43:06.284,0:43:10.746 Maar de olie-sector 0:43:10.770,0:43:14.662 heeft zijn inspanning verdubbeld 0:43:14.686,0:43:18.079 om de Republikeinse partij[br]hun discipline op te leggen. 0:43:18.103,0:43:21.528 Ik bedoel, kijk eens[br]naar hoe ze de Paus aanvielen 0:43:21.552,0:43:24.830 toen hij kwam met zijn encycliek 0:43:24.854,0:43:27.072 en werd gedemoniseerd, 0:43:27.096,0:43:28.443 zij het niet door allen, 0:43:28.467,0:43:33.105 maar de meest fanatieke[br]anti-klimaatactivisten 0:43:33.129,0:43:39.079 begonnen onmiddellijk hun wapens[br]op Paus Francis te richten, 0:43:39.103,0:43:41.876 en zo zijn er meer voorbeelden. 0:43:41.900,0:43:43.302 Ze dwingen discipline af 0:43:43.326,0:43:46.387 en proberen er een politiek[br]onderwerp van te maken, 0:43:46.411,0:43:48.415 ook al proberen Democraten 0:43:48.439,0:43:51.100 er een gezamenlijk probleem van te maken. 0:43:51.124,0:43:55.191 Ik ben het helemaal eens[br]dat dit niets met politiek te maken heeft. 0:43:55.215,0:43:57.316 Dat deed het eerst ook niet, 0:43:57.340,0:44:01.011 maar het is kunstmatig[br]in die positie gedrongen. 0:44:01.011,0:44:03.880 CA: De CEO's van oliemaatschappijen[br]hebben toch ook kinderen 0:44:03.880,0:44:06.632 die tegen ze praten. 0:44:06.656,0:44:08.737 Het voelt of sommigen veranderen 0:44:08.761,0:44:10.641 en proberen te investeren 0:44:10.665,0:44:14.089 en proberen manieren te vinden[br]deel uit te maken van de toekomst. 0:44:14.113,0:44:15.809 Zie jij dat soort tekenen? 0:44:16.742,0:44:17.902 AG: Ja. 0:44:17.926,0:44:22.986 Ik denk dat industrieel leiders,[br]inclusief olie- en gasbedrijven, 0:44:23.010,0:44:25.631 te horen krijgen van hun families. 0:44:26.555,0:44:28.681 Ze horen het van hun vrienden. 0:44:28.705,0:44:30.719 Ze horen het van hun werknemers. 0:44:31.559,0:44:35.172 En trouwens, in de tech-industrie 0:44:35.196,0:44:38.611 zijn soms massa's mensen vertrokken 0:44:38.635,0:44:42.741 die eisten dat sommige[br]technologiebedrijven 0:44:42.765,0:44:44.519 meer doen en aan de slag gaan. 0:44:44.543,0:44:45.984 Ik ben zo trots op Apple. 0:44:46.008,0:44:48.862 Sorry dat ik Apple er zo uit licht. 0:44:48.862,0:44:50.423 Je weet, ik zit in het bestuur, 0:44:50.423,0:44:54.440 maar ik ben zo'n grote fan van Tim Cook[br]en mijn collega's bij Apple. 0:44:54.464,0:44:57.005 Het is een voorbeeld van tech-bedrijven 0:44:57.029,0:44:59.299 die echt geweldige dingen doen 0:44:59.323,0:45:01.029 Er zijn ook anderen. 0:45:01.053,0:45:04.494 Er zijn anderen in vele industrieën. 0:45:04.518,0:45:08.418 Maar de druk op olie- en gasbedrijven 0:45:08.442,0:45:10.457 is echt gigantisch. 0:45:10.481,0:45:14.670 Weet je, BP heeft net 12,5 miljard dollar 0:45:14.670,0:45:18.233 aan olie- en gasreserves afgeschreven 0:45:18.886,0:45:22.834 en gezegd dat ze die nooit[br]uit de grond gaan halen. 0:45:22.858,0:45:28.314 Twee derde van de fossiele[br]brandstoffen die al zijn ontdekt, 0:45:28.338,0:45:32.295 kunnen en zullen niet verbrand worden. 0:45:32.319,0:45:37.697 En dat is een groot economisch risico[br]voor de wereldeconomie, 0:45:37.697,0:45:39.876 zoals de subprime-hypotheekcrisis ook was. 0:45:39.900,0:45:44.599 We hebben 22 biljoen dollar[br]aan subprime koolstofactiva 0:45:44.623,0:45:47.027 en net gisteren[br]was er een belangrijk rapport 0:45:47.051,0:45:49.972 dat de frackingindustrie in de VS 0:45:49.996,0:45:53.584 nu een golf faillissementen meemaakt 0:45:53.608,0:45:57.223 omdat de prijs van gefrackt gas[br]en gefrackte olie 0:45:57.247,0:46:02.261 nu tot onder rendabele waarden is gezakt. 0:46:02.887,0:46:05.026 CA: Kunnen we kortweg zeggen 0:46:05.050,0:46:10.013 dat elektrische auto's en solar[br]en elektrische technologie en zo 0:46:10.037,0:46:12.663 de olieprijs zo omlaag hebben geholpen 0:46:12.663,0:46:15.115 dat we nu op een punt zijn[br]dat veel van de reserves 0:46:15.139,0:46:18.450 gewoon niet rendabel gemaakt kan worden? 0:46:19.259,0:46:21.133 AG: Ja, dat klopt. 0:46:21.157,0:46:23.333 Daar komt het op neer. 0:46:23.357,0:46:30.340 De voorspellingen voor energiebronnen[br]in de komende paar jaar 0:46:30.364,0:46:33.916 zeggen allemaal dat elektriciteit[br]van wind en solar 0:46:33.940,0:46:37.227 verder drastisch in prijs zal zakken 0:46:37.251,0:46:42.110 en dat daarom het gebruik van gas of kolen 0:46:42.134,0:46:47.470 om stoom te maken voor de turbines 0:46:47.470,0:46:49.626 gewoon niet economisch rendabel zal zijn. 0:46:49.650,0:46:53.156 Op een vergelijkbare manier heeft[br]elektrificatie van de transportsector 0:46:53.180,0:46:55.400 hetzelfde effect. 0:46:56.157,0:47:00.762 Sommigen kijken ook naar de trend 0:47:00.786,0:47:04.024 in nationaal, regionaal en lokaal bestuur. 0:47:04.048,0:47:05.410 Ik noemde dit al, 0:47:05.434,0:47:09.292 maar ze voorspellen[br]een hele andere energietoekomst. 0:47:09.850,0:47:12.012 Maar ik ga even terug, Chris, 0:47:12.036,0:47:14.038 want we hadden het over zakelijk leiders. 0:47:14.062,0:47:18.006 Ik geloof dat je in een vraag iets zei[br]over het kapitalisme zelf 0:47:18.030,0:47:19.816 en daar wil ik wel iets over zeggen, 0:47:19.840,0:47:22.007 want er zijn veel mensen die zeggen 0:47:22.031,0:47:24.918 dat het kapitalisme[br]misschien het basisprobleem is. 0:47:25.570,0:47:32.073 Ik denk dat ons huidige kapitalisme[br]dringend hervormd moet worden. 0:47:32.097,0:47:35.645 De kortetermijnvisie[br]wordt vaak aangehaald, 0:47:35.669,0:47:39.941 maar de manier waarop we meten[br]wat voor ons van waarde is, 0:47:39.965,0:47:44.989 ligt ook in het centrum van de crisis[br]van het moderne kapitalisme. 0:47:45.013,0:47:48.739 Nu staat kapitalisme aan de basis[br]van elke succesvolle economie 0:47:48.739,0:47:50.631 en het houdt vraag en aanbod in balans, 0:47:50.631,0:47:53.395 het activeert een hoger niveau[br]in het menselijk potentieel 0:47:53.419,0:47:55.665 en het gaat niet verdwijnen, 0:47:55.689,0:47:58.824 maar het moet wel hervormd worden, 0:47:58.848,0:48:01.269 want de manier waarop we nu waarde meten, 0:48:01.293,0:48:04.337 houdt geen rekening[br]met negatieve neveneffecten 0:48:04.361,0:48:06.024 zoals vervuiling. 0:48:06.048,0:48:09.170 Het houdt ook geen rekening[br]met positieve neveneffecten 0:48:09.194,0:48:11.929 zoals investeringen in scholing[br]en gezondheidszorg, 0:48:11.953,0:48:14.152 mentale gezondheid,[br]diensten voor gezinnen. 0:48:14.176,0:48:20.530 Het houdt geen rekening met uitputting[br]van dingen als grondwater, teelaarde 0:48:20.554,0:48:23.172 en het web van levende wezens. 0:48:23.196,0:48:27.684 En het houdt geen rekening[br]met hoe de koek verdeeld wordt, 0:48:27.708,0:48:32.237 dus als het BNP omhoog gaat,[br]dan juichen mensen, 0:48:32.261,0:48:36.783 2%, 3% -- wauw! -- 4%,[br]en ze denken: geweldig! 0:48:36.807,0:48:40.229 Maar het gaat gepaard[br]met veel meer vervuiling, 0:48:40.253,0:48:44.519 chronisch gebrek aan investeringen[br]in gemeenschappelijke faciliteiten, 0:48:44.543,0:48:48.910 de uitputting van onvervangbare[br]natuurlijke bronnen 0:48:48.934,0:48:54.378 en de ergste ongelijkheidscrisis[br]die we in meer dan 100 jaar gezien hebben 0:48:54.402,0:48:58.208 en die de toekomst bedreigt[br]van zowel kapitalisme als democratie. 0:48:58.232,0:49:00.980 We moeten het dus veranderen.[br]We moeten het hervormen. 0:49:01.526,0:49:04.235 CA: Dus hervorm kapitalisme,[br]maar gooi het niet weg. 0:49:04.235,0:49:07.138 Het is een gereedschap dat we[br]nodig hebben op de weg vooruit 0:49:07.162,0:49:08.752 als we dit willen oplossen. 0:49:08.752,0:49:11.522 AG: Ja, ik denk dat dat klopt[br]en ik zou daaraan toevoegen: 0:49:11.546,0:49:15.451 het ergste milieumisbruik[br]in de laatste 100 jaar 0:49:15.475,0:49:19.557 heeft zich voorgedaan in rechtsgebieden[br]die in de 20e eeuw geëxperimenteerd hebben 0:49:19.581,0:49:23.627 met alternatieven voor kapitalisme,[br]zowel links als rechts. 0:49:24.158,0:49:25.871 CA: Interessant. OK. 0:49:25.895,0:49:28.159 Nog snel twee vragen uit de gemeenschap. 0:49:31.813,0:49:33.422 Chadburn Blomquist: 0:49:33.446,0:49:36.887 "Als U de theebladeren nu leest[br]van de impact van de huidige pandemie, 0:49:36.911,0:49:40.354 wat denk U, als het gaat om hoe we[br]klimaatverandering bevechten: 0:49:40.378,0:49:42.787 wat is de belangrijkste les[br]die we hebben geleerd?" 0:49:43.628,0:49:45.949 AG: Tjonge, dat is[br]een hele doordachte vraag 0:49:45.973,0:49:50.619 en ik zou willen dat ik hem direct[br]op hetzelfde niveau kon beantwoorden. 0:49:50.643,0:49:52.810 Om te beginnen zou ik zeggen, 0:49:52.834,0:49:55.241 negeer de wetenschappers niet. 0:49:55.265,0:49:57.783 Als er praktisch unaniem[br]overeenstemming is 0:49:57.807,0:50:01.218 onder de wetenschappers[br]en medisch experts, 0:50:01.242,0:50:02.438 let dan op. 0:50:02.462,0:50:05.496 Laat geen politicus je ompraten. 0:50:05.520,0:50:08.430 Ik denk dat president Trump[br]langzaam aan het leren is 0:50:08.454,0:50:12.175 dat het niet meevalt[br]om een virus om de tuin te leiden. 0:50:12.199,0:50:14.551 Hij spotte ermee in Tulsa 0:50:14.575,0:50:16.757 en dat ging hem niet best af. 0:50:16.781,0:50:22.622 En tragisch genoeg besloot hij[br]vorige maand een gokje te wagen 0:50:22.646,0:50:26.532 en negeerde hij de aanbevelingen[br]voor het dragen van mondkapjes 0:50:26.532,0:50:28.041 en social distance 0:50:28.065,0:50:29.822 en dat soort dingen, 0:50:29.846,0:50:32.567 en ik geloof dat die les 0:50:32.567,0:50:35.441 nu veel duidelijker is geworden. 0:50:35.465,0:50:37.021 Maar er is nog iets, Chris. 0:50:37.045,0:50:41.465 Ik denk dat deze periode wordt gekenmerkt 0:50:41.489,0:50:47.002 door een van de meest[br]diepgaande gelegenheden 0:50:47.026,0:50:50.673 voor mensen om het patroon[br]van hun leven te herbezien 0:50:50.697,0:50:56.614 en zich af te vragen of we[br]veel dingen niet beter kunnen doen 0:50:56.638,0:50:58.143 en anders. 0:50:58.167,0:51:02.584 En ik denk dat die opkomende generatie[br]waar ik het al over had 0:51:02.608,0:51:04.891 met name enorm is beïnvloed 0:51:04.915,0:51:06.179 door dit intermezzo, 0:51:06.179,0:51:08.134 waarvan ik hoop dat het snel is afgelopen 0:51:08.134,0:51:09.858 maar dat de lessen ervan beklijven. 0:51:09.882,0:51:11.385 En ik verwacht dat ze dat doen. 0:51:11.990,0:51:15.873 CA: Ja, het is opmerkelijk wat je allemaal[br]kunt doen zonder koolstof uit te stoten 0:51:15.897,0:51:17.619 nu er niets anders op zat. 0:51:17.643,0:51:19.629 Laten we nog één vraag nemen. 0:51:22.802,0:51:25.431 Frank Hennessy: "Put U moed[br]uit het vermogen van mensen 0:51:25.431,0:51:28.730 om zich snel aan een nieuwe normaal[br]aan te passen door COVID-19, 0:51:28.754,0:51:31.971 als bewijs dat mensen hun gedrag[br]kunnen en zullen aanpassen 0:51:31.995,0:51:33.975 in een reactie op klimaatverandering?" 0:51:35.648,0:51:40.471 AG: Ja, maar we moeten ons wel realiseren 0:51:41.792,0:51:45.107 dat er een crisis is binnen deze crisis. 0:51:45.131,0:51:50.897 De impact op de Afro-Amerikaanse[br]gemeenschap, die ik al noemde, 0:51:51.645,0:51:54.757 op de Latijns-Amerikaanse gemeenschap, 0:51:54.757,0:51:56.158 op de inheemse bevolking -- 0:51:56.158,0:51:59.213 de hoogste infectiegraad[br]is nu in de Navajo Nation. 0:51:59.237,0:52:04.332 Dus sommige van deze vragen[br]komen anders over 0:52:04.356,0:52:09.599 op hen die het hardst[br]worden getroffen door deze crisis 0:52:10.238,0:52:16.720 en het is niet acceptabel[br]dat we dit laten duren. 0:52:17.603,0:52:21.083 Het voelt op één manier voor jou en mij 0:52:21.107,0:52:24.354 en misschien op velen in het publiek, 0:52:24.354,0:52:27.474 maar voor mensen met lage inkomens[br]in gekleurde gemeenschappen 0:52:27.498,0:52:29.568 is het een volstrekt andere crisis 0:52:29.592,0:52:31.637 en wij zijn het hen verplicht -- 0:52:31.661,0:52:33.847 zijn het iedereen verplicht -- 0:52:33.871,0:52:37.744 om iets te doen en om de beste[br]wetenschap in te zetten 0:52:37.768,0:52:39.938 om deze pandemie op te lossen. 0:52:39.962,0:52:42.738 Je kent de term 'pandemie-economie'. 0:52:42.762,0:52:45.474 Iemand zei dat de eerste wet[br]van pandemie-economie 0:52:45.498,0:52:47.183 is dat je de pandemie[br]op moet lossen 0:52:47.207,0:52:49.606 en dat doen we nog niet. 0:52:50.137,0:52:53.060 We zien dat de president[br]de economie op gang tracht te brengen 0:52:53.084,0:52:54.403 voor zijn herverkiezing, 0:52:54.427,0:52:55.935 ongeacht de voorspelling 0:52:55.959,0:52:59.602 dat dat tienduizenden extra[br]Amerikaanse doden zal betekenen 0:52:59.626,0:53:02.324 en dat is is mijn ogen[br]gewoon onvergeeflijk. 0:53:03.222,0:53:05.606 CA: Dank je, Frank. 0:53:06.086,0:53:10.205 Al, je hebt samen met anderen[br]in de gemeenschap een sleutelrol gespeeld 0:53:10.229,0:53:16.223 in het aanmoedigen van TED[br]om het initiatief 'Countdown' te starten. 0:53:16.724,0:53:18.510 Dank je daarvoor 0:53:18.534,0:53:21.946 en ik denk dat deze discussie[br]nog tussen velen verder zal gaan. 0:53:21.970,0:53:25.587 Als je kijkt en geïnteresseerd[br]bent in klimaat, 0:53:25.611,0:53:28.986 kijk dan op de Countdown-website, 0:53:29.938,0:53:31.692 countdown.ted.com, 0:53:31.716,0:53:35.366 en maak deel uit van 10/10/2020, 0:53:35.390,0:53:39.635 wanneer we proberen een alarm[br]naar de wereld uit te zenden 0:53:39.635,0:53:41.286 dat het klimaat niet kan wachten, 0:53:41.310,0:53:43.015 dat het belangrijk is, 0:53:43.039,0:53:45.719 en er komen wat opmerkelijke dingen 0:53:45.743,0:53:48.114 voor de wereld beschikbaar die dag. 0:53:48.138,0:53:52.380 Dankjewel, Al, voor je inspiratie[br]en ondersteuning daarbij. 0:53:52.380,0:53:55.022 Misschien zou jij de sessie[br]van vandaag kunnen afronden 0:53:55.046,0:53:57.740 door een beeld te schetsen 0:53:57.764,0:54:02.698 van hoe de dingen zich wellicht[br]kunnen ontvouwen de komende 10 jaar. 0:54:02.722,0:54:06.586 Vertel ons gewoon[br]of er nog een hoopvol verhaal is. 0:54:07.354,0:54:08.685 AG: Dat zal ik graag doen. 0:54:08.709,0:54:11.588 Ik wil even iets promoten, heel kort. 0:54:11.612,0:54:15.382 18 tot 26 juli 0:54:15.406,0:54:19.701 heeft het Climate Reality Project[br]een mondiale training. 0:54:19.725,0:54:22.309 Er hebben zich al[br]8.000 mensen geregistreerd. 0:54:22.333,0:54:25.284 Je kunt terecht op climatereality.com. 0:54:25.308,0:54:27.136 Welnu, een stralende toekomst. 0:54:27.160,0:54:30.723 Het begint met al dat soort initiatieven 0:54:30.747,0:54:33.937 waar jullie je in hebben gestort[br]met het organiseren van Countdown. 0:54:33.961,0:54:37.135 Chris, jij en je team zijn waanzinnig 0:54:37.159,0:54:39.978 om mee te werken 0:54:40.002,0:54:44.416 en ik ben zo opgewonden[br]over het Countdown-project. 0:54:44.440,0:54:48.105 TED heeft een ongeëvenaard vermogen 0:54:48.129,0:54:50.506 om ideeën te verspreiden[br]die de moeite waard zijn, 0:54:50.530,0:54:52.468 om bewustzijn te kweken, 0:54:52.492,0:54:54.581 om mensen over de hele[br]wereld te informeren 0:54:54.605,0:54:58.854 en dat is nodig voor het klimaat[br]en de oplossingen voor haar crisis 0:54:58.878,0:55:01.138 zoals nooit tevoren 0:55:01.162,0:55:04.845 en ik wil je bedanken[br]voor wat je persoonlijk doet 0:55:04.869,0:55:08.729 om dit fantastische project[br]Countdown te organiseren. 0:55:10.880,0:55:12.062 CA: Dankjewel. 0:55:12.086,0:55:13.991 En de wereld? Gaan we het redden? 0:55:14.015,0:55:16.497 Denk je dat de mensheid[br]dit voor elkaar krijgt 0:55:16.521,0:55:19.997 en dat onze kleinkinderen 0:55:19.997,0:55:21.874 prachtige levens zullen kunnen leven, 0:55:21.874,0:55:23.804 waarin ze van de natuur kunnen genieten 0:55:23.804,0:55:28.124 in plaats van elke dag te vrezen[br]voor de volgende tornado of tsunami? 0:55:28.950,0:55:32.643 AG: Ik ben optimistisch[br]dat we dat zullen doen, 0:55:32.667,0:55:36.282 maar het antwoord[br]hebben we zelf in de hand. 0:55:36.306,0:55:41.049 We hebben donkere tijden[br]gezien in het verleden 0:55:41.073,0:55:44.343 en we hebben ze het hoofd geboden. 0:55:44.367,0:55:49.513 We hebben de beperkingen[br]van onze lange evolutionaire ontwikkeling 0:55:49.537,0:55:51.262 en elementen van onze cultuur, 0:55:51.286,0:55:55.173 maar we hebben ook het vermogen[br]boven onze beperkingen uit te stijgen 0:55:55.197,0:55:56.546 en als het erop aan komt 0:55:56.570,0:55:59.105 en ons overleven ervan afhangt 0:55:59.129,0:56:01.903 en dat van onze kinderen[br]en volgende generaties, 0:56:01.927,0:56:07.213 dan zijn we tot meer in staat[br]dan we soms durven te denken. 0:56:07.237,0:56:09.259 Dit is zo'n moment. 0:56:09.283,0:56:12.479 Ik geloof dat we uiteindelijk[br]op zullen staan 0:56:12.503,0:56:14.655 en dat we zullen zorgen[br]voor een stralende, 0:56:14.679,0:56:18.741 schone, welvarende, eerlijke toekomst. 0:56:18.765,0:56:20.798 Daar ben ik echt van overtuigd. 0:56:22.089,0:56:25.739 CA: Al Gore, dankjewel voor je levenswerk, 0:56:25.763,0:56:27.804 voor het onder de aandacht brengen hiervan 0:56:27.828,0:56:29.727 en voor deze tijd die je voor ons nam. 0:56:29.751,0:56:30.917 Dankjewel. 0:56:30.941,0:56:32.227 AG: Jij ook bedankt. Dank.