[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:02.100,Default,,0000,0000,0000,,Gândește-te la smartphone-ul\Nsau laptopul tău. Dialogue: 0,0:00:03.61,0:00:05.51,Default,,0000,0000,0000,,Știu totul despre el. Dialogue: 0,0:00:05.52,0:00:08.24,Default,,0000,0000,0000,,Știi unde este produs fiecare chip. Dialogue: 0,0:00:08.98,0:00:09.98,Default,,0000,0000,0000,,Și apoi... Dialogue: 0,0:00:09.98,0:00:11.56,Default,,0000,0000,0000,,nu mai știi nimic. Dialogue: 0,0:00:11.56,0:00:15.47,Default,,0000,0000,0000,,Deșeurile electronice apar pentru că\Nobiectele nu ne mai sunt utile, Dialogue: 0,0:00:15.47,0:00:16.71,Default,,0000,0000,0000,,așa că le aruncăm. Dialogue: 0,0:00:16.71,0:00:18.88,Default,,0000,0000,0000,,Această problemă este\Naccentuată de faptul că Dialogue: 0,0:00:18.88,0:00:21.08,Default,,0000,0000,0000,,modul în care le proiectăm\Nși le producem Dialogue: 0,0:00:21.09,0:00:23.34,Default,,0000,0000,0000,,face dificilă dezasamblarea lor, Dialogue: 0,0:00:25.10,0:00:26.83,Default,,0000,0000,0000,,extragerea materialelor utile, Dialogue: 0,0:00:28.44,0:00:29.60,Default,,0000,0000,0000,,și refolosirea acestora. Dialogue: 0,0:00:29.60,0:00:31.92,Default,,0000,0000,0000,,♪ Tuburile sunt conectate la șasiu ♪ Dialogue: 0,0:00:31.92,0:00:33.94,Default,,0000,0000,0000,,♪ Șasiul este conectat la marele... ♪ Dialogue: 0,0:00:33.94,0:00:37.72,Default,,0000,0000,0000,,Am înțeles că sunt în jur de\N4.000 de oameni care lucrează aici. Dialogue: 0,0:00:37.72,0:00:40.52,Default,,0000,0000,0000,,Sunt aici de aproximativ 15 ani. Dialogue: 0,0:00:43.08,0:00:44.50,Default,,0000,0000,0000,,Am descoperit că mulți din ei Dialogue: 0,0:00:44.50,0:00:47.45,Default,,0000,0000,0000,,aveau un nivel ridicat de\Nmetale în sânge. Dialogue: 0,0:00:47.69,0:00:49.29,Default,,0000,0000,0000,,Nu cred că doar Africa Dialogue: 0,0:00:49.29,0:00:52.86,Default,,0000,0000,0000,,se confruntă cu această problemă\Na deșeurilor electronice Dialogue: 0,0:00:52.87,0:00:55.37,Default,,0000,0000,0000,,deoarece electronicele și\Naparatele electrice Dialogue: 0,0:00:55.37,0:00:57.87,Default,,0000,0000,0000,,fac parte din viața noastră zilnică. Dialogue: 0,0:00:57.87,0:01:00.07,Default,,0000,0000,0000,,Nu putem oferi aceste produse Dialogue: 0,0:01:00.07,0:01:03.95,Default,,0000,0000,0000,,celor 7,8,9 miliarde de oameni\Nce vor fi pe planetă în viitor Dialogue: 0,0:01:04.12,0:01:06.05,Default,,0000,0000,0000,,dacă le aruncăm pe majoritatea Dialogue: 0,0:01:06.05,0:01:08.31,Default,,0000,0000,0000,,după ce au fost utilizate\Ndoi sau trei ani. Dialogue: 0,0:01:10.22,0:01:16.51,Default,,0000,0000,0000,,Pe măsură ce dispozitivele din viața noastră\Ndevin mai accesibile, iar ciclurile de înlocuire\Nsunt tot mai scurte, lucrurile „vechi” se tot adună Dialogue: 0,0:01:16.51,0:01:25.15,Default,,0000,0000,0000,,Toate monitoarele și laptopurile pe care le aruncăm - împreună cu vechile cuptoare cu microunde și frigidere - se transformă în munți de deșeuri electronice. Dialogue: 0,0:01:25.15,0:01:29.01,Default,,0000,0000,0000,,Într-un an, generăm 44,7 milioane de tone metrice\Nde deșeuri electronice Dialogue: 0,0:01:29.01,0:01:31.95,Default,,0000,0000,0000,,...echivalentul a 4.500 Turnuri Eiffel. Dialogue: 0,0:01:31.95,0:01:38.76,Default,,0000,0000,0000,,Cu mult înainte ca computerele noastre să încetinească și smartphone-urile să capete câteva zgârieturi, acestea continuă să aibă valoare Dialogue: 0,0:01:38.76,0:01:43.56,Default,,0000,0000,0000,,... multe dintre ele conținând mici cantități de metale prețioase, cum ar fi aur sau argint Dialogue: 0,0:01:43.56,0:01:48.70,Default,,0000,0000,0000,,... care adunate, însumau aproximativ 55 bilioane de euro de materii prime în 2016 Dialogue: 0,0:01:48.70,0:01:51.88,Default,,0000,0000,0000,,Și atunci, de ce numai 20% din deșeurile\Nelectronice sunt colectate și reciclate? Dialogue: 0,0:01:51.88,0:01:54.20,Default,,0000,0000,0000,,Desigur, generalizăm dacă\Nne gândim la deșeurile electronice, Dialogue: 0,0:01:54.20,0:01:56.79,Default,,0000,0000,0000,,e diferit dacă te gândești\Nla un monitor CRT vechi, Dialogue: 0,0:01:56.79,0:01:59.97,Default,,0000,0000,0000,,sau la un smartphone modern\Nsau contemporan. Dialogue: 0,0:01:59.97,0:02:03.42,Default,,0000,0000,0000,,Dar cu siguranță, putem recupera\Nmulte lucruri din deșeurile electronice. Dialogue: 0,0:02:03.42,0:02:05.76,Default,,0000,0000,0000,,Asta ar trebui să fie\Nun stimulent pentru reciclare. Dialogue: 0,0:02:05.76,0:02:07.38,Default,,0000,0000,0000,,Sunt profesor la MIT, Dialogue: 0,0:02:07.38,0:02:08.89,Default,,0000,0000,0000,,conduc un departament numit\NSenseable City Lab Dialogue: 0,0:02:08.89,0:02:11.46,Default,,0000,0000,0000,,și totodată un birou numit\NCarlo Ratii Associati. Dialogue: 0,0:02:11.46,0:02:14.10,Default,,0000,0000,0000,,Am început să adresăm această problemă\Nprintr-un proiect denumit Trash-Track. Dialogue: 0,0:02:14.10,0:02:16.92,Default,,0000,0000,0000,,A început acum câțiva ani\Nși am lucrat cu orașul Seattle Dialogue: 0,0:02:16.92,0:02:19.79,Default,,0000,0000,0000,,punând multe etichete\Npe deșeuri, Dialogue: 0,0:02:19.79,0:02:21.17,Default,,0000,0000,0000,,pentru a le putea urmări. Dialogue: 0,0:02:21.17,0:02:22.68,Default,,0000,0000,0000,,Înțelegeți, am urmărit\Ncojile de banane, Dialogue: 0,0:02:22.68,0:02:26.93,Default,,0000,0000,0000,,vechile monitoare CRT,\Ncomputere, cartușe etc. Dialogue: 0,0:02:26.93,0:02:30.24,Default,,0000,0000,0000,,Multe deșeuri ajung la granițele SUA, Dialogue: 0,0:02:30.24,0:02:32.22,Default,,0000,0000,0000,,după care,\Nnu le-am mai putut urmări. Dialogue: 0,0:02:32.22,0:02:38.80,Default,,0000,0000,0000,,Odată ce deșeurile electronice ajung la granița SUA, pornesc fie spre sud, în Mexic sau ajung chiar în Africa, India sau Asia Dialogue: 0,0:02:38.80,0:02:43.33,Default,,0000,0000,0000,,...destinații populare nu doar pentru deșeurile electronice americane, dar și pentru restul țărilor dezvoltate Dialogue: 0,0:02:43.33,0:02:54.24,Default,,0000,0000,0000,,Problema devine și mai complexă prin faptul că în aceleași regiuni, majoritatea deșeurilor electronice nu sunt importate ci produse la nivel local. Dialogue: 0,0:02:57.85,0:03:07.45,Default,,0000,0000,0000,,Bine ați venit în Agbogbloshie, în Ghana,\Ncea mai mare haldă de deșeuri electronice\Ndin lume. Dialogue: 0,0:03:08.16,0:03:10.63,Default,,0000,0000,0000,,În prima zi în care am ajuns aici\Nam fost șocat. Dialogue: 0,0:03:10.98,0:03:14.27,Default,,0000,0000,0000,,Să vezi genul de muncă\Npe care o fac oamenii. Dialogue: 0,0:03:15.57,0:03:19.10,Default,,0000,0000,0000,,Se taie, sunt expuși la atâtea. Dialogue: 0,0:03:21.48,0:03:24.65,Default,,0000,0000,0000,,Numele meu este Bennett Nana Akuffo. Dialogue: 0,0:03:25.68,0:03:28.78,Default,,0000,0000,0000,,Sunt manager de proiect pentru\NGreen Advocacy Ghana. Dialogue: 0,0:03:28.78,0:03:32.16,Default,,0000,0000,0000,,În general, băieții de aici\Nmerg cu camioane. Dialogue: 0,0:03:32.16,0:03:33.65,Default,,0000,0000,0000,,Merg la fiecare acasă. Dialogue: 0,0:03:33.65,0:03:35.08,Default,,0000,0000,0000,,Dacă vin la mine acasă, Dialogue: 0,0:03:35.08,0:03:37.37,Default,,0000,0000,0000,,cu siguranță vor cumpăra\Nun frigider de la mine. Dialogue: 0,0:03:37.37,0:03:39.25,Default,,0000,0000,0000,,Apoi, îl vor aduce până aici, Dialogue: 0,0:03:40.19,0:03:41.98,Default,,0000,0000,0000,,și-l vor tăia în bucăți. Dialogue: 0,0:03:41.98,0:03:44.02,Default,,0000,0000,0000,,Extrag aluminiul din carcasă. Dialogue: 0,0:03:44.02,0:03:48.11,Default,,0000,0000,0000,,Iau cuprul din motorul\Nfrigiderului. Dialogue: 0,0:03:48.11,0:03:51.10,Default,,0000,0000,0000,,Adică îl taie cu un ciocan și o daltă. Dialogue: 0,0:03:51.57,0:03:53.57,Default,,0000,0000,0000,,Apoi, cablurile din frigider, Dialogue: 0,0:03:53.57,0:03:55.82,Default,,0000,0000,0000,,vor fi arse pentru a extrage cuprul. Dialogue: 0,0:03:55.82,0:03:58.07,Default,,0000,0000,0000,,Ulterior, polistirenul Dialogue: 0,0:03:58.07,0:04:00.36,Default,,0000,0000,0000,,este folosit drept combustibil. Dialogue: 0,0:04:00.36,0:04:03.13,Default,,0000,0000,0000,,Deci, dacă trebuie să prelucreze\Ntot felul de metale, Dialogue: 0,0:04:03.13,0:04:06.13,Default,,0000,0000,0000,,adaugă polistiren și îi dau foc. Dialogue: 0,0:04:07.33,0:04:10.24,Default,,0000,0000,0000,,Ei bine, știm cu toții\Ncă solul este foarte contaminat, Dialogue: 0,0:04:10.24,0:04:13.95,Default,,0000,0000,0000,,iar nivelul de plumb, cadmiu\Nși arsenic din sol continuă să crească. Dialogue: 0,0:04:14.37,0:04:17.02,Default,,0000,0000,0000,,Am făcut un sondaj de sănătate\Nal oamenilor de aici. Dialogue: 0,0:04:17.02,0:04:18.86,Default,,0000,0000,0000,,Am constatat că majoriatea Dialogue: 0,0:04:18.86,0:04:21.57,Default,,0000,0000,0000,,aveau în sânge un nivel ridicat\Nde metale grele. Dialogue: 0,0:04:21.57,0:04:23.48,Default,,0000,0000,0000,,Metalele grele sunt legate\Nde cancer Dialogue: 0,0:04:23.71,0:04:25.60,Default,,0000,0000,0000,,și alte boli. Dialogue: 0,0:04:25.82,0:04:28.57,Default,,0000,0000,0000,,Locul ăsta e ca un cartier comercial. Dialogue: 0,0:04:28.57,0:04:31.13,Default,,0000,0000,0000,,Sunt oameni care vând\Napă, băuturi. Dialogue: 0,0:04:31.13,0:04:32.78,Default,,0000,0000,0000,,Alții muncesc, Dialogue: 0,0:04:32.78,0:04:35.18,Default,,0000,0000,0000,,iar alții adună lucruri\Nde pe jos. Dialogue: 0,0:04:35.18,0:04:38.62,Default,,0000,0000,0000,,Prin urmare, e o întreagă\Ncomunitate în sine. Dialogue: 0,0:04:39.78,0:04:43.74,Default,,0000,0000,0000,,Am auzit că sunt în jur de 4.000\Nde oameni care lucrează aici. Dialogue: 0,0:04:43.90,0:04:46.52,Default,,0000,0000,0000,,Și majoritatea își petrec aici\Nîntreaga zi. Dialogue: 0,0:04:46.52,0:04:49.40,Default,,0000,0000,0000,,Mulți dintre ei sunt expuși. Dialogue: 0,0:04:51.82,0:04:55.82,Default,,0000,0000,0000,,Majoritatea oamenilor văd Agbogbloshie\Nca pe o groapă de gunoi. Dialogue: 0,0:04:55.82,0:04:59.94,Default,,0000,0000,0000,,Dar este un serviciu pe care-l oferă\Nghanezilor de rând. Dialogue: 0,0:05:00.17,0:05:01.49,Default,,0000,0000,0000,,Da, e rău, Dialogue: 0,0:05:01.49,0:05:03.67,Default,,0000,0000,0000,,dar e un serviciu\Nde care avem nevoie. Dialogue: 0,0:05:03.67,0:05:05.74,Default,,0000,0000,0000,,Dacă nu ar exista Agbogbloshie Dialogue: 0,0:05:05.76,0:05:08.20,Default,,0000,0000,0000,,ce s-ar întâmpla cu vechile\Nnoastre mașini, Dialogue: 0,0:05:08.20,0:05:10.95,Default,,0000,0000,0000,,cu vechile frigidere,\Ntelevizoare și toate cele? Dialogue: 0,0:05:10.95,0:05:16.30,Default,,0000,0000,0000,,Cu am putea preveni vechile dispozitive electronice să ajungă în locuri precum halda Agbogbloshie? Dialogue: 0,0:05:16.30,0:05:20.00,Default,,0000,0000,0000,,Și dacă s-ar putea face asta, cum ar putea\Nfi reutilizate acestea în siguranță? Dialogue: 0,0:05:20.00,0:05:23.09,Default,,0000,0000,0000,,La IDEO, misiunea noastră\Na fost întotdeauna Dialogue: 0,0:05:23.09,0:05:24.90,Default,,0000,0000,0000,,să conectăm oamenii\Ncu tehnologia Dialogue: 0,0:05:24.90,0:05:26.17,Default,,0000,0000,0000,,prin intermediul\Ndesignului. Dialogue: 0,0:05:26.17,0:05:27.71,Default,,0000,0000,0000,,Eu sunt Tim Brown. Dialogue: 0,0:05:27.71,0:05:30.52,Default,,0000,0000,0000,,Și sunt directorul general\Nal companiei IDEO. Dialogue: 0,0:05:30.52,0:05:31.82,Default,,0000,0000,0000,,La început, Dialogue: 0,0:05:31.82,0:05:35.69,Default,,0000,0000,0000,,am conceput lucruri ca primul mouse\Npentru computerul original Macintosh, Dialogue: 0,0:05:35.69,0:05:38.19,Default,,0000,0000,0000,,și primul laptop,\Nsau primul defibrilator automat. Dialogue: 0,0:05:38.84,0:05:40.78,Default,,0000,0000,0000,,Înțelegem mult mai bine acum Dialogue: 0,0:05:40.78,0:05:43.02,Default,,0000,0000,0000,,complexistatea sistemelor Dialogue: 0,0:05:43.02,0:05:45.70,Default,,0000,0000,0000,,care susțin aceste produse\Nși servicii. Dialogue: 0,0:05:45.70,0:05:48.61,Default,,0000,0000,0000,,De aceea suntem interesați\Nde lucruri ca economia circulară. Dialogue: 0,0:05:48.61,0:05:50.95,Default,,0000,0000,0000,,Și nevoia de a ne gândi\Nla produse Dialogue: 0,0:05:50.95,0:05:53.23,Default,,0000,0000,0000,,nu doar prin ciclurile lor\Nde utilizare Dialogue: 0,0:05:53.23,0:05:55.23,Default,,0000,0000,0000,,dar și la ce se întâmplă\Ncu ele după aceea. Dialogue: 0,0:05:55.23,0:05:56.99,Default,,0000,0000,0000,,Eu sunt Vincent Biruta, Dialogue: 0,0:05:56.99,0:05:59.92,Default,,0000,0000,0000,,și sunt Ministrul Mediului\Nîn Republica Rwanda. Dialogue: 0,0:05:59.92,0:06:05.45,Default,,0000,0000,0000,,Ne confruntam cu 10.000 de tone\Nde deșeuri electronice pe an. Dialogue: 0,0:06:05.46,0:06:08.22,Default,,0000,0000,0000,,Și am decis să punem în funcțiune Dialogue: 0,0:06:08.22,0:06:11.42,Default,,0000,0000,0000,,o instalație de dezmembrare și reciclare\Na deșeurilor electronice Dialogue: 0,0:06:11.42,0:06:13.95,Default,,0000,0000,0000,,care are capacitatea de\Na face față Dialogue: 0,0:06:13.95,0:06:16.55,Default,,0000,0000,0000,,acestor 10.000 de tone pe an. Dialogue: 0,0:06:16.55,0:06:19.05,Default,,0000,0000,0000,,În prezent, în Rwanda,\Ncea de-a doua fabrică Dialogue: 0,0:06:19.05,0:06:21.57,Default,,0000,0000,0000,,se ocupă cu recondiționarea\Nunor computere, Dialogue: 0,0:06:21.57,0:06:24.09,Default,,0000,0000,0000,,recondiționat 400 de computere Dialogue: 0,0:06:24.09,0:06:26.52,Default,,0000,0000,0000,,care sunt distribuite școlilor. Dialogue: 0,0:06:26.52,0:06:32.20,Default,,0000,0000,0000,,Dar părțile din plastic sunt trimise\Nfirmelor de reciclare a plasticului. Dialogue: 0,0:06:32.80,0:06:37.07,Default,,0000,0000,0000,,Trimitem părțile metalice \Ncătre industriile siderurgice. Dialogue: 0,0:06:37.46,0:06:40.06,Default,,0000,0000,0000,,Și pregătim o a doua etapă Dialogue: 0,0:06:40.41,0:06:43.08,Default,,0000,0000,0000,,prin care vom recupera\Nmetalele prețioase, Dialogue: 0,0:06:43.08,0:06:45.96,Default,,0000,0000,0000,,componente ale acestor\Ndispozitive electronice. Dialogue: 0,0:06:45.96,0:06:52.76,Default,,0000,0000,0000,,Și Ghana a făcut progrese prin adoptarea unei legislații care interzice manipularea greșită a deșeurilor electronice. Dialogue: 0,0:06:52.76,0:06:57.03,Default,,0000,0000,0000,,Și chiar și în cea mai groaznică haldă, devin accesible modalități curate de ardere Dialogue: 0,0:06:57.03,0:07:00.39,Default,,0000,0000,0000,,Cu ajutorul Pure Earth,\No ONG cu sediul în SUA, Dialogue: 0,0:07:00.39,0:07:03.09,Default,,0000,0000,0000,,am decis să găsim o cale\Nprin care să eliminăm arderea Dialogue: 0,0:07:03.17,0:07:05.99,Default,,0000,0000,0000,,ca modalitate de extragere\Na cuprului. Dialogue: 0,0:07:05.99,0:07:10.32,Default,,0000,0000,0000,,Am înființat aici acest sit pilot\Ncu curățători de cabluri. Dialogue: 0,0:07:10.59,0:07:14.17,Default,,0000,0000,0000,,Și vedeți aceste găuri\Nprin care sunt împinse cablurile, Dialogue: 0,0:07:14.41,0:07:17.71,Default,,0000,0000,0000,,acestea fiind dimensiunile\Ncablurilor pe care le putem recicla. Dialogue: 0,0:07:17.83,0:07:20.12,Default,,0000,0000,0000,,Și face asta în câteva secunde. Dialogue: 0,0:07:21.14,0:07:23.05,Default,,0000,0000,0000,,Deci, plasticul merge într-o parte, Dialogue: 0,0:07:23.05,0:07:25.10,Default,,0000,0000,0000,,metalul iese pe partea cealaltă. Dialogue: 0,0:07:27.24,0:07:28.96,Default,,0000,0000,0000,,Când aduci cablul aici, Dialogue: 0,0:07:28.96,0:07:31.86,Default,,0000,0000,0000,,este cupru sau aluminiu curat\Nși cântărește mai mult. Dialogue: 0,0:07:31.86,0:07:34.79,Default,,0000,0000,0000,,Deci, băieții vor câștiga\Nmult mai mulți bani. Dialogue: 0,0:07:37.25,0:07:41.71,Default,,0000,0000,0000,,Deșeurile electronice reprezintă acum fluxul de deșeuri cu cea mai rapidă creștere din lume. Dialogue: 0,0:07:41.87,0:07:47.12,Default,,0000,0000,0000,,Încetinirea acestuia ar presupune ca atât consumatorii cât și producătorii să își schimbe modul de a privi electronicele. Dialogue: 0,0:07:47.12,0:07:50.31,Default,,0000,0000,0000,,Este datorat designului,\Niar soluțiile sunt o problemă de design. Dialogue: 0,0:07:50.31,0:07:52.54,Default,,0000,0000,0000,,Dacă luăm în serios\Neconomia circulară, Dialogue: 0,0:07:52.54,0:07:53.92,Default,,0000,0000,0000,,vom vrea să închidem cercul. Dialogue: 0,0:07:53.92,0:07:56.98,Default,,0000,0000,0000,,Să creăm noi noțiuni\Nde livrare. Dialogue: 0,0:07:56.98,0:08:00.40,Default,,0000,0000,0000,,Nu trebuie să folosim\Natât de multe dispozitive. Dialogue: 0,0:08:00.40,0:08:03.35,Default,,0000,0000,0000,,Să aibă anumite componente\Ncare au mai multe vieți. Dialogue: 0,0:08:03.41,0:08:05.83,Default,,0000,0000,0000,,Și când trebuie să le aruncăm, Dialogue: 0,0:08:05.83,0:08:11.61,Default,,0000,0000,0000,,să ne asigurăm că o facem\Nacolo unde există centre speciale. Dialogue: 0,0:08:11.73,0:08:13.56,Default,,0000,0000,0000,,Suntem încă atrași de ideea Dialogue: 0,0:08:13.56,0:08:15.79,Default,,0000,0000,0000,,frumuseții produselor pe care\Ndorim să le avem. Dialogue: 0,0:08:15.79,0:08:17.58,Default,,0000,0000,0000,,Dar poate că nu acesta este\Nmodelul potrivit pentru viitor. Dialogue: 0,0:08:17.58,0:08:20.28,Default,,0000,0000,0000,,Ar putea să nu cumpărăm\Ndeloc aceste produse, Dialogue: 0,0:08:20.28,0:08:23.19,Default,,0000,0000,0000,,sau să le ducem la service Dialogue: 0,0:08:23.19,0:08:26.61,Default,,0000,0000,0000,,așa încât producătorii să aibă\Nun motiv real pentru a le ia înapoi. Dialogue: 0,0:08:26.61,0:08:29.17,Default,,0000,0000,0000,,Va trebui să fim destul de creativi\Nîn următorii ani Dialogue: 0,0:08:29.44,0:08:31.82,Default,,0000,0000,0000,,pentru a rezolva aceste probleme.