1 00:00:00,000 --> 00:00:02,999 Gândește-te la smartphone-ul sau laptopul tău. 2 00:00:03,611 --> 00:00:05,511 Știu totul despre el. 3 00:00:05,517 --> 00:00:08,241 Știi unde este produs fiecare chip. 4 00:00:08,985 --> 00:00:09,985 Și apoi... 5 00:00:09,985 --> 00:00:11,555 nu mai știi nimic. 6 00:00:11,555 --> 00:00:15,468 Deșeurile electronice apar pentru că obiectele nu ne mai sunt utile, 7 00:00:15,468 --> 00:00:16,709 așa că le aruncăm. 8 00:00:16,709 --> 00:00:18,878 Această problemă este accentuată de faptul că 9 00:00:18,878 --> 00:00:21,078 modul în care le proiectăm și le producem 10 00:00:21,087 --> 00:00:23,337 face dificilă dezasamblarea lor, 11 00:00:25,096 --> 00:00:26,826 extragerea materialelor utile, 12 00:00:28,436 --> 00:00:29,603 și refolosirea acestora. 13 00:00:29,603 --> 00:00:31,917 Tuburile sunt conectate la șasiu 14 00:00:31,917 --> 00:00:33,937 Șasiul este conectat la marele... 15 00:00:33,937 --> 00:00:37,724 Am înțeles că sunt în jur de 4000 de oameni care lucrează aici. 16 00:00:37,746 --> 00:00:40,516 Sunt aici de aproximativ 15 ani. 17 00:00:43,079 --> 00:00:44,499 Am descoperit că mulți din ei 18 00:00:44,499 --> 00:00:47,448 aveau un nivel ridicat de metale în sânge. 19 00:00:47,488 --> 00:00:49,018 Nu cred că doar Africa 20 00:00:49,348 --> 00:00:52,860 se confruntă cu această problemă a deșeurilor electronice 21 00:00:52,872 --> 00:00:55,371 deoarece electronicele și aparatele electrice 22 00:00:55,371 --> 00:00:57,871 fac parte din viața noastră zilnică. 23 00:00:57,871 --> 00:01:00,072 Nu putem oferi aceste produse 24 00:01:00,072 --> 00:01:03,952 celor 7,8,9 miliarde de oameni ce vor fi pe planetă în viitor 25 00:01:04,122 --> 00:01:06,048 dacă le aruncăm pe majoritatea 26 00:01:06,048 --> 00:01:08,312 după ce au fost utilizate doi sau trei ani. 27 00:01:51,438 --> 00:01:54,312 Desigur, generalizăm dacă ne gândim la deșeurile electronice, 28 00:01:54,312 --> 00:01:56,790 e diferit dacă te gândești la un monitor CRT vechi, 29 00:01:56,790 --> 00:01:59,970 sau la un smartphone modern sau contemporan. 30 00:01:59,970 --> 00:02:03,435 Dar cu siguranță, putem recupera multe lucruri din deșeurile electronice. 31 00:02:03,435 --> 00:02:05,887 Asta ar trebui să fie un stimulent pentru reciclare. 32 00:02:05,887 --> 00:02:07,475 Sunt profesor la MIT, 33 00:02:07,475 --> 00:02:09,980 unde conduc un departament numit Senseable City Lab 34 00:02:09,980 --> 00:02:12,305 și totodată un birou numit Carlo Ratii Associati. 35 00:02:12,305 --> 00:02:15,137 Am început să adresăm această problemă printr-un proiect denumit Trash-Track. 36 00:02:15,137 --> 00:02:17,607 A început acum câțiva ani și am lucrat cu orașul Seattle 37 00:02:17,607 --> 00:02:19,776 punând multe etichete pe deșeuri, 38 00:02:19,776 --> 00:02:21,456 pentru a le putea urmări. 39 00:02:21,456 --> 00:02:23,868 Înțelegeți, am urmărit cojile de banane, 40 00:02:23,868 --> 00:02:27,037 vechile monitoare CRT, computere, cartușe etc. 41 00:02:27,037 --> 00:02:30,236 Multe deșeuri ajung la granițele SUA, 42 00:02:30,236 --> 00:02:32,121 după care, nu le-am mai putut urmări. 43 00:03:10,930 --> 00:03:13,320 În prima zi în care am ajuns aici am fost șocat. 44 00:03:15,432 --> 00:03:19,022 Să vezi genul de muncă făcută de oameni. 45 00:03:21,482 --> 00:03:24,262 Se taie, sunt expuși la atâtea. 46 00:03:25,650 --> 00:03:28,610 Numele meu este Bennett Nana Akuffo. 47 00:03:28,771 --> 00:03:31,711 Sunt manager de proiect pentru Green Advocacy Ghana. 48 00:03:31,958 --> 00:03:33,228 În general, băieții de aici merg cu camioane. 49 00:03:33,228 --> 00:03:34,808 Merg la fiecare acasă. 50 00:03:34,810 --> 00:03:37,100 Dacă vin la mine acasă, 51 00:03:37,126 --> 00:03:39,866 cu siguranță vor cumpăra un frigider de la mine. 52 00:03:39,931 --> 00:03:41,621 Apoi, îl vor aduce până aici, 53 00:03:41,623 --> 00:03:43,743 și-l vor tăia în bucăți. 54 00:03:43,834 --> 00:03:47,774 Extrag aluminiul din carcasă. 55 00:03:48,176 --> 00:03:50,978 Iau cuprul din motorul frigiderului. 56 00:03:51,483 --> 00:03:53,513 Adică îl taie cu un ciocan și o daltă. 57 00:03:53,526 --> 00:03:55,526 Apoi, cablurile din frigider, 58 00:03:55,556 --> 00:03:57,746 vor fi arse pentru a extrage cuprul. 59 00:03:57,765 --> 00:04:00,165 Ulterior, polistirenul 60 00:04:00,179 --> 00:04:02,719 este folosit drept combustibil. 61 00:04:02,719 --> 00:04:05,947 Deci, dacă trebuie să prelucreze tot felul de metale, 62 00:04:07,339 --> 00:04:09,708 adaugă polistiren și îi dau foc. 63 00:04:09,708 --> 00:04:13,708 Ei bine, știm cu toții că solul este foarte contaminat, 64 00:04:13,990 --> 00:04:16,890 iar nivelul de plumb, cadmiu și arsenic din sol continuă să crească. 65 00:04:16,978 --> 00:04:18,648 Am făcut un sondaj de sănătate al oamenilor de aici. 66 00:04:18,648 --> 00:04:21,251 Am constatat că majoriatea 67 00:04:21,337 --> 00:04:23,673 aveau un nivel ridicat de metale grele în sânge. 68 00:04:23,925 --> 00:04:25,325 Metalele grele sunt legate de cancer 69 00:04:25,567 --> 00:04:28,417 și alte boli. 70 00:04:28,538 --> 00:04:31,188 Locul ăsta e ca un cartier comercial. 71 00:04:31,329 --> 00:04:32,349 Sunt oameni care vând apă, băuturi. 72 00:04:32,360 --> 00:04:34,930 Alții muncesc, 73 00:04:35,185 --> 00:04:37,585 iar alții adună lucruri de pe jos. 74 00:04:39,768 --> 00:04:43,768 Prin urmare, e o întreagă comunitate în sine. 75 00:04:43,923 --> 00:04:46,723 Am auzit că sunt în jur de 4000 de oameni care lucrează aici. 76 00:04:46,857 --> 00:04:48,937 Și majoritatea își petrec aici întreaga zi. 77 00:04:51,715 --> 00:04:55,328 Mulți dintre ei ar fi expuși. 78 00:04:55,671 --> 00:04:59,671 Majoritatea oamenilor văd Agbogbloshie ca pe o groapă de gunoi. 79 00:04:59,871 --> 00:05:01,060 Dar este un serviciu pe care-l oferă ghanezilor de rând. 80 00:05:01,380 --> 00:05:03,360 Da, e rău, 81 00:05:03,360 --> 00:05:04,940 dar e un serviciu de care avem nevoie. 82 00:05:05,759 --> 00:05:07,765 Dacă nu ar exista Agbogbloshie 83 00:05:07,765 --> 00:05:11,001 ce s-ar întâmpla cu vechile noastre mașini, 84 00:05:19,917 --> 00:05:22,087 cu vechile frigidere, televizoare și toate cele? 85 00:05:22,087 --> 00:05:24,807 La IDEO, misiunea noastră a fost întotdeauna 86 00:05:24,818 --> 00:05:25,888 să conectăm oamenii cu tehnologia 87 00:05:25,888 --> 00:05:26,978 prin intermediul designului. 88 00:05:27,118 --> 00:05:30,003 Eu sunt Tim Brown. 89 00:05:30,003 --> 00:05:31,813 Și sunt directorul general al companiei IDEO. 90 00:05:31,813 --> 00:05:35,006 La început, 91 00:05:35,006 --> 00:05:37,936 am conceput lucruri ca primul mouse pentru computerul original Macintosh, 92 00:05:38,060 --> 00:05:41,480 și primul laptop, sau primul defibrilator automat. 93 00:05:41,486 --> 00:05:43,837 Înțelegem mult mai bine acum 94 00:05:43,837 --> 00:05:45,706 complexistatea sistemelor 95 00:05:45,706 --> 00:05:48,372 care susțin aceste produse și servicii. 96 00:05:48,372 --> 00:05:50,572 De aceea suntem interesați de lucruri ca economia circulară. 97 00:05:50,572 --> 00:05:53,152 Și nevoia de a ne gândi la produse 98 00:05:53,152 --> 00:05:54,902 nu doar prin ciclurile lor de utilizare 99 00:05:54,902 --> 00:05:56,600 dar și la ce se întâmplă cu ele după aceea. 100 00:05:56,650 --> 00:05:59,663 Eu sunt Vincent Biruta, 101 00:05:59,860 --> 00:06:04,890 și sunt Ministrul Mediului în Republica Rwanda. 102 00:06:05,293 --> 00:06:07,953 Ne confruntam cu 10000 de tone de deșeuri electronice pe an. 103 00:06:07,953 --> 00:06:11,033 Și am decis să punem în funcțiune 104 00:06:11,092 --> 00:06:13,432 o instalație de dezmembrare și reciclare a deșeurilor electronice 105 00:06:13,477 --> 00:06:16,317 care are capacitatea de a face față 106 00:06:16,444 --> 00:06:18,594 acestor 10000 de tone pe an. 107 00:06:18,601 --> 00:06:21,011 În prezent, în Rwanda, cea de-a doua fabrică 108 00:06:21,058 --> 00:06:23,558 se ocupă cu recondiționarea unor computere, 109 00:06:23,589 --> 00:06:26,019 recondiționat 400 de computere 110 00:06:26,314 --> 00:06:32,126 care sunt distribuite școlilor. 111 00:06:32,749 --> 00:06:37,099 Dar părțile din plastic sunt trimise firmelor de reciclare a plasticului. 112 00:06:37,419 --> 00:06:40,069 Trimitem părțile metalice către industriile siderurgice. 113 00:06:40,247 --> 00:06:42,527 Și pregătim o a doua etapă 114 00:06:42,662 --> 00:06:45,742 prin care vom recupera metalele prețioase 115 00:06:56,867 --> 00:07:00,306 componente ale acestor dispozitive electronice. 116 00:07:00,456 --> 00:07:03,056 Cu ajutorul Pure Earth, o ONG cu sediul în SUA, 117 00:07:03,078 --> 00:07:05,398 am decis să găsim o cale prin care să eliminăm arderea 118 00:07:05,723 --> 00:07:09,723 ca modalitate de extragere a cuprului. 119 00:07:10,632 --> 00:07:14,652 Am înființat aici acest sit pilot cu curățători de cabluri. 120 00:07:14,652 --> 00:07:17,686 Și vedeți aceste găuri prin care sunt împinse cablurile, 121 00:07:17,763 --> 00:07:20,973 acestea fiind dimensiunile cablurilor pe care le putem recicla. 122 00:07:21,011 --> 00:07:22,851 Și face asta în câteva secunde. 123 00:07:22,863 --> 00:07:24,813 Deci, plasticul merge într-o parte, 124 00:07:26,882 --> 00:07:28,362 metalul iese pe partea cealaltă. 125 00:07:28,370 --> 00:07:31,660 Când aduci cablul aici, 126 00:07:31,682 --> 00:07:34,632 este cupru sau aluminiu curat și cântărește mai mult. 127 00:07:47,098 --> 00:07:50,029 Deci, băieții vor câștiga mult mai mulți bani. 128 00:07:50,163 --> 00:07:52,448 Este datorat designului, iar soluțiile sunt o problemă de design. 129 00:07:52,449 --> 00:07:53,819 Dacă luăm în serios economia circulară, 130 00:07:53,837 --> 00:07:56,687 vom vrea să închidem cercul. 131 00:07:57,006 --> 00:08:00,376 Să creăm noi noțiuni de livrare. 132 00:08:00,551 --> 00:08:02,941 Nu trebuie să folosim atât de multe dispozitive. 133 00:08:03,053 --> 00:08:05,293 Care au anumite componente care au mai multe vieți. 134 00:08:05,310 --> 00:08:11,439 Și când trebuie să le aruncăm, 135 00:08:11,439 --> 00:08:13,363 ne asigurăm că o facem acolo unde există centre speciale. 136 00:08:13,363 --> 00:08:15,065 Suntem încă atrași de ideea 137 00:08:15,065 --> 00:08:17,209 frumuseții produselor pe care dorim să le avem. 138 00:08:17,209 --> 00:08:19,963 Dar poate că nu acesta este modelul potrivit pentru viitor. 139 00:08:19,963 --> 00:08:22,493 Ar putea să nu cumpărăm deloc aceste produse, 140 00:08:22,686 --> 00:08:26,066 sau să le ducem la service 141 00:08:26,066 --> 00:08:28,999 așa încât producătorii să aibă un motiv real pentru a le ia înapoi. 142 00:08:29,022 --> 00:08:30,912 Va trebui să fim destul de creativi în următorii ani 143 00:08:31,332 --> 00:08:35,036 pentru a rezolva aceste probleme. 144 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Subtitrare de Adrian CAstillo Revizuire de Jenny Lam-Chowdhury