1 00:00:00,000 --> 00:00:02,999 あなたのスマートフォンやラップトップに ついて考えてみて下さい 2 00:00:03,611 --> 00:00:05,511 彼らはそれらの中身全てを知っています 3 00:00:05,517 --> 00:00:08,241 その中の全ての半導体部品等について どこで製造されたかなど 4 00:00:08,985 --> 00:00:09,965 そして でも 5 00:00:09,965 --> 00:00:11,555 あなたは何も知りません 6 00:00:11,555 --> 00:00:15,468 電気電子機器廃棄物(E-waste)は 対象物がもはや使い道が無いので発生します 7 00:00:15,468 --> 00:00:16,709 だから私達はそれを捨てます 8 00:00:16,709 --> 00:00:18,719 ある事実がその問題を悪化させています 9 00:00:18,728 --> 00:00:21,078 それらを設計や製造した方法が 10 00:00:21,087 --> 00:00:23,337 電子機器の分解を難しくしています 11 00:00:25,096 --> 00:00:26,826 また有用な材料を取り出すことを 12 00:00:28,556 --> 00:00:29,515 また再利用することを 13 00:00:29,603 --> 00:00:31,917 (音楽) 配線類は基盤に固定され 14 00:00:31,917 --> 00:00:34,007 (音楽) 基盤はまた違うものに固定され 15 00:00:34,073 --> 00:00:37,724 ここで4000人を超える人々が 働いているそうです 16 00:00:37,746 --> 00:00:40,436 私はここにこれまで15年います 17 00:00:43,239 --> 00:00:44,499 私達わかりました 彼らの殆どが 18 00:00:44,499 --> 00:00:47,448 血中の重金属レベルが上がっていることを 19 00:00:47,488 --> 00:00:49,018 アフリカだけではないと思います 20 00:00:49,348 --> 00:00:52,860 電気電子機器廃棄物の問題に 取り組んでいるのは 21 00:00:52,872 --> 00:00:57,802 何故なら 電子電気機器は私達の 日々の生活の一部になっているからです 22 00:00:57,811 --> 00:01:00,072 簡単にはこの種類の製品を準備を出来ません 23 00:01:00,072 --> 00:01:03,952 地球の将来の人口70か80か90億人向けに 24 00:01:04,122 --> 00:01:06,048 もし私達がそれらを捨て続けるならば 25 00:01:06,048 --> 00:01:08,252 2年か3年使った後で 26 00:01:51,438 --> 00:01:54,312 私達は電気電子機器廃棄物について考える時 ある種の一般化をしています 27 00:01:54,312 --> 00:01:56,790 もしCRTモニターを思い浮かべるならば それは違います 28 00:01:56,790 --> 00:01:59,970 または最新のスマートフォンを 思い浮かべるのも違います 29 00:01:59,970 --> 00:02:03,394 しかし 確かに 電気電子機器廃棄物から 得られる沢山の価値あるものがります 30 00:02:03,394 --> 00:02:05,545 それはリサイクルの誘因になるべきです 31 00:02:05,545 --> 00:02:06,857 私はMITの教授です 32 00:02:06,857 --> 00:02:08,775 そこで私はSenseable City Labを 運営しています 33 00:02:08,775 --> 00:02:11,195 またデザイン事務所 Carlo Ratii Associatiもです 34 00:02:11,195 --> 00:02:13,865 Trash-Trackというプロジェクトで 私達はこれを調査し始めています 35 00:02:13,868 --> 00:02:16,857 数年前にシアトルで始めました 36 00:02:16,857 --> 00:02:19,457 廃棄物に電子タグを貼りました 37 00:02:19,647 --> 00:02:20,679 廃棄物を追跡する為に 38 00:02:20,720 --> 00:02:22,400 ご存知のように 私達はこれでバナナの皮の 追跡が出来ました 39 00:02:22,408 --> 00:02:26,758 私達は古いCRTモニターやコンピュータ また集積回路類を追跡しました 40 00:02:26,787 --> 00:02:30,047 多くの廃棄物がアメリカ国境に 行き着きました 41 00:02:30,047 --> 00:02:32,027 それ以降は追跡出来ませんでした 42 00:03:08,016 --> 00:03:09,901 ここに来て最初の日にショックでした 43 00:03:10,930 --> 00:03:13,320 人々がしている仕事を見てください 44 00:03:15,432 --> 00:03:19,022 彼らは廃棄物を切っています 彼らは多くのものに曝されています 45 00:03:21,482 --> 00:03:24,262 私はベネット・ナナ・アクフォです 46 00:03:25,650 --> 00:03:28,610 グリーン・アドボカシー・ガーナの プロジェクトマネージャーです 47 00:03:28,771 --> 00:03:31,711 ここの男の子達は通常トラックで 動き回っています 48 00:03:31,958 --> 00:03:33,228 彼らはそれぞれの家に行きます 49 00:03:33,228 --> 00:03:34,808 もし彼らが私の家に来るならば 50 00:03:34,810 --> 00:03:37,100 彼らは私から間違いなく冷蔵庫を 買うでしょう 51 00:03:37,126 --> 00:03:39,866 それから 彼らはわざわざここにそれを 持ってくるでしょう 52 00:03:39,931 --> 00:03:41,621 彼らは細かく切り刻みます 53 00:03:41,623 --> 00:03:43,743 彼らはケースからアルミを取り出します 54 00:03:43,834 --> 00:03:47,774 彼らは冷蔵庫の中に見つけたモータから 銅を取り出します 55 00:03:48,176 --> 00:03:50,978 彼らがしていることはハンマーとのみで それを切ることです 56 00:03:51,483 --> 00:03:53,513 そしてその中に配線が見つかりました 57 00:03:53,526 --> 00:03:55,526 彼らは銅を取り出すためにそれを燃やします 58 00:03:55,556 --> 00:03:57,746 それから 発泡スチロールに起こることは 59 00:03:57,765 --> 00:04:00,165 それはある種の燃料に使われています 60 00:04:00,179 --> 00:04:02,719 その為 もし彼らが全部の金属の処理が 必要ならば 61 00:04:02,719 --> 00:04:05,947 彼らは発泡スチロールを追加して 燃やします 62 00:04:07,339 --> 00:04:09,708 土壌は大変汚染されます 63 00:04:09,708 --> 00:04:13,708 そして 土壌中の鉛やカドミウムや ヒ素のレベルは上昇し続けます 64 00:04:13,990 --> 00:04:16,890 私達はここの人々の健康調査を行いました 65 00:04:16,978 --> 00:04:18,648 彼らの多くが示していました 66 00:04:18,648 --> 00:04:21,251 血中のの重金属のレベルが上がっていることを 67 00:04:21,337 --> 00:04:23,673 重金属は癌に関係しています 68 00:04:23,925 --> 00:04:25,325 そして他の病気にも 69 00:04:25,567 --> 00:04:28,417 ご存知のように この一帯は商業区域のようです 70 00:04:28,538 --> 00:04:31,188 水やドリンクを売っている人々がいます 71 00:04:31,329 --> 00:04:32,349 他にも働いている人がいます 72 00:04:32,360 --> 00:04:34,930 床からものを拾って回っている人々 73 00:04:35,185 --> 00:04:37,585 それがこの町です 74 00:04:39,768 --> 00:04:43,768 約4000人以上がここで働いているそうです 75 00:04:43,923 --> 00:04:46,723 殆どの人がここで一日を過ごします 76 00:04:46,857 --> 00:04:48,937 彼らの多くは曝されています 77 00:04:51,715 --> 00:04:55,328 アグボグブロシー(ガーナ商業地域名)を 殆どの人はゴミ捨て場と見ています 78 00:04:55,671 --> 00:04:59,671 しかし それは彼らが普通のガーナ人に提供しているサービスです 79 00:04:59,871 --> 00:05:01,060 はい 悪いことです 80 00:05:01,380 --> 00:05:03,360 しかし それは必要とするサービスです 81 00:05:03,360 --> 00:05:04,940 もしアグボグブロシーが無かったら 82 00:05:05,759 --> 00:05:07,765 何が起こるでしょうか 私達の古い車に 83 00:05:07,765 --> 00:05:11,001 私達の古い冷蔵庫に テレビやその他のもの全てに 84 00:05:19,917 --> 00:05:22,087 私達はIDEO(カリフォルニア州パロアルト のデザインコンサルタント会社)で進めてきました 85 00:05:22,087 --> 00:05:24,807 人々をテクノロジーに繋げること 86 00:05:24,818 --> 00:05:25,888 デザインを通して 87 00:05:25,888 --> 00:05:26,978 私はティム・ブラウンです 88 00:05:27,118 --> 00:05:30,003 IDEOのCEOです 89 00:05:30,003 --> 00:05:31,813 創業時に戻ってみましょう 90 00:05:31,813 --> 00:05:35,006 私達は初期のマッキントッシュコンピュータに 初めてのマウス適用の様なことをしました 91 00:05:35,006 --> 00:05:37,936 初のラップトップまた初の自動除細動器 92 00:05:38,060 --> 00:05:41,480 システムの複雑性 93 00:05:41,486 --> 00:05:43,837 これらの製品とサービスをサポートするための 94 00:05:43,837 --> 00:05:45,706 私達がより良くなると理解している サービスについてです 95 00:05:45,706 --> 00:05:48,372 それが循環型経済のように私たちが興味を 持っている理由です 96 00:05:48,372 --> 00:05:50,572 製品について以下を考えることが必要です 97 00:05:50,572 --> 00:05:53,152 使用サイクルの面だけでなく 98 00:05:53,152 --> 00:05:54,902 その後に彼らに何が起こるかを 99 00:05:54,902 --> 00:05:56,600 私はヴィンセント・ビルタです 100 00:05:56,650 --> 00:05:59,663 ルワンダの環境大臣です 101 00:05:59,860 --> 00:06:04,890 私達は毎年10,000トンの 電気電子機器廃棄物を処理しています 102 00:06:05,293 --> 00:06:07,953 私達は設置を決めました 103 00:06:07,953 --> 00:06:11,033 電気電子機器廃棄物の分解とリサイクル 処理施設です 104 00:06:11,092 --> 00:06:13,432 それは処理能力を有しています 105 00:06:13,477 --> 00:06:16,317 毎年10,000トンです 106 00:06:16,444 --> 00:06:18,594 今日 ルワンダの2番目の処理施設では 107 00:06:18,601 --> 00:06:21,011 幾つかのコンピュータの改修をしています 108 00:06:21,058 --> 00:06:23,558 400台のコンピュータの改修です 109 00:06:23,589 --> 00:06:26,019 それらは学校に配布されています 110 00:06:26,314 --> 00:06:32,126 しかし 私達はプラスティックのリサイクル業者に プラスティックを送っています 111 00:06:32,749 --> 00:06:37,099 私達は鉄鋼業者に金属部品を送っています 112 00:06:37,419 --> 00:06:40,069 しかし 私達は第二段階を計画しています 113 00:06:40,247 --> 00:06:42,527 貴金属を回収するために 114 00:06:42,662 --> 00:06:45,742 それはこれらの電子機器の部品です 115 00:06:56,867 --> 00:07:00,306 アメリカのNGO Pure Earthの 助けを受けて 116 00:07:00,456 --> 00:07:03,056 私達は焼却処理を止める方法を探すこと を決めました 117 00:07:03,078 --> 00:07:05,398 銅の抽出方法に関して 118 00:07:05,723 --> 00:07:09,723 私達は電線の皮剥プライヤーを持つ この実験施設を立ち上げました 119 00:07:10,632 --> 00:07:14,652 ご覧ください 電線を通すこれらの孔を 120 00:07:14,652 --> 00:07:17,686 これらはリサイクル可能な電線のサイズです 121 00:07:17,763 --> 00:07:20,973 それは数秒以内にその作業を行い それで終わりです 122 00:07:21,011 --> 00:07:22,851 プラスチックはこちらに行きます 123 00:07:22,863 --> 00:07:24,813 金属は反対側に出てきます 124 00:07:26,882 --> 00:07:28,362 電線をここに持って来ますと 125 00:07:28,370 --> 00:07:31,660 きれいな銅とアルミニウムになります 今までより多く取れます 126 00:07:31,682 --> 00:07:34,632 そのため 子供達は今より多くのお金を 稼げるでしょう 127 00:07:47,098 --> 00:07:50,029 この問題は設計から来ています 解決策は設計の問題です 128 00:07:50,163 --> 00:07:52,448 もし私達が循環型経済に真剣になるならば 129 00:07:52,449 --> 00:07:53,819 循環の輪を結びたいです 130 00:07:53,837 --> 00:07:56,687 供給の新たな考えを創りましょう 131 00:07:57,006 --> 00:08:00,376 私達はそんなに多くの機器を使う必要は ありません 132 00:08:00,551 --> 00:08:02,941 多機能の特定のコンポーネントを持ち 133 00:08:03,053 --> 00:08:05,293 それらを廃棄した時 134 00:08:05,310 --> 00:08:11,439 それがどこの施設に廃棄されるのかを 認識しましょう 135 00:08:11,439 --> 00:08:13,363 私たちはまだある考えに少しばかり 取り憑かれています 136 00:08:13,363 --> 00:08:15,065 素晴らしいものを所有したいという考え 137 00:08:15,065 --> 00:08:17,209 それは未来のために 正しい形ではないでしょう 138 00:08:17,209 --> 00:08:19,963 これらの製品を買うべきではないでしょう 139 00:08:19,963 --> 00:08:22,493 それらを修理に持って行くべきです 140 00:08:22,686 --> 00:08:26,066 メーカーはそれらを引き取る 正当な理由があるのです 141 00:08:26,066 --> 00:08:28,999 私達は今後数年間 とても創造的でなければなりません 142 00:08:29,022 --> 00:08:30,912 これらの問題を解決するために 143 00:08:31,332 --> 00:08:35,036 日本語字幕 : Kazuyoshi Miyazaki