WEBVTT 00:00:00.529 --> 00:00:02.309 [27 Şubat 2020 sabahı itibarıyla 00:00:02.333 --> 00:00:05.240 dünya çapında en az 82.000 doğrulanmış koronavirüs vakası var 00:00:05.240 --> 00:00:07.005 ve bunun 2.810'u ölümle sonuçlandı. 00:00:07.005 --> 00:00:10.594 TED, Dr. David Heymann'ı salgının son bulgularının paylaşmaya davet etti.] NOTE Paragraph 00:00:10.970 --> 00:00:13.441 [Koronavirüse yakalanırsanız ne olur?] NOTE Paragraph 00:00:13.441 --> 00:00:16.165 Bu, insanların çoğunda soğuk algınlığına benzer 00:00:16.165 --> 00:00:18.228 çok hafif bir hastalık gibi görünüyor. 00:00:18.252 --> 00:00:22.252 Enfekte olan ve çok ciddi hastalıkları olan bazı insanlar var; 00:00:22.252 --> 00:00:24.227 bunların arasında sağlık çalışanları var. 00:00:24.251 --> 00:00:26.535 Normal insanlardan daha yüksek bir doz aldıkları 00:00:26.535 --> 00:00:28.644 ve aynı zamanda bağışıklıkları olmadığı için 00:00:28.644 --> 00:00:30.831 bu enfeksiyon onlarda çok ciddi oluyor. 00:00:30.855 --> 00:00:34.910 Genel popülasyonda, enfekte olduğunuzda aldığınız virüs dozunun 00:00:34.934 --> 00:00:39.133 bir sağlık çalışanının alacağı dozdan çok daha az olacağından, 00:00:39.157 --> 00:00:42.371 sağlıkçıların daha ciddi 00:00:42.395 --> 00:00:44.680 enfeksiyonlarının olması muhtemeldir. 00:00:44.704 --> 00:00:47.410 Bu yüzden umarım enfeksiyonunuz daha az ciddi olur. 00:00:47.410 --> 00:00:51.057 Böylece yaşlılar ve ek hastalıkları olanlar, 00:00:51.081 --> 00:00:53.633 hastanelerde bakıldıklarından 00:00:53.657 --> 00:00:55.822 emin olmamız gereken kişilerdir. NOTE Paragraph 00:00:55.846 --> 00:00:59.863 [Bu konuda en çok endişelenmesi gereken insanlar kimlerdir?] NOTE Paragraph 00:01:00.395 --> 00:01:02.621 En endişelenmesi gerekenler her şeyden önce; 00:01:02.645 --> 00:01:05.760 gelişmekte olan ülkelerde olan, 00:01:05.784 --> 00:01:08.569 iyi tıbbi bakıma erişimi olmayan 00:01:08.593 --> 00:01:11.292 ve ülkelerinde bir salgın ortaya çıkarsa 00:01:11.316 --> 00:01:14.450 hastaneye hiç erişimi olmayan kişilerdir. 00:01:14.474 --> 00:01:16.228 Bu insanlar, özellikle yaşlılar 00:01:16.252 --> 00:01:17.664 büyük risk altındadırlar. 00:01:17.688 --> 00:01:20.315 Tüm popülasyonlardaki yaşlılar risk altındadır, 00:01:20.339 --> 00:01:23.014 özellikle oksijene ulaşamayanlar. 00:01:23.038 --> 00:01:25.244 Sanayileşmiş ülkelerde risk altındakiler; 00:01:25.244 --> 00:01:27.404 ek hastalıkları olan, 00:01:27.428 --> 00:01:28.812 diyabeti olan, 00:01:28.812 --> 00:01:30.918 başka hastalıkları olan yaşlılardır. 00:01:30.942 --> 00:01:33.959 Genel nüfus büyük bir risk altında görünmemektedir. NOTE Paragraph 00:01:33.983 --> 00:01:38.126 [Hangi mevcut tıbbi koşullar insanları daha yüksek riske sokar?] NOTE Paragraph 00:01:38.150 --> 00:01:39.309 Her şeyden önce, 00:01:39.333 --> 00:01:43.133 ek hastalık olarak mevcut olan akciğer hastalığı da önemlidir. 00:01:43.157 --> 00:01:44.963 Genel olarak yaşlılar, 00:01:44.963 --> 00:01:47.768 özellikle 70 yaşın üstündekiler daha büyük risk altındadır 00:01:47.792 --> 00:01:50.860 çünkü bağışıklık sistemleri bir zamanlar olduğu kadar 00:01:50.884 --> 00:01:52.447 sağlam değildir 00:01:52.471 --> 00:01:55.289 ve enfeksiyonlara daha duyarlıdırlar. 00:01:55.313 --> 00:01:58.773 Ek olarak, Çin'deki bazı vakalarda 00:01:58.797 --> 00:02:01.705 grip ile bir koenfeksiyon vardı 00:02:01.705 --> 00:02:03.572 ve aynı zamanda zatürre 00:02:03.572 --> 00:02:05.575 üzerinde meydana gelen 00:02:05.599 --> 00:02:07.508 bazı bakteriyel süperenfeksiyonlar oldu. NOTE Paragraph 00:02:07.532 --> 00:02:10.535 [Güncel bilgileri nerede bulabiliriz?] NOTE Paragraph 00:02:10.559 --> 00:02:13.475 Atlanta'daki Hastalık Kontrol Merkezi, 00:02:13.499 --> 00:02:17.213 internet sitesinde düzenli olarak güncellemeler yapar. 00:02:17.237 --> 00:02:20.462 Ayrıca, Cenevre'deki uluslararası faaliyetlerin çoğunu koordine eden 00:02:20.462 --> 00:02:21.990 Dünya Sağlık Örgütü'nün de 00:02:22.014 --> 00:02:23.482 günlük güncellemeleri olan 00:02:23.506 --> 00:02:25.862 bir internet sitesi var. 00:02:25.886 --> 00:02:29.466 Bu bilgileri bireyler olarak almak bizim sorumluluğumuzdur, 00:02:29.490 --> 00:02:30.871 bu şekilde anlarız 00:02:30.895 --> 00:02:32.741 ve büyük yayılmanın önlenmesine 00:02:32.741 --> 00:02:35.945 elimizden gelenle katkıda bulunabileceğimizden emin olabiliriz. NOTE Paragraph 00:02:36.011 --> 00:02:38.696 [2003'te SARS salgınında küresel tepkiyi yönlendirdiniz. 00:02:38.696 --> 00:02:40.528 Bu salgınla nasıl karşılaştırırsınız?] NOTE Paragraph 00:02:40.528 --> 00:02:42.654 Tüm yeni enfeksiyonlarda da aynı sorun var. 00:02:42.678 --> 00:02:45.210 Bu, daha önce bu virüse hiç maruz kalmamış insanlara 00:02:45.234 --> 00:02:48.056 bulaşan bir enfeksiyondur. 00:02:48.360 --> 00:02:50.728 Herhangi bir antikor koruması yoktur 00:02:50.752 --> 00:02:53.796 ve bağışıklık sistemlerinin bu virüsü idare edip edemeyeceği 00:02:53.796 --> 00:02:55.268 açık değildir. 00:02:55.292 --> 00:02:59.959 Bu genellikle yarasalarda veya diğer hayvanlarda bulunan bir virüstür 00:02:59.983 --> 00:03:01.800 ve aniden insanlara geçmiştir. 00:03:01.824 --> 00:03:04.982 İnsanlar bu virüsle ilgili deneyime sahip değiller. 00:03:05.006 --> 00:03:06.164 Ama yavaş yavaş, 00:03:06.188 --> 00:03:08.997 SARS'ta olduğu gibi çok şey öğrenmeye başlıyoruz. 00:03:09.021 --> 00:03:12.887 Biliyorsunuz ki kesinlikle SARS'ta olduğundan 00:03:12.911 --> 00:03:14.728 daha fazla sayıda ölüm var. 00:03:14.752 --> 00:03:18.950 Ancak bunu enfekte olmuş kişilerin paydasıyla böldüğünüzde 00:03:18.974 --> 00:03:22.236 SARS'ta olandan çok daha fazla enfekte olmuş insan var. 00:03:22.577 --> 00:03:24.112 Vaka ölüm oranı, 00:03:24.136 --> 00:03:28.648 yani SARS'taki ölüm vaka sayısı oranı 00:03:28.672 --> 00:03:30.276 yaklaşık yüzde 10. 00:03:30.300 --> 00:03:33.355 Mevcut koronavirüs olan COVID-19 oranından 00:03:33.379 --> 00:03:36.776 yüzde iki veya muhtemelen daha az. 00:03:36.800 --> 00:03:39.164 Bu yüzden çok daha az öldürücü bir virüs, 00:03:39.188 --> 00:03:41.625 ama yine de ölüme neden olan bir virüs 00:03:41.649 --> 00:03:44.594 ve insan popülasyonlarına girmesini istemediğimiz şey bu. NOTE Paragraph 00:03:44.618 --> 00:03:48.383 [Havaalanları gibi sınır kapılarında yeterince müdahele ettik mi?] NOTE Paragraph 00:03:48.407 --> 00:03:52.000 Havaalanlarının veya herhangi bir kara sınırının 00:03:52.000 --> 00:03:54.954 bir hastalığın girmesini engelleyemeyeceği anlaşılmaktadır. 00:03:54.978 --> 00:03:57.768 Kuluçka dönemindeki insanlar bu sınırı geçebilir, 00:03:57.792 --> 00:03:59.117 ülkelere girebilir 00:03:59.141 --> 00:04:02.315 ve daha sonra hastalıkları başkalarına bulaşabilir. 00:04:02.339 --> 00:04:06.013 Dolayısıyla sınırlar, sıcaklıkları kontrol ederek 00:04:06.013 --> 00:04:10.014 enfeksiyonların ülkeye girmesini önlemenin bir yolu değildir. 00:04:10.355 --> 00:04:13.775 Sınırlar önemli, 00:04:13.775 --> 00:04:17.697 çünkü enfeksiyon riski altında olabilecek bölgelerden gelen insanlara 00:04:17.721 --> 00:04:20.380 ya yazılı bir anlayış ya da sözlü 00:04:20.380 --> 00:04:22.574 bir bilgilendirme sağlayabilir, 00:04:22.574 --> 00:04:25.823 enfekte olduklarını düşünüyorlarsa bu enfeksiyonun 00:04:25.847 --> 00:04:29.563 belirti ve semptomlarının neler olduğu bilgisini sağlayabilirsiniz. NOTE Paragraph 00:04:29.587 --> 00:04:32.725 [Aşı için zaman çizelgesi nedir?] NOTE Paragraph 00:04:32.749 --> 00:04:34.813 Aşılar şu anda geliştirilme aşamasında, 00:04:34.837 --> 00:04:36.971 devam eden birçok araştırma var. 00:04:36.995 --> 00:04:40.908 Bu araştırma önce aşının geliştirilmesini, 00:04:40.932 --> 00:04:45.330 daha sonra aşılandıktan sonra virüsle mücadele edilen hayvanlarda 00:04:45.354 --> 00:04:48.191 güvenli ve etkin olması için araştırılmasını 00:04:48.191 --> 00:04:51.234 ve daha sonra insan çalışmalarına girmesini gerektiriyor. 00:04:51.258 --> 00:04:53.371 Hayvan çalışmaları henüz başlamadı, 00:04:53.395 --> 00:04:55.942 ancak yakında bazı aşılar için başlayacaktır. 00:04:55.966 --> 00:04:57.849 Yıl sonuna kadar 00:04:57.849 --> 00:04:59.291 veya gelecek yılın başlarında, 00:04:59.315 --> 00:05:02.342 daha sonra düzenleyici kurumlar tarafından lisanslanmak üzere 00:05:02.342 --> 00:05:06.585 incelenebilecek bazı aday aşılar olabileceği düşünülmektedir. 00:05:06.609 --> 00:05:10.728 Bu yüzden birçok toplumda kullanılabilecek bir aşı yapılana kadar 00:05:10.752 --> 00:05:13.314 en az bir yıl geçecek. NOTE Paragraph 00:05:13.338 --> 00:05:16.993 [Salgın hakkında hangi sorular hala cevapsız?] NOTE Paragraph 00:05:17.347 --> 00:05:19.164 Nasıl bulaştığını bildiğimiz açık, 00:05:19.188 --> 00:05:21.827 fakat insanlarda, topluluklarda 00:05:21.851 --> 00:05:26.220 veya kapatılmamış alanlarda ne kadar kolay bulaştığını bilmiyoruz. 00:05:26.244 --> 00:05:27.958 Örneğin, bir yolcu gemisinin 00:05:27.982 --> 00:05:31.847 kapalı bölgesinde çok kolay yayıldığını biliyoruz. 00:05:31.871 --> 00:05:35.142 İnsanların hasta olabilecek insanların yakınında olduğu 00:05:35.142 --> 00:05:37.963 açık alanlara girdikten sonra nasıl yayılacağını 00:05:37.963 --> 00:05:40.367 daha iyi anlamamız gerekir. NOTE Paragraph 00:05:40.840 --> 00:05:44.486 [Geliştirilebilecek küresel müdahaleler nelerdir?] NOTE Paragraph 00:05:44.510 --> 00:05:47.357 Bugün dünyada önemli bir sorun, 00:05:47.357 --> 00:05:49.815 gelişmekte olan ülkelerdeki salgınlara göz atmamız 00:05:49.839 --> 00:05:52.363 ve durdurmamızdır. 00:05:52.728 --> 00:05:54.506 Ebola salgını olduğunda 00:05:54.530 --> 00:05:57.854 "Ülkeye gidip bu salgını nasıl durdurabiliriz?" diye düşünüyoruz. 00:05:57.854 --> 00:06:01.117 "Ülkelerin enfeksiyonları tespit edebilmesi 00:06:01.141 --> 00:06:03.044 ve bunlara müdahale edebilmesi için 00:06:03.068 --> 00:06:06.629 kapasitesini güçlendirmesine nasıl yardımcı olabiliriz?" diye değil. 00:06:06.653 --> 00:06:09.552 Ülkelerin halk sağlığı alanındaki temel kapasitelerini 00:06:09.552 --> 00:06:13.061 geliştirmelerine yardımcı olmak için yeterince yatırım yapmadık. 00:06:13.411 --> 00:06:17.291 Yaptığımız şey, küresel olarak birçok mekanizmaya yatırım yapmak, 00:06:17.315 --> 00:06:19.792 bu da diğer ülkelere salgınları durdurmalarına 00:06:19.792 --> 00:06:21.837 yardımcı olmak için destek sağlayabilir. 00:06:21.837 --> 00:06:24.299 Ancak her ülkenin kendi salgınlarını durdurmak için 00:06:24.299 --> 00:06:27.444 elinden gelenin en iyisini yapabileceği bir dünya görmek istiyoruz. NOTE Paragraph 00:06:27.484 --> 00:06:30.180 [Gelecekte daha fazla ortaya çıkan salgın görecek miyiz?] NOTE Paragraph 00:06:30.180 --> 00:06:31.958 Bugün yedi milyardan fazla insan var. 00:06:31.982 --> 00:06:33.832 Bu insanlar dünyaya geliyorlar, 00:06:33.832 --> 00:06:35.292 daha fazla yemek istiyorlar, 00:06:35.316 --> 00:06:37.101 bir dizi şey istiyorlar 00:06:37.125 --> 00:06:38.976 ve birbirlerine daha yakın yaşıyorlar. 00:06:38.976 --> 00:06:42.172 Aslında, insanların kentsel alanlarda yaşadığı bir kentsel dünyayız. 00:06:42.196 --> 00:06:45.105 Aynı zamanda daha fazla hayvan yetiştiriyoruz 00:06:45.129 --> 00:06:49.653 ve bu hayvanlar da insanlara yiyecek sağlıyor. 00:06:49.677 --> 00:06:50.828 Gördüğümüz şey, 00:06:50.852 --> 00:06:55.776 hayvan-insan ara yüzünün birbirine daha da yakınlaşması. 00:06:55.800 --> 00:06:59.679 Bu yoğun hayvan tarımı 00:06:59.703 --> 00:07:03.391 ve aynı gezegende birlikte yaşayan insan toplumlarındaki bu yoğun artış, 00:07:03.391 --> 00:07:06.361 salgınların meydana gelebileceği 00:07:06.361 --> 00:07:09.768 ve meydana geldiği bir eritme potasıdır. 00:07:09.792 --> 00:07:12.803 Sonunda bu salgınlardan giderek daha fazla olacak. 00:07:12.827 --> 00:07:16.121 Bu nedenle bugün ortaya çıkan bir enfeksiyon, 00:07:16.121 --> 00:07:18.549 gelecekte ne olacağına dair bir uyarıdır. 00:07:18.573 --> 00:07:21.292 Bu salgınları ortaya çıktıklarında anlayabildiğimizden 00:07:21.292 --> 00:07:23.589 ve bunları kontrol etmek için gerekli bilgileri 00:07:23.589 --> 00:07:25.962 hızla sağlayabildiğimizden emin olmak için 00:07:25.962 --> 00:07:28.276 dünyadaki teknik işbirliğinin 00:07:28.300 --> 00:07:31.867 birlikte çalıştığından emin olmalıyız. NOTE Paragraph 00:07:32.182 --> 00:07:34.431 [En kötüsünü geride mi bıraktık?] NOTE Paragraph 00:07:34.455 --> 00:07:36.019 Doğru bir şekilde tahmin edemem. 00:07:36.043 --> 00:07:38.406 Söyleyebileceğim tek şey hepimizin 00:07:38.406 --> 00:07:40.950 en kötü senaryoya hazır olması gerektiği. 00:07:40.974 --> 00:07:42.617 Aynı zamanda, 00:07:42.641 --> 00:07:45.922 bu salgının bir parçası olursanız kendinizi nasıl koruyabileceğinizi 00:07:45.922 --> 00:07:48.494 ve başkalarını nasıl koruyabileceğinizi öğrenin. NOTE Paragraph 00:07:48.518 --> 00:07:52.108 [Daha fazla bilgi için: Hastalık Kontrol ve Korunma Merkezleri 00:07:52.108 --> 00:07:53.756 ve Dünya Sağlık Örgütü]