0:00:14.720,0:00:17.740 Tive muitas dificuldades na escola [br]para me concentrar, 0:00:17.740,0:00:20.241 mas consegui fazer o doutoramento. 0:00:20.241,0:00:23.575 É difícil prestar atenção[br]à biologia, geologia, física, química 0:00:23.575,0:00:25.010 — para mim é mesmo difícil. 0:00:25.010,0:00:27.108 Só havia uma coisa [br]que me prendia a atenção. 0:00:27.108,0:00:30.608 Era esse planeta chamado Terra. 0:00:30.608,0:00:33.299 Nesta imagem aqui, podem ver[br]que a Terra é quase só água. 0:00:33.299,0:00:34.573 Isto é o Pacífico 0:00:34.573,0:00:37.330 — 75% da Terra está coberta de água —[br]e podíamos dizer: 0:00:37.330,0:00:39.140 "Eu conheço o planeta Terra, vivo cá". 0:00:39.140,0:00:40.705 Não conhecemos o planeta Terra. 0:00:40.705,0:00:43.120 porque a maior parte dele [br]está coberto de água, 0:00:43.120,0:00:45.330 a uma profundidade média [br]de três quilómetros. 0:00:45.330,0:00:46.298 Quando saímos à rua 0:00:46.298,0:00:48.616 e vemos edifícios como [br]o Empire State ou o Chrysler, 0:00:48.616,0:00:50.116 a profundidade média do oceano 0:00:50.116,0:00:52.408 é de 15 desses edifícios [br]uns em cima dos outros. 0:00:52.408,0:00:55.312 Nessas águas, só explorámos uns 5%. 0:00:55.312,0:00:59.088 "Explorar" significa ir pela primeira vez [br]ver o que é que lá existe. 0:00:59.088,0:01:01.249 O que eu quero fazer hoje é mostrar-vos 0:01:01.249,0:01:04.113 algumas coisas sobre este planeta, [br]sobre os oceanos. 0:01:04.113,0:01:06.531 Quero transportar-vos [br]até às águas profundas, 0:01:06.531,0:01:09.072 e espero que, tal como eu, [br]possam ver certas coisas 0:01:09.072,0:01:12.103 que vos façam apaixonar-se [br]pela exploração do planeta Terra. 0:01:12.663,0:01:14.849 Os que vão às praias, praticam mergulho 0:01:14.849,0:01:16.752 já viram muitos corais, 0:01:16.752,0:01:19.194 sabem que os corais são sítios espantosos, 0:01:19.194,0:01:22.230 cheios de vida, animais grandes, [br]animais pequenos, 0:01:22.230,0:01:25.284 uns simpáticos, outros perigosos, [br]tubarões, baleias, tudo isso. 0:01:25.284,0:01:27.494 Precisam de ser protegidos da Humanidade. 0:01:27.494,0:01:29.500 São locais fantásticos, mas provavemente 0:01:29.500,0:01:32.450 não sabem que, [br]na parte mais profunda do oceano, 0:01:32.450,0:01:34.139 há erupções vulcânicas. 0:01:34.139,0:01:37.642 Mais de 80% dos vulcões da Terra [br]estão no fundo do mar 0:01:37.642,0:01:41.659 e, no fundo do oceano, há fogo verdadeiro,[br]que está a arder neste preciso momento. 0:01:41.659,0:01:44.600 Em todo o mundo, no Pacífico, [br]no Atlântico, no Oceano Índico, 0:01:44.600,0:01:47.970 nesses locais, no fundo do oceano, [br]as rochas liquefazem-se. 0:01:47.970,0:01:49.900 Por isso temos ondas no fundo do oceano. 0:01:49.900,0:01:52.897 Parece que nada pode viver ali mas, [br]se observarmos com atenção, 0:01:52.897,0:01:56.344 até aí, até nos locais mais profundos [br]e mais escuros, encontramos vida, 0:01:56.344,0:01:58.913 o que nos diz que [br]a vida quer mesmo existir. 0:01:58.913,0:02:00.936 Um material realmente espantoso! 0:02:00.936,0:02:02.640 Sempre que vamos ao fundo do mar 0:02:02.640,0:02:04.954 e exploramos com [br]os nossos submarinos e robôs, 0:02:04.954,0:02:07.690 vemos coisas que são [br]sempre surpreendentes, 0:02:07.690,0:02:10.334 por vezes assustadoras [br]e por vezes revolucionárias. 0:02:10.334,0:02:12.280 Estão a ver aquela poça de água ali? 0:02:12.280,0:02:14.632 A toda a volta da água [br]há uma pequena falésia, 0:02:14.632,0:02:16.548 há uma pequena praia de areia branca. 0:02:16.548,0:02:18.993 Vamos aproximar-nos. [br]Vão ver melhor aquela praia, 0:02:18.993,0:02:21.300 algumas das ondas [br]naquela água, lá em baixo. 0:02:21.300,0:02:23.173 O que há de especial nesta água 0:02:23.173,0:02:25.690 é que está no fundo do Golfo do México. 0:02:25.690,0:02:29.000 Estamos dentro de um submarino [br]a olhar pela janela 0:02:29.000,0:02:31.961 para uma pequena poça de água [br]no fundo do mar. 0:02:31.961,0:02:35.236 Vemos poças, vemos lagos, vemos rios 0:02:35.236,0:02:37.729 — na verdade, há aqui mesmo [br]um rio no fundo do mar 0:02:37.729,0:02:39.911 que corre da esquerda para a direita. 0:02:39.911,0:02:42.060 Com efeito, a água está a correr. 0:02:42.060,0:02:45.200 Devem estar confusos: como é possível[br]existir isto no fundo do mar? 0:02:45.200,0:02:47.241 Estamos no oceano a olhar para mais água. 0:02:47.241,0:02:49.705 Há animais que só vivem nestas águas. 0:02:50.395,0:02:52.706 Portanto, o fundo do oceano... 0:02:52.706,0:02:56.048 Este mapa mostra que, no meio do oceano, [br]há uma série de montanhas. 0:02:56.048,0:02:58.248 Esta é a maior cordilheira da Terra. 0:02:58.248,0:03:00.076 Chama-se a Cordilheira Média Oceânica 0:03:00.076,0:03:04.240 — 80 mil km de comprimento, [br]e ainda mal a conhecemos. 0:03:04.240,0:03:07.499 Encontramos vales, [br]muitos milhares de vales 0:03:07.499,0:03:10.620 maiores, mais largos, mais profundos [br]do que o Grand Canyon. 0:03:10.620,0:03:13.369 Encontramos lagos, rios, cataratas. 0:03:13.369,0:03:15.035 A maior catarata do planeta 0:03:15.035,0:03:17.728 está debaixo do oceano, perto da Islândia. 0:03:18.028,0:03:21.059 Tudo isto nos 5% que já explorámos. 0:03:21.409,0:03:23.130 O problema com o oceano 0:03:23.130,0:03:25.779 é que, para o explorar, [br]temos que ter tecnologia. 0:03:25.779,0:03:29.337 Não só tecnologia, também não é Dave Galio [br]ou uma só pessoa a explorá-lo. 0:03:29.337,0:03:30.550 É uma equipa de pessoas. 0:03:30.550,0:03:32.587 É preciso ter talento e uma equipa. 0:03:32.587,0:03:34.620 É preciso ter a tecnologia e, neste caso, 0:03:34.620,0:03:37.753 é o nosso barco, o Atlantis [br]e o submarino, o Alvin. 0:03:37.753,0:03:39.989 Dentro do submarino [br]— vamos lançar o Alvin — 0:03:39.989,0:03:41.375 estão três pessoas. 0:03:41.375,0:03:44.191 Estão a ser içadas para o convés. [br]Há mais 47 pessoas. 0:03:44.191,0:03:45.800 A equipa trabalha neste barco 0:03:45.800,0:03:47.840 assegurando que [br]aquelas pessoas estão bem. 0:03:47.840,0:03:50.310 Toda a gente no submarino [br]só pensa numa coisa: 0:03:50.310,0:03:52.305 "Devia ter ido à casa de banho outra vez?" 0:03:52.305,0:03:53.510 (Risos) 0:03:53.510,0:03:55.486 Porque vão ficar ali durante dez horas, 0:03:55.486,0:03:57.019 dentro daquela pequena esfera. 0:03:57.019,0:04:00.073 Os três juntos, e ninguém [br]vai estar por perto. 0:04:00.073,0:04:03.091 Vão para a água e, quando [br]chegam à água, é uma maravilha. 0:04:03.091,0:04:06.140 Há uma cor azul encantadora [br]que entra por nós adentro. 0:04:06.140,0:04:08.180 Deixamos de ouvir o barco à superfiície, 0:04:08.180,0:04:10.008 ouvimos o silvo dum sonar. 0:04:10.008,0:04:11.579 Se têm um Iphone, têm aí um sonar 0:04:11.579,0:04:14.845 — é o mesmo ruído que vai até ao fundo [br]do mar e volta para trás. 0:04:14.845,0:04:18.882 Mergulhadores inspecionam o submarino e [br]garantem que o exterior não tem problemas 0:04:18.882,0:04:20.260 e depois dizem: "Vão". 0:04:20.260,0:04:23.270 Mergulhamos até ao fundo do oceano [br]e é uma viagem fantástica. 0:04:23.270,0:04:26.710 Durante duas horas e meia [br]vamos mergulhando até ao fundo. 0:04:26.710,0:04:29.180 Ao fim de duas horas a escuridão é total. 0:04:29.180,0:04:32.416 Pensávamos que não podia haver [br]nenhum ser vivo no fundo do oceano. 0:04:32.809,0:04:35.420 Quando olhamos, [br]encontramos coisas espantosas. 0:04:35.420,0:04:37.760 A meio do caminho [br]— chamamos-lhe "o meio da água" 0:04:37.760,0:04:40.383 do topo do oceano até ao fundo — [br]encontramos vida. 0:04:40.383,0:04:42.208 Sempre que paramos,[br]encontramos vida. 0:04:42.208,0:04:43.680 Vou mostrar-vos umas medusas 0:04:43.680,0:04:46.864 porque estão sem dúvida [br]entre as criaturas mais fixes da Terra. 0:04:46.864,0:04:49.520 Olhem para aquela coisa [br]a agitar os braços à sua volta. 0:04:49.520,0:04:50.935 É como uma pequena lagosta. 0:04:50.935,0:04:53.705 Aquela são vários animais,[br]as bocas ligadas umas às outras. 0:04:53.705,0:04:55.166 São colónias de animais. 0:04:55.166,0:04:58.215 Há animais muito pequenos, [br]outros mais compridos que este palco. 0:04:58.215,0:05:00.926 Animais espantosos e não podemos [br]apanhá-los com uma rede. 0:05:00.926,0:05:03.789 Temos que ir lá abaixo [br]com as câmaras e observá-los. 0:05:03.789,0:05:06.195 De cada vez que lá vamos, [br]novas espécies de vida. 0:05:06.195,0:05:08.402 O oceano está cheio de vida. 0:05:08.402,0:05:10.578 Contudo, na parte mais profunda do oceano 0:05:10.578,0:05:12.886 — naquela cordilheira, [br]há fontes de água quente. 0:05:12.886,0:05:15.493 Como aquela água é venenosa, 0:05:15.493,0:05:17.751 e como é tão profunda [br]que esmagaria o Titanic, 0:05:17.751,0:05:20.332 tal como esmagamos [br]um copo de papel vazio com a mão, 0:05:20.332,0:05:22.627 tínhamos a certeza [br]que não haveria vida nenhuma. 0:05:22.627,0:05:26.003 Pelo contrário, encontrámos [br]mais vida e diversidade e densidade 0:05:26.003,0:05:27.557 do que nas florestas tropicais. 0:05:27.557,0:05:30.796 Numa ocasião, numa espreitadela [br]pela janela do submarino, 0:05:30.796,0:05:33.043 descobrimos uma coisa [br]que revoluciona a forma 0:05:33.043,0:05:34.891 como pensamos sobre a vida na Terra: 0:05:34.891,0:05:38.331 não é preciso haver luz do Sol [br]para a vida continuar. 0:05:38.671,0:05:41.407 Há grandes animais [br]— alguns deles têm um aspeto familiar. 0:05:41.407,0:05:43.752 Aquele chama-se Dumbo. [br]Gosto dele. Dumbo é ótimo. 0:05:43.752,0:05:44.927 (Risos) 0:05:44.927,0:05:47.332 Este tipo, que pena não ter [br]mais cenas com ele. 0:05:47.332,0:05:49.993 Vamos tentar fazer uma expedição [br]para observar isto 0:05:50.003,0:05:52.130 e talvez o consigamos, dentro de um ano. 0:05:52.130,0:05:53.610 Vão à Internet e vejam. 0:05:53.610,0:05:56.579 Vampyroteuthis infernalis. [br]A Lula Vampira. 0:05:56.579,0:05:58.101 Incrivelmente fixe! 0:05:58.101,0:06:00.673 Na escuridão do fundo do mar [br]tem tentáculos luminosos. 0:06:00.673,0:06:02.300 Se eu me aproximar, como ele faz, 0:06:02.300,0:06:04.227 e estender os braços na escuridão, 0:06:04.227,0:06:06.355 vocês só veem estas coisinhas a brilhar. 0:06:06.355,0:06:08.263 Entretanto, vou-me aproximando. 0:06:08.263,0:06:10.661 Quando quer fugir,[br]fica com estas coisas brilhantes 0:06:10.661,0:06:12.149 no traseiro que parecem olhos. 0:06:12.149,0:06:14.098 Olhos brilhantes no traseiro! Não é fixe? 0:06:14.098,0:06:15.077 (Risos) 0:06:15.077,0:06:16.626 É um animal espantoso! 0:06:16.626,0:06:18.678 A lula vampira, quando se quer proteger, 0:06:18.678,0:06:22.276 puxa a capa negra por cima [br]do corpo todo, enrola-se numa bola. 0:06:22.276,0:06:24.578 Um animal escandaloso. 0:06:24.578,0:06:28.025 Em abril, faz cem anos que este barco [br]— "o barco dos sonhos"— 0:06:28.025,0:06:30.539 devia ter aparecido em Nova Iorque. 0:06:30.539,0:06:31.773 É o Titanic. 0:06:31.773,0:06:34.268 Eu chefiei uma expedição no ano passado. 0:06:34.268,0:06:36.998 Estamos a aprender [br]muita coisa sobre esse barco. 0:06:36.998,0:06:39.330 O Titanic é um local interessante [br]para a biologia 0:06:39.330,0:06:42.159 porque há animais que passaram [br]a viver no casco do Titanic. 0:06:42.349,0:06:44.536 Os micróbios estão a comer [br]o bojo do Titanic.[br] 0:06:44.536,0:06:47.783 Foi aqui que Jack foi o rei do mundo [br]no bojo do Titanic. 0:06:47.783,0:06:50.342 Estamos a fazer um bom trabalho [br]e o que me entusiasma 0:06:50.342,0:06:52.906 é que um dia destes [br]vamos fazer um Titanic virtual 0:06:52.906,0:06:56.935 para vocês poderem sentar-se lá em casa [br]com o "joystick" e os audiofones 0:06:56.935,0:06:59.096 e poderem explorar o Titanic. 0:06:59.096,0:07:01.495 Queremos tornar esses mundos virtuais, 0:07:01.495,0:07:05.126 não é David Gallo ou outro qualquer [br]a explorar o mundo, são vocês. 0:07:05.126,0:07:06.874 Explorá-los por vossa conta. 0:07:06.874,0:07:08.451 Agora a conclusão. 0:07:08.451,0:07:11.620 Os oceanos estão inexplorados 0:07:11.620,0:07:14.034 e nunca é demais dizer como é importante 0:07:14.034,0:07:15.860 porque eles são importantes para nós. 0:07:15.860,0:07:18.135 Neste planeta vivem [br]sete mil milhões de pessoas 0:07:18.135,0:07:20.351 e todos sofremos o impacto dos oceanos 0:07:20.351,0:07:23.638 porque eles controlam o ar que respiramos, 0:07:23.638,0:07:26.000 a água que bebemos, a comida que comemos. 0:07:26.000,0:07:28.480 Tudo isso é controlado, [br]de certa forma, pelo oceano 0:07:28.480,0:07:31.414 e só explorámos 5%! 0:07:32.284,0:07:33.942 O que vos quero deixar 0:07:33.942,0:07:36.262 é que, nesses 5% mostrei-vos coisas fixes. 0:07:36.262,0:07:39.140 Há muito mais coisas fixes [br]sempre que mergulhamos no oceano, 0:07:39.140,0:07:41.849 encontramos coisas novas sobre o mar. 0:07:42.109,0:07:43.850 O que haverá nos outros 95%? 0:07:43.860,0:07:46.619 Já encontrámos as coisas mais excitantes [br]ou haverá mais? 0:07:46.619,0:07:49.528 Quero dizer que o oceano [br]está cheio de surpresas. 0:07:49.528,0:07:52.023 Há uma citação de Marcel Proust [br]de que gosto muito: 0:07:52.023,0:07:55.361 "A verdadeira viagem de exploração [br]não é procurar novas paisagens... 0:07:55.361,0:07:56.462 — o que fazemos — 0:07:56.462,0:07:57.860 "mas arranjar novos olhos". 0:07:57.860,0:07:59.913 Espero que, ao mostrar-vos algumas coisas, 0:07:59.913,0:08:02.063 tenha dado novos olhos [br]sobre este planeta, 0:08:02.063,0:08:04.778 e, pela primeira vez,[br]pensem nele de modo diferente 0:08:04.778,0:08:06.219 Muito obrigado. 0:08:06.219,0:08:08.081 (Aplausos)