1 00:00:03,895 --> 00:00:07,266 Hoje, falarei sobre a importância da nossa mentalidade 2 00:00:07,266 --> 00:00:10,806 em praticamente todos os aspectos da nossa vida. 3 00:00:10,806 --> 00:00:15,536 Mas quero começar pela história de um grupo de pesquisadores da Itália. 4 00:00:16,516 --> 00:00:18,987 Dr. Fabrizio Benedetti e seus colegas 5 00:00:18,987 --> 00:00:23,557 estudaram um grupo de pacientes submetidos a uma cirurgia torácica. 6 00:00:23,557 --> 00:00:26,387 Vocês devem saber que a cirurgia torácica 7 00:00:26,387 --> 00:00:29,668 se trata de um procedimento muito invasivo. 8 00:00:29,668 --> 00:00:34,938 Os pacientes são anestesiados e os cirurgiões fazem grandes incisões 9 00:00:34,938 --> 00:00:38,479 nos músculos laterais e dorsais dos pacientes 10 00:00:38,479 --> 00:00:42,848 para obterem acesso ao coração e pulmões. 11 00:00:44,459 --> 00:00:49,140 Então, cerca de uma hora após cessar o efeito da anestesia, 12 00:00:49,140 --> 00:00:51,590 a dor começa a surgir. 13 00:00:51,590 --> 00:00:55,780 Felizmente, os pacientes recebem fortes doses de morfina 14 00:00:55,780 --> 00:00:57,721 um poderoso analgésico. 15 00:00:59,031 --> 00:01:02,331 Este é o tratamento padrão para cirurgia torácica, 16 00:01:02,331 --> 00:01:06,971 mas o Dr. Benedetti e seus colegas fizeram alguns ajustes sutis: 17 00:01:07,762 --> 00:01:11,362 metade dos pacientes receberam a dose de morfina 18 00:01:11,362 --> 00:01:14,262 de um médico ao lado da cama; 19 00:01:14,262 --> 00:01:18,861 a outra metade recebeu a mesma quantidade da dose de morfina, 20 00:01:18,861 --> 00:01:23,912 mas administrada via intravenosa por uma bomba pré-programada. 21 00:01:25,993 --> 00:01:30,453 Vocês devem imaginar que ambos os grupos de pacientes 22 00:01:30,453 --> 00:01:33,184 experimentaram o mesmo alívio da dor, 23 00:01:33,184 --> 00:01:35,493 mas não foi o caso. 24 00:01:35,493 --> 00:01:39,254 O grupo que recebeu morfina de um médico 25 00:01:39,254 --> 00:01:43,865 reportou uma redução significativa do nível de dor. 26 00:01:46,525 --> 00:01:47,736 O outro grupo, 27 00:01:47,736 --> 00:01:50,466 o grupo que recebeu a mesma quantidade de morfina, 28 00:01:50,466 --> 00:01:52,156 mas sem saber, 29 00:01:52,156 --> 00:01:55,546 não parecia ter usufruído do mesmo benefício. 30 00:01:56,786 --> 00:01:59,517 O Dr. Benedetti e seus colegas não pararam por aí. 31 00:01:59,517 --> 00:02:03,696 Eles usaram o mesmo método para testar a eficácia de outros tratamentos: 32 00:02:03,696 --> 00:02:05,397 tratamentos para ansiedade, 33 00:02:05,397 --> 00:02:09,857 para o mal de Parkinson, para hipertensão. 34 00:02:09,857 --> 00:02:13,468 O que eles encontraram foi extraordinário e consistente. 35 00:02:13,468 --> 00:02:15,798 Quando os pacientes sabiam do tratamento 36 00:02:15,798 --> 00:02:18,718 e esperavam receber os benefícios, 37 00:02:18,718 --> 00:02:21,529 o tratamento era altamente eficaz. 38 00:02:22,889 --> 00:02:24,399 Mas, quando não sabiam, 39 00:02:24,399 --> 00:02:30,060 o mesmo remédio, a mesma pílula e o mesmo procedimento só atenuavam a dor 40 00:02:30,060 --> 00:02:33,510 e em alguns casos não faziam efeito nenhum. 41 00:02:35,640 --> 00:02:39,371 Li sobre alguns destes estudos quando era estudante na Universidade de Harvard; 42 00:02:39,401 --> 00:02:44,781 na época, eu estava profundamente imersa na literatura sobre o efeito placebo. 43 00:02:44,781 --> 00:02:50,011 E quanto mais lia, mais eu pensava sobre a real natureza dos placebos. 44 00:02:50,022 --> 00:02:53,512 O que é exatamente o efeito placebo? 45 00:02:54,962 --> 00:02:57,852 Bem, a maioria das pessoas reduz o efeito placebo 46 00:02:57,852 --> 00:03:03,623 a uma resposta mágica vinda de algum comprimido ou procedimento falsos, 47 00:03:03,623 --> 00:03:06,923 mas o efeito placebo não se resume a isso. 48 00:03:06,923 --> 00:03:09,993 O efeito placebo não se trata de um comprimido falso, 49 00:03:09,993 --> 00:03:12,604 de açúcar ou de um procedimento falso. 50 00:03:12,604 --> 00:03:15,294 O efeito placebo é, na verdade, 51 00:03:15,294 --> 00:03:19,704 uma poderosa, robusta e consistente demonstração 52 00:03:19,704 --> 00:03:21,775 da capacidade da nossa mentalidade; 53 00:03:21,775 --> 00:03:25,055 nesse caso, da esperança de cura, 54 00:03:25,055 --> 00:03:28,306 de buscar propriedades curativas em nosso corpo. 55 00:03:29,516 --> 00:03:31,696 Então o que é a mentalidade? 56 00:03:31,696 --> 00:03:35,556 A mentalidade é uma configuração da mente, 57 00:03:36,266 --> 00:03:40,617 é a lente ou o estado de espírito através do qual vemos o mundo, 58 00:03:40,617 --> 00:03:45,477 pela qual simplificamos o número infinito de possíveis interpretações 59 00:03:45,477 --> 00:03:47,147 a cada momento. 60 00:03:47,977 --> 00:03:52,218 A habilidade de simplificar nosso mundo por meio da nossa mentalidade 61 00:03:52,218 --> 00:03:54,557 é uma parte natural de ser humano. 62 00:03:54,557 --> 00:03:56,528 Mas o que quero propor a vocês hoje 63 00:03:56,528 --> 00:03:59,429 é que a mentalidade não é irrelevante, 64 00:03:59,429 --> 00:04:01,829 pelo contrário, ela tem um papel pungente 65 00:04:01,829 --> 00:04:04,419 na determinação da nossa saúde e bem-estar. 66 00:04:06,869 --> 00:04:08,349 Quando eu estava em Harvard, 67 00:04:08,349 --> 00:04:11,370 tive a oportunidade de trabalhar com a professora Ellen Langer. 68 00:04:11,370 --> 00:04:13,810 Ela é professora, psicóloga 69 00:04:13,810 --> 00:04:17,979 e, quando soube que eu também era atleta da primeira divisão, ela riu de mim. 70 00:04:18,880 --> 00:04:22,271 Ela disse: "Você sabe que exercício é só um placebo, não é?" 71 00:04:23,141 --> 00:04:24,151 (Risos) 72 00:04:24,151 --> 00:04:26,611 Eu fiquei meio ofendida, porque naquela época 73 00:04:26,611 --> 00:04:31,982 eu passava mais de quatro horas por dia treinando para estar em ótima forma. 74 00:04:32,952 --> 00:04:35,262 Mas ela me fez refletir sobre a mentalidade 75 00:04:35,262 --> 00:04:38,562 e como ela é importante fora das leis médicas. 76 00:04:40,011 --> 00:04:43,613 Será que eu estava ficando em forma e forte 77 00:04:43,613 --> 00:04:48,103 por causa do tempo e energia que estava despendendo no meu treino? 78 00:04:48,103 --> 00:04:52,254 Ou eu estava ficando em forma e forte porque acreditava nisso? 79 00:04:53,293 --> 00:04:54,744 E o outro extremo? 80 00:04:54,744 --> 00:04:57,734 Se as pessoas recebessem uma carga enorme de exercício, 81 00:04:57,734 --> 00:04:59,484 mas não soubessem disso, 82 00:04:59,484 --> 00:05:02,184 elas não teriam o mesmo benefício? 83 00:05:03,384 --> 00:05:04,895 Decidimos fazer o teste, 84 00:05:04,895 --> 00:05:08,585 e para isso encontramos um grupo realmente singular de mulheres: 85 00:05:08,585 --> 00:05:11,235 um grupo de 84 camareiras 86 00:05:11,235 --> 00:05:14,496 que trabalhavam em sete diferentes hotéis dos Estados Unidos. 87 00:05:15,676 --> 00:05:19,416 Essas mulheres passavam o dia em pé. 88 00:05:19,416 --> 00:05:21,365 Elas usavam uma variedade de músculos 89 00:05:21,365 --> 00:05:24,326 e queimavam uma imensa quantidade de calorias, 90 00:05:24,326 --> 00:05:25,777 apenas fazendo seu trabalho. 91 00:05:26,697 --> 00:05:31,547 Mas o interessante é que essas mulheres não pareciam ver seu trabalho dessa forma. 92 00:05:31,567 --> 00:05:35,388 Nós lhes perguntamos: "Vocês se exercitam regularmente?" 93 00:05:35,388 --> 00:05:37,658 E dois terços responderam: "Não". 94 00:05:37,658 --> 00:05:38,808 (Risos) 95 00:05:38,808 --> 00:05:43,009 Então perguntamos: "Certo. Então, numa escala de zero a dez, 96 00:05:43,009 --> 00:05:45,059 quanto de exercício vocês recebem?" 97 00:05:45,059 --> 00:05:49,579 E um terço delas responderam: "Zero. Não recebo nada de exercício". 98 00:05:50,409 --> 00:05:55,490 Então nos perguntamos o que aconteceria se pudéssemos mudar a mentalidade delas. 99 00:05:56,660 --> 00:05:59,600 Separamos essas mulheres em dois grupos. 100 00:06:00,460 --> 00:06:02,410 Nós as medimos em várias coisas, 101 00:06:02,410 --> 00:06:06,311 incluindo altura, pressão, gordura corporal, 102 00:06:06,311 --> 00:06:08,521 a satisfação com o seu trabalho. 103 00:06:09,381 --> 00:06:10,761 Pegamos metade delas 104 00:06:10,761 --> 00:06:13,872 e fizemos uma apresentação de 15 minutos. 105 00:06:13,872 --> 00:06:18,372 Demos-lhes este folheto e dissemos: "Seu trabalho é um ótimo exercício. 106 00:06:18,372 --> 00:06:21,572 Atende às recomendações do Surgeon General, 107 00:06:21,572 --> 00:06:24,342 que consistem basicamente em completar cerca de 30 minutos 108 00:06:24,342 --> 00:06:26,242 de atividade física moderada. 109 00:06:27,443 --> 00:06:29,642 Espera-se que você obtenha estes benefícios". 110 00:06:30,721 --> 00:06:32,424 Quinze minutos. 111 00:06:32,424 --> 00:06:35,724 Retornamos quatro semanas depois e as medimos novamente. 112 00:06:35,724 --> 00:06:36,983 Como esperado, 113 00:06:36,983 --> 00:06:40,984 as que não receberam a informação não mudaram, 114 00:06:42,144 --> 00:06:44,915 mas as que receberam pareciam diferentes. 115 00:06:44,915 --> 00:06:46,675 Perderam peso, 116 00:06:46,675 --> 00:06:50,245 tiveram uma redução significativa na pressão arterial sistólica, 117 00:06:51,155 --> 00:06:53,434 perderam gordura corporal 118 00:06:53,434 --> 00:06:56,686 e reportaram gostar mais do seu trabalho. 119 00:06:56,686 --> 00:06:58,966 (Risos) 120 00:06:58,966 --> 00:07:01,285 O que isso nos diz então? 121 00:07:01,285 --> 00:07:03,856 Para mim, foi fascinante; 122 00:07:04,687 --> 00:07:09,076 como resultado de uma simples apresentação de 15 minutos, 123 00:07:09,076 --> 00:07:10,886 o jogo mudou completamente, 124 00:07:11,657 --> 00:07:17,258 produzindo uma cascata de efeitos na sua saúde e no seu bem-estar. 125 00:07:18,308 --> 00:07:21,508 Possivelmente sem sequer mudar o comportamento. 126 00:07:24,148 --> 00:07:26,308 Alguns de vocês devem estar pensando: 127 00:07:26,308 --> 00:07:28,969 "Como sabem que elas não mudaram seu comportamento, 128 00:07:28,969 --> 00:07:31,379 já que isso deve ter causado os efeitos?" 129 00:07:31,379 --> 00:07:33,829 Sabemos que elas trabalharam na mesma medida 130 00:07:33,829 --> 00:07:36,100 e os supervisores nos garantiram 131 00:07:36,100 --> 00:07:38,630 que elas não se matricularam na academia da esquina. 132 00:07:39,650 --> 00:07:41,440 Mas claro, não podemos saber ao certo 133 00:07:41,440 --> 00:07:43,670 se elas colocaram um pouco mais de esforço 134 00:07:43,670 --> 00:07:46,080 para arrumar as camas. 135 00:07:46,080 --> 00:07:49,041 Essa pergunta realmente me atormentou. 136 00:07:49,041 --> 00:07:54,871 Existe uma conexão imediata, direta entre nossa mentalidade e nosso corpo? 137 00:07:56,452 --> 00:07:59,532 Para testar isso, trabalhei com colegas da faculdade de Yale, 138 00:07:59,542 --> 00:08:02,432 Kelly Brownell, Will Corbin e Peter Salovey, 139 00:08:02,432 --> 00:08:05,652 fazendo um grande lote de milkshakes. 140 00:08:06,773 --> 00:08:08,753 Fizemos essa quantidade de milkshakes 141 00:08:08,753 --> 00:08:12,607 e convidamos pessoas para o nosso laboratório para experimentá-los, 142 00:08:12,607 --> 00:08:15,513 e em troca, dávamos-lhes US$ 75. 143 00:08:16,593 --> 00:08:18,503 Parece ótimo, não é? 144 00:08:18,503 --> 00:08:21,674 O aspecto menos atraente do acordo 145 00:08:21,674 --> 00:08:25,874 era que, enquanto tomavam o milkshake, 146 00:08:25,874 --> 00:08:27,644 uma agulha era inserida em suas veias 147 00:08:27,644 --> 00:08:30,035 para que pudéssemos coletar amostras de sangue. 148 00:08:31,135 --> 00:08:33,315 Queríamos medir a grelina. 149 00:08:33,315 --> 00:08:35,835 A grelina é um peptídeo secretado pelo intestino, 150 00:08:36,765 --> 00:08:40,126 especialistas o chamam de hormônio da fome. 151 00:08:40,135 --> 00:08:42,286 Quando ficamos um tempo sem comer, 152 00:08:42,286 --> 00:08:44,636 nossos níveis de grelina começam a aumentar, 153 00:08:44,636 --> 00:08:47,556 sinalizando para o cérebro: "É hora de procurar comida", 154 00:08:48,597 --> 00:08:54,346 e desacelerando nosso metabolismo, no caso de não encontrarmos a comida. 155 00:08:54,346 --> 00:08:56,067 Digamos então que saímos, 156 00:08:56,067 --> 00:09:00,458 devoramos um milkshake, um hambúrguer, batatas fritas, 157 00:09:00,458 --> 00:09:04,108 o nível de grelina cai, sinalizando para o nosso cérebro: 158 00:09:05,208 --> 00:09:09,158 "Hora de parar de comer", e acelerando o metabolismo 159 00:09:09,158 --> 00:09:12,189 para que possamos queimar as calorias que acabamos de consumir. 160 00:09:13,639 --> 00:09:18,029 Então os participantes chegaram, introduzimos a agulha em suas veias 161 00:09:18,029 --> 00:09:22,880 e lhes demos o milkshake Sensi-Shake. 162 00:09:22,880 --> 00:09:28,240 Ele tem 0% de gordura, 140 calorias, sem adição de açúcar, 163 00:09:29,170 --> 00:09:31,831 satisfação sem culpa. 164 00:09:32,811 --> 00:09:37,011 Eles tomaram o shake e, em resposta, o seu nível de grelina caiu, 165 00:09:37,831 --> 00:09:39,777 mas muito ligeiramente, 166 00:09:39,777 --> 00:09:43,382 sinalizando para o cérebro que um pouco de comida havia sido consumida, 167 00:09:43,382 --> 00:09:44,982 mas não muita. 168 00:09:45,892 --> 00:09:48,492 Uma semana depois, eles voltaram ao nosso laboratório, 169 00:09:48,492 --> 00:09:52,213 introduzimos uma agulha em suas veias novamente e lhes demos este shake. 170 00:09:53,703 --> 00:09:55,833 (Risos) 171 00:09:56,822 --> 00:10:03,494 Com 620 calorias, 30 gramas de gordura, 56 gramas de açúcar: 172 00:10:03,494 --> 00:10:06,784 este é um luxo que você merece. 173 00:10:06,784 --> 00:10:08,274 (Risos) 174 00:10:08,274 --> 00:10:11,964 E em resposta ao shake, os níveis de sua grelina caíram de novo, 175 00:10:11,964 --> 00:10:14,785 mas, dessa vez, numa taxa significativamente acentuada, 176 00:10:14,785 --> 00:10:18,815 em torno de três vezes mais que o shake que tomaram antes. 177 00:10:18,815 --> 00:10:22,535 Todo nutricionista metabolista diria que essa é a lógica, 178 00:10:22,535 --> 00:10:25,356 a queda da grelina é proporcional 179 00:10:25,356 --> 00:10:27,326 à quantidade de calorias consumida. 180 00:10:28,406 --> 00:10:29,866 Mas aqui está o truque: 181 00:10:31,146 --> 00:10:32,256 neste estudo, 182 00:10:32,256 --> 00:10:37,227 embora os participantes achassem que tinham consumido um shake mais leve 183 00:10:37,227 --> 00:10:39,517 e outro mais calórico, 184 00:10:39,517 --> 00:10:44,677 na verdade, eles tomaram exatamente o mesmo shake nas duas ocasiões. 185 00:10:47,477 --> 00:10:49,608 Então, o que isso significa? 186 00:10:49,878 --> 00:10:53,938 Como no caso da morfina, o maior ou menor efeito 187 00:10:54,258 --> 00:10:59,196 dependeu da ciência da aplicação da dose 188 00:10:59,886 --> 00:11:03,376 e, da mesma forma, a mesma quantidade de exercício 189 00:11:03,376 --> 00:11:08,237 produziu mais ou menos benefícios dependendo da sua interpretação, 190 00:11:09,077 --> 00:11:12,737 aqui novamente ficou provado que a mentalidade é importante. 191 00:11:12,737 --> 00:11:17,637 No caso, percebe-se que talvez não sejam apenas calorias entrando e saindo, 192 00:11:17,637 --> 00:11:23,347 ou o preciso disfarce das gorduras e nutrientes, mas o que acreditamos, 193 00:11:24,807 --> 00:11:29,370 o que esperamos, o que achamos sobre os alimentos que comemos 194 00:11:29,370 --> 00:11:32,220 determina a resposta do nosso corpo. 195 00:11:34,199 --> 00:11:35,559 Então, cientes disso, 196 00:11:35,559 --> 00:11:39,129 cabe-nos considerar nossa própria vida: 197 00:11:39,129 --> 00:11:41,260 qual é nossa mentalidade? 198 00:11:42,480 --> 00:11:45,740 E como devemos começar a trocá-la, mudá-la, 199 00:11:45,740 --> 00:11:48,480 para tirarmos melhor proveito? 200 00:11:49,810 --> 00:11:52,731 Vejamos o estresse, por exemplo. 201 00:11:52,731 --> 00:11:55,441 Qual é sua mentalidade sobre o estresse? 202 00:11:56,761 --> 00:11:58,342 Se vocês são como a maioria, 203 00:11:58,342 --> 00:12:03,822 a sua mentalidade é de que o estresse é ruim, faz mal, muito mal. 204 00:12:03,822 --> 00:12:07,502 Isso não nos surpreende, considerando que para todo lado que olhamos 205 00:12:07,502 --> 00:12:12,253 há avisos, anúncios gritando para nós, 206 00:12:12,253 --> 00:12:15,233 lembrando-nos dos efeitos negativos do estresse. 207 00:12:16,743 --> 00:12:19,004 Mas a verdade sobre o estresse não é tão clara, 208 00:12:19,004 --> 00:12:22,164 e, de fato, cada vez mais há pesquisas robustas 209 00:12:22,164 --> 00:12:25,104 comprovando que o estresse pode ter efeitos positivos, 210 00:12:25,104 --> 00:12:29,875 que melhoram nossa saúde, nosso bem-estar e nossa performance. 211 00:12:29,875 --> 00:12:35,804 Não estou aqui para tentar convencê-los de que o estresse é engrandecedor, 212 00:12:35,804 --> 00:12:39,165 mas sim para mostrar que a verdade sobre o estresse 213 00:12:39,165 --> 00:12:41,436 é como a maioria das coisas da vida, 214 00:12:41,436 --> 00:12:44,136 ou seja, é incerta. 215 00:12:44,136 --> 00:12:46,656 E, portanto, levanto a questão: 216 00:12:46,656 --> 00:12:51,936 a mentalidade que temos sobre o estresse determina nossa reação a ele? 217 00:12:53,747 --> 00:12:57,737 Para testar essa pergunta, trabalhei com Shawn Achor e Peter Salovey. 218 00:12:58,497 --> 00:13:02,788 Nós trabalhamos com um grupo de 300 empregados. 219 00:13:02,788 --> 00:13:06,158 Isso foi após a crise financeira de 2008, 220 00:13:07,268 --> 00:13:10,578 e pensamos: eles estão estressados, 221 00:13:10,578 --> 00:13:13,009 acabaram de saber que 10% da sua força de trabalho 222 00:13:13,009 --> 00:13:14,879 seria dispensada, 223 00:13:14,879 --> 00:13:16,938 e estavam sobrecarregados. 224 00:13:16,938 --> 00:13:19,549 Nós decidimos tentar mudar a mentalidade deles. 225 00:13:19,549 --> 00:13:24,110 E nós o conseguimos, mostrando alguns vídeos simples. 226 00:13:24,110 --> 00:13:28,450 Vou mostrá-los a vocês aqui, simultaneamente, 227 00:13:28,450 --> 00:13:31,520 mas metade dos participantes assistiu o vídeo à esquerda, 228 00:13:31,520 --> 00:13:33,680 metade assistiu o vídeo à direita. 229 00:13:33,680 --> 00:13:34,681 (Vídeo) 230 00:13:34,681 --> 00:13:38,771 [Estresse é debilitante x Estresse é engrandecedor] 231 00:13:39,350 --> 00:13:43,310 [Repensando o estresse] 232 00:13:44,330 --> 00:13:47,620 [Muitos acham o estresse necessário para ser produtivo e ter sucesso.] 233 00:13:47,620 --> 00:13:50,950 [Muitos acham que para produzir é preciso estar calmo e sem estresse.] 234 00:13:51,410 --> 00:13:53,760 [Mas o menor estresse prejudica o desempenho.] 235 00:13:53,800 --> 00:13:56,800 [Mas na verdade é a pressão que eleva o desempenho.] 236 00:13:57,469 --> 00:14:03,389 [A reação ao estresse injeta adrenalina no sangue.] 237 00:14:05,539 --> 00:14:06,979 [Prepara seu corpo para agir.] 238 00:14:06,979 --> 00:14:10,269 [Alimenta seu corpo e cérebro com sangue e oxigênio.] 239 00:14:13,124 --> 00:14:16,041 [Mas pode impedir seu raciocínio] 240 00:14:16,041 --> 00:14:19,051 [e diminuir a clareza de seus pensamentos.] 241 00:14:19,281 --> 00:14:21,151 [Aumenta sua energia e atenção.] 242 00:14:22,701 --> 00:14:24,711 [A reação ao estresse pode deteriorar...] 243 00:14:24,771 --> 00:14:26,661 [A reação ao estresse vai melhorar...] 244 00:14:26,661 --> 00:14:28,871 [seu foco, tomada de decisão,] 245 00:14:28,931 --> 00:14:32,441 [direção, desempenho.] 246 00:14:34,155 --> 00:14:36,135 [Considere estes exemplos:] 247 00:14:36,827 --> 00:14:38,117 [Considere estes exemplos:] 248 00:14:38,153 --> 00:14:39,973 [Atletas falham em momentos cruciais.] 249 00:14:40,273 --> 00:14:43,273 [As melhores jogadas ocorrem nos momentos mais tensos.] 250 00:14:46,476 --> 00:14:49,746 [Os melhores profissionais cometem os piores erros sob estresse.] 251 00:14:52,009 --> 00:14:54,989 [Fadiga mental e estresse levam os médicos a cometerem erros.] 252 00:14:54,989 --> 00:14:56,199 (Fim do vídeo) 253 00:14:56,199 --> 00:14:58,467 Vocês entenderam o objetivo, não é? 254 00:15:00,439 --> 00:15:01,970 Aqui estamos... 255 00:15:03,930 --> 00:15:05,110 no escuro. 256 00:15:05,110 --> 00:15:07,238 (Risos) 257 00:15:09,049 --> 00:15:10,249 Aqui estamos... 258 00:15:10,249 --> 00:15:14,710 eles estão assistindo a fatos, pesquisas e curiosidades, 259 00:15:15,250 --> 00:15:21,009 tudo verdade, mas direcionado para uma visão ou para outra. 260 00:15:22,270 --> 00:15:24,221 O que constatamos é interessante: 261 00:15:24,221 --> 00:15:28,452 aqueles que assistiram a esses vídeos simples de três minutos 262 00:15:28,452 --> 00:15:31,111 antes de iniciarem seu trabalho, 263 00:15:32,211 --> 00:15:36,401 ao longo das próximas semanas relataram menos sintomas de saúde negativos, 264 00:15:36,401 --> 00:15:41,172 menos dores nas costas, tensão muscular e insônia. 265 00:15:41,172 --> 00:15:43,133 E também relataram 266 00:15:43,133 --> 00:15:47,893 um nível mais alto de comprometimento e desempenho no trabalho. 267 00:15:50,263 --> 00:15:53,333 A esta altura, apresentei quatro estudos; 268 00:15:53,333 --> 00:15:57,523 quatro estudos que demonstram o poder da mentalidade: 269 00:15:57,523 --> 00:16:01,524 na medicina, no exercício, 270 00:16:01,524 --> 00:16:04,604 na dieta e no estresse. 271 00:16:05,304 --> 00:16:08,386 Há vários outros estudiosos muito talentosos 272 00:16:08,386 --> 00:16:12,146 abordando esse fenômeno enquanto conversamos. 273 00:16:12,166 --> 00:16:14,526 A pesquisa de Carol Dweck nos mostra que, 274 00:16:14,526 --> 00:16:18,716 se mudarmos nossa mentalidade sobre inteligência e talento, 275 00:16:18,716 --> 00:16:20,246 de algo determinado 276 00:16:21,246 --> 00:16:24,126 para algo variável com o tempo, 277 00:16:24,126 --> 00:16:28,277 isso poderá alterar drasticamente nosso sucesso acadêmico e profissional. 278 00:16:29,487 --> 00:16:32,767 A pesquisa da epidemiologista de Yale Becca Levy nos mostra 279 00:16:32,767 --> 00:16:35,909 que, se pudermos mudar nossa mentalidade sobre o envelhecimento, 280 00:16:36,409 --> 00:16:40,358 deixando de vê-lo como um processo inevitável de deterioração 281 00:16:41,568 --> 00:16:45,578 para vê-lo como um processo de ganho de sabedoria, de crescimento, 282 00:16:45,578 --> 00:16:49,328 não apenas moldaremos o percurso do nosso envelhecimento, 283 00:16:49,328 --> 00:16:51,549 mas ainda prolongaremos a longevidade. 284 00:16:53,109 --> 00:16:57,629 Ted Kaptchuk e seu grupo de estudos sobre placebos em Harvard 285 00:16:57,629 --> 00:16:59,660 estão fazendo um trabalho de ponta 286 00:16:59,660 --> 00:17:02,680 ao compreender como podemos começar a aproveitar 287 00:17:02,680 --> 00:17:06,760 e utilizar eticamente o efeito placebo na prática clínica. 288 00:17:08,271 --> 00:17:13,472 Apesar do contexto ser diferente, a mensagem é a mesma. 289 00:17:14,191 --> 00:17:15,721 Nossa mentalidade é importante. 290 00:17:19,672 --> 00:17:20,981 Não me entendam mal, 291 00:17:21,761 --> 00:17:25,792 não estou dizendo que a medicina não funciona, 292 00:17:25,792 --> 00:17:28,232 ou que não há benefícios em se exercitar, 293 00:17:28,232 --> 00:17:31,543 e que o que comemos não tem importância, porque tem. 294 00:17:32,334 --> 00:17:35,863 Mas o efeito psicológico e fisiológico 295 00:17:35,863 --> 00:17:39,024 de qualquer coisa na nossa vida 296 00:17:39,024 --> 00:17:42,584 pode e é influenciado pela nossa mentalidade. 297 00:17:43,943 --> 00:17:46,234 Então, o poder da nossa mentalidade é ilimitado? 298 00:17:46,865 --> 00:17:47,944 Provavelmente não, 299 00:17:48,593 --> 00:17:50,595 mas o que espero ter feito por vocês hoje 300 00:17:50,595 --> 00:17:55,175 é inspirá-los a reconsiderar onde realmente estão estes limites. 301 00:17:56,144 --> 00:17:57,925 Pois a verdadeira lição à frente 302 00:17:57,925 --> 00:18:00,746 é começar a reivindicar esse poder para nós mesmos, 303 00:18:02,316 --> 00:18:05,416 para reconhecermos o poder da mentalidade 304 00:18:05,416 --> 00:18:07,376 e sabermos que bem assim, 305 00:18:07,376 --> 00:18:09,016 (Estalo de dedos) 306 00:18:09,016 --> 00:18:10,646 num piscar de olhos, 307 00:18:10,646 --> 00:18:14,688 nós podemos virar o jogo 308 00:18:14,688 --> 00:18:18,187 simplesmente mudando a nossa mentalidade. 309 00:18:18,187 --> 00:18:19,198 Obrigada. 310 00:18:19,198 --> 00:18:20,819 (Aplausos)