[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:27.02,0:00:30.94,Default,,0000,0000,0000,,E se redefiníssemos nosso\Nrelacionamento com os tubarões Dialogue: 0,0:00:30.94,0:00:34.47,Default,,0000,0000,0000,,para um baseado em fatos\Ncientíficos, realidade e lógica, Dialogue: 0,0:00:34.49,0:00:38.64,Default,,0000,0000,0000,,em vez do que é atualmente, baseado\Nem informação limitada e tendenciosa? Dialogue: 0,0:00:38.66,0:00:43.10,Default,,0000,0000,0000,,Quero falar sobre como mudar o jeito\Nque percebemos e interagimos com eles Dialogue: 0,0:00:43.10,0:00:46.88,Default,,0000,0000,0000,,poderia mudar nosso meio ambiente,\Neconomia e vidas para melhor. Dialogue: 0,0:00:46.88,0:00:50.38,Default,,0000,0000,0000,,Mas, primeiro, quero\Napresentar-lhes alguém Dialogue: 0,0:00:50.38,0:00:57.00,Default,,0000,0000,0000,,que tem influenciado positivamente\Ne inspirado meu trabalho, paixão e foco. Dialogue: 0,0:00:57.26,0:01:02.21,Default,,0000,0000,0000,,Ela é inteligente, graciosa,\Nbonita, eficiente, Dialogue: 0,0:01:02.21,0:01:07.00,Default,,0000,0000,0000,,mas o que mais admiro nela\Né seu trabalho e papel muito importantes. Dialogue: 0,0:01:07.02,0:01:11.04,Default,,0000,0000,0000,,O que muitos não sabem \Né que, sem seu trabalho e influência, Dialogue: 0,0:01:11.04,0:01:12.80,Default,,0000,0000,0000,,nossa vida não seria a mesma. Dialogue: 0,0:01:13.07,0:01:18.28,Default,,0000,0000,0000,,E quero descrevê-la primeiro,\Nantes de mostrar-lhes sua foto, Dialogue: 0,0:01:18.28,0:01:22.41,Default,,0000,0000,0000,,porque descobri que, muitas vezes,\Njulgamos precipitadamente, Dialogue: 0,0:01:22.41,0:01:25.38,Default,,0000,0000,0000,,temos preconceito, baseados\Nem informações pouco verdadeiras. Dialogue: 0,0:01:25.38,0:01:29.08,Default,,0000,0000,0000,,Eu descobri isso pessoalmente\Nporque muitas vezes sou julgada Dialogue: 0,0:01:29.08,0:01:32.28,Default,,0000,0000,0000,,apenas pela minha aparência\Nou meu trabalho como modelo profissional Dialogue: 0,0:01:32.28,0:01:37.29,Default,,0000,0000,0000,,em vez do meu trabalho principal\Nna ciência, conservação e negócios. Dialogue: 0,0:01:37.32,0:01:40.11,Default,,0000,0000,0000,,Então, por favor, tenham\Nem mente a verdade Dialogue: 0,0:01:40.13,0:01:42.97,Default,,0000,0000,0000,,de que muitas vezes\Nhá mais do que aparenta Dialogue: 0,0:01:42.97,0:01:45.12,Default,,0000,0000,0000,,e quando tiramos um tempo\Npara conhecer alguém Dialogue: 0,0:01:45.12,0:01:46.43,Default,,0000,0000,0000,,e entendê-lo melhor, Dialogue: 0,0:01:46.43,0:01:48.01,Default,,0000,0000,0000,,talvez possamos valorizá-lo mais. Dialogue: 0,0:01:48.01,0:01:51.02,Default,,0000,0000,0000,,E às vezes isso é mais interessante\Ndo que você pensa. Dialogue: 0,0:01:51.12,0:01:55.39,Default,,0000,0000,0000,,Então, sem mais delongas,\Nminha linda modelo, Bella, Dialogue: 0,0:01:55.42,0:01:56.60,Default,,0000,0000,0000,,que significa bonita, Dialogue: 0,0:01:56.62,0:02:00.59,Default,,0000,0000,0000,,e sim, ela é um grande tubarão branco,\Nou mais precisamente, Dialogue: 0,0:02:00.62,0:02:02.58,Default,,0000,0000,0000,,Carcharodon carcharias. Dialogue: 0,0:02:02.58,0:02:05.55,Default,,0000,0000,0000,,Sei que vocês podem estar notando\Napenas seus belos dentes Dialogue: 0,0:02:05.55,0:02:07.65,Default,,0000,0000,0000,,e pensando algo com a palavra "monstro", Dialogue: 0,0:02:07.65,0:02:10.56,Default,,0000,0000,0000,,mas, hoje à noite, deixem de lado\Nsuas crenças sobre tubarões, Dialogue: 0,0:02:10.56,0:02:12.91,Default,,0000,0000,0000,,enquanto explico por que Bella\Né um modelo ideal, Dialogue: 0,0:02:12.91,0:02:14.59,Default,,0000,0000,0000,,por que devemos agir seriamente Dialogue: 0,0:02:14.59,0:02:17.62,Default,,0000,0000,0000,,para redefinir o relacionamento\Nque temos com esses animais Dialogue: 0,0:02:17.62,0:02:20.48,Default,,0000,0000,0000,,para um baseado em fatos\Ncientíficos ou realidade, Dialogue: 0,0:02:20.49,0:02:24.88,Default,,0000,0000,0000,,em vez de aparências, juízos precipitados\Ne filmes fictícios de Hollywood. Dialogue: 0,0:02:26.18,0:02:29.41,Default,,0000,0000,0000,,Bella e sua espécie são\Nextremamente inteligentes. Dialogue: 0,0:02:29.41,0:02:32.21,Default,,0000,0000,0000,,Observei ela e sua espécie Dialogue: 0,0:02:32.21,0:02:34.81,Default,,0000,0000,0000,,sendo mais espertas que humanos\Nem questão de momentos, Dialogue: 0,0:02:34.81,0:02:38.27,Default,,0000,0000,0000,,adaptando seu comportamento\Nmesmo em situações novas. Dialogue: 0,0:02:39.20,0:02:42.59,Default,,0000,0000,0000,,Essa habilidade de rápida adaptação, Dialogue: 0,0:02:42.59,0:02:45.26,Default,,0000,0000,0000,,ao longo do tempo, levou\Nos tubarões a serem resilientes. Dialogue: 0,0:02:45.26,0:02:47.68,Default,,0000,0000,0000,,Eles evoluíram antes dos dinossauros, Dialogue: 0,0:02:47.68,0:02:49.08,Default,,0000,0000,0000,,antes das árvores. Dialogue: 0,0:02:49.11,0:02:52.53,Default,,0000,0000,0000,,Eles evoluíram dois sistemas\Nsensoriais que não temos Dialogue: 0,0:02:52.53,0:02:54.78,Default,,0000,0000,0000,,para ajudá-los a ter\Num alto nível de eficiência Dialogue: 0,0:02:54.78,0:02:57.13,Default,,0000,0000,0000,,em seu importante papel nos ecossistemas, Dialogue: 0,0:02:57.13,0:03:00.30,Default,,0000,0000,0000,,moldando-os, influenciando-os,\Ne fazendo-os mais fortes e melhores. Dialogue: 0,0:03:01.25,0:03:04.60,Default,,0000,0000,0000,,Agora, apesar de serem\Naltamente cognitivos, cautelosos, Dialogue: 0,0:03:04.60,0:03:07.35,Default,,0000,0000,0000,,e considerarem vários fatores\Nantes de agirem, Dialogue: 0,0:03:07.35,0:03:10.98,Default,,0000,0000,0000,,é verdade que em raríssimas ocasiões, Dialogue: 0,0:03:10.98,0:03:13.34,Default,,0000,0000,0000,,muito mais raras\Ndo que nós cometemos erros, Dialogue: 0,0:03:13.34,0:03:16.49,Default,,0000,0000,0000,,os tubarões cometem erros e,\Ninfelizmente, alguém é mordido. Dialogue: 0,0:03:16.49,0:03:18.69,Default,,0000,0000,0000,,Ainda assim, considerando\Nos milhões de pessoas Dialogue: 0,0:03:18.69,0:03:22.57,Default,,0000,0000,0000,,que entram na água,\Nnos oceanos, todos os dias, Dialogue: 0,0:03:22.72,0:03:26.71,Default,,0000,0000,0000,,e o número médio\Nde fatalidades, de cinco a sete... Dialogue: 0,0:03:28.38,0:03:30.52,Default,,0000,0000,0000,,Agora, me sinto extremamente sortuda. Dialogue: 0,0:03:30.55,0:03:34.94,Default,,0000,0000,0000,,Passo quase todos os dias\Nmergulhando com tubarões. Dialogue: 0,0:03:35.11,0:03:37.30,Default,,0000,0000,0000,,Mais de 30 espécies diferentes\Nem todo o mundo, Dialogue: 0,0:03:37.30,0:03:40.94,Default,,0000,0000,0000,,em diversos programas de pesquisa\Ne campanhas de conservação. Dialogue: 0,0:03:40.94,0:03:43.73,Default,,0000,0000,0000,,Meu trabalho em biologia marinha\Né focado na etologia, Dialogue: 0,0:03:43.73,0:03:47.48,Default,,0000,0000,0000,,que é comportamento\Ne psicologia animal e ecologia cognitiva, Dialogue: 0,0:03:47.48,0:03:51.49,Default,,0000,0000,0000,,no qual estudo a maneira como os animais\Ninteragem entre si e com seu ambiente. Dialogue: 0,0:03:51.52,0:03:55.18,Default,,0000,0000,0000,,Observei e aprendi\Nalgumas das coisas mais fascinantes Dialogue: 0,0:03:55.18,0:03:57.76,Default,,0000,0000,0000,,e queria ter mais tempo\Npara compartilhá-las com vocês. Dialogue: 0,0:03:57.76,0:03:59.54,Default,,0000,0000,0000,,Mas, no meu tempo limitado com vocês Dialogue: 0,0:03:59.81,0:04:01.42,Default,,0000,0000,0000,,o que eu quero apresentar, Dialogue: 0,0:04:01.42,0:04:03.47,Default,,0000,0000,0000,,o que sinto que é\Nmais importante e urgente, Dialogue: 0,0:04:03.47,0:04:06.70,Default,,0000,0000,0000,,e, se eu pudesse falar pelos tubarões,\Neu gostaria de compartilhar Dialogue: 0,0:04:06.70,0:04:12.51,Default,,0000,0000,0000,,o importante papel e trabalho dos tubarões\Ne como isso afeta toda nossa vida. Dialogue: 0,0:04:14.14,0:04:19.65,Default,,0000,0000,0000,,Imaginem os tubarões essencialmente\Ncomo o sistema imunológico do oceano, Dialogue: 0,0:04:19.65,0:04:20.89,Default,,0000,0000,0000,,os glóbulos brancos. Dialogue: 0,0:04:20.89,0:04:23.80,Default,,0000,0000,0000,,Eles comem animais mortos,\Nfracos, doentes, feridos, morrendo, Dialogue: 0,0:04:23.80,0:04:25.95,Default,,0000,0000,0000,,deixando só os mais\Nsaudáveis para reproduzir, Dialogue: 0,0:04:25.95,0:04:29.30,Default,,0000,0000,0000,,mantendo em equilíbrio as populações\Ne os níveis tróficos mais baixos. Dialogue: 0,0:04:29.43,0:04:32.00,Default,,0000,0000,0000,,Todos nós confiamos\Nem nosso sistema imunológico Dialogue: 0,0:04:32.00,0:04:35.05,Default,,0000,0000,0000,,e a evidência científica da importância\Ndos tubarões é crescente. Dialogue: 0,0:04:35.07,0:04:37.19,Default,,0000,0000,0000,,Existem muitos estudos Dialogue: 0,0:04:37.19,0:04:38.81,Default,,0000,0000,0000,,que mostram, um após o outro, Dialogue: 0,0:04:38.81,0:04:40.53,Default,,0000,0000,0000,,que ao desaparecimento dos tubarões Dialogue: 0,0:04:40.53,0:04:46.61,Default,,0000,0000,0000,,tem impactos ambientais\Ne econômicos negativos - Dialogue: 0,0:04:46.90,0:04:49.25,Default,,0000,0000,0000,,Ransom A Meyers, Bascompete - Dialogue: 0,0:04:49.25,0:04:52.40,Default,,0000,0000,0000,,afeta toda a cadeia,\Naté os recifes de corais. Dialogue: 0,0:04:52.72,0:04:55.58,Default,,0000,0000,0000,,O desaparecimento dos tubarões\Nfoi atribuído à fome. Dialogue: 0,0:04:56.49,0:04:58.69,Default,,0000,0000,0000,,Em toda a respeitada\Ncomunidade científica, Dialogue: 0,0:04:58.69,0:05:00.78,Default,,0000,0000,0000,,a importância dos tubarões não é negada, Dialogue: 0,0:05:00.78,0:05:02.50,Default,,0000,0000,0000,,seus efeitos em nosso meio ambiente, Dialogue: 0,0:05:02.50,0:05:03.67,Default,,0000,0000,0000,,nossa economia, Dialogue: 0,0:05:03.67,0:05:05.39,Default,,0000,0000,0000,,até mesmo no ar que respiramos. Dialogue: 0,0:05:05.39,0:05:10.03,Default,,0000,0000,0000,,De 70 a 80% do ar que precisamos\Npara continuar vivendo Dialogue: 0,0:05:10.03,0:05:11.73,Default,,0000,0000,0000,,vem dos nossos oceanos. Dialogue: 0,0:05:11.73,0:05:15.53,Default,,0000,0000,0000,,Direta ou indiretamente,\Ntodos nós dependemos dos oceanos. Dialogue: 0,0:05:15.56,0:05:17.43,Default,,0000,0000,0000,,Bilhões dependem dele para alimentação, Dialogue: 0,0:05:17.43,0:05:21.20,Default,,0000,0000,0000,,mais de 200 milhões dependem dele\Npara empregos diretos. Dialogue: 0,0:05:21.23,0:05:24.57,Default,,0000,0000,0000,,Nossas vidas, nossos futuros,\Nestão interligados. Dialogue: 0,0:05:24.59,0:05:27.09,Default,,0000,0000,0000,,Nas palavras de um\Ndos meus modelos humanos, Dialogue: 0,0:05:27.09,0:05:28.98,Default,,0000,0000,0000,,a maravilhosa Dra Sylvia Earle: Dialogue: 0,0:05:28.98,0:05:32.27,Default,,0000,0000,0000,,"Em cada gota de água que você bebe,\Ncada respiração que você dá, Dialogue: 0,0:05:32.27,0:05:33.61,Default,,0000,0000,0000,,você está conectado ao mar. Dialogue: 0,0:05:33.61,0:05:36.51,Default,,0000,0000,0000,,Não importa onde você vive no planeta". Dialogue: 0,0:05:38.51,0:05:41.72,Default,,0000,0000,0000,,Mas os tubarões são assustadores.\NEsse é o problema. Dialogue: 0,0:05:41.72,0:05:44.42,Default,,0000,0000,0000,,A maioria das pessoas\Nnão sabe muito sobre tubarões, Dialogue: 0,0:05:44.42,0:05:45.82,Default,,0000,0000,0000,,exceto que eles têm dentes; Dialogue: 0,0:05:45.83,0:05:48.06,Default,,0000,0000,0000,,e muito mais pessoas não sabem Dialogue: 0,0:05:48.06,0:05:51.04,Default,,0000,0000,0000,,que os tubarões estão realmente\Nsendo dizimados, globalmente, Dialogue: 0,0:05:51.04,0:05:55.87,Default,,0000,0000,0000,,a uma velocidade de mais \Nde 11 mil a cada hora. Dialogue: 0,0:05:56.10,0:06:00.36,Default,,0000,0000,0000,,Isso é mais do que três tubarões\Na cada segundo. Dialogue: 0,0:06:00.61,0:06:04.02,Default,,0000,0000,0000,,Isso se traduz em 70 a 100 milhões\Nde tubarões mortos a cada ano. Dialogue: 0,0:06:04.05,0:06:08.28,Default,,0000,0000,0000,,É como matar todas as pessoas\Nda Espanha, Áustria e França a cada ano. Dialogue: 0,0:06:08.39,0:06:13.23,Default,,0000,0000,0000,,De acordo com registros de pesca, o número\Nde tubarões reduziu em mais de 90%. Dialogue: 0,0:06:13.83,0:06:18.90,Default,,0000,0000,0000,,Segundo a International Union\Nfor Conservation of Nature, Dialogue: 0,0:06:18.90,0:06:21.89,Default,,0000,0000,0000,,mais de um terço de todos os grandes\Ntubarões foram eliminados, Dialogue: 0,0:06:21.89,0:06:24.65,Default,,0000,0000,0000,,ou estão em extinção,\Nou estão vulneráveis à extinção. Dialogue: 0,0:06:24.65,0:06:29.45,Default,,0000,0000,0000,,Então, por que tal abate em massa\Nduma espécie tão importante e fundamental? Dialogue: 0,0:06:29.66,0:06:34.16,Default,,0000,0000,0000,,Bem, parte disso é devido a coisas bobas,\Ncomo lembranças e produtos farmacêuticos. Dialogue: 0,0:06:34.16,0:06:38.55,Default,,0000,0000,0000,,Parte é devido ao homem\Ne seu complexo de inferioridade... Dialogue: 0,0:06:38.55,0:06:39.75,Default,,0000,0000,0000,,Eu suponho. Dialogue: 0,0:06:39.75,0:06:42.04,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:06:42.04,0:06:44.98,Default,,0000,0000,0000,,(Aplausos) Dialogue: 0,0:06:45.94,0:06:52.82,Default,,0000,0000,0000,,Na pesca com espinhel, 80% da captura\Né acidental e a maior parte são tubarões. Dialogue: 0,0:06:53.37,0:06:59.36,Default,,0000,0000,0000,,Abate, que é provavelmente a reação\Nmenos inteligente que um país pode ter Dialogue: 0,0:06:59.36,0:07:01.60,Default,,0000,0000,0000,,numa interação adversa\Nentre humanos e tubarões; Dialogue: 0,0:07:01.60,0:07:03.83,Default,,0000,0000,0000,,basicamente, como atirar no próprio pé, Dialogue: 0,0:07:03.83,0:07:05.71,Default,,0000,0000,0000,,do ponto de vista comportamental, Dialogue: 0,0:07:05.72,0:07:08.22,Default,,0000,0000,0000,,além de um desperdício\Ne assassinato indiscriminado. Dialogue: 0,0:07:08.22,0:07:11.73,Default,,0000,0000,0000,,Mas o assassino número um\Nde tubarões, globalmente: Dialogue: 0,0:07:12.87,0:07:14.36,Default,,0000,0000,0000,,uma tigela de sopa. Dialogue: 0,0:07:15.10,0:07:19.84,Default,,0000,0000,0000,,Sim, estamos negociando\Na saúde e a produtividade Dialogue: 0,0:07:19.84,0:07:25.14,Default,,0000,0000,0000,,do nosso meio ambiente e economia\Ndependentes dos oceanos Dialogue: 0,0:07:25.14,0:07:26.80,Default,,0000,0000,0000,,por uma tigela de sopa. Dialogue: 0,0:07:27.97,0:07:32.41,Default,,0000,0000,0000,,O pior é que ela nem ao menos\Né nutritiva; na verdade, é tóxica. Dialogue: 0,0:07:32.41,0:07:34.38,Default,,0000,0000,0000,,É apenas para a crença da cultura chinesa Dialogue: 0,0:07:34.38,0:07:38.69,Default,,0000,0000,0000,,de que servir essa sopa significa\Nque eles são respeitados ou importantes. Dialogue: 0,0:07:38.87,0:07:42.36,Default,,0000,0000,0000,,Mas o que há de elegante\Nem capturar um tubarão, Dialogue: 0,0:07:42.36,0:07:45.28,Default,,0000,0000,0000,,cortar suas barbatanas,\Nmuitas vezes enquanto ainda está vivo, Dialogue: 0,0:07:45.28,0:07:46.62,Default,,0000,0000,0000,,desperdiçando 95% do animal, Dialogue: 0,0:07:46.62,0:07:49.84,Default,,0000,0000,0000,,só para se sentir melhor\Nem relação a seu status social? Dialogue: 0,0:07:49.86,0:07:53.16,Default,,0000,0000,0000,,Considere: os tubarões estão evoluindo\Nhá mais de 400 milhões de anos; Dialogue: 0,0:07:53.16,0:07:56.59,Default,,0000,0000,0000,,os humanos há 200 mil,\Ne suas culturas, muito menos. Dialogue: 0,0:07:56.75,0:07:59.48,Default,,0000,0000,0000,,Nós podemos viver sem cultura,\Nmas não sem nossos oceanos, Dialogue: 0,0:07:59.48,0:08:02.47,Default,,0000,0000,0000,,e nossos oceanos não podem viver\Nsem o seu sistema imunológico. Dialogue: 0,0:08:02.69,0:08:07.19,Default,,0000,0000,0000,,Como rinocerontes mortos por seus chifres,\Ne elefantes mortos por suas presas, Dialogue: 0,0:08:07.19,0:08:12.38,Default,,0000,0000,0000,,os tubarões estão sendo mortos, abatidos\Nglobalmente, apenas por suas barbatanas. Dialogue: 0,0:08:12.38,0:08:14.80,Default,,0000,0000,0000,,Eu amo viajar pelo mundo Dialogue: 0,0:08:14.80,0:08:16.98,Default,,0000,0000,0000,,e vivenciar a diversidade de culturas, Dialogue: 0,0:08:16.98,0:08:18.58,Default,,0000,0000,0000,,mas tem que haver um ponto Dialogue: 0,0:08:18.58,0:08:21.74,Default,,0000,0000,0000,,em que reavaliamos o relacionamento Dialogue: 0,0:08:21.74,0:08:24.55,Default,,0000,0000,0000,,que temos com tubarões e animais, Dialogue: 0,0:08:24.56,0:08:29.82,Default,,0000,0000,0000,,e vemos como nossas culturas\Npodem se adaptar e evoluir honrosamente. Dialogue: 0,0:08:29.82,0:08:31.35,Default,,0000,0000,0000,,Um antigo provérbio chinês diz Dialogue: 0,0:08:31.36,0:08:35.40,Default,,0000,0000,0000,,que, se você não muda de direção,\Nchega aonde você está se dirigindo. Dialogue: 0,0:08:36.09,0:08:38.73,Default,,0000,0000,0000,,Então, se adotarmos essa ideia Dialogue: 0,0:08:38.73,0:08:41.42,Default,,0000,0000,0000,,e mudarmos o jeito\Ncomo interagimos com os tubarões? Dialogue: 0,0:08:41.49,0:08:42.74,Default,,0000,0000,0000,,Como isso seria? Dialogue: 0,0:08:42.74,0:08:45.50,Default,,0000,0000,0000,,Bem, a grande novidade\Né que já temos exemplos concretos, Dialogue: 0,0:08:45.50,0:08:50.35,Default,,0000,0000,0000,,lugares como Palau, Bahamas,\Náreas como Cabo Pulmo e Palmyra. Dialogue: 0,0:08:50.37,0:08:51.69,Default,,0000,0000,0000,,Nessas áreas, Dialogue: 0,0:08:51.69,0:08:54.03,Default,,0000,0000,0000,,a quantidade de peixes\Ne recifes está aumentando. Dialogue: 0,0:08:54.19,0:09:01.19,Default,,0000,0000,0000,,E o ecoturismo está trazendo mais\Nde US$ 314 milhões para economias locais, Dialogue: 0,0:09:01.19,0:09:03.71,Default,,0000,0000,0000,,empregando diretamente\Nmais de 10 mil pessoas. Dialogue: 0,0:09:03.71,0:09:07.05,Default,,0000,0000,0000,,Um estudo da Dra. Michele Barnes\Ne da University of British Columbia Dialogue: 0,0:09:07.05,0:09:10.89,Default,,0000,0000,0000,,está realmente mostrando que esse número\Nvai aumentar mais que o dobro Dialogue: 0,0:09:10.89,0:09:12.20,Default,,0000,0000,0000,,em menos de 20 anos. Dialogue: 0,0:09:12.20,0:09:14.46,Default,,0000,0000,0000,,Então US$ 780 milhões, Dialogue: 0,0:09:15.24,0:09:18.29,Default,,0000,0000,0000,,superam em muito o comércio\Nglobal de barbatana. Dialogue: 0,0:09:18.29,0:09:21.83,Default,,0000,0000,0000,,Então, colocando nos termos mais básicos,\Nmesmo apenas no nível monetário, Dialogue: 0,0:09:21.89,0:09:24.21,Default,,0000,0000,0000,,que geralmente é\No que importa aos políticos, Dialogue: 0,0:09:24.37,0:09:27.78,Default,,0000,0000,0000,,um tubarão vivo vale mais\Ndo que um tubarão morto. Dialogue: 0,0:09:27.90,0:09:30.45,Default,,0000,0000,0000,,E o melhor é que programas\Nde ecoturismo de tubarões Dialogue: 0,0:09:30.45,0:09:31.95,Default,,0000,0000,0000,,podem apoiar a pesquisa. Dialogue: 0,0:09:31.95,0:09:34.15,Default,,0000,0000,0000,,Eu estava trabalhando\Ncom o Dr. Mauricio Hoyos, Dialogue: 0,0:09:34.15,0:09:36.79,Default,,0000,0000,0000,,marcando, fazendo biópsias,\Ne eu estava pensando: Dialogue: 0,0:09:36.79,0:09:40.25,Default,,0000,0000,0000,,alguma dessas pesquisas baseadas\Nem conservação vai fazer a diferença Dialogue: 0,0:09:40.26,0:09:42.74,Default,,0000,0000,0000,,antes que esses caras sejam\Neliminados do planeta? Dialogue: 0,0:09:42.74,0:09:44.60,Default,,0000,0000,0000,,Então um dia, 20 metros debaixo d'água, Dialogue: 0,0:09:44.60,0:09:47.62,Default,,0000,0000,0000,,fazendo contagem de população\Ncercada por esses lindos tubarões, Dialogue: 0,0:09:47.62,0:09:52.04,Default,,0000,0000,0000,,me dei conta que no tempo tempo de coletar\Ndados, processar e publicar meus estudos, Dialogue: 0,0:09:52.04,0:09:54.31,Default,,0000,0000,0000,,outros 3 a 6 milhões\Nde tubarões serão mortos. Dialogue: 0,0:09:54.31,0:09:57.78,Default,,0000,0000,0000,,Por que estudar algo que está sendo\Nerradicado à taxa que os tubarões são Dialogue: 0,0:09:57.78,0:09:59.12,Default,,0000,0000,0000,,e não fazer nada sobre isso? Dialogue: 0,0:09:59.12,0:10:01.09,Default,,0000,0000,0000,,Então, abri minha pesquisa ao público. Dialogue: 0,0:10:01.09,0:10:03.70,Default,,0000,0000,0000,,Eu desenvolvi um programa, Dialogue: 0,0:10:03.70,0:10:07.89,Default,,0000,0000,0000,,onde as pessoas podem aprender sobre\Ntubarões por uma perspectiva científica. Dialogue: 0,0:10:07.89,0:10:11.55,Default,,0000,0000,0000,,Colaborei com @juansharks, Dialogue: 0,0:10:11.55,0:10:14.82,Default,,0000,0000,0000,,um conhecido fotógrafo marinho de tubarões Dialogue: 0,0:10:14.82,0:10:16.17,Default,,0000,0000,0000,,e especialista em tubarões. Dialogue: 0,0:10:16.17,0:10:19.96,Default,,0000,0000,0000,,Nós desenvolvemos um programa\Nbaseado em pesquisa e conservação Dialogue: 0,0:10:19.96,0:10:21.05,Default,,0000,0000,0000,,e abrimos ao público Dialogue: 0,0:10:21.05,0:10:24.47,Default,,0000,0000,0000,,para que possam aprender sobre\Nsua biologia, fisiologia, comportamento, Dialogue: 0,0:10:24.47,0:10:25.96,Default,,0000,0000,0000,,como interagir de forma segura, Dialogue: 0,0:10:25.96,0:10:29.03,Default,,0000,0000,0000,,e responde todas as dúvidas\Nque as pessoas têm sobre tubarões. Dialogue: 0,0:10:29.03,0:10:32.13,Default,,0000,0000,0000,,O legal é que as pessoas realmente\Nquerem entrar na água conosco Dialogue: 0,0:10:32.13,0:10:35.37,Default,,0000,0000,0000,,e ver por si mesmas, olho no olho,\Ncomo são os tubarões. Dialogue: 0,0:10:35.37,0:10:36.95,Default,,0000,0000,0000,,É um programa muito bem-sucedido, Dialogue: 0,0:10:36.95,0:10:40.44,Default,,0000,0000,0000,,pois as pessoas podem falar de tubarões\Nde uma perspectiva em primeira mão Dialogue: 0,0:10:40.44,0:10:43.97,Default,,0000,0000,0000,,e também influenciar suas redes,\Ne mudar a mente das pessoas. Dialogue: 0,0:10:44.05,0:10:47.10,Default,,0000,0000,0000,,Através dele também conseguimos\Nfinanciar divulgação educacional, Dialogue: 0,0:10:47.10,0:10:52.15,Default,,0000,0000,0000,,limpeza do recife e da praia, e campanhas\Nlocais e internacionais de conservação, Dialogue: 0,0:10:52.52,0:10:54.61,Default,,0000,0000,0000,,como a campanha contra\No abate na Austrália. Dialogue: 0,0:10:54.61,0:10:58.86,Default,,0000,0000,0000,,Estou sinceramente feliz por não ter tempo\Npara contar essa história hoje, Dialogue: 0,0:10:58.86,0:11:00.59,Default,,0000,0000,0000,,pois eu iria chorar. Dialogue: 0,0:11:00.61,0:11:06.32,Default,,0000,0000,0000,,Mas fomos capazes de salvar\Num dos tubarões jovens. Dialogue: 0,0:11:07.52,0:11:10.14,Default,,0000,0000,0000,,Ela tinha menos de três metros\Ne teria morrido, Dialogue: 0,0:11:10.14,0:11:12.84,Default,,0000,0000,0000,,mesmo estando marcada\Ncomo imprópria para pesca. Dialogue: 0,0:11:12.84,0:11:17.34,Default,,0000,0000,0000,,Nadei com ela por 90 minutos,\Nolhando-a nos olhos Dialogue: 0,0:11:17.34,0:11:21.84,Default,,0000,0000,0000,,tentando dizer a ela que ia ficar bem,\Nenquanto o sangue jorrava da cabeça dela, Dialogue: 0,0:11:21.84,0:11:24.70,Default,,0000,0000,0000,,e meio que tentando me dizer\Nque tudo ia ficar bem. Dialogue: 0,0:11:24.70,0:11:28.18,Default,,0000,0000,0000,,Depois de 90 minutos, ela nadou:\Nfoi um esforço e tanto. Dialogue: 0,0:11:28.45,0:11:31.47,Default,,0000,0000,0000,,Esta é outra campanha de conservação,\Num pouco mais conhecida. Dialogue: 0,0:11:31.47,0:11:33.89,Default,,0000,0000,0000,,Alcançou mais de 2 milhões\Nde pessoas em 2 dias Dialogue: 0,0:11:33.89,0:11:38.19,Default,,0000,0000,0000,,e não apresentava ninguém mais\Nque a adorável modelo, Bella, Dialogue: 0,0:11:38.19,0:11:42.05,Default,,0000,0000,0000,,uma ótima representante da sua espécie. Dialogue: 0,0:11:42.19,0:11:43.84,Default,,0000,0000,0000,,Lançamos a campanha Dialogue: 0,0:11:43.84,0:11:46.11,Default,,0000,0000,0000,,porque na época foi divulgado um estudo Dialogue: 0,0:11:46.11,0:11:48.51,Default,,0000,0000,0000,,mostrando que havia menos\Nde 350 tubarões brancos Dialogue: 0,0:11:48.51,0:11:51.40,Default,,0000,0000,0000,,na área da Califórnia\Naté o Alasca, o Havaí e o México, Dialogue: 0,0:11:51.40,0:11:54.50,Default,,0000,0000,0000,,uma área onde @juansharks e eu\Ncrescemos mergulhando com tubarões, Dialogue: 0,0:11:54.50,0:11:56.08,Default,,0000,0000,0000,,tubarões brancos especificamente. Dialogue: 0,0:11:56.08,0:11:57.28,Default,,0000,0000,0000,,Conhecíamos muitos deles, Dialogue: 0,0:11:57.28,0:12:00.63,Default,,0000,0000,0000,,passamos muito tempo estudando\Nseu comportamento, trabalhando com eles. Dialogue: 0,0:12:00.63,0:12:04.26,Default,,0000,0000,0000,,O que você faz quando sabe que alguém\Nque você ama, se preocupa, entende, Dialogue: 0,0:12:04.26,0:12:05.32,Default,,0000,0000,0000,,está sendo erradicado? Dialogue: 0,0:12:05.32,0:12:06.67,Default,,0000,0000,0000,,Você faz alguma coisa. Dialogue: 0,0:12:06.67,0:12:09.69,Default,,0000,0000,0000,,Então, com a Water Inspired Dialogue: 0,0:12:09.69,0:12:13.56,Default,,0000,0000,0000,,tentamos usar fotografia e videografia\Npara inspirar as pessoas. Dialogue: 0,0:12:13.56,0:12:17.96,Default,,0000,0000,0000,,Precisávamos das pessoas para dar\Numa chance aos tubarões brancos. Dialogue: 0,0:12:17.96,0:12:19.97,Default,,0000,0000,0000,,Eles não são notícia com muita frequência. Dialogue: 0,0:12:19.97,0:12:23.49,Default,,0000,0000,0000,,Quando são, tenho certeza que todos\Nsabem, não costuma ser notícia boa. Dialogue: 0,0:12:23.49,0:12:25.07,Default,,0000,0000,0000,,Nós fomos bem-sucedidos. Dialogue: 0,0:12:25.07,0:12:27.70,Default,,0000,0000,0000,,Nós queríamos mostrar\Na beleza natural dos tubarões. Dialogue: 0,0:12:27.70,0:12:30.37,Default,,0000,0000,0000,,Mas, em geral, ao ver essa imagem bonita, Dialogue: 0,0:12:30.37,0:12:33.80,Default,,0000,0000,0000,,pensam apenas que ele está a caminho\Npara comer a próxima pessoa, certo? Dialogue: 0,0:12:33.80,0:12:36.15,Default,,0000,0000,0000,,Então, queremos fazer\No oposto do filme "Tubarão". Dialogue: 0,0:12:36.15,0:12:39.37,Default,,0000,0000,0000,,No filme, a garotinha loira\Né comida, certo? Dialogue: 0,0:12:39.37,0:12:41.08,Default,,0000,0000,0000,,Como é na realidade? Dialogue: 0,0:12:41.08,0:12:44.49,Default,,0000,0000,0000,,Bem, tenho trabalhado com eles\Npor um longo tempo, certo? Dialogue: 0,0:12:44.49,0:12:47.31,Default,,0000,0000,0000,,Nós mergulhamos para pegar\Nreceptores e outras coisas assim, Dialogue: 0,0:12:47.31,0:12:49.14,Default,,0000,0000,0000,,então eu queria mostrar uma conexão, Dialogue: 0,0:12:49.14,0:12:52.63,Default,,0000,0000,0000,,queria que as pessoas pudessem\Nse conectar e ver o outro lado deles Dialogue: 0,0:12:52.63,0:12:54.63,Default,,0000,0000,0000,,e perceber que podemos coexistir. Dialogue: 0,0:12:55.05,0:12:59.27,Default,,0000,0000,0000,,Mas, para coexistir, eles têm que existir. Dialogue: 0,0:12:59.27,0:13:03.86,Default,,0000,0000,0000,,E há muito mais sobre esses \Nanimais do que os olhos veem. Dialogue: 0,0:13:04.10,0:13:06.51,Default,,0000,0000,0000,,Quando você tira um tempo\Npara conhecer alguém, Dialogue: 0,0:13:06.87,0:13:10.88,Default,,0000,0000,0000,,você pode entender\Nque talvez haja mais sobre ele. Dialogue: 0,0:13:10.88,0:13:13.31,Default,,0000,0000,0000,,Então eu queria compartilhar\Nisso com o mundo. Dialogue: 0,0:13:14.09,0:13:16.83,Default,,0000,0000,0000,,E tenho que avisar... Dialogue: 0,0:13:16.86,0:13:20.65,Default,,0000,0000,0000,,Quer dizer, há tantas coisas que\Neu adoraria compartilhar com vocês, Dialogue: 0,0:13:20.67,0:13:23.76,Default,,0000,0000,0000,,mas tenho que avisar Dialogue: 0,0:13:23.76,0:13:26.36,Default,,0000,0000,0000,,que eles merecem muito respeito, Dialogue: 0,0:13:26.36,0:13:27.60,Default,,0000,0000,0000,,não medo, Dialogue: 0,0:13:27.60,0:13:30.35,Default,,0000,0000,0000,,mas eles são predadores,\Neles têm um papel... Dialogue: 0,0:13:30.35,0:13:32.29,Default,,0000,0000,0000,,e precisamos deles para esse papel, Dialogue: 0,0:13:32.29,0:13:33.75,Default,,0000,0000,0000,,ele é muito importante. Dialogue: 0,0:13:33.75,0:13:36.42,Default,,0000,0000,0000,,Quero dizer, eu poderia\Ncitar muitos estudos Dialogue: 0,0:13:36.42,0:13:39.23,Default,,0000,0000,0000,,mostrando a importância disso. Dialogue: 0,0:13:39.75,0:13:44.75,Default,,0000,0000,0000,,Se eu quisesse ir na savana africana\Nafagar um leão, o que eu faria? Dialogue: 0,0:13:44.77,0:13:48.25,Default,,0000,0000,0000,,Eu faria o sussurro do leão,\Ne sairia com ele, Dialogue: 0,0:13:48.25,0:13:50.42,Default,,0000,0000,0000,,eu aprenderia e estudaria com ele, Dialogue: 0,0:13:50.42,0:13:53.42,Default,,0000,0000,0000,,respeitando o animal\Npor causa de sua reputação. Dialogue: 0,0:13:53.58,0:13:55.42,Default,,0000,0000,0000,,Então, apesar de eu entender, Dialogue: 0,0:13:55.42,0:13:58.53,Default,,0000,0000,0000,,especialmente pela maneira\Ncomo eles são retratados na mídia, Dialogue: 0,0:13:58.89,0:14:00.52,Default,,0000,0000,0000,,que as pessoas têm medo deles, Dialogue: 0,0:14:00.52,0:14:04.42,Default,,0000,0000,0000,,vocês não deveriam ter medo deles;\Ndeveriam apenas respeitá-los. Dialogue: 0,0:14:04.42,0:14:07.44,Default,,0000,0000,0000,,Eles são animais lindos,\Neles têm muito mais a oferecer. Dialogue: 0,0:14:07.44,0:14:09.81,Default,,0000,0000,0000,,Então, se há algo que Bella me ensinou Dialogue: 0,0:14:09.81,0:14:11.35,Default,,0000,0000,0000,,é que, como Bella, Dialogue: 0,0:14:11.35,0:14:15.85,Default,,0000,0000,0000,,todos nós podemos mudar positivamente\Ne influenciar nosso ambiente para melhor. Dialogue: 0,0:14:15.85,0:14:19.02,Default,,0000,0000,0000,,Tudo o que precisamos fazer é agir. Dialogue: 0,0:14:19.04,0:14:20.57,Default,,0000,0000,0000,,Nas palavras de Jane Goodall: Dialogue: 0,0:14:20.57,0:14:21.99,Default,,0000,0000,0000,,todo dia causamos um impacto. Dialogue: 0,0:14:21.99,0:14:26.35,Default,,0000,0000,0000,,Cabe a nós escolher o tipo de impacto\Nque queremos causar. Dialogue: 0,0:14:27.66,0:14:30.50,Default,,0000,0000,0000,,Agora, esse foi apenas um programa\Ncolaborativo bem-sucedido Dialogue: 0,0:14:30.53,0:14:32.01,Default,,0000,0000,0000,,em que colaboramos com a GoPro. Dialogue: 0,0:14:32.01,0:14:35.69,Default,,0000,0000,0000,,Eles foram muito fiéis à mensagem\Ne produziram um belo vídeo, Dialogue: 0,0:14:35.69,0:14:39.55,Default,,0000,0000,0000,,mas existem tantas outras coisas,\Noutras peças de mídia que poderíamos fazer Dialogue: 0,0:14:39.55,0:14:43.52,Default,,0000,0000,0000,,mesmo só escrever para um restaurante\Npedindo que não sirvam sopa de barbatana. Dialogue: 0,0:14:44.23,0:14:48.60,Default,,0000,0000,0000,,Novas campanhas, políticas públicas,\Nas ideias são infinitas. Dialogue: 0,0:14:48.60,0:14:50.00,Default,,0000,0000,0000,,O essencial é: Dialogue: 0,0:14:50.00,0:14:53.07,Default,,0000,0000,0000,,sim, o conhecimento é poderoso\Nmas não é nada sem a ação. Dialogue: 0,0:14:53.08,0:14:55.66,Default,,0000,0000,0000,,Eu adoro a Nike. Eu me levanto\Ntodas as manhãs e corro. Dialogue: 0,0:14:55.66,0:14:56.88,Default,,0000,0000,0000,,É tipo, apenas faça. Dialogue: 0,0:14:56.88,0:15:00.78,Default,,0000,0000,0000,,Você pode não gostar, mas qualquer\Nesforço é melhor que nenhum. Dialogue: 0,0:15:00.78,0:15:03.64,Default,,0000,0000,0000,,[Podemos achar que o que fazemos\Né apenas uma gota no oceano, Dialogue: 0,0:15:03.64,0:15:05.74,Default,,0000,0000,0000,,mas o oceano seria menor sem essa gota.] Dialogue: 0,0:15:05.74,0:15:07.82,Default,,0000,0000,0000,,Então, hoje quero pedir a vocês Dialogue: 0,0:15:08.00,0:15:09.85,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:15:10.26,0:15:12.41,Default,,0000,0000,0000,,para tomarem medidas para o seu futuro. Dialogue: 0,0:15:12.67,0:15:14.75,Default,,0000,0000,0000,,Os tubarões e os oceanos\Nafetam a todos nós. Dialogue: 0,0:15:14.82,0:15:16.48,Default,,0000,0000,0000,,Eu gostaria que levantassem a mão Dialogue: 0,0:15:16.48,0:15:22.80,Default,,0000,0000,0000,,todos aqueles que estão dispostos a fazer\Numa pequena ação por um futuro melhor. Dialogue: 0,0:15:23.63,0:15:26.30,Default,,0000,0000,0000,,Levantem a mão se estiverem\Ndispostos a fazer essa ação. Dialogue: 0,0:15:26.37,0:15:27.76,Default,,0000,0000,0000,,Oh, vejo tantas mãos. Dialogue: 0,0:15:27.76,0:15:29.58,Default,,0000,0000,0000,,Certo, vou desafiar vocês. Dialogue: 0,0:15:29.58,0:15:32.78,Default,,0000,0000,0000,,Quero que usem essa mão\Npara pegar o telefone. Dialogue: 0,0:15:32.78,0:15:34.89,Default,,0000,0000,0000,,Vou fazer com vocês. Peguem seu celular. Dialogue: 0,0:15:34.89,0:15:37.70,Default,,0000,0000,0000,,Eu sei que é rude usar\No celular durante uma palestra, Dialogue: 0,0:15:37.70,0:15:39.33,Default,,0000,0000,0000,,mas vocês estarão me ajudando. Dialogue: 0,0:15:39.33,0:15:42.49,Default,,0000,0000,0000,,Isto é muito bom. Isso é bom.\NEste é o seu chamado para ação. Dialogue: 0,0:15:42.49,0:15:44.08,Default,,0000,0000,0000,,Vamos!\N(Risos) Dialogue: 0,0:15:44.08,0:15:46.49,Default,,0000,0000,0000,,Então, quero que vocês peguem o celular, Dialogue: 0,0:15:47.90,0:15:51.09,Default,,0000,0000,0000,,e vamos espalhar\Nótimas ideias globalmente. Dialogue: 0,0:15:51.10,0:15:56.22,Default,,0000,0000,0000,,Quero que vocês entrem no Twitter,\NFacebook, Instagram, qualquer coisa. Dialogue: 0,0:15:56.22,0:15:57.87,Default,,0000,0000,0000,,Espalhem uma ideia, Dialogue: 0,0:15:57.87,0:15:59.98,Default,,0000,0000,0000,,compartilhem um fato sobre um tubarão. Dialogue: 0,0:16:00.20,0:16:03.60,Default,,0000,0000,0000,,Vou fazer isso com vocês\Nporque é realmente muito divertido. Dialogue: 0,0:16:03.60,0:16:05.55,Default,,0000,0000,0000,,Mesmo que vocês sejam meio sombrios... Dialogue: 0,0:16:05.55,0:16:07.90,Default,,0000,0000,0000,,Certo, prontos? Sorriam! Dialogue: 0,0:16:07.90,0:16:10.98,Default,,0000,0000,0000,,Certo. Então não se distraiam\Ncom a chamada perdida ou mensagem. Dialogue: 0,0:16:10.98,0:16:13.76,Default,,0000,0000,0000,,Isso só vai levar um minuto, então... Dialogue: 0,0:16:13.76,0:16:15.48,Default,,0000,0000,0000,,Tudo bem, vamos fazer isso juntos. Dialogue: 0,0:16:15.48,0:16:19.56,Default,,0000,0000,0000,,Vamos fazer a diferença,\Num impacto mensurável para os tubarões. Dialogue: 0,0:16:19.56,0:16:21.65,Default,,0000,0000,0000,,Então, vou no Instagram. Dialogue: 0,0:16:21.65,0:16:25.24,Default,,0000,0000,0000,,É assim que o mundo é agora, certo?\NTodos nós andamos por aí com celulares. Dialogue: 0,0:16:25.24,0:16:27.33,Default,,0000,0000,0000,,Acho que vi isso em uma palestra anterior. Dialogue: 0,0:16:27.33,0:16:29.51,Default,,0000,0000,0000,,Tudo isso é bom. Certo, próximo. Dialogue: 0,0:16:29.56,0:16:31.87,Default,,0000,0000,0000,,Então eu vou usar uma hashtag. Dialogue: 0,0:16:32.27,0:16:35.50,Default,,0000,0000,0000,,#HelpSaveSharks. Dialogue: 0,0:16:35.52,0:16:37.52,Default,,0000,0000,0000,,Certo. #HelpSaveBella. Dialogue: 0,0:16:37.52,0:16:40.06,Default,,0000,0000,0000,,Com um grupo incrível\Nnuma conferência TEDx na Europa, Dialogue: 0,0:16:40.06,0:16:41.64,Default,,0000,0000,0000,,ajudando a espalhar ótimas ideias Dialogue: 0,0:16:41.64,0:16:44.03,Default,,0000,0000,0000,,e formas de ajudar a salvar\Nos tubarões e o futuro. Dialogue: 0,0:16:44.03,0:16:45.37,Default,,0000,0000,0000,,Os tubarões são importantes. Dialogue: 0,0:16:45.37,0:16:47.67,Default,,0000,0000,0000,,Redefinindo nosso relacionamento\Ncom os tubarões. Dialogue: 0,0:16:47.67,0:16:52.25,Default,,0000,0000,0000,,#SharkConservation, #HelpSaveSharks,\N#NoSharkFinSoup, #TEDSavesSharks, Dialogue: 0,0:16:52.25,0:16:53.75,Default,,0000,0000,0000,,#TEDTalksonSharks. Dialogue: 0,0:16:53.75,0:16:54.84,Default,,0000,0000,0000,,Certo. Dialogue: 0,0:16:54.84,0:16:56.38,Default,,0000,0000,0000,,E vou compartilhar. Dialogue: 0,0:16:56.88,0:16:57.88,Default,,0000,0000,0000,,Incrível! Dialogue: 0,0:16:57.88,0:16:59.64,Default,,0000,0000,0000,,E essa é a melhor parte. Dialogue: 0,0:16:59.64,0:17:02.51,Default,,0000,0000,0000,,Agradeço a todos vocês Dialogue: 0,0:17:03.21,0:17:04.73,Default,,0000,0000,0000,,por serem uma parte da força Dialogue: 0,0:17:04.73,0:17:09.04,Default,,0000,0000,0000,,que redefine nosso relacionamento\Ncom os tubarões para um futuro melhor. Dialogue: 0,0:17:09.04,0:17:10.39,Default,,0000,0000,0000,,Obrigada, pessoal. Dialogue: 0,0:17:10.53,0:17:13.53,Default,,0000,0000,0000,,(Aplausos)