0:00:27.020,0:00:30.940 E se redefiníssemos nosso[br]relacionamento com os tubarões 0:00:30.940,0:00:34.470 para um baseado em fatos[br]científicos, realidade e lógica, 0:00:34.490,0:00:38.645 em vez do que é atualmente, baseado[br]em informação limitada e tendenciosa? 0:00:38.660,0:00:43.100 Quero falar sobre como mudar o jeito[br]que percebemos e interagimos com eles 0:00:43.100,0:00:46.880 poderia mudar nosso meio ambiente,[br]economia e vidas para melhor. 0:00:46.880,0:00:50.385 Mas, primeiro, quero[br]apresentar-lhes alguém 0:00:50.385,0:00:57.000 que tem influenciado positivamente[br]e inspirado meu trabalho, paixão e foco. 0:00:57.262,0:01:02.210 Ela é inteligente, graciosa,[br]bonita, eficiente, 0:01:02.210,0:01:07.000 mas o que mais admiro nela[br]é seu trabalho e papel muito importantes. 0:01:07.020,0:01:11.040 O que muitos não sabem [br]é que, sem seu trabalho e influência, 0:01:11.040,0:01:12.800 nossa vida não seria a mesma. 0:01:13.070,0:01:18.280 E quero descrevê-la primeiro,[br]antes de mostrar-lhes sua foto, 0:01:18.280,0:01:22.410 porque descobri que, muitas vezes,[br]julgamos precipitadamente, 0:01:22.410,0:01:25.380 temos preconceito, baseados[br]em informações pouco verdadeiras. 0:01:25.380,0:01:29.080 Eu descobri isso pessoalmente[br]porque muitas vezes sou julgada 0:01:29.080,0:01:32.280 apenas pela minha aparência[br]ou meu trabalho como modelo profissional 0:01:32.280,0:01:37.290 em vez do meu trabalho principal[br]na ciência, conservação e negócios. 0:01:37.320,0:01:40.110 Então, por favor, tenham[br]em mente a verdade 0:01:40.130,0:01:42.971 de que muitas vezes[br]há mais do que aparenta 0:01:42.971,0:01:45.121 e quando tiramos um tempo[br]para conhecer alguém 0:01:45.121,0:01:46.430 e entendê-lo melhor, 0:01:46.430,0:01:48.010 talvez possamos valorizá-lo mais. 0:01:48.010,0:01:51.025 E às vezes isso é mais interessante[br]do que você pensa. 0:01:51.120,0:01:55.390 Então, sem mais delongas,[br]minha linda modelo, Bella, 0:01:55.420,0:01:56.600 que significa bonita, 0:01:56.620,0:02:00.590 e sim, ela é um grande tubarão branco,[br]ou mais precisamente, 0:02:00.620,0:02:02.580 Carcharodon carcharias. 0:02:02.580,0:02:05.548 Sei que vocês podem estar notando[br]apenas seus belos dentes 0:02:05.548,0:02:07.651 e pensando algo com a palavra "monstro", 0:02:07.651,0:02:10.559 mas, hoje à noite, deixem de lado[br]suas crenças sobre tubarões, 0:02:10.559,0:02:12.910 enquanto explico por que Bella[br]é um modelo ideal, 0:02:12.910,0:02:14.590 por que devemos agir seriamente 0:02:14.590,0:02:17.620 para redefinir o relacionamento[br]que temos com esses animais 0:02:17.620,0:02:20.480 para um baseado em fatos[br]científicos ou realidade, 0:02:20.490,0:02:24.880 em vez de aparências, juízos precipitados[br]e filmes fictícios de Hollywood. 0:02:26.180,0:02:29.410 Bella e sua espécie são[br]extremamente inteligentes. 0:02:29.410,0:02:32.210 Observei ela e sua espécie 0:02:32.210,0:02:34.810 sendo mais espertas que humanos[br]em questão de momentos, 0:02:34.810,0:02:38.270 adaptando seu comportamento[br]mesmo em situações novas. 0:02:39.200,0:02:42.590 Essa habilidade de rápida adaptação, 0:02:42.590,0:02:45.260 ao longo do tempo, levou[br]os tubarões a serem resilientes. 0:02:45.260,0:02:47.680 Eles evoluíram antes dos dinossauros, 0:02:47.680,0:02:49.080 antes das árvores. 0:02:49.110,0:02:52.530 Eles evoluíram dois sistemas[br]sensoriais que não temos 0:02:52.530,0:02:54.780 para ajudá-los a ter[br]um alto nível de eficiência 0:02:54.780,0:02:57.130 em seu importante papel nos ecossistemas, 0:02:57.130,0:03:00.300 moldando-os, influenciando-os,[br]e fazendo-os mais fortes e melhores. 0:03:01.250,0:03:04.600 Agora, apesar de serem[br]altamente cognitivos, cautelosos, 0:03:04.600,0:03:07.350 e considerarem vários fatores[br]antes de agirem, 0:03:07.350,0:03:10.980 é verdade que em raríssimas ocasiões, 0:03:10.980,0:03:13.340 muito mais raras[br]do que nós cometemos erros, 0:03:13.340,0:03:16.490 os tubarões cometem erros e,[br]infelizmente, alguém é mordido. 0:03:16.490,0:03:18.690 Ainda assim, considerando[br]os milhões de pessoas 0:03:18.690,0:03:22.570 que entram na água,[br]nos oceanos, todos os dias, 0:03:22.720,0:03:26.710 e o número médio[br]de fatalidades, de cinco a sete... 0:03:28.380,0:03:30.520 Agora, me sinto extremamente sortuda. 0:03:30.550,0:03:34.940 Passo quase todos os dias[br]mergulhando com tubarões. 0:03:35.110,0:03:37.303 Mais de 30 espécies diferentes[br]em todo o mundo, 0:03:37.303,0:03:40.940 em diversos programas de pesquisa[br]e campanhas de conservação. 0:03:40.940,0:03:43.732 Meu trabalho em biologia marinha[br]é focado na etologia, 0:03:43.732,0:03:47.480 que é comportamento[br]e psicologia animal e ecologia cognitiva, 0:03:47.480,0:03:51.490 no qual estudo a maneira como os animais[br]interagem entre si e com seu ambiente. 0:03:51.520,0:03:55.180 Observei e aprendi[br]algumas das coisas mais fascinantes 0:03:55.180,0:03:57.760 e queria ter mais tempo[br]para compartilhá-las com vocês. 0:03:57.760,0:03:59.540 Mas, no meu tempo limitado com vocês 0:03:59.810,0:04:01.420 o que eu quero apresentar, 0:04:01.420,0:04:03.470 o que sinto que é[br]mais importante e urgente, 0:04:03.470,0:04:06.705 e, se eu pudesse falar pelos tubarões,[br]eu gostaria de compartilhar 0:04:06.705,0:04:12.510 o importante papel e trabalho dos tubarões[br]e como isso afeta toda nossa vida. 0:04:14.140,0:04:19.646 Imaginem os tubarões essencialmente[br]como o sistema imunológico do oceano, 0:04:19.646,0:04:20.887 os glóbulos brancos. 0:04:20.887,0:04:23.800 Eles comem animais mortos,[br]fracos, doentes, feridos, morrendo, 0:04:23.800,0:04:25.950 deixando só os mais[br]saudáveis para reproduzir, 0:04:25.950,0:04:29.300 mantendo em equilíbrio as populações[br]e os níveis tróficos mais baixos. 0:04:29.430,0:04:32.000 Todos nós confiamos[br]em nosso sistema imunológico 0:04:32.000,0:04:35.050 e a evidência científica da importância[br]dos tubarões é crescente. 0:04:35.070,0:04:37.190 Existem muitos estudos 0:04:37.190,0:04:38.810 que mostram, um após o outro, 0:04:38.810,0:04:40.530 que ao desaparecimento dos tubarões 0:04:40.530,0:04:46.610 tem impactos ambientais[br]e econômicos negativos - 0:04:46.900,0:04:49.250 Ransom A Meyers, Bascompete - 0:04:49.250,0:04:52.400 afeta toda a cadeia,[br]até os recifes de corais. 0:04:52.720,0:04:55.580 O desaparecimento dos tubarões[br]foi atribuído à fome. 0:04:56.490,0:04:58.690 Em toda a respeitada[br]comunidade científica, 0:04:58.690,0:05:00.780 a importância dos tubarões não é negada, 0:05:00.780,0:05:02.500 seus efeitos em nosso meio ambiente, 0:05:02.500,0:05:03.670 nossa economia, 0:05:03.670,0:05:05.390 até mesmo no ar que respiramos. 0:05:05.390,0:05:10.030 De 70 a 80% do ar que precisamos[br]para continuar vivendo 0:05:10.030,0:05:11.730 vem dos nossos oceanos. 0:05:11.730,0:05:15.530 Direta ou indiretamente,[br]todos nós dependemos dos oceanos. 0:05:15.560,0:05:17.426 Bilhões dependem dele para alimentação, 0:05:17.426,0:05:21.200 mais de 200 milhões dependem dele[br]para empregos diretos. 0:05:21.230,0:05:24.570 Nossas vidas, nossos futuros,[br]estão interligados. 0:05:24.590,0:05:27.090 Nas palavras de um[br]dos meus modelos humanos, 0:05:27.090,0:05:28.982 a maravilhosa Dra Sylvia Earle: 0:05:28.982,0:05:32.272 "Em cada gota de água que você bebe,[br]cada respiração que você dá, 0:05:32.272,0:05:33.614 você está conectado ao mar. 0:05:33.614,0:05:36.510 Não importa onde você vive no planeta". 0:05:38.510,0:05:41.720 Mas os tubarões são assustadores.[br]Esse é o problema. 0:05:41.720,0:05:44.420 A maioria das pessoas[br]não sabe muito sobre tubarões, 0:05:44.420,0:05:45.821 exceto que eles têm dentes; 0:05:45.830,0:05:48.060 e muito mais pessoas não sabem 0:05:48.060,0:05:51.042 que os tubarões estão realmente[br]sendo dizimados, globalmente, 0:05:51.042,0:05:55.866 a uma velocidade de mais [br]de 11 mil a cada hora. 0:05:56.100,0:06:00.365 Isso é mais do que três tubarões[br]a cada segundo. 0:06:00.610,0:06:04.020 Isso se traduz em 70 a 100 milhões[br]de tubarões mortos a cada ano. 0:06:04.050,0:06:08.280 É como matar todas as pessoas[br]da Espanha, Áustria e França a cada ano. 0:06:08.390,0:06:13.230 De acordo com registros de pesca, o número[br]de tubarões reduziu em mais de 90%. 0:06:13.830,0:06:18.900 Segundo a International Union[br]for Conservation of Nature, 0:06:18.900,0:06:21.887 mais de um terço de todos os grandes[br]tubarões foram eliminados, 0:06:21.887,0:06:24.651 ou estão em extinção,[br]ou estão vulneráveis à extinção. 0:06:24.651,0:06:29.450 Então, por que tal abate em massa[br]duma espécie tão importante e fundamental? 0:06:29.662,0:06:34.160 Bem, parte disso é devido a coisas bobas,[br]como lembranças e produtos farmacêuticos. 0:06:34.160,0:06:38.550 Parte é devido ao homem[br]e seu complexo de inferioridade... 0:06:38.550,0:06:39.750 Eu suponho. 0:06:39.750,0:06:42.040 (Risos) 0:06:42.040,0:06:44.984 (Aplausos) 0:06:45.940,0:06:52.820 Na pesca com espinhel, 80% da captura[br]é acidental e a maior parte são tubarões. 0:06:53.370,0:06:59.361 Abate, que é provavelmente a reação[br]menos inteligente que um país pode ter 0:06:59.361,0:07:01.600 numa interação adversa[br]entre humanos e tubarões; 0:07:01.600,0:07:03.830 basicamente, como atirar no próprio pé, 0:07:03.830,0:07:05.711 do ponto de vista comportamental, 0:07:05.717,0:07:08.216 além de um desperdício[br]e assassinato indiscriminado. 0:07:08.216,0:07:11.733 Mas o assassino número um[br]de tubarões, globalmente: 0:07:12.868,0:07:14.360 uma tigela de sopa. 0:07:15.100,0:07:19.839 Sim, estamos negociando[br]a saúde e a produtividade 0:07:19.839,0:07:25.138 do nosso meio ambiente e economia[br]dependentes dos oceanos 0:07:25.138,0:07:26.798 por uma tigela de sopa. 0:07:27.971,0:07:32.410 O pior é que ela nem ao menos[br]é nutritiva; na verdade, é tóxica. 0:07:32.410,0:07:34.380 É apenas para a crença da cultura chinesa 0:07:34.380,0:07:38.690 de que servir essa sopa significa[br]que eles são respeitados ou importantes. 0:07:38.870,0:07:42.360 Mas o que há de elegante[br]em capturar um tubarão, 0:07:42.360,0:07:45.277 cortar suas barbatanas,[br]muitas vezes enquanto ainda está vivo, 0:07:45.277,0:07:46.620 desperdiçando 95% do animal, 0:07:46.620,0:07:49.840 só para se sentir melhor[br]em relação a seu status social? 0:07:49.860,0:07:53.160 Considere: os tubarões estão evoluindo[br]há mais de 400 milhões de anos; 0:07:53.160,0:07:56.590 os humanos há 200 mil,[br]e suas culturas, muito menos. 0:07:56.750,0:07:59.480 Nós podemos viver sem cultura,[br]mas não sem nossos oceanos, 0:07:59.480,0:08:02.470 e nossos oceanos não podem viver[br]sem o seu sistema imunológico. 0:08:02.690,0:08:07.190 Como rinocerontes mortos por seus chifres,[br]e elefantes mortos por suas presas, 0:08:07.190,0:08:12.380 os tubarões estão sendo mortos, abatidos[br]globalmente, apenas por suas barbatanas. 0:08:12.380,0:08:14.800 Eu amo viajar pelo mundo 0:08:14.800,0:08:16.980 e vivenciar a diversidade de culturas, 0:08:16.980,0:08:18.583 mas tem que haver um ponto 0:08:18.583,0:08:21.740 em que reavaliamos o relacionamento 0:08:21.740,0:08:24.550 que temos com tubarões e animais, 0:08:24.565,0:08:29.820 e vemos como nossas culturas[br]podem se adaptar e evoluir honrosamente. 0:08:29.820,0:08:31.351 Um antigo provérbio chinês diz 0:08:31.362,0:08:35.400 que, se você não muda de direção,[br]chega aonde você está se dirigindo. 0:08:36.090,0:08:38.730 Então, se adotarmos essa ideia 0:08:38.730,0:08:41.419 e mudarmos o jeito[br]como interagimos com os tubarões? 0:08:41.490,0:08:42.740 Como isso seria? 0:08:42.740,0:08:45.500 Bem, a grande novidade[br]é que já temos exemplos concretos, 0:08:45.500,0:08:50.350 lugares como Palau, Bahamas,[br]áreas como Cabo Pulmo e Palmyra. 0:08:50.370,0:08:51.692 Nessas áreas, 0:08:51.692,0:08:54.033 a quantidade de peixes[br]e recifes está aumentando. 0:08:54.191,0:09:01.190 E o ecoturismo está trazendo mais[br]de US$ 314 milhões para economias locais, 0:09:01.190,0:09:03.710 empregando diretamente[br]mais de 10 mil pessoas. 0:09:03.710,0:09:07.050 Um estudo da Dra. Michele Barnes[br]e da University of British Columbia 0:09:07.050,0:09:10.894 está realmente mostrando que esse número[br]vai aumentar mais que o dobro 0:09:10.894,0:09:12.202 em menos de 20 anos. 0:09:12.202,0:09:14.456 Então US$ 780 milhões, 0:09:15.240,0:09:18.290 superam em muito o comércio[br]global de barbatana. 0:09:18.290,0:09:21.834 Então, colocando nos termos mais básicos,[br]mesmo apenas no nível monetário, 0:09:21.888,0:09:24.210 que geralmente é[br]o que importa aos políticos, 0:09:24.370,0:09:27.779 um tubarão vivo vale mais[br]do que um tubarão morto. 0:09:27.900,0:09:30.454 E o melhor é que programas[br]de ecoturismo de tubarões 0:09:30.454,0:09:31.950 podem apoiar a pesquisa. 0:09:31.950,0:09:34.150 Eu estava trabalhando[br]com o Dr. Mauricio Hoyos, 0:09:34.150,0:09:36.790 marcando, fazendo biópsias,[br]e eu estava pensando: 0:09:36.790,0:09:40.248 alguma dessas pesquisas baseadas[br]em conservação vai fazer a diferença 0:09:40.258,0:09:42.740 antes que esses caras sejam[br]eliminados do planeta? 0:09:42.740,0:09:44.600 Então um dia, 20 metros debaixo d'água, 0:09:44.600,0:09:47.620 fazendo contagem de população[br]cercada por esses lindos tubarões, 0:09:47.620,0:09:52.040 me dei conta que no tempo tempo de coletar[br]dados, processar e publicar meus estudos, 0:09:52.040,0:09:54.310 outros 3 a 6 milhões[br]de tubarões serão mortos. 0:09:54.310,0:09:57.780 Por que estudar algo que está sendo[br]erradicado à taxa que os tubarões são 0:09:57.780,0:09:59.120 e não fazer nada sobre isso? 0:09:59.120,0:10:01.090 Então, abri minha pesquisa ao público. 0:10:01.090,0:10:03.700 Eu desenvolvi um programa, 0:10:03.700,0:10:07.890 onde as pessoas podem aprender sobre[br]tubarões por uma perspectiva científica. 0:10:07.890,0:10:11.550 Colaborei com @juansharks, 0:10:11.550,0:10:14.820 um conhecido fotógrafo marinho de tubarões 0:10:14.820,0:10:16.170 e especialista em tubarões. 0:10:16.170,0:10:19.960 Nós desenvolvemos um programa[br]baseado em pesquisa e conservação 0:10:19.960,0:10:21.050 e abrimos ao público 0:10:21.050,0:10:24.470 para que possam aprender sobre[br]sua biologia, fisiologia, comportamento, 0:10:24.470,0:10:25.960 como interagir de forma segura, 0:10:25.960,0:10:29.030 e responde todas as dúvidas[br]que as pessoas têm sobre tubarões. 0:10:29.030,0:10:32.130 O legal é que as pessoas realmente[br]querem entrar na água conosco 0:10:32.130,0:10:35.370 e ver por si mesmas, olho no olho,[br]como são os tubarões. 0:10:35.370,0:10:36.947 É um programa muito bem-sucedido, 0:10:36.947,0:10:40.439 pois as pessoas podem falar de tubarões[br]de uma perspectiva em primeira mão 0:10:40.439,0:10:43.970 e também influenciar suas redes,[br]e mudar a mente das pessoas. 0:10:44.050,0:10:47.100 Através dele também conseguimos[br]financiar divulgação educacional, 0:10:47.100,0:10:52.150 limpeza do recife e da praia, e campanhas[br]locais e internacionais de conservação, 0:10:52.520,0:10:54.610 como a campanha contra[br]o abate na Austrália. 0:10:54.610,0:10:58.860 Estou sinceramente feliz por não ter tempo[br]para contar essa história hoje, 0:10:58.860,0:11:00.590 pois eu iria chorar. 0:11:00.610,0:11:06.320 Mas fomos capazes de salvar[br]um dos tubarões jovens. 0:11:07.520,0:11:10.140 Ela tinha menos de três metros[br]e teria morrido, 0:11:10.140,0:11:12.840 mesmo estando marcada[br]como imprópria para pesca. 0:11:12.840,0:11:17.340 Nadei com ela por 90 minutos,[br]olhando-a nos olhos 0:11:17.340,0:11:21.840 tentando dizer a ela que ia ficar bem,[br]enquanto o sangue jorrava da cabeça dela, 0:11:21.840,0:11:24.700 e meio que tentando me dizer[br]que tudo ia ficar bem. 0:11:24.700,0:11:28.180 Depois de 90 minutos, ela nadou:[br]foi um esforço e tanto. 0:11:28.450,0:11:31.470 Esta é outra campanha de conservação,[br]um pouco mais conhecida. 0:11:31.470,0:11:33.890 Alcançou mais de 2 milhões[br]de pessoas em 2 dias 0:11:33.890,0:11:38.190 e não apresentava ninguém mais[br]que a adorável modelo, Bella, 0:11:38.190,0:11:42.050 uma ótima representante da sua espécie. 0:11:42.190,0:11:43.840 Lançamos a campanha 0:11:43.840,0:11:46.110 porque na época foi divulgado um estudo 0:11:46.110,0:11:48.510 mostrando que havia menos[br]de 350 tubarões brancos 0:11:48.510,0:11:51.400 na área da Califórnia[br]até o Alasca, o Havaí e o México, 0:11:51.400,0:11:54.500 uma área onde @juansharks e eu[br]crescemos mergulhando com tubarões, 0:11:54.500,0:11:56.080 tubarões brancos especificamente. 0:11:56.080,0:11:57.280 Conhecíamos muitos deles, 0:11:57.280,0:12:00.630 passamos muito tempo estudando[br]seu comportamento, trabalhando com eles. 0:12:00.630,0:12:04.260 O que você faz quando sabe que alguém[br]que você ama, se preocupa, entende, 0:12:04.260,0:12:05.320 está sendo erradicado? 0:12:05.320,0:12:06.670 Você faz alguma coisa. 0:12:06.670,0:12:09.690 Então, com a Water Inspired 0:12:09.690,0:12:13.560 tentamos usar fotografia e videografia[br]para inspirar as pessoas. 0:12:13.560,0:12:17.960 Precisávamos das pessoas para dar[br]uma chance aos tubarões brancos. 0:12:17.960,0:12:19.970 Eles não são notícia com muita frequência. 0:12:19.970,0:12:23.490 Quando são, tenho certeza que todos[br]sabem, não costuma ser notícia boa. 0:12:23.490,0:12:25.070 Nós fomos bem-sucedidos. 0:12:25.070,0:12:27.700 Nós queríamos mostrar[br]a beleza natural dos tubarões. 0:12:27.700,0:12:30.370 Mas, em geral, ao ver essa imagem bonita, 0:12:30.370,0:12:33.800 pensam apenas que ele está a caminho[br]para comer a próxima pessoa, certo? 0:12:33.800,0:12:36.150 Então, queremos fazer[br]o oposto do filme "Tubarão". 0:12:36.150,0:12:39.370 No filme, a garotinha loira[br]é comida, certo? 0:12:39.370,0:12:41.080 Como é na realidade? 0:12:41.080,0:12:44.490 Bem, tenho trabalhado com eles[br]por um longo tempo, certo? 0:12:44.490,0:12:47.310 Nós mergulhamos para pegar[br]receptores e outras coisas assim, 0:12:47.310,0:12:49.135 então eu queria mostrar uma conexão, 0:12:49.135,0:12:52.631 queria que as pessoas pudessem[br]se conectar e ver o outro lado deles 0:12:52.631,0:12:54.631 e perceber que podemos coexistir. 0:12:55.050,0:12:59.270 Mas, para coexistir, eles têm que existir. 0:12:59.270,0:13:03.860 E há muito mais sobre esses [br]animais do que os olhos veem. 0:13:04.100,0:13:06.510 Quando você tira um tempo[br]para conhecer alguém, 0:13:06.870,0:13:10.880 você pode entender[br]que talvez haja mais sobre ele. 0:13:10.880,0:13:13.310 Então eu queria compartilhar[br]isso com o mundo. 0:13:14.090,0:13:16.830 E tenho que avisar... 0:13:16.860,0:13:20.650 Quer dizer, há tantas coisas que[br]eu adoraria compartilhar com vocês, 0:13:20.670,0:13:23.756 mas tenho que avisar 0:13:23.756,0:13:26.356 que eles merecem muito respeito, 0:13:26.356,0:13:27.597 não medo, 0:13:27.597,0:13:30.352 mas eles são predadores,[br]eles têm um papel... 0:13:30.352,0:13:32.292 e precisamos deles para esse papel, 0:13:32.292,0:13:33.750 ele é muito importante. 0:13:33.750,0:13:36.420 Quero dizer, eu poderia[br]citar muitos estudos 0:13:36.420,0:13:39.230 mostrando a importância disso. 0:13:39.750,0:13:44.750 Se eu quisesse ir na savana africana[br]afagar um leão, o que eu faria? 0:13:44.770,0:13:48.250 Eu faria o sussurro do leão,[br]e sairia com ele, 0:13:48.250,0:13:50.417 eu aprenderia e estudaria com ele, 0:13:50.417,0:13:53.424 respeitando o animal[br]por causa de sua reputação. 0:13:53.582,0:13:55.417 Então, apesar de eu entender, 0:13:55.417,0:13:58.530 especialmente pela maneira[br]como eles são retratados na mídia, 0:13:58.890,0:14:00.520 que as pessoas têm medo deles, 0:14:00.520,0:14:04.423 vocês não deveriam ter medo deles;[br]deveriam apenas respeitá-los. 0:14:04.425,0:14:07.440 Eles são animais lindos,[br]eles têm muito mais a oferecer. 0:14:07.440,0:14:09.810 Então, se há algo que Bella me ensinou 0:14:09.810,0:14:11.350 é que, como Bella, 0:14:11.350,0:14:15.850 todos nós podemos mudar positivamente[br]e influenciar nosso ambiente para melhor. 0:14:15.850,0:14:19.020 Tudo o que precisamos fazer é agir. 0:14:19.040,0:14:20.569 Nas palavras de Jane Goodall: 0:14:20.569,0:14:21.990 todo dia causamos um impacto. 0:14:21.990,0:14:26.347 Cabe a nós escolher o tipo de impacto[br]que queremos causar. 0:14:27.664,0:14:30.504 Agora, esse foi apenas um programa[br]colaborativo bem-sucedido 0:14:30.530,0:14:32.010 em que colaboramos com a GoPro. 0:14:32.010,0:14:35.690 Eles foram muito fiéis à mensagem[br]e produziram um belo vídeo, 0:14:35.690,0:14:39.550 mas existem tantas outras coisas,[br]outras peças de mídia que poderíamos fazer 0:14:39.550,0:14:43.520 mesmo só escrever para um restaurante[br]pedindo que não sirvam sopa de barbatana. 0:14:44.230,0:14:48.600 Novas campanhas, políticas públicas,[br]as ideias são infinitas. 0:14:48.600,0:14:50.000 O essencial é: 0:14:50.000,0:14:53.070 sim, o conhecimento é poderoso[br]mas não é nada sem a ação. 0:14:53.080,0:14:55.660 Eu adoro a Nike. Eu me levanto[br]todas as manhãs e corro. 0:14:55.660,0:14:56.880 É tipo, apenas faça. 0:14:56.880,0:15:00.780 Você pode não gostar, mas qualquer[br]esforço é melhor que nenhum. 0:15:00.780,0:15:03.640 [Podemos achar que o que fazemos[br]é apenas uma gota no oceano, 0:15:03.640,0:15:05.740 mas o oceano seria menor sem essa gota.] 0:15:05.740,0:15:07.820 Então, hoje quero pedir a vocês 0:15:08.000,0:15:09.850 (Risos) 0:15:10.260,0:15:12.410 para tomarem medidas para o seu futuro. 0:15:12.670,0:15:14.750 Os tubarões e os oceanos[br]afetam a todos nós. 0:15:14.820,0:15:16.480 Eu gostaria que levantassem a mão 0:15:16.480,0:15:22.800 todos aqueles que estão dispostos a fazer[br]uma pequena ação por um futuro melhor. 0:15:23.630,0:15:26.300 Levantem a mão se estiverem[br]dispostos a fazer essa ação. 0:15:26.366,0:15:27.760 Oh, vejo tantas mãos. 0:15:27.760,0:15:29.580 Certo, vou desafiar vocês. 0:15:29.580,0:15:32.780 Quero que usem essa mão[br]para pegar o telefone. 0:15:32.780,0:15:34.890 Vou fazer com vocês. Peguem seu celular. 0:15:34.890,0:15:37.700 Eu sei que é rude usar[br]o celular durante uma palestra, 0:15:37.700,0:15:39.330 mas vocês estarão me ajudando. 0:15:39.330,0:15:42.490 Isto é muito bom. Isso é bom.[br]Este é o seu chamado para ação. 0:15:42.490,0:15:44.080 Vamos![br](Risos) 0:15:44.080,0:15:46.490 Então, quero que vocês peguem o celular, 0:15:47.900,0:15:51.090 e vamos espalhar[br]ótimas ideias globalmente. 0:15:51.100,0:15:56.220 Quero que vocês entrem no Twitter,[br]Facebook, Instagram, qualquer coisa. 0:15:56.220,0:15:57.871 Espalhem uma ideia, 0:15:57.871,0:15:59.979 compartilhem um fato sobre um tubarão. 0:16:00.200,0:16:03.600 Vou fazer isso com vocês[br]porque é realmente muito divertido. 0:16:03.600,0:16:05.550 Mesmo que vocês sejam meio sombrios... 0:16:05.550,0:16:07.900 Certo, prontos? Sorriam! 0:16:07.900,0:16:10.985 Certo. Então não se distraiam[br]com a chamada perdida ou mensagem. 0:16:10.985,0:16:13.755 Isso só vai levar um minuto, então... 0:16:13.755,0:16:15.480 Tudo bem, vamos fazer isso juntos. 0:16:15.480,0:16:19.560 Vamos fazer a diferença,[br]um impacto mensurável para os tubarões. 0:16:19.560,0:16:21.650 Então, vou no Instagram. 0:16:21.650,0:16:25.239 É assim que o mundo é agora, certo?[br]Todos nós andamos por aí com celulares. 0:16:25.239,0:16:27.330 Acho que vi isso em uma palestra anterior. 0:16:27.330,0:16:29.510 Tudo isso é bom. Certo, próximo. 0:16:29.560,0:16:31.870 Então eu vou usar uma hashtag. 0:16:32.270,0:16:35.502 #HelpSaveSharks. 0:16:35.521,0:16:37.521 Certo. #HelpSaveBella. 0:16:37.521,0:16:40.060 Com um grupo incrível[br]numa conferência TEDx na Europa, 0:16:40.060,0:16:41.635 ajudando a espalhar ótimas ideias 0:16:41.635,0:16:44.030 e formas de ajudar a salvar[br]os tubarões e o futuro. 0:16:44.030,0:16:45.373 Os tubarões são importantes. 0:16:45.373,0:16:47.669 Redefinindo nosso relacionamento[br]com os tubarões. 0:16:47.669,0:16:52.250 #SharkConservation, #HelpSaveSharks,[br]#NoSharkFinSoup, #TEDSavesSharks, 0:16:52.250,0:16:53.753 #TEDTalksonSharks. 0:16:53.753,0:16:54.842 Certo. 0:16:54.842,0:16:56.383 E vou compartilhar. 0:16:56.880,0:16:57.880 Incrível! 0:16:57.880,0:16:59.640 E essa é a melhor parte. 0:16:59.640,0:17:02.510 Agradeço a todos vocês 0:17:03.210,0:17:04.734 por serem uma parte da força 0:17:04.734,0:17:09.040 que redefine nosso relacionamento[br]com os tubarões para um futuro melhor. 0:17:09.040,0:17:10.390 Obrigada, pessoal. 0:17:10.530,0:17:13.530 (Aplausos)