1 00:00:27,020 --> 00:00:30,940 Perché non ridefinire la nostra relazione con gli squali, 2 00:00:30,940 --> 00:00:34,470 basandoci su fatti scientifici, su realtà e logica, 3 00:00:34,490 --> 00:00:38,640 anziché, come avviene oggi, su dati incompleti e preconcetti? 4 00:00:38,660 --> 00:00:43,100 Vi parlerò di come, cambiando il modo in cui ci rapportiamo agli squali, 5 00:00:43,100 --> 00:00:46,880 potremmo migliorare l'ambiente, l'economia e le nostre vite. 6 00:00:46,880 --> 00:00:49,215 Ma prima, vorrei presentarvi qualcuno 7 00:00:49,825 --> 00:00:57,000 che ha da sempre ispirato il mio lavoro, la mia passione e tutti i miei sforzi. 8 00:00:57,262 --> 00:01:02,210 È intelligente, elegante, bellissima ed efficiente. 9 00:01:02,210 --> 00:01:07,000 Ma io l'ammiro soprattutto per l'importanza del suo lavoro e ruolo. 10 00:01:07,020 --> 00:01:11,040 Sono in pochi a sapere che, senza la sua attività e contributo, 11 00:01:11,040 --> 00:01:12,960 le nostra vita sarebbe diversa. 12 00:01:13,070 --> 00:01:18,280 Ho voluto descriverla, prima di mostrarvi una sua foto, 13 00:01:18,280 --> 00:01:22,410 perché ho imparato che, spesso, formiamo giudizi avventati, 14 00:01:22,410 --> 00:01:25,380 pregiudizi che poco si basano sulla realtà dei fatti. 15 00:01:25,380 --> 00:01:29,640 L'ho imparato sulla mia pelle. Spesso vengo giudicata 16 00:01:29,640 --> 00:01:32,320 solo in base al mio look o al mio lavoro di modella, 17 00:01:32,350 --> 00:01:37,290 anziché per il mio lavoro principale, scientifico e di conservazione. 18 00:01:37,320 --> 00:01:40,110 Quindi, non dimentichiamoci 19 00:01:40,130 --> 00:01:42,861 che spesso le apparenze ingannano 20 00:01:42,861 --> 00:01:45,181 e che, imparando a conoscere il prossimo 21 00:01:45,181 --> 00:01:46,331 e a capirlo meglio, 22 00:01:46,331 --> 00:01:47,970 lo si può apprezzare di più. 23 00:01:47,970 --> 00:01:51,025 E potrebbe rivelarsi inaspettatamente interessante. 24 00:01:51,120 --> 00:01:55,390 Senza indugiare oltre, ecco la mia ispirazione: Bella. 25 00:01:55,420 --> 00:01:56,600 Di nome e di fatto. 26 00:01:56,620 --> 00:02:00,320 Proprio così: un grande squalo bianco o, più esattamente, squalo bianco, 27 00:02:00,620 --> 00:02:02,580 Carcharodon carcharias. 28 00:02:02,580 --> 00:02:05,138 Immagino che la sola vista di quei denti 29 00:02:05,138 --> 00:02:07,651 vi faccia pensare: un mostro! 30 00:02:07,651 --> 00:02:10,449 Mettete da parte le vostre idee sugli squali, 31 00:02:10,449 --> 00:02:12,810 e vi spiegherò perché Bella sia da ammirare, 32 00:02:12,810 --> 00:02:14,590 perché sia imperativo 33 00:02:14,590 --> 00:02:17,620 ridefinire la nostra relazione con questi animali, 34 00:02:17,620 --> 00:02:19,160 basandoci sulla scienza, 35 00:02:19,161 --> 00:02:20,490 su dati reali, 36 00:02:20,490 --> 00:02:24,880 non sull'apparenza, su giudizi avventati, e su fantasiosi film hollywoodiani. 37 00:02:26,180 --> 00:02:29,410 Come tutti gli squali, Bella è molto intelligente. 38 00:02:29,410 --> 00:02:32,280 Ho visto sia lei che altri squali 39 00:02:32,280 --> 00:02:34,700 superare in astuzia anche noi esseri umani, 40 00:02:34,700 --> 00:02:38,270 adattando in un istante il loro comportamento a nuove situazioni. 41 00:02:39,200 --> 00:02:42,590 La capacità di adattarsi velocemente 42 00:02:42,590 --> 00:02:44,950 può spiegare la loro sopravvivenza. 43 00:02:45,190 --> 00:02:47,680 Si sono evoluti prima dei dinosauri, 44 00:02:47,680 --> 00:02:49,080 prima degli alberi. 45 00:02:49,110 --> 00:02:52,530 Hanno sviluppato due sistemi sensoriali in più rispetto a noi, 46 00:02:52,530 --> 00:02:54,720 che assicurano loro maggiore efficienza 47 00:02:54,720 --> 00:02:57,130 nello svolgimento del loro ruolo nell'ecosistema, 48 00:02:57,130 --> 00:03:00,300 e che contribuiscono a renderli più forti e completi. 49 00:03:01,250 --> 00:03:04,600 Nonostante siano altamente cognitivi, cauti, 50 00:03:04,600 --> 00:03:07,350 e considerino molti fattori prima di agire, 51 00:03:07,350 --> 00:03:10,910 in rarissime occasioni, e comunque molto più di rado 52 00:03:10,910 --> 00:03:13,150 di quanto non capiti a noi, 53 00:03:13,150 --> 00:03:16,490 anche gli squali sbagliano e, purtroppo, qualcuno viene morso. 54 00:03:16,490 --> 00:03:19,330 Va anche detto, però, che milioni di persone 55 00:03:19,330 --> 00:03:22,570 entrano ogni giorno nelle acque degli oceani, 56 00:03:22,720 --> 00:03:26,710 e che in media ne muoiono tra le cinque e le sette... 57 00:03:28,380 --> 00:03:30,520 Mi ritengo molto fortunata. 58 00:03:30,550 --> 00:03:34,940 Mi immergo tra gli squali quasi ogni giorno, 59 00:03:35,110 --> 00:03:37,223 con oltre 30 specie e in tutto mondo, 60 00:03:37,223 --> 00:03:40,940 collaborando con programmi di ricerca e conservazione. 61 00:03:40,940 --> 00:03:43,642 Lavoro come etologa, nel campo della biologia marina. 62 00:03:43,642 --> 00:03:47,480 Studio comportamento e psicologia animale, ed ecologia cognitiva, 63 00:03:47,480 --> 00:03:51,490 cioè il modo in cui gli animali interagiscono tra loro e con l'ambiente. 64 00:03:51,520 --> 00:03:55,180 Ho osservato e imparato cose veramente affascinanti, 65 00:03:55,180 --> 00:03:57,770 che condividerei con voi, se avessi più tempo. 66 00:03:57,770 --> 00:03:59,390 Ma il tempo è poco. 67 00:03:59,810 --> 00:04:01,420 La cosa che ho imparato, 68 00:04:01,420 --> 00:04:03,460 che ritengo la più urgente e importante, 69 00:04:03,460 --> 00:04:06,705 e di cui vorrei parlarvi, dando voce agli squali, 70 00:04:06,705 --> 00:04:12,510 è quanto sia importante il loro ruolo, e quale impatto questo abbia su tutti noi. 71 00:04:14,140 --> 00:04:19,646 Considerate gli squali come il sistema immunitario dell'oceano, 72 00:04:19,646 --> 00:04:20,887 i suoi globuli bianchi. 73 00:04:20,887 --> 00:04:23,680 Eliminano gli animali morti, deboli, malati o feriti, 74 00:04:23,680 --> 00:04:25,650 così solo i più sani si riproducono, 75 00:04:25,650 --> 00:04:29,160 mantenendo bassi livelli trofici e popolazioni in equilibrio. 76 00:04:29,430 --> 00:04:31,370 Il sistema immunitario è cruciale, 77 00:04:31,370 --> 00:04:35,050 e la scienza continua a confermare l'importanza degli squali. 78 00:04:35,070 --> 00:04:36,440 Molti studi 79 00:04:36,440 --> 00:04:38,810 hanno ripetutamente confermato 80 00:04:38,810 --> 00:04:40,940 che la rimozione degli squali 81 00:04:40,940 --> 00:04:45,280 ha negativi impatti economici e ambientali. 82 00:04:45,280 --> 00:04:49,250 Studi come quelli di Ransom A. Myers e Bascompete. 83 00:04:49,250 --> 00:04:52,350 Ne risentono anche le scogliere coralline. 84 00:04:52,350 --> 00:04:53,860 La rimozione degli squali 85 00:04:53,860 --> 00:04:56,500 è stata anche collegata a carestie alimentari. 86 00:04:56,500 --> 00:05:00,410 La comunità scientifica riconosce l'importanza degli squali, 87 00:05:00,410 --> 00:05:03,230 il loro impatto sull'ambiente, sull'economia, 88 00:05:03,230 --> 00:05:05,390 e anche sull'aria che respiriamo. 89 00:05:05,390 --> 00:05:10,030 Il 70-80% dell'aria che ci serve per sopravvivere 90 00:05:10,030 --> 00:05:11,730 proviene dagli oceani. 91 00:05:11,730 --> 00:05:15,030 In modo diretto o indiretto, dipendiamo tutti dagli oceani. 92 00:05:15,550 --> 00:05:17,776 L'oceano sfama miliardi di persone, 93 00:05:17,776 --> 00:05:21,200 e dà lavoro diretto a oltre 200 milioni di noi. 94 00:05:21,230 --> 00:05:24,570 Il nostro futuro e il suo sono interconnessi. 95 00:05:24,590 --> 00:05:27,090 Per citare una delle persone che più ammiro, 96 00:05:27,090 --> 00:05:28,982 la formidabile dott. Sylvia Earle: 97 00:05:28,982 --> 00:05:32,272 "Con ogni goccia d'acqua che beviamo, con ogni nostro respiro, 98 00:05:32,272 --> 00:05:33,614 siamo connessi al mare, 99 00:05:33,614 --> 00:05:36,510 ovunque ci si trovi al mondo." 100 00:05:38,510 --> 00:05:40,270 Ma gli squali fanno paura, 101 00:05:40,270 --> 00:05:41,700 è quello il problema. 102 00:05:41,700 --> 00:05:44,250 In pochi sono bene informati sugli squali. 103 00:05:44,250 --> 00:05:45,831 Si sa dei loro denti, 104 00:05:45,831 --> 00:05:48,060 ma sono in pochi a sapere 105 00:05:48,060 --> 00:05:51,042 che li stiamo sterminando ovunque, 106 00:05:51,042 --> 00:05:55,866 a un ritmo di oltre 11.000 all'ora. 107 00:05:56,100 --> 00:06:00,090 Tradotto: ogni secondo che passa, vengono uccisi più di tre squali. 108 00:06:00,090 --> 00:06:03,780 Cioè, tra i 70 e 100 milioni di squali all'anno. 109 00:06:03,780 --> 00:06:08,280 Sarebbe come uccidere le popolazioni di Spagna, Austria e Francia, ogni anno. 110 00:06:08,280 --> 00:06:13,230 Stando ai giornali di pesca, più del 90% degli squali sono scomparsi. 111 00:06:13,300 --> 00:06:17,020 Secondo l'Unione Mondiale per la Conservazione della Natura, 112 00:06:17,020 --> 00:06:20,727 oltre un terzo dei grandi squali è stato sterminato, 113 00:06:20,727 --> 00:06:24,431 è prossimo all'estinzione, o a rischio d'estinzione. 114 00:06:24,431 --> 00:06:29,450 Ma cosa spiega lo sterminio di massa di una specie così importante? 115 00:06:29,452 --> 00:06:33,620 In parte, è dovuto a sciocchezze come souvenir e medicinali. 116 00:06:33,620 --> 00:06:38,550 In parte, al fatto che alcuni uomini hanno complessi d'inferiorità... 117 00:06:38,550 --> 00:06:39,750 ...immagino. 118 00:06:39,750 --> 00:06:42,040 (Risate) 119 00:06:42,040 --> 00:06:44,984 (Applausi) 120 00:06:45,940 --> 00:06:50,890 Usando i palangari, l'80% del pescato è costituito da catture accidentali, 121 00:06:50,890 --> 00:06:53,370 rappresentate per lo più da squali. 122 00:06:53,370 --> 00:06:58,721 C'è poi l'abbattimento, forse la reazione più sciocca che un paese possa avere 123 00:06:58,721 --> 00:07:01,590 ai problemi di convivenza con gli squali. 124 00:07:01,590 --> 00:07:03,670 In termini comportamentali, 125 00:07:03,670 --> 00:07:05,711 è come tirarsi la zappa sui piedi. 126 00:07:05,717 --> 00:07:08,136 Sono uccisioni insensate. 127 00:07:08,193 --> 00:07:11,733 Ma la principale causa di morte degli squali nel mondo... 128 00:07:12,868 --> 00:07:14,360 ...è questa zuppa. 129 00:07:15,100 --> 00:07:19,839 Proprio così: stiamo barattando la produttività e la salute 130 00:07:19,839 --> 00:07:26,798 di economia e ambiente, entrambi dipendenti dall'oceano, per una zuppa. 131 00:07:27,971 --> 00:07:32,410 Per di più, non è neanche nutriente, anzi è velenosa. 132 00:07:32,410 --> 00:07:34,410 Ma, purtroppo, nella cultura cinese, 133 00:07:34,410 --> 00:07:35,990 servire questa zuppa 134 00:07:35,990 --> 00:07:38,590 è indice di prestigio. 135 00:07:38,870 --> 00:07:42,360 Ma cosa c'è di raffinato nel catturare uno squalo, 136 00:07:42,360 --> 00:07:45,047 tagliargli le pinne mentre è ancora vivo, 137 00:07:45,047 --> 00:07:46,500 e sprecarne il 95%, 138 00:07:46,500 --> 00:07:49,840 solo per sentirsi socialmente affermati? 139 00:07:49,860 --> 00:07:53,020 L'evoluzione degli squali è in corso da 400 milioni di anni, 140 00:07:53,020 --> 00:07:56,590 quella umana da 200.000 anni e, culturalmente, da ancora meno. 141 00:07:56,750 --> 00:07:59,430 Vivere senza cultura, si può. Senza l'oceano, no. 142 00:07:59,430 --> 00:08:02,470 E l'oceano non può vivere senza il suo sistema immunitario. 143 00:08:02,690 --> 00:08:07,190 I rinoceronti vengono uccisi per i corni, gli elefanti per le zanne, 144 00:08:07,190 --> 00:08:12,380 gli squali vengono sterminati ovunque, solo per le loro pinne. 145 00:08:12,380 --> 00:08:14,800 Io amo viaggiare 146 00:08:14,800 --> 00:08:16,980 e scoprire culture diverse, 147 00:08:16,980 --> 00:08:18,943 ma arriva il momento 148 00:08:18,943 --> 00:08:21,740 in cui si deve ripensare il nostro rapporto 149 00:08:21,740 --> 00:08:24,565 con gli squali e con gli animali, 150 00:08:24,565 --> 00:08:28,890 e sviluppare una cultura capace di evolversi nel loro rispetto. 151 00:08:28,890 --> 00:08:30,671 Un proverbio cinese dice: 152 00:08:30,671 --> 00:08:35,400 "Se non cambi strada, arriverai dove ti sta portando." 153 00:08:35,940 --> 00:08:38,230 Quindi, perché non cambiare 154 00:08:38,230 --> 00:08:41,599 il modo in cui interagiamo con gli squali? 155 00:08:41,599 --> 00:08:42,740 Come fare? 156 00:08:42,740 --> 00:08:45,500 La buona notizia è che esistono già degli esempi: 157 00:08:45,500 --> 00:08:50,350 luoghi come Palau, le Bahamas, Cabo Pulmo e Palmyra. 158 00:08:50,370 --> 00:08:51,692 In queste zone, 159 00:08:51,692 --> 00:08:54,033 i coralli e i pesci prosperano. 160 00:08:54,191 --> 00:09:00,540 L'ecoturismo porta alle economie locali più di 314 milioni di dollari, 161 00:09:00,540 --> 00:09:02,970 creando oltre 10.000 posti di lavoro. 162 00:09:02,970 --> 00:09:07,270 Uno studio del dott. Michele Barnes e della University of British Columbia 163 00:09:07,270 --> 00:09:10,774 rivela che quella cifra aumenterà più del doppio 164 00:09:10,774 --> 00:09:12,042 in meno di 20 anni. 165 00:09:12,132 --> 00:09:14,316 Cioè, 780 milioni di dollari, 166 00:09:14,540 --> 00:09:18,290 che superano di molto l'intero commercio di pinne. 167 00:09:18,290 --> 00:09:21,834 In breve, anche in termini puramente economici, 168 00:09:21,888 --> 00:09:24,210 che è quello che interessa ai politici, 169 00:09:24,370 --> 00:09:27,779 uno squalo vivo vale più di uno morto. 170 00:09:27,900 --> 00:09:30,454 L'ecoturismo legato agli squali 171 00:09:30,454 --> 00:09:31,950 può sostenere la ricerca. 172 00:09:31,950 --> 00:09:35,800 Mentre facevo biopsie e classificazione col dott. Mauricio Hoyos, 173 00:09:35,800 --> 00:09:39,588 mi chiedevo se queste ricerche porteranno a qualcosa 174 00:09:39,588 --> 00:09:42,110 prima che gli squali siano del tutto estinti. 175 00:09:42,810 --> 00:09:46,670 Durante un'immersione per il censimento di questi splendidi squali, 176 00:09:46,670 --> 00:09:51,880 mi resi conto che nel tempo necessario a elaborare e pubblicare le mie ricerche, 177 00:09:51,880 --> 00:09:54,310 sarebbero stati uccisi altri 3-6 milioni di squali. 178 00:09:54,310 --> 00:09:57,510 Quindi perché studiarli, ma non fare niente 179 00:09:57,510 --> 00:09:59,230 circa il ritmo di questa strage? 180 00:09:59,230 --> 00:10:01,355 Così, ho coinvolto il pubblico, 181 00:10:01,355 --> 00:10:03,225 permettendo, a chi volesse, 182 00:10:03,225 --> 00:10:07,890 di venire a conoscere gli squali da un punto di vista scientifico. 183 00:10:07,890 --> 00:10:11,550 Ho collaborato con @juansharks, 184 00:10:11,550 --> 00:10:14,820 che è un noto fotografo di squali 185 00:10:14,820 --> 00:10:16,170 e un esperto in materia. 186 00:10:16,170 --> 00:10:19,720 Abbiamo creato un progetto di ricerca e tutela della specie 187 00:10:19,720 --> 00:10:21,030 aperto al pubblico, 188 00:10:21,030 --> 00:10:24,540 dove imparare la loro biologia, psicologia, comportamento, 189 00:10:24,540 --> 00:10:26,300 come interagire in sicurezza, 190 00:10:26,300 --> 00:10:29,030 e avere risposte a ogni domanda sugli squali. 191 00:10:29,030 --> 00:10:32,020 Il bello è che la gente può immergersi con noi 192 00:10:32,020 --> 00:10:35,370 e vedere da sé, dal vivo, come veramente sono gli squali. 193 00:10:35,370 --> 00:10:37,027 Il progetto ha successo 194 00:10:37,027 --> 00:10:40,609 perché chi partecipa può poi parlare in difesa degli squali per esperienza, 195 00:10:40,609 --> 00:10:43,970 può influenzare altre persone e far cambiare loro idea. 196 00:10:44,050 --> 00:10:46,910 Inoltre, ci permette di finanziare iniziative educative, 197 00:10:46,910 --> 00:10:48,550 pulizia di spiagge e scogliere, 198 00:10:48,550 --> 00:10:51,780 e campagne ambientali sia locali che internazionali, 199 00:10:51,780 --> 00:10:54,760 come quella contro la strage di squali in Australia, 200 00:10:54,760 --> 00:10:57,890 che non vi racconterò, per mancanza di tempo. 201 00:10:57,890 --> 00:11:00,590 Meglio così, perché mi metterei a piangere. 202 00:11:00,610 --> 00:11:06,890 Vi dico però che siamo riusciti a salvare una giovane femmina. 203 00:11:07,290 --> 00:11:10,140 Era meno di tre metri e avrebbe dovuto essere uccisa, 204 00:11:10,140 --> 00:11:12,840 sebbene fosse stata catturata erroneamente. 205 00:11:12,840 --> 00:11:16,600 Per 90 minuti, ho nuotato con lei, guardandola negli occhi, 206 00:11:16,600 --> 00:11:20,020 cercando di farle capire che sarebbe andato tutto bene, 207 00:11:20,020 --> 00:11:21,840 mentre sanguinava dalla testa. 208 00:11:21,840 --> 00:11:24,700 Cercavo anche di convincere me stessa. 209 00:11:24,700 --> 00:11:28,180 Dopo 90 minuti, è nuotata via, ripagandoci dello sforzo. 210 00:11:28,450 --> 00:11:30,580 Questa è un'altra campagna ambientale, 211 00:11:30,580 --> 00:11:33,890 che in due giorni ha raggiunto più di due milioni di persone. 212 00:11:33,890 --> 00:11:38,190 Aveva come protagonista e musa ispiratrice, l'adorabile Bella, 213 00:11:38,190 --> 00:11:42,040 una meravigliosa ambasciatrice per la sua specie. 214 00:11:42,040 --> 00:11:43,680 La tempistica della campagna 215 00:11:43,680 --> 00:11:46,000 fu dettata dalla pubblicazione di uno studio 216 00:11:46,000 --> 00:11:48,510 secondo cui rimanevano meno di 350 squali bianchi, 217 00:11:48,510 --> 00:11:51,640 nell'area tra la California, l'Alaska, le Hawaii e il Messico. 218 00:11:51,640 --> 00:11:55,900 È dove Juansharks e io, da sempre, ci immergiamo tra gli squali bianchi, 219 00:11:55,900 --> 00:11:58,940 e ormai molti li conosciamo, avendo trascorso tempo con loro, 220 00:11:58,940 --> 00:12:00,430 per studiarne il comportamento. 221 00:12:00,440 --> 00:12:05,370 Cosa fare, quindi, quando chi ami, chi ti è caro e conosci viene sterminato? 222 00:12:05,370 --> 00:12:06,610 Devi fare qualcosa. 223 00:12:06,670 --> 00:12:10,420 Quindi, assieme a Water Inspired, abbiamo creato immagini e filmati 224 00:12:10,420 --> 00:12:13,560 che inducessero la gente a prendere a cuore la situazione, 225 00:12:13,560 --> 00:12:17,830 a riconsiderare gli squali e dare loro una seconda opportunità. 226 00:12:17,830 --> 00:12:19,910 Non si sente parlare molto degli squali, 227 00:12:19,910 --> 00:12:23,490 e quando succede, come sapete, non è in positivo. 228 00:12:23,490 --> 00:12:25,070 Ci siamo riusciti. 229 00:12:25,070 --> 00:12:27,700 Volevamo mostrare la naturale bellezza degli squali. 230 00:12:27,700 --> 00:12:31,020 Ma, davanti a una bella immagine come questa, la gente pensa: 231 00:12:31,020 --> 00:12:33,800 starà andando a sbranare qualcuno, giusto? 232 00:12:33,800 --> 00:12:37,420 Il nostro squalo doveva essere il contrario di quello del famoso film 233 00:12:37,420 --> 00:12:39,430 in cui la biondina viene sbranata, 234 00:12:39,430 --> 00:12:41,080 per mostrare la realtà dei fatti. 235 00:12:41,080 --> 00:12:44,490 Mi immergo con gli squali da molto, 236 00:12:44,490 --> 00:12:47,240 ad esempio per recuperare le trasmittenti. 237 00:12:47,240 --> 00:12:49,165 Quindi volevo mostrare un legame, 238 00:12:49,165 --> 00:12:52,641 e che la gente sentisse un legame, vedendo l'altro lato di questi animali, 239 00:12:52,641 --> 00:12:54,631 e capisse che possiamo coesistere. 240 00:12:55,050 --> 00:12:59,050 Ma, per coesistere, devono continuare a esistere. 241 00:12:59,050 --> 00:13:03,860 Al di là delle apparenze, questi animali hanno molto da offrire. 242 00:13:03,980 --> 00:13:06,510 Solo dedicando del tempo per conoscerli, 243 00:13:06,680 --> 00:13:10,500 potremo forse imparare ad apprezzarli. 244 00:13:10,500 --> 00:13:13,310 Era questo che cercavo di comunicare. 245 00:13:13,640 --> 00:13:16,830 Però devo anche aggiungere quest'avvertimento... 246 00:13:16,860 --> 00:13:20,650 Ci sarebbero moltissime cose che vorrei raccontarvi... 247 00:13:20,670 --> 00:13:22,576 Ma devo dare quest'avvertimento: 248 00:13:22,576 --> 00:13:27,487 gli squali vanno rispettati, non temuti. 249 00:13:27,487 --> 00:13:30,362 Ma sono pur sempre superpredatori, che hanno un ruolo... 250 00:13:30,362 --> 00:13:33,522 un ruolo per noi indispensabile, essenziale. 251 00:13:33,522 --> 00:13:38,800 Potrei citarvi studi su studi che lo confermano. 252 00:13:39,360 --> 00:13:43,440 Insomma, se volessi andare nella savana ad accarezzare un leone, 253 00:13:43,440 --> 00:13:44,770 che cosa farei? 254 00:13:44,770 --> 00:13:48,250 Contatterei un sussurratore di leoni e starei un po' con lui. 255 00:13:48,250 --> 00:13:50,417 Impararei quello che mi può insegnare, 256 00:13:50,417 --> 00:13:53,417 per rispetto verso l'animale e la sua reputazione. 257 00:13:53,417 --> 00:13:58,160 Capisco che, soprattutto visto come vengono rappresentati dai media, 258 00:13:58,660 --> 00:14:00,520 la gente tema gli squali, 259 00:14:00,520 --> 00:14:04,403 ma non vanno temuti, vanno solo rispettati. 260 00:14:04,425 --> 00:14:07,440 Sono animali bellissimi, con moltissimo da offrire. 261 00:14:07,440 --> 00:14:09,810 Se c'è una cosa che Bella mi ha insegnato, 262 00:14:09,810 --> 00:14:11,350 è che, come lei, 263 00:14:11,350 --> 00:14:15,850 anche noi possiamo avere un'influenza positiva sull'ambiente in cui viviamo. 264 00:14:15,850 --> 00:14:19,010 Dobbiamo semplicemente agire. 265 00:14:19,010 --> 00:14:20,489 Come ha detto Jane Goodall: 266 00:14:20,489 --> 00:14:22,390 "Ogni giorno creiamo un impatto. 267 00:14:22,390 --> 00:14:26,347 Sta a noi decidere che tipo di impatto vogliamo sia." 268 00:14:27,314 --> 00:14:30,340 La campagna è stata una collaborazione di successo 269 00:14:30,340 --> 00:14:32,230 che abbiamo intrapreso con GoPro. 270 00:14:32,230 --> 00:14:35,690 Hanno tenuto fede al messaggio, e creato uno splendido filmato. 271 00:14:35,690 --> 00:14:39,550 Ma potremmo fare molto altro, creare altri contenuti mediatici, 272 00:14:39,550 --> 00:14:43,520 o anche solo chiedere a un ristorante di non servire la zuppa di pinne, 273 00:14:44,000 --> 00:14:48,480 o nuove campagne, iniziative politiche, c'è solo l'imbarazzo della scelta. 274 00:14:48,480 --> 00:14:50,000 Morale della storia: 275 00:14:50,000 --> 00:14:52,790 il sapere è un'arma potente, ma è inutile senza l'azione. 276 00:14:52,790 --> 00:14:53,960 Amo il motto Nike. 277 00:14:53,960 --> 00:14:55,850 Ogni mattina vado a correre. 278 00:14:55,850 --> 00:14:57,300 Cioè: "Just do it." 279 00:14:57,300 --> 00:15:00,700 Potresti non averne voglia, ma qualunque sforzo è meglio di niente. 280 00:15:00,700 --> 00:15:02,780 "Il nostro agire è una goccia nell'oceano, 281 00:15:02,780 --> 00:15:05,430 ma senza quella goccia l'oceano non sarebbe ciò che è." 282 00:15:05,430 --> 00:15:07,820 Voglio chiedere a tutti voi, 283 00:15:08,000 --> 00:15:09,850 (Risate) 284 00:15:10,260 --> 00:15:12,410 di agire per il vostro futuro. 285 00:15:12,440 --> 00:15:14,690 Gli squali e l'oceano influiscono su tutti noi. 286 00:15:14,820 --> 00:15:16,480 Per favore, alzi la mano 287 00:15:16,480 --> 00:15:22,800 chi sia disposto a compiere un gesto, anche piccolo, per un futuro migliore. 288 00:15:23,630 --> 00:15:26,300 Alzate la mano se siete disposti a farlo. 289 00:15:26,366 --> 00:15:27,760 Vedo tante mani. 290 00:15:27,760 --> 00:15:29,580 Vi prendo in parola, 291 00:15:29,580 --> 00:15:32,780 voglio che con quella mano prendiate il vostro telefono. 292 00:15:32,780 --> 00:15:33,880 Lo farò anch'io. 293 00:15:33,880 --> 00:15:34,890 Prendete il telefono. 294 00:15:34,890 --> 00:15:37,900 So che non è educato farlo durante una presentazione, 295 00:15:37,900 --> 00:15:39,330 ma è per aiutarmi. 296 00:15:39,330 --> 00:15:42,490 Bene, molto bene. È il momento di agire. 297 00:15:42,490 --> 00:15:44,080 Forza! (Risata) 298 00:15:44,080 --> 00:15:46,490 Voglio che prendiate il telefono, 299 00:15:47,730 --> 00:15:51,090 e assieme diffonderemo ovunque delle idee utili. 300 00:15:51,100 --> 00:15:55,900 Usate Tweeter, Facebook, Instagram, o quello che volete. 301 00:15:55,900 --> 00:15:57,871 Diffondete un'idea, 302 00:15:57,871 --> 00:15:59,979 condividete un fatto sugli squali. 303 00:16:00,200 --> 00:16:03,600 Lo farò assieme a voi, perché è divertente. 304 00:16:03,600 --> 00:16:05,550 Siete tutti al buio, ma non importa... 305 00:16:05,550 --> 00:16:07,900 Pronti? Sorridete! 306 00:16:07,900 --> 00:16:10,985 Non fatevi distrarre da una chiamata persa o un messaggio. 307 00:16:10,985 --> 00:16:13,705 Ci mettiamo un attimo, poi vi lascio, quindi... 308 00:16:13,705 --> 00:16:15,480 OK, tutti assieme. 309 00:16:15,480 --> 00:16:19,560 Così cambiamo le cose, un'azione concreta a favore degli squali. 310 00:16:19,560 --> 00:16:21,650 Vado su Instagram. 311 00:16:21,650 --> 00:16:25,239 Oggi il mondo è questo: tutti con la testa nel telefonino. 312 00:16:25,239 --> 00:16:27,330 Lo dicevano in una delle presentazioni. 313 00:16:27,330 --> 00:16:29,510 Benissimo. Premo avanti... 314 00:16:29,560 --> 00:16:31,870 Ci aggiungo l'hashtag 315 00:16:32,270 --> 00:16:35,502 #HelpSaveSharks. 316 00:16:35,521 --> 00:16:37,521 #HelpSaveBella. 317 00:16:37,521 --> 00:16:40,240 In Europa col fantastico pubblico di TEDx, 318 00:16:40,240 --> 00:16:43,990 per diffondere idee su come salvare gli squali e il nostro futuro. 319 00:16:43,990 --> 00:16:45,303 Gli squali sono importanti. 320 00:16:45,303 --> 00:16:47,649 Ridefiniamo il nostro rapporto con loro. 321 00:16:47,660 --> 00:16:52,250 #SharkConservation, #HelpSaveSharks, #NoSharkFinSoup, #TEDSavesSharks, 322 00:16:52,250 --> 00:16:53,753 #TEDTalksonSharks. 323 00:16:53,753 --> 00:16:54,842 OK. 324 00:16:54,842 --> 00:16:56,383 Ora condivido. 325 00:16:56,880 --> 00:16:57,880 Perfetto! 326 00:16:57,880 --> 00:16:59,640 E questa è la parte migliore: 327 00:16:59,640 --> 00:17:02,510 è il momento di dire grazie a voi tutti 328 00:17:03,210 --> 00:17:04,734 per fare parte del movimento 329 00:17:04,734 --> 00:17:09,040 che ridefinisce il nostro rapporto con gli squali, per un futuro migliore. 330 00:17:09,040 --> 00:17:10,390 Grazie a tutti. 331 00:17:10,530 --> 00:17:13,530 (Applauso)