0:00:00.135,0:00:01.793 [这些都是假消息] 0:00:01.794,0:00:04.532 [最新消息:美铁出轨非意外,[br]一穆斯林男子遭逮捕] 0:00:06.248,0:00:09.253 [信不信由你:德州休斯顿[br]高速公路鲨鱼现踪] 0:00:10.896,0:00:13.983 [巧克力 40 年内将告绝迹] 0:00:16.246,0:00:19.278 [媒体素养计划的记者 [br]Damaso Reyes] 0:00:19.279,0:00:22.402 [教导学生如何辨识假新闻] 0:00:23.032,0:00:25.762 我们都得当数字侦探。 0:00:25.937,0:00:27.890 [对此他有以下建议] 0:00:28.561,0:00:32.276 首先,要看消息来源。 0:00:32.869,0:00:36.559 许多假新闻所用的网址, 0:00:36.560,0:00:43.273 跟你可能知道或熟悉的[br]媒体网址很像。 0:00:44.080,0:00:45.119 总归而言, 0:00:45.120,0:00:48.967 判断网站值得信任与否的最佳方式, 0:00:48.968,0:00:51.555 就是实际阅读网站内容。 0:00:51.947,0:00:54.868 所有内容都要看, 0:00:54.869,0:00:58.160 并观察是否符合新闻专业的标准。 0:00:58.161,0:00:59.859 [其次,看看标题是否中立?] 0:00:59.860,0:01:02.336 [“加州立法通过娱乐用鸦片”] 0:01:02.337,0:01:04.352 [这标题是中立的] 0:01:04.552,0:01:08.750 [“爱尔兰摇滚乐团 U2[br]涉入共谋推翻现任总统”] 0:01:08.751,0:01:10.695 [这标题是偏颇的] 0:01:11.228,0:01:15.787 若新闻标题[br]令人很生气、悲伤或大笑, 0:01:15.788,0:01:17.732 这其实是个警示信号, 0:01:17.733,0:01:22.693 因为这有点像是[br]规避你的逻辑思考能力。 0:01:22.796,0:01:25.305 [第三,留意谁是作者] 0:01:26.060,0:01:30.569 我可以去查该文作者,[br]并查阅其以往作品。 0:01:31.371,0:01:33.303 要观察文章是否有署名作者, 0:01:33.304,0:01:35.309 因为这是很重要的线索, 0:01:35.310,0:01:37.093 能有助我们厘清, 0:01:37.094,0:01:42.592 消息是否真实可靠。 0:01:43.355,0:01:46.158 [第四,文章依据] 0:01:46.159,0:01:47.829 若我读到的内容指出, 0:01:47.830,0:01:51.475 “科学家说,巧克力蛋糕[br]能使人变聪明”, 0:01:51.982,0:01:53.895 那么,是哪位科学家说的? 0:01:54.238,0:01:56.254 所发表的意见内容又是什么? 0:01:56.490,0:01:58.379 谣言传开的方式之一, 0:01:58.379,0:02:03.435 就是以讹传讹,却无人查证。 0:02:03.904,0:02:07.281 所以记者就得依赖可靠的资讯来源。 0:02:07.282,0:02:09.972 所以各位专家,[br]你是怎样取得这份资讯的? 0:02:09.973,0:02:12.886 又是如何辨其真伪的? 0:02:12.887,0:02:15.756 [第五,影像正确与否] 0:02:16.439,0:02:20.852 有人会拿三年前的照片[br]来当作当前时事, 0:02:20.853,0:02:23.868 这在最近的飓风报导中很常见。 0:02:23.877,0:02:26.914 [哈维飓风侵袭下,[br]休斯顿有家庭乘坐冰箱逃难] 0:02:26.915,0:02:28.803 [2017 年八月 27 日] 0:02:28.804,0:02:30.211 [2017年八月28日] 0:02:30.212,0:02:33.100 利用 Google [br]反向图片搜寻功能, 0:02:33.101,0:02:37.966 就能查出该图的出处和分享纪录。 0:02:39.102,0:02:40.856 这能提供关键线索, 0:02:41.126,0:02:44.416 以辨识图像是否变造过? 0:02:44.417,0:02:47.241 图片是否断章取义? 0:02:49.937,0:02:51.436 我们必须这样做。 0:02:51.437,0:02:55.047 比起那篇说巧克力蛋糕[br]能让人更聪明的推文, 0:02:55.047,0:02:57.392 我们尝试挖掘得更深入一些。 0:02:57.618,0:03:00.485 翻译:Samson Zhong[br]审核:Carol Wang