0:00:00.164,0:00:01.944 [Al deze verhalen zijn fake.] 0:00:01.944,0:00:05.854 [Update: ontspoorde Amtrak trein was toch[br] geen ongeluk. Moslimman gearresteerd.] 0:00:06.011,0:00:09.642 [Geloof het of niet, dit is een haai [br]op de snelweg in Houston, Texas.] 0:00:11.365,0:00:14.155 [Chocolade zal binnen 40 jaar verdwijnen.] 0:00:16.271,0:00:19.471 [Deze journalist leert studenten[br]hoe ze fake news kunnen ontdekken.] 0:00:23.088,0:00:25.818 We moeten allemaal [br]digitale rechercheurs worden. 0:00:25.969,0:00:27.769 [Hier volgen zijn tips.] 0:00:28.470,0:00:29.900 Ten eerste: 0:00:29.900,0:00:32.435 Waar komt deze informatie vandaan? 0:00:32.949,0:00:34.709 Veel fake nieuwssites 0:00:34.709,0:00:38.663 proberen een URL te maken[br]die vergelijkbaar is met 0:00:38.663,0:00:41.573 een URL van een publicatie [br]die je wellicht kent 0:00:41.573,0:00:43.333 of waar je misschien [br]bekend mee bent. 0:00:44.113,0:00:46.825 Uiteindelijk is de beste manier [br]om te begrijpen 0:00:46.825,0:00:49.139 of een site wel of niet betrouwbaar is, 0:00:49.139,0:00:51.947 het daadwerkelijk lezen [br]van de inhoud op de site, 0:00:51.947,0:00:53.749 niet slechts één artikel erover 0:00:53.749,0:00:55.629 maar andere artikelen en te kijken 0:00:55.629,0:00:58.329 of ze voldoen aan de normen[br]van kwaliteitsjournalistiek. 0:00:58.329,0:00:59.779 [2. Klinkt de kop neutraal?] 0:00:59.779,0:01:03.219 [Recreatieve marihuana is officieel[br]legaal in Californië] 0:01:03.219,0:01:04.219 [Neutraal] 0:01:04.832,0:01:08.342 [Ierse rocker van U2 spant samen [br]met elite om president af te zetten] 0:01:08.342,0:01:09.342 [Niet neutraal] 0:01:11.125,0:01:12.905 Als het je echt boos maakt, 0:01:13.004,0:01:14.084 of heel verdrietig, 0:01:14.084,0:01:15.827 of je barst in lachen uit, 0:01:15.827,0:01:17.780 is het eigenlijk een rode vlag voor je 0:01:17.780,0:01:19.829 omdat het een soort[br]kortsluiting veroorzaakt 0:01:19.829,0:01:22.604 in je logische centrum[br]of denkvermogen. 0:01:22.604,0:01:24.524 3. [Wie schreef het?] 0:01:26.282,0:01:28.362 Ik kan de auteur [br]van dat artikel opzoeken, 0:01:28.362,0:01:30.991 Ik kan de andere dingen zien[br]die ze hebben geschreven. 0:01:31.444,0:01:33.222 Is er een auteur van het artikel? 0:01:33.222,0:01:35.508 Want dat is een belangrijke tip 0:01:35.508,0:01:37.042 om ons te helpen uitvinden 0:01:37.042,0:01:38.901 of dit stukje informatie 0:01:38.901,0:01:42.174 eigenlijk echt en betrouwbaar is. 0:01:42.636,0:01:44.686 4. [Wat zijn de bronnen van het artikel?] 0:01:46.198,0:01:47.868 Als ik iets lees als dit: 0:01:48.142,0:01:51.788 "Wetenschappers zeggen dat [br]chocoladetaart je slimmer maakt". 0:01:51.982,0:01:53.869 Maar welke wetenschappers? 0:01:54.120,0:01:56.136 En wat zeiden ze precies? 0:01:56.391,0:02:00.006 Een van de manieren waarop geruchten[br]verspreid worden, is dat veel mensen 0:02:00.006,0:02:01.796 dezelfde informatie [br]blijven herhalen, 0:02:01.796,0:02:03.760 maar niemand heeft het geverifieerd. 0:02:03.760,0:02:05.710 Dus journalisten zijn afhankelijk van 0:02:05.710,0:02:07.282 hoogwaardige bronnen. 0:02:07.282,0:02:09.983 Dus, experts, hoe ben je aan[br]deze informatie gekomen? 0:02:09.983,0:02:12.578 Hoe weet je dat [br]deze informatie waar is? 0:02:12.578,0:02:15.008 [5. Zijn de afbeeldingen accuraat?] 0:02:16.439,0:02:19.418 Iemand pakt die foto van [br]misschien drie jaar geleden en zegt 0:02:19.418,0:02:20.972 "Dit gebeurt nu". 0:02:20.972,0:02:24.016 Daar hebben we veel van gezien[br]tijdens de recente orkanen. 0:02:24.016,0:02:27.254 [Familie uit Houston vlucht uit huis [br] in een koelkast voor orkaan Harvey.] 0:02:27.254,0:02:29.103 [Deze foto van Houston[br]achtervolgt me.] 0:02:30.212,0:02:32.240 De functie "Omgekeerd [br]afbeelding zoeken" op Google gebruiken. 0:02:32.240,0:02:35.245 Google kan je vertellen waar dat beeld 0:02:35.245,0:02:37.775 eerder is verschenen[br]en wie het heeft gedeeld. 0:02:38.906,0:02:41.038 Dat kan je belangrijke tips geven 0:02:41.041,0:02:44.416 over of de afbeelding wel [br]of niet origineel is, 0:02:44.416,0:02:47.300 of de afbeelding in zijn [br]oorspronkelijke context is geplaatst. 0:02:50.017,0:02:51.350 Dit is wat we moeten doen. 0:02:51.350,0:02:54.730 We proberen een beetje dieper [br]te graven dan die eerste tweet 0:02:54.730,0:02:57.250 die je vertelt dat chocoladetaart[br]je slimmer maakt. 0:02:57.331,0:03:00.214 (Ondertiteling door Ilona vd Tang, [br]review door Nathalie B.)