0:00:00.164,0:00:01.944
[Al deze verhalen zijn fake.]
0:00:01.944,0:00:05.854
[Update: ontspoorde Amtrak trein was toch[br] geen ongeluk. Moslimman gearresteerd.]
0:00:06.011,0:00:09.642
[Geloof het of niet, dit is een haai [br]op de snelweg in Houston, Texas.]
0:00:11.365,0:00:14.155
[Chocolade zal binnen 40 jaar verdwijnen.]
0:00:16.271,0:00:19.471
[Deze journalist leert studenten[br]hoe ze fake news kunnen ontdekken.]
0:00:23.088,0:00:25.818
We moeten allemaal [br]digitale rechercheurs worden.
0:00:25.969,0:00:27.769
[Hier volgen zijn tips.]
0:00:28.470,0:00:29.900
Ten eerste:
0:00:29.900,0:00:32.435
Waar komt deze informatie vandaan?
0:00:32.949,0:00:34.709
Veel fake nieuwssites
0:00:34.709,0:00:38.663
proberen een URL te maken[br]die vergelijkbaar is met
0:00:38.663,0:00:41.573
een URL van een publicatie [br]die je wellicht kent
0:00:41.573,0:00:43.333
of waar je misschien [br]bekend mee bent.
0:00:44.113,0:00:46.825
Uiteindelijk is de beste manier [br]om te begrijpen
0:00:46.825,0:00:49.139
of een site wel of niet betrouwbaar is,
0:00:49.139,0:00:51.947
het daadwerkelijk lezen [br]van de inhoud op de site,
0:00:51.947,0:00:53.749
niet slechts één artikel erover
0:00:53.749,0:00:55.629
maar andere artikelen en te kijken
0:00:55.629,0:00:58.329
of ze voldoen aan de normen[br]van kwaliteitsjournalistiek.
0:00:58.329,0:00:59.779
[2. Klinkt de kop neutraal?]
0:00:59.779,0:01:03.219
[Recreatieve marihuana is officieel[br]legaal in Californië]
0:01:03.219,0:01:04.219
[Neutraal]
0:01:04.832,0:01:08.342
[Ierse rocker van U2 spant samen [br]met elite om president af te zetten]
0:01:08.342,0:01:09.342
[Niet neutraal]
0:01:11.125,0:01:12.905
Als het je echt boos maakt,
0:01:13.004,0:01:14.084
of heel verdrietig,
0:01:14.084,0:01:15.827
of je barst in lachen uit,
0:01:15.827,0:01:17.780
is het eigenlijk een rode vlag voor je
0:01:17.780,0:01:19.829
omdat het een soort[br]kortsluiting veroorzaakt
0:01:19.829,0:01:22.604
in je logische centrum[br]of denkvermogen.
0:01:22.604,0:01:24.524
3. [Wie schreef het?]
0:01:26.282,0:01:28.362
Ik kan de auteur [br]van dat artikel opzoeken,
0:01:28.362,0:01:30.991
Ik kan de andere dingen zien[br]die ze hebben geschreven.
0:01:31.444,0:01:33.222
Is er een auteur van het artikel?
0:01:33.222,0:01:35.508
Want dat is een belangrijke tip
0:01:35.508,0:01:37.042
om ons te helpen uitvinden
0:01:37.042,0:01:38.901
of dit stukje informatie
0:01:38.901,0:01:42.174
eigenlijk echt en betrouwbaar is.
0:01:42.636,0:01:44.686
4. [Wat zijn de bronnen van het artikel?]
0:01:46.198,0:01:47.868
Als ik iets lees als dit:
0:01:48.142,0:01:51.788
"Wetenschappers zeggen dat [br]chocoladetaart je slimmer maakt".
0:01:51.982,0:01:53.869
Maar welke wetenschappers?
0:01:54.120,0:01:56.136
En wat zeiden ze precies?
0:01:56.391,0:02:00.006
Een van de manieren waarop geruchten[br]verspreid worden, is dat veel mensen
0:02:00.006,0:02:01.796
dezelfde informatie [br]blijven herhalen,
0:02:01.796,0:02:03.760
maar niemand heeft het geverifieerd.
0:02:03.760,0:02:05.710
Dus journalisten zijn afhankelijk van
0:02:05.710,0:02:07.282
hoogwaardige bronnen.
0:02:07.282,0:02:09.983
Dus, experts, hoe ben je aan[br]deze informatie gekomen?
0:02:09.983,0:02:12.578
Hoe weet je dat [br]deze informatie waar is?
0:02:12.578,0:02:15.008
[5. Zijn de afbeeldingen accuraat?]
0:02:16.439,0:02:19.418
Iemand pakt die foto van [br]misschien drie jaar geleden en zegt
0:02:19.418,0:02:20.972
"Dit gebeurt nu".
0:02:20.972,0:02:24.016
Daar hebben we veel van gezien[br]tijdens de recente orkanen.
0:02:24.016,0:02:27.254
[Familie uit Houston vlucht uit huis [br] in een koelkast voor orkaan Harvey.]
0:02:27.254,0:02:29.103
[Deze foto van Houston[br]achtervolgt me.]
0:02:30.212,0:02:32.240
De functie "Omgekeerd [br]afbeelding zoeken" op Google gebruiken.
0:02:32.240,0:02:35.245
Google kan je vertellen waar dat beeld
0:02:35.245,0:02:37.775
eerder is verschenen[br]en wie het heeft gedeeld.
0:02:38.906,0:02:41.038
Dat kan je belangrijke tips geven
0:02:41.041,0:02:44.416
over of de afbeelding wel [br]of niet origineel is,
0:02:44.416,0:02:47.300
of de afbeelding in zijn [br]oorspronkelijke context is geplaatst.
0:02:50.017,0:02:51.350
Dit is wat we moeten doen.
0:02:51.350,0:02:54.730
We proberen een beetje dieper [br]te graven dan die eerste tweet
0:02:54.730,0:02:57.250
die je vertelt dat chocoladetaart[br]je slimmer maakt.
0:02:57.331,0:03:00.214
(Ondertiteling door Ilona vd Tang, [br]review door Nathalie B.)