1 00:00:48,281 --> 00:00:50,875 This film is about 5 teenage boys. 2 00:00:51,518 --> 00:00:54,385 ln Tamil Nadu, you can find them in any street corner, 3 00:00:54,687 --> 00:00:55,813 at any bus stand, 4 00:00:56,022 --> 00:00:58,820 Especially, in front of any women's college. 5 00:01:06,366 --> 00:01:08,266 He is Babu Kalyanam. 6 00:01:08,535 --> 00:01:11,436 But he has changed his name to Bob Gally. 7 00:01:12,038 --> 00:01:13,164 This was his own house. 8 00:01:13,773 --> 00:01:15,393 They sold it & spent all the money. 9 00:01:15,394 --> 00:01:17,709 And they are now staying in its outhouse at the back. 10 00:01:17,710 --> 00:01:18,544 They are from Andhra Pradesh. 11 00:01:18,545 --> 00:01:21,173 Where is Ghee? - l'm coming. 12 00:01:22,382 --> 00:01:25,010 He is studying economics in New college. 13 00:01:25,385 --> 00:01:27,512 But he wants to learn Fashion Designing. 14 00:01:27,887 --> 00:01:31,846 He knows to play a little of Guitar. You know the reason. 15 00:01:43,903 --> 00:01:46,433 Excuse me, can you please tell me why you laughed? 16 00:01:46,434 --> 00:01:49,508 lf a beautiful girl smiles at me without telling the reason, 17 00:01:49,509 --> 00:01:50,559 l'll die. 18 00:01:50,743 --> 00:01:52,370 Your fly is open.- Pardon. 19 00:01:53,246 --> 00:01:55,806 You haven't closed your zip.- l know. 20 00:01:56,015 --> 00:01:57,695 You must see it & ask me to close it, 21 00:01:57,750 --> 00:01:58,890 so that l can talk to you. 22 00:01:59,252 --> 00:02:00,452 That's why l left it open. 23 00:02:00,753 --> 00:02:01,803 Thank you. 24 00:02:02,088 --> 00:02:03,138 Shit! 25 00:02:05,078 --> 00:02:09,761 The one who is standing with an innocent look, 26 00:02:09,762 --> 00:02:10,812 he is Kumar. 27 00:02:10,813 --> 00:02:13,265 He is residing in this housing board flat. 28 00:02:13,266 --> 00:02:16,156 3 Kg raw rice, 3 kg cereals. what else madam?- Give me 5 eggs. 29 00:02:17,270 --> 00:02:20,728 This retail business is their only source of income. 30 00:02:21,207 --> 00:02:22,799 Parents are illiterate. 31 00:02:22,800 --> 00:02:25,043 Since their son is studying in the college, 32 00:02:25,044 --> 00:02:27,112 they believe that he'll become a Revenue officer. 33 00:02:27,113 --> 00:02:29,911 He is doing B.A history in Nandanam arts college. 34 00:02:30,617 --> 00:02:31,743 The bus has come, come. 35 00:02:33,453 --> 00:02:35,421 Get down fast...- Give me way to get down. 36 00:02:35,422 --> 00:02:37,456 Those who are on the foot board, ...get in. 37 00:02:37,457 --> 00:02:38,507 Get in. 38 00:02:39,125 --> 00:02:41,715 The conductor has given me 50 paise less. Give money. 39 00:02:45,632 --> 00:02:47,600 Where are you going?- T. V.S. 40 00:02:48,635 --> 00:02:50,865 Boys travel bus to ogle at girls. 41 00:02:51,137 --> 00:02:54,004 Madam...Go inside...go inside. - Please get one Rs.2.40 ticket. 42 00:02:55,642 --> 00:02:56,939 Go inside... 43 00:03:06,152 --> 00:03:07,202 ldiot! Shit! 44 00:03:10,757 --> 00:03:14,284 He is Krishna. His father is an lndustrialist. 45 00:03:14,661 --> 00:03:18,119 He has no time for his family. He is all the time busy in his business. 46 00:03:20,934 --> 00:03:22,959 His mother is a rich idiot. 47 00:03:23,836 --> 00:03:27,294 By playing the drums in style, he feels that girls will fall for him. 48 00:03:27,507 --> 00:03:30,806 His parents want him to do M.B.A & look after the business. 49 00:03:31,177 --> 00:03:33,475 But look at his areas of interest! 50 00:03:37,636 --> 00:03:39,351 One gold flake. 51 00:03:39,352 --> 00:03:41,522 Boy, what do you want? - Attend to him first. 52 00:03:45,024 --> 00:03:46,284 Give me one 'chocolate'? 53 00:04:07,547 --> 00:04:10,675 The one who looks like Guna & who is mad about Abirami, 54 00:04:10,883 --> 00:04:12,009 he is Juju. 55 00:04:12,819 --> 00:04:13,899 From well to do family. 56 00:04:16,155 --> 00:04:18,851 His father is a maths professor in Anna university. 57 00:04:18,852 --> 00:04:22,661 His mother is a lecturer in Queen's Mary's college. 58 00:04:22,662 --> 00:04:24,162 He is doing graduation in Loyola college. 59 00:04:24,163 --> 00:04:25,897 He is interested in learning music. 60 00:04:25,898 --> 00:04:28,400 But his parents want him to become an l.A.S officer, 61 00:04:28,401 --> 00:04:30,528 An educated family pesters him to study. 62 00:04:37,910 --> 00:04:39,377 Buddy, how are you? 63 00:04:39,579 --> 00:04:41,706 lt has been long since l saw you.- l'm fine. 64 00:04:44,917 --> 00:04:45,967 Shit! 65 00:04:47,086 --> 00:04:48,136 You... 66 00:04:50,089 --> 00:04:53,388 The one who is walking like a cinema hero, he is Munna. 67 00:04:53,389 --> 00:04:56,261 He is doing computer science in Nandanam Arts College. 68 00:04:56,262 --> 00:04:58,252 He wants to become a software engineer. 69 00:04:58,765 --> 00:05:01,063 O my darling! Are you the twin towers? 70 00:05:01,601 --> 00:05:04,866 Like the aeroplanes, my hands are flying towards you. 71 00:05:04,867 --> 00:05:06,438 Wow! l'm too good. 72 00:05:06,439 --> 00:05:07,489 He has started. 73 00:05:07,540 --> 00:05:10,407 His only bad habit is writing poetry. 74 00:05:11,344 --> 00:05:13,934 His father was a waiter in hotel 'Vasantha Bhavan'. 75 00:05:14,047 --> 00:05:15,412 And now he is a supervisor. 76 00:05:15,948 --> 00:05:19,076 His parents had eloped & married. 77 00:05:19,619 --> 00:05:20,669 Every month, 78 00:05:20,670 --> 00:05:22,454 they want rent, electricity bill, 79 00:05:22,455 --> 00:05:24,923 provisions, vegetables & all other expenses. 80 00:05:25,224 --> 00:05:27,084 to squeeze into their monthly budget. 81 00:05:27,126 --> 00:05:31,028 They are a typical middle class family. 82 00:05:33,232 --> 00:05:35,462 Excuse me, can you guide me to this address? 83 00:05:35,463 --> 00:05:38,970 Go straight & you'll find a 'Pillayar temple' on 3rd left. 84 00:05:38,971 --> 00:05:40,029 Pillayar temple... 85 00:05:40,030 --> 00:05:41,640 lf you take the street next to the temple, 86 00:05:41,641 --> 00:05:44,269 You'll find a building with 10-15 families. 87 00:05:44,477 --> 00:05:45,677 That should be the house. 88 00:05:45,678 --> 00:05:47,979 There a smart guy named Munna living there do you know him? 89 00:05:47,980 --> 00:05:50,778 No.- Then know it now. lt's me. 90 00:05:52,485 --> 00:05:53,535 That's my house. 91 00:05:54,253 --> 00:05:55,303 Shit! 92 00:05:56,489 --> 00:05:58,957 By now, you know that for these 5 boys, 93 00:05:59,325 --> 00:06:03,785 there are 3 important things in their lives woman, molls & girls. 94 00:06:08,501 --> 00:06:10,181 There he is,- Babu sir, greetings. 95 00:06:11,270 --> 00:06:14,034 Buddy, where do you get such superb clothes? 96 00:06:14,240 --> 00:06:16,650 l won't tell you. lf you guys start wearing them, 97 00:06:16,651 --> 00:06:18,510 then the babes will start ogling at you. 98 00:06:18,511 --> 00:06:20,741 We must pass some funny comments, 99 00:06:20,947 --> 00:06:22,447 only then babes will look at us. 100 00:06:22,515 --> 00:06:24,805 We must fix a silencer. - ls it for the scooter? 101 00:06:25,017 --> 00:06:26,067 For you! 102 00:06:26,953 --> 00:06:30,821 Always remain silent with a worried look on your face. 103 00:06:30,822 --> 00:06:33,358 Act as if you don't bother about girls. 104 00:06:33,359 --> 00:06:35,694 They will call you a useless fellow & will walk away. 105 00:06:35,695 --> 00:06:36,745 lt is the talent. 106 00:06:36,863 --> 00:06:39,661 Talent is not enough, physique is important. 107 00:06:39,866 --> 00:06:44,428 We must talk in English. - You people can only talk, 108 00:06:44,429 --> 00:06:45,537 but otherwise fit for nothing. 109 00:06:45,538 --> 00:06:47,139 Does any one of you have a girl friend? 110 00:06:47,140 --> 00:06:48,505 You guys know only to talk. 111 00:06:48,506 --> 00:06:50,208 Shall we go to Church Park convent? 112 00:06:50,209 --> 00:06:51,709 They are from the high society. 113 00:06:51,710 --> 00:06:53,211 They'll ask you to light their cigarettes. 114 00:06:53,212 --> 00:06:55,547 They'll go by car. lt is very difficult to trap them. 115 00:06:55,548 --> 00:06:57,382 Ranganathan street is the best place for me. 116 00:06:57,383 --> 00:07:00,273 There'll be a festive mood there. we can dash against many. 117 00:07:00,274 --> 00:07:03,054 lf we get into shops like 'Thangamaligai' & 'Kumaran silk', 118 00:07:03,055 --> 00:07:04,420 beautiful aunties... 119 00:07:04,724 --> 00:07:06,351 He is crazy about aunties. 120 00:07:07,393 --> 00:07:09,361 Spencer Plaza is the best place. 121 00:07:09,562 --> 00:07:11,302 All of them will be of first quality. 122 00:07:11,397 --> 00:07:12,523 A wide range of girls. 123 00:07:14,400 --> 00:07:17,528 Today... 124 00:07:17,737 --> 00:07:20,365 We want... 125 00:07:32,084 --> 00:07:40,549 l need a sweet 1 6 girl friend. 126 00:07:41,093 --> 00:07:49,728 l need a girl friend who has bloomed today. 127 00:07:50,102 --> 00:07:58,908 We would like to chat on the internet. 128 00:07:59,111 --> 00:08:03,343 When we sweat, when we get wet in the rain, 129 00:08:03,549 --> 00:08:09,579 You must wipe our face with your's. 130 00:08:09,789 --> 00:08:12,758 l need a girl friend. 131 00:08:14,293 --> 00:08:17,091 l need a girl friend. 132 00:08:18,764 --> 00:08:22,791 Girl friends are the boosting factors for boys. 133 00:08:23,236 --> 00:08:26,933 Life sans girl friends is a waste. 134 00:08:27,139 --> 00:08:29,767 l need a girl friend. 135 00:08:48,761 --> 00:09:05,236 - 136 00:09:05,511 --> 00:09:09,811 lf l lie that a friend's poem is mine, 137 00:09:10,016 --> 00:09:12,814 will l find a place in your heart? 138 00:09:14,520 --> 00:09:18,650 Lets go to a movie which has flopped; find a corner seat. 139 00:09:18,858 --> 00:09:21,656 Shall we exchange the bubble gums through our lips, 140 00:09:22,695 --> 00:09:26,995 For the cell phone bill to slot up, for cracking jokes, 141 00:09:27,199 --> 00:09:29,497 to send SMS, 142 00:09:29,869 --> 00:09:31,336 l need a girl friend. 143 00:09:35,808 --> 00:10:02,830 - 144 00:10:03,069 --> 00:10:11,374 l need a girl friend to come for a walk. 145 00:10:11,911 --> 00:10:20,376 l need a girl friend to ogle at. 146 00:10:21,087 --> 00:10:25,387 Like the duplicate of the moon, like a flower in a room, 147 00:10:25,591 --> 00:10:29,721 Like the smell of lemon... she must be, 148 00:10:29,929 --> 00:10:34,229 like my shadow... like a borrowed soul... 149 00:10:34,433 --> 00:10:40,372 Like, having 20 fingers. 150 00:11:00,893 --> 00:11:18,403 - 151 00:11:18,644 --> 00:11:20,771 To roam on bikes, 152 00:11:20,980 --> 00:11:25,815 to give treats for every silly things, to give greeting cards. 153 00:11:25,816 --> 00:11:29,821 to give you handkerchief at once when you sneeze. 154 00:11:29,822 --> 00:11:34,919 to show my left cheeks for you to slap, to tap on my head. 155 00:11:35,928 --> 00:11:40,024 You look like a gleaming barbaric doll. 156 00:11:40,332 --> 00:11:44,530 We want a girl friend. 157 00:12:33,385 --> 00:12:35,717 She's Harini, B.Sc. 1 st year. 158 00:12:35,988 --> 00:12:37,498 She yearns to study Medicine. 159 00:12:39,091 --> 00:12:40,471 She's from a well off family. 160 00:12:43,529 --> 00:12:45,588 Her father loved a lady, 161 00:12:45,931 --> 00:12:49,958 and married this lady in the greed of her wealth & a job in customs. 162 00:12:49,959 --> 00:12:52,704 Her mother is the daughter of the owner of a Cinema Theatre in Bangalore. 163 00:12:52,705 --> 00:12:55,715 She's from a high society who gives importance to prestige. 164 00:12:56,809 --> 00:13:00,239 Definitely, there'll be a groom waiting for such people in America. 165 00:13:02,748 --> 00:13:03,840 Give me a break chum. 166 00:13:04,049 --> 00:13:06,609 Excuse me, you are Anitha's sister, aren't you? 167 00:13:07,653 --> 00:13:09,678 Anitha?- He's trying to trap you.- Oh! 168 00:13:09,807 --> 00:13:11,623 Yes. 169 00:13:11,624 --> 00:13:12,674 Buddy. 170 00:13:13,726 --> 00:13:14,852 l'm Tharun. 171 00:13:16,228 --> 00:13:17,923 Anitha has told me a lot about you. 172 00:13:18,130 --> 00:13:20,792 But, l didn't expect that you will be so beautiful. 173 00:13:22,635 --> 00:13:23,775 Shall we have a coffee? 174 00:13:23,903 --> 00:13:25,894 Why not? Girl's coffee?- Yeah. 175 00:13:26,105 --> 00:13:27,155 Okay. 176 00:13:51,597 --> 00:13:52,647 Okay. 177 00:13:52,765 --> 00:13:54,494 Please, it's my party. 178 00:13:56,101 --> 00:13:57,151 Thanks. 179 00:13:58,037 --> 00:13:59,504 Excuse me, one minute please. 180 00:14:00,806 --> 00:14:01,856 Excuse me.- Yes. 181 00:14:02,241 --> 00:14:05,438 There's a shortage of Rs.500. l've not brought my credit card. 182 00:14:05,644 --> 00:14:06,702 Can l make a call? 183 00:14:06,912 --> 00:14:08,902 No problem, come and pay later. - Thanks. 184 00:14:09,114 --> 00:14:10,794 But, please give your watch and go. 185 00:14:13,285 --> 00:14:14,335 Watch! 186 00:14:16,707 --> 00:14:18,790 Bye... 187 00:14:18,791 --> 00:14:21,919 l'll definitely tell Anitha that Tharun is a great chap. 188 00:14:22,428 --> 00:14:23,725 Tharun, what's the time? 189 00:14:23,929 --> 00:14:24,979 Hey, come. 190 00:14:25,917 --> 00:14:27,866 Shit. 191 00:14:27,867 --> 00:14:29,234 Look, he'll definitely not leave you. 192 00:14:29,235 --> 00:14:31,328 He lied and l acted accordingly. 193 00:14:31,570 --> 00:14:34,300 Be careful. Shouldn't tease boys like this. 194 00:14:34,506 --> 00:14:36,440 So what? lt's enough if l learn Karate. 195 00:14:36,909 --> 00:14:38,001 Brother, Ball. 196 00:14:38,002 --> 00:14:39,410 What's your sister's name? 197 00:14:39,411 --> 00:14:40,901 To give her a love letter? 198 00:14:41,180 --> 00:14:44,310 l thought of getting you new shoes, it's okay if you don't want. 199 00:14:44,450 --> 00:14:46,441 Buddy, watch it. She's coming chum. 200 00:14:46,652 --> 00:14:47,702 What? 201 00:14:48,787 --> 00:14:52,484 Who you are? Where you are from? 202 00:14:52,691 --> 00:14:54,886 l don't care what you did, 203 00:14:55,160 --> 00:14:57,560 As long as you love me. 204 00:15:05,804 --> 00:15:08,274 Hell with these guys. Can't stand their nuisance. 205 00:15:08,540 --> 00:15:11,202 Lift your clothes. They might get wet. 206 00:15:24,556 --> 00:15:26,606 Buddy, look at him slipping away from us. 207 00:15:26,959 --> 00:15:29,257 Girls, that's my cycle. 208 00:15:30,029 --> 00:15:32,054 Buddy, l'll join you. - Don't spoil it. 209 00:15:32,865 --> 00:15:34,423 He's ogling at you. 210 00:15:35,134 --> 00:15:36,362 He's married. 211 00:15:37,469 --> 00:15:39,266 Munna, give me my shirt back. 212 00:15:40,372 --> 00:15:43,637 Don't try to act too smart. lt might back fire. 213 00:15:49,648 --> 00:15:50,698 Look at him. 214 00:15:50,849 --> 00:15:53,249 He seems to have got trained in Jumbo Circus. 215 00:15:53,519 --> 00:15:54,569 He must fall. 216 00:15:55,921 --> 00:15:56,971 Hey, look at him. 217 00:16:06,785 --> 00:16:11,169 How laboriously he tried to get our blessings. 218 00:16:11,170 --> 00:16:13,866 First he fell at our feet and then got our blessings. 219 00:16:30,889 --> 00:16:33,599 You went on one cycle, but you're coming back with two. 220 00:16:34,360 --> 00:16:35,860 How much change did you spill? 221 00:16:37,162 --> 00:16:38,959 lt's like shredded Beet root. 222 00:16:38,960 --> 00:16:40,398 lt's the wound of a warrior. 223 00:16:40,399 --> 00:16:41,491 Buddy, give us a treat. 224 00:16:41,700 --> 00:16:43,361 Why? ls it because l fell down. 225 00:16:43,362 --> 00:16:46,637 The other day, Krishna gave us a treat for letting his gas out. 226 00:16:46,638 --> 00:16:49,607 Buddy, she laughed at me. 227 00:16:49,808 --> 00:16:52,174 This whole area laughed at you. 228 00:16:52,175 --> 00:16:53,811 So, definitely a treat should be given. 229 00:16:53,812 --> 00:16:55,507 Sir, 1/2 pint Monitor (Liquor). 230 00:16:55,781 --> 00:16:57,373 Okay. How about you? 231 00:16:57,616 --> 00:16:59,106 We are just accompanying him. 232 00:16:59,107 --> 00:17:02,620 What do you want as side dish? - 1 plate Peanuts. 233 00:17:02,621 --> 00:17:04,971 How many eggs & chicken? - We are fasting today. 234 00:17:05,791 --> 00:17:08,123 lt seems we'll get only one cap each. 235 00:17:08,327 --> 00:17:09,385 Pour some more. 236 00:17:09,386 --> 00:17:11,596 You'll fall down if l just spray liquor on you. 237 00:17:11,597 --> 00:17:12,997 You'll vomit as soon as you smell it. 238 00:17:12,998 --> 00:17:15,558 There won't be any kick. - Then, you sponsor for us. 239 00:17:15,768 --> 00:17:17,208 He never takes his wallet out. 240 00:17:17,269 --> 00:17:18,702 Shut up you... 241 00:17:18,904 --> 00:17:21,734 Wait. Some stupid man will come. We'll make him the sucker. 242 00:17:21,735 --> 00:17:23,674 Come in sir. 243 00:17:23,675 --> 00:17:24,475 Good morning sir. 244 00:17:24,476 --> 00:17:26,239 Cheers! for Munna's show. 245 00:17:26,945 --> 00:17:29,311 Drink drop by drop. lt might get over soon. 246 00:17:29,515 --> 00:17:31,813 Hey Tata Sumo, Move a little & park yourself. 247 00:17:33,185 --> 00:17:35,153 What a beautiful smile she had! 248 00:17:36,855 --> 00:17:39,653 She must be thinking about me. 249 00:17:39,858 --> 00:17:43,021 Look at him floating in dreams! 250 00:17:43,022 --> 00:17:45,696 lf you give us treat, does it confirm that she's your girl friend? 251 00:17:45,697 --> 00:17:48,232 Until someone traps her, she's belongs to all of us. 252 00:17:48,233 --> 00:17:50,724 Who is the smartest guy in our gang? - lt's me. 253 00:17:50,725 --> 00:17:53,471 You can't speak in English, she'll never fall for you. 254 00:17:53,472 --> 00:17:55,762 You look like an eunuch. Will she fall for you? 255 00:17:56,275 --> 00:17:57,325 l'll smash you all. 256 00:17:57,409 --> 00:17:59,339 You are treating her like other girls. 257 00:17:59,478 --> 00:18:01,528 l'm making a sincere effort. - Look at him. 258 00:18:02,967 --> 00:18:04,849 l'll go. 259 00:18:04,850 --> 00:18:06,511 Don't get tensed. Come. 260 00:18:06,785 --> 00:18:09,735 Let's show our talents. Who ever succeeds, she becomes his. 261 00:18:10,122 --> 00:18:11,862 Others must simply walk out, okay? 262 00:18:11,863 --> 00:18:12,723 Okay. 263 00:18:12,724 --> 00:18:13,391 Pour. 264 00:18:13,392 --> 00:18:15,257 l'll can only piss in it. lt's empty. 265 00:18:18,197 --> 00:18:20,165 Munna, lets make him the scape goat. 266 00:18:24,503 --> 00:18:26,698 Hello sir, l'm Munna.- What? 267 00:18:26,939 --> 00:18:28,497 Munna.- lts okay. 268 00:18:29,842 --> 00:18:31,282 Where did you buy this shirt? 269 00:18:32,244 --> 00:18:36,146 l stole it from next door. Can't you see? Allen Solly, Rs.1400. 270 00:18:36,682 --> 00:18:38,877 lt is superb.- Thanks. - Match box please. 271 00:18:41,753 --> 00:18:42,803 Thank you sir. 272 00:18:44,223 --> 00:18:45,483 Can l borrow a cigarette? 273 00:18:45,484 --> 00:18:49,127 Do you have the habit smoking only borrowed cigarettes? 274 00:18:49,128 --> 00:18:51,118 Do you borrow everything from others? 275 00:18:51,730 --> 00:18:52,890 You seem to be joking. 276 00:18:52,891 --> 00:18:54,465 l'll become serious all of a sudden. 277 00:18:54,466 --> 00:18:56,491 ls this chilly chicken? - l don't know. 278 00:18:56,935 --> 00:18:59,426 Give me a piece. l'll give it back when l get mine. 279 00:19:00,272 --> 00:19:02,682 The entire plate is just like a piece for you. Eat. 280 00:19:02,774 --> 00:19:05,334 You drink, but you don't have a ponch. 281 00:19:05,544 --> 00:19:07,876 l don't take beer, only hot drinks. 282 00:19:08,113 --> 00:19:09,163 That is the reason. 283 00:19:10,549 --> 00:19:11,689 What are you doing sir? 284 00:19:12,451 --> 00:19:16,182 This will remove the gas & other impurities. Our body will remain fit & fine. 285 00:19:16,183 --> 00:19:18,256 We can shit with ease in the morning. 286 00:19:18,257 --> 00:19:20,307 You seem to have toiled hard in your life. 287 00:19:20,392 --> 00:19:21,859 You know lot of things. 288 00:19:21,860 --> 00:19:24,028 Are you guys falling for the same girl? 289 00:19:24,029 --> 00:19:26,224 Great sir. How did you find out? 290 00:19:26,798 --> 00:19:28,390 Can l have a peg? 291 00:19:32,271 --> 00:19:35,331 Hey, get me a 1/2 bottle of liquor, eggs & chicken. 292 00:19:35,807 --> 00:19:37,502 Buddy, an OTMP. 293 00:19:38,810 --> 00:19:40,107 What do you mean by OTMP? 294 00:19:40,108 --> 00:19:42,446 M.P. means 'Mangalam Padarathu'. (scape goat) 295 00:19:42,447 --> 00:19:43,497 What does OT mean? 296 00:19:43,549 --> 00:19:47,144 O means ..., T means 'Eat'. ...eat the scape goat. 297 00:19:47,486 --> 00:19:49,078 We call it as OB. 298 00:19:49,354 --> 00:19:50,404 O means the same. 299 00:19:50,722 --> 00:19:51,772 B means fool. 300 00:19:51,990 --> 00:19:54,959 Are you boys ogling at the same girl?- Yes sir. 301 00:19:56,662 --> 00:19:58,391 lt will never work out. 302 00:19:59,131 --> 00:20:01,065 Approach her one by one. 303 00:20:02,134 --> 00:20:04,034 Be brave...be humble... 304 00:20:04,603 --> 00:20:05,729 Be soft... 305 00:20:06,438 --> 00:20:08,463 Just look into her eyes & talk. 306 00:20:08,774 --> 00:20:11,971 Buddy, we are going tomorrow and express our love. 307 00:20:12,177 --> 00:20:14,805 Boys, love is... 308 00:20:14,806 --> 00:20:16,714 He's starting to lecture us. Let's escape. 309 00:20:16,715 --> 00:20:19,479 Mangalam sir, nice meeting you. Bye. 310 00:20:21,119 --> 00:20:22,746 What's it? 311 00:20:23,789 --> 00:20:26,349 You made me scape goat & ate well. 312 00:20:27,059 --> 00:20:29,755 and when l was about to pour out my feelings, 313 00:20:30,162 --> 00:20:32,460 you guys are trying to escape, aren't you? 314 00:20:32,731 --> 00:20:34,221 l won't leave you. 315 00:20:34,633 --> 00:20:36,464 Better allow me pour out my feelings. 316 00:20:36,868 --> 00:20:42,135 Or else vomit everything which you ate for free from me. 317 00:20:42,474 --> 00:20:43,614 Pour out your feelings. 318 00:20:44,243 --> 00:20:45,563 Bring 1/2 bottle of liquor. 319 00:20:46,578 --> 00:20:48,508 Even l loved a girl from my heart & soul. 320 00:20:48,614 --> 00:20:50,172 Did she die?- No. 321 00:20:50,382 --> 00:20:51,849 She is dead in my heart. 322 00:20:53,885 --> 00:20:55,352 This is too much. 323 00:20:55,754 --> 00:20:57,813 Then l was unemployed. 324 00:20:58,457 --> 00:21:00,948 l thought of marrying her after getting a job. 325 00:21:01,193 --> 00:21:05,152 So l asked for 1 year's time. - Did you get a job?- l did. 326 00:21:05,664 --> 00:21:08,292 ln Hosur, Faizalabad, Dubai... 327 00:21:08,634 --> 00:21:11,330 Even in America. 328 00:21:11,870 --> 00:21:14,430 But, since l would have been separated from her, 329 00:21:15,607 --> 00:21:17,666 l let go all those opportunities. 330 00:21:17,909 --> 00:21:18,959 Why? 331 00:21:19,278 --> 00:21:21,838 l even got offers of night shift jobs in this city. 332 00:21:22,614 --> 00:21:26,948 but, because l won't be able to see her in the evening, 333 00:21:26,949 --> 00:21:29,587 l didn't avail those opportunities too. - l can understand. 334 00:21:29,588 --> 00:21:31,954 You were hoping to get a job on her lap. 335 00:21:32,291 --> 00:21:34,589 Wow! This is immortal love. 336 00:21:36,328 --> 00:21:37,886 1 year passed. 337 00:21:38,463 --> 00:21:39,603 One day all of a sudden, 338 00:21:39,604 --> 00:21:42,700 she said that a groom from America has been fixed for her. 339 00:21:42,701 --> 00:21:44,999 She married him & flew to America.- Then? 340 00:21:45,537 --> 00:21:50,201 Then what? Beard, liquor, railway track, noose... 341 00:21:50,609 --> 00:21:53,203 l got over all those desperation & now, 342 00:21:53,912 --> 00:21:57,905 l've a good job in lClCl Bank. 343 00:21:58,917 --> 00:22:00,612 To forget that slot, 344 00:22:02,287 --> 00:22:03,686 l drink once everyday. 345 00:22:04,256 --> 00:22:06,019 l...once every week, 346 00:22:06,224 --> 00:22:07,919 do you apply oil on your navel? 347 00:22:08,960 --> 00:22:11,451 lf l inform Manickam, he'll bring a moll. 348 00:22:12,064 --> 00:22:14,624 A moll a week to forget my lover girl. 349 00:22:14,833 --> 00:22:17,543 Sir, can you please give us Manickam's phone number? 350 00:22:17,544 --> 00:22:19,236 l'll smash you if you utter his name. 351 00:22:19,237 --> 00:22:21,272 You are small boys, don't ruin yourselves. 352 00:22:21,273 --> 00:22:22,173 Not for us. 353 00:22:22,174 --> 00:22:25,143 But for our friends.- Social service? 354 00:22:25,444 --> 00:22:27,742 l too got his number giving the same excuse. 355 00:22:28,280 --> 00:22:30,475 Look, this is his visiting card. 356 00:22:30,849 --> 00:22:33,841 lt contains his pager no, cell no & e-mail id. 357 00:22:34,086 --> 00:22:36,554 He's going to open a website next week. 358 00:22:37,098 --> 00:22:39,590 Who has started the bike? 359 00:22:39,591 --> 00:22:41,320 Sorry sir, Kumar has vomited. 360 00:22:41,993 --> 00:22:43,043 Vomited! 361 00:22:43,362 --> 00:22:45,887 He has vomited everything. 362 00:22:45,888 --> 00:22:48,999 This will be the result if you mix different brands. 363 00:22:49,000 --> 00:22:50,870 Though l change brands for every peg. 364 00:22:51,269 --> 00:22:54,519 l'm always under control.- Hey Kumar, give us a treat?- For what? 365 00:22:54,673 --> 00:22:55,901 For vomiting. 366 00:22:57,943 --> 00:22:58,993 Who's that? 367 00:22:59,344 --> 00:23:01,938 Even Mangalam sir has vomited. 368 00:23:10,021 --> 00:23:13,923 lt seems to the original product. That's why it didn't suit me.- Sir, kerchief. 369 00:23:13,924 --> 00:23:14,959 No need. 370 00:23:14,960 --> 00:23:16,518 l've an attached napkin. 371 00:23:17,996 --> 00:23:20,556 That's all.- Sir, lime. - No thanks. 372 00:23:20,832 --> 00:23:23,995 lf you could kindly move this bureau, l'll take rest. 373 00:23:24,202 --> 00:23:25,252 Good night boys. 374 00:23:28,006 --> 00:23:31,305 l've been to this place before. - This is your mansion. 375 00:23:31,777 --> 00:23:33,005 Careful. 376 00:23:33,211 --> 00:23:34,531 Cut(pay) the auto charges. 377 00:23:34,546 --> 00:23:36,776 The auto looks good. Why do you want to cut it? 378 00:23:38,650 --> 00:23:41,983 You have made me look like Shakeela (actress ). 379 00:23:42,320 --> 00:23:43,685 Do you want an umbrella? 380 00:23:43,889 --> 00:23:46,221 l'm wearing a rain coat. 381 00:23:47,292 --> 00:23:50,659 l drank more to forget that slot. 382 00:23:51,296 --> 00:23:54,186 How come? Bottom half is getting a relief all of a sudden? 383 00:23:57,169 --> 00:23:58,602 Sir, your wallet. 384 00:24:01,173 --> 00:24:04,199 l like all you 10 boys. 385 00:24:05,777 --> 00:24:08,177 This is my card. 386 00:24:09,047 --> 00:24:15,384 Whenever you need help, just call me. l'll come. 387 00:24:18,623 --> 00:24:19,715 That girl... 388 00:24:20,225 --> 00:24:21,275 Tomorrow... 389 00:24:21,560 --> 00:24:23,425 Don't forget. Okay, sir. 390 00:24:23,628 --> 00:24:26,290 l wish you all the best for your love. 391 00:24:26,498 --> 00:24:29,524 Thank you, Mangalam sir. - Good night Mangalam sir. 392 00:24:35,340 --> 00:24:36,390 Hey you slut, 393 00:24:36,391 --> 00:24:39,743 you married him believing that his a businessman in America, 394 00:24:39,744 --> 00:24:42,542 but he's cleaning toilets over there. 395 00:24:48,553 --> 00:24:51,283 Don't put your hands on me. Let's stand apart. 396 00:25:00,565 --> 00:25:01,998 May l know your name please. 397 00:25:02,434 --> 00:25:03,484 Come on... 398 00:25:05,604 --> 00:25:06,654 Excuse... 399 00:25:07,672 --> 00:25:08,722 Excuse me... 400 00:25:10,842 --> 00:25:12,222 May l know your time please? 401 00:25:14,813 --> 00:25:16,110 Better luck next time. 402 00:25:18,250 --> 00:25:19,300 Shit! 403 00:25:27,259 --> 00:25:28,399 Have you read Naipaul? 404 00:25:30,595 --> 00:25:32,119 lndia own that civilization. 405 00:25:32,864 --> 00:25:36,425 He says that there is something fundamentally wrong in our ethos. 406 00:25:36,935 --> 00:25:39,345 Something fundamentally wrong with our ethos. 407 00:25:39,804 --> 00:25:41,863 Have you listened to Philcolins songs. 408 00:25:43,275 --> 00:25:44,367 What great lyrics? 409 00:25:45,277 --> 00:25:47,973 Atleast have you watched Krosora Konda movies? 410 00:25:48,547 --> 00:25:50,657 The last English movie l saw was 'Sholay'. 411 00:25:54,938 --> 00:25:56,921 Excuse me. 412 00:25:56,922 --> 00:25:58,856 Will this bus go to Kilpauk(Mental Hospital)? 413 00:25:58,857 --> 00:26:01,189 lf you get in, any bus will go there. 414 00:26:10,535 --> 00:26:11,866 This guy is horrible. 415 00:26:20,091 --> 00:26:23,581 Do you have an itching sensation over there? 416 00:26:23,582 --> 00:26:25,583 Then, why are you rubbing it against me? 417 00:26:25,584 --> 00:26:28,144 Conductor, take him near a pole? 418 00:26:29,554 --> 00:26:30,604 You buffalo. 419 00:26:30,855 --> 00:26:31,905 Excuse me. 420 00:26:32,357 --> 00:26:34,097 You're Aishwarya Rai, aren't you? 421 00:26:34,098 --> 00:26:37,194 Don't know, how many more will be there? What did you say? 422 00:26:37,195 --> 00:26:39,026 l thought you're Aishwarya Rai... 423 00:26:39,230 --> 00:26:40,663 Do you want to talk to me? 424 00:26:42,233 --> 00:26:43,996 Then, go.- Okay. 425 00:26:51,242 --> 00:26:53,301 Why are you like this?- Pardon. 426 00:26:54,379 --> 00:26:55,869 Why did you fall in my eyes? 427 00:26:56,548 --> 00:26:58,311 l would like to be with you. 428 00:26:59,184 --> 00:27:00,444 l know it'll never happen. 429 00:27:00,885 --> 00:27:02,216 Don't know what to do. 430 00:27:02,787 --> 00:27:03,947 Give me a suggestion. 431 00:27:05,857 --> 00:27:07,552 Do you want to touch me?- Where? 432 00:27:07,759 --> 00:27:08,987 Over here.- What? 433 00:27:09,227 --> 00:27:12,560 Touch me... 434 00:27:13,164 --> 00:27:15,632 Touch me...you scoundrel. 435 00:27:16,635 --> 00:27:20,765 Munna, we'll be back day after tomorrow. There is tea in the flask. 436 00:27:20,766 --> 00:27:23,007 Don't spoil your health in the name of group study. 437 00:27:23,008 --> 00:27:26,444 Go to bed at 1'o clock & get up at 6. Bye.- Okay Mom. 438 00:27:28,079 --> 00:27:29,279 Are they going to study? 439 00:27:29,614 --> 00:27:30,664 l don't believe them. 440 00:27:30,782 --> 00:27:32,477 You always find fault with him. 441 00:27:33,351 --> 00:27:35,478 Wow! My parents are out of station. 442 00:27:37,589 --> 00:27:38,639 Kumar, go & buy beer. 443 00:27:38,640 --> 00:27:40,991 Let's heal our wounded hearts with Kalyani beer. 444 00:27:40,992 --> 00:27:42,118 Why Kalyani beer? 445 00:27:42,119 --> 00:27:44,028 Why don't we bring Kalyani(girl) here? 446 00:27:44,029 --> 00:27:44,862 How? 447 00:27:44,863 --> 00:27:46,853 We got a phone number from Mangalam sir. 448 00:27:46,898 --> 00:27:48,768 Let's phone & bring a beautiful moll. 449 00:27:48,967 --> 00:27:50,195 We might get AlDS. 450 00:27:50,196 --> 00:27:51,902 There is a cap(condom) for that. 451 00:27:51,903 --> 00:27:53,632 No, it's wrong. 452 00:27:53,838 --> 00:27:55,362 lf we get married, 453 00:27:55,573 --> 00:27:56,938 we shouldn't... 454 00:27:57,142 --> 00:27:58,822 We need to have thrill in our lives. 455 00:27:59,244 --> 00:28:00,939 l feel like going to toilet now. 456 00:28:01,413 --> 00:28:03,813 lt seems l'm going to get fever. Touch me. 457 00:28:04,049 --> 00:28:05,669 They are all wastrels. Still kids. 458 00:28:05,850 --> 00:28:07,840 We both are enough. How much do you have? 459 00:28:07,852 --> 00:28:08,902 Take this, buddy. 460 00:28:11,556 --> 00:28:12,955 Me too.- You scoundrel! 461 00:28:14,626 --> 00:28:16,059 l have only Rs.50. 462 00:28:16,060 --> 00:28:21,365 lf my parents come to know about this, they will peel my skin off. 463 00:28:21,366 --> 00:28:22,731 We'll take care of that. 464 00:28:23,501 --> 00:28:26,691 Since the place is yours, you don't have to give any money. Okay? 465 00:28:50,428 --> 00:28:52,896 Sir...sir... 466 00:28:52,897 --> 00:28:53,964 Who's that? 467 00:28:53,965 --> 00:28:55,866 Welcome uncle. When did you come from the village? 468 00:28:55,867 --> 00:28:56,767 You never informed us. 469 00:28:56,768 --> 00:28:57,996 My parents went just now. 470 00:28:57,997 --> 00:28:59,036 How are you my boy? 471 00:28:59,037 --> 00:29:01,972 Let's go in & talk. No need to talk outside. Get in... 472 00:29:02,340 --> 00:29:03,466 Who is the party? 473 00:29:04,075 --> 00:29:05,125 lt's them. 474 00:29:06,044 --> 00:29:07,341 These small boys! 475 00:29:07,545 --> 00:29:08,985 You must free her by 1'o clock. 476 00:29:10,048 --> 00:29:11,345 Rani, l'll go. 477 00:29:16,154 --> 00:29:18,987 She'll ask the rate. - Don't tell her.- Okay, uncle. 478 00:29:21,860 --> 00:29:22,910 Go away. 479 00:29:40,645 --> 00:29:41,695 What happened? 480 00:29:41,713 --> 00:29:42,913 Did your dress got torn? 481 00:29:43,281 --> 00:29:45,391 Even there Krishna is letting his gas out. 482 00:29:57,061 --> 00:29:58,511 What happened? - How was it? 483 00:29:58,512 --> 00:30:00,130 lt was superb. 484 00:30:00,131 --> 00:30:01,621 She co-operated very well. 485 00:30:02,300 --> 00:30:03,392 What a moll! 486 00:30:15,146 --> 00:30:16,196 What's this? 487 00:30:17,382 --> 00:30:18,872 My baby's diaper. 488 00:30:20,451 --> 00:30:24,012 Was that your baby?- Yes. 489 00:30:24,508 --> 00:30:26,356 Why? 490 00:30:26,357 --> 00:30:28,382 Do you want only a virgin? 491 00:30:31,095 --> 00:30:32,145 Sorry. 492 00:30:38,136 --> 00:30:39,186 She was amazed. 493 00:30:39,537 --> 00:30:40,834 She never let me go. 494 00:30:41,272 --> 00:30:42,762 She admired my body. 495 00:30:42,763 --> 00:30:44,575 She said she will charge nothing for me. 496 00:30:44,576 --> 00:30:46,446 lnstead, she is read to give me money. 497 00:30:49,948 --> 00:30:51,779 l have a doubt? - What is it? 498 00:30:52,183 --> 00:30:54,173 Legally this is a crime, isn't it?- Yes. 499 00:30:54,485 --> 00:30:56,350 Will the police catch us?- Yes. 500 00:30:56,554 --> 00:30:57,604 Will they catch you? 501 00:30:57,622 --> 00:30:59,817 Me, you & the rest. 502 00:31:00,124 --> 00:31:01,324 Will they put us in jail? 503 00:31:01,359 --> 00:31:03,589 One month imprisonment under 'Seetha Act'. 504 00:31:04,529 --> 00:31:05,579 Police. 505 00:31:05,697 --> 00:31:07,187 That is a Gurkha (Watchman). 506 00:31:07,699 --> 00:31:09,667 l will go. l have an important work. 507 00:31:09,668 --> 00:31:11,768 What is more important then this man? 508 00:31:11,769 --> 00:31:12,929 l must renew by bus pass. 509 00:31:15,139 --> 00:31:16,579 Have you spoiled the chance? 510 00:31:17,242 --> 00:31:19,532 She under estimated me because l am small boy. 511 00:31:19,811 --> 00:31:22,939 Though mustard seeds looks small, they will be hot. 512 00:31:23,147 --> 00:31:24,347 We never heard any noise. 513 00:31:24,515 --> 00:31:26,380 She was stunned and was speechless. 514 00:31:48,640 --> 00:31:49,690 Auspicious thread. 515 00:31:50,775 --> 00:31:52,868 ls it bothering you? l will remove it. 516 00:31:58,416 --> 00:31:59,974 Come, it is getting late. 517 00:32:00,752 --> 00:32:02,242 No.- Why? 518 00:32:02,787 --> 00:32:04,220 l don't think it is right. 519 00:32:07,191 --> 00:32:09,159 Will you do me a favour?- What is it? 520 00:32:09,861 --> 00:32:11,851 lf l go out soon, they will make fun of me. 521 00:32:17,735 --> 00:32:19,845 Your future wife is going to be very lucky. 522 00:32:20,338 --> 00:32:21,388 Thanks. 523 00:32:25,910 --> 00:32:28,037 Buddy, you are great? How many times? 524 00:32:29,247 --> 00:32:31,374 Munna, really? But how? 525 00:32:31,582 --> 00:32:32,640 Was she dazzled? 526 00:32:33,051 --> 00:32:36,241 She said that my would be wife will consider herself very lucky. 527 00:32:41,192 --> 00:32:43,023 Hello, where are you going? 528 00:32:43,294 --> 00:32:44,386 lt is 1 '0'clock. 529 00:32:44,796 --> 00:32:47,026 l haven't done anything. - What can l do? 530 00:32:48,266 --> 00:32:51,156 We gave you money, didn't we? - 4 boys are too much for that. 531 00:32:51,436 --> 00:32:52,936 Can't you provide grace time? 532 00:32:53,571 --> 00:32:54,621 Give me Rs.500. 533 00:32:58,743 --> 00:33:00,005 l have only Rs.5 534 00:33:01,212 --> 00:33:02,262 lt will not work out. 535 00:33:02,263 --> 00:33:03,413 Please. 536 00:33:03,414 --> 00:33:05,939 Take this Rs.5 & sit for 5 minutes. 537 00:33:06,184 --> 00:33:08,414 lf not they will treat me that l'm a small boy. 538 00:33:17,395 --> 00:33:18,445 What happened? 539 00:33:18,446 --> 00:33:19,629 She got stunned. 540 00:33:19,630 --> 00:33:20,892 She begged me to stop. 541 00:33:20,893 --> 00:33:22,866 l felt pity for her and let her go. 542 00:33:22,867 --> 00:33:23,993 She ran away. 543 00:33:26,571 --> 00:33:27,970 We have made it big. 544 00:33:28,740 --> 00:33:29,940 Take out the cigarettes. 545 00:33:35,613 --> 00:33:37,638 We are no more boys. 546 00:33:37,915 --> 00:33:39,405 We are adults. 547 00:33:44,756 --> 00:33:47,816 How about a date?- Date? Nothing doing? 548 00:33:48,259 --> 00:33:50,022 Are you playing the fool with me? 549 00:33:50,023 --> 00:33:52,496 You moved so closely with me the other day & now you're refusing to date. 550 00:33:52,497 --> 00:33:53,862 Do l look like a fool? 551 00:33:54,065 --> 00:33:56,235 Hello, it was you who started it on that day. 552 00:33:56,236 --> 00:33:58,468 You played the fool, l too played the fool, that is all. 553 00:33:58,469 --> 00:33:59,669 Then, what about Rs.3000? 554 00:33:59,670 --> 00:34:01,470 You shook hands with me, matter over. 555 00:34:01,471 --> 00:34:02,506 How can it be over? 556 00:34:02,507 --> 00:34:05,008 Rs.50 for shaking hands. What about the rest of the money? 557 00:34:05,009 --> 00:34:06,059 You too... 558 00:34:06,060 --> 00:34:07,177 Trying to be smart with me. 559 00:34:07,178 --> 00:34:08,228 l won't leave you. 560 00:34:08,229 --> 00:34:09,413 Leave me. 561 00:34:09,414 --> 00:34:12,440 l won't leave you till l get back Rs.2950 562 00:34:12,683 --> 00:34:15,093 Stop. Why are you trying to escape? - You bastard. 563 00:34:17,188 --> 00:34:18,238 Excuse me. 564 00:34:21,659 --> 00:34:22,709 Did you call me? 565 00:34:22,827 --> 00:34:24,488 He is trying to misbehave with me. 566 00:34:24,489 --> 00:34:26,229 He is touching my sensitive parts. 567 00:34:26,230 --> 00:34:29,495 Please help me. - Don't worry. We will take care. 568 00:34:29,700 --> 00:34:31,668 Hey who are you? From which area? 569 00:34:31,669 --> 00:34:33,603 lt seems, you were misbehaving with our area girl. 570 00:34:33,604 --> 00:34:36,835 Who are you? lt is between me and her. Don't poke your nose. 571 00:34:36,836 --> 00:34:38,708 Having misbehaved with out area girl, 572 00:34:38,709 --> 00:34:40,544 are you asking us not to poke your nose? Hell with you. 573 00:34:40,545 --> 00:34:42,672 No. You'll pay for this later. 574 00:34:42,880 --> 00:34:44,677 How dare you. Hit him. 575 00:34:45,483 --> 00:34:50,682 Hit him. 576 00:35:33,030 --> 00:35:34,657 Sir, come and hit him. 577 00:35:34,866 --> 00:35:36,629 Madam, come & punch him. 578 00:35:37,001 --> 00:35:38,501 Misbehaved with our area girl. 579 00:35:41,224 --> 00:35:43,273 Trying to escape. 580 00:35:43,274 --> 00:35:45,572 Stop... 581 00:35:50,781 --> 00:35:52,112 l will see you later. 582 00:35:52,316 --> 00:35:54,045 Get lost. 583 00:36:01,058 --> 00:36:03,253 Ask me any favour you want? 584 00:36:03,528 --> 00:36:05,028 We will be sitting on this wall. 585 00:36:05,730 --> 00:36:07,925 Thanks a lot. - Just thanks! 586 00:36:09,100 --> 00:36:10,180 What else do you want? 587 00:36:11,335 --> 00:36:12,495 Treeeat...at 588 00:36:13,971 --> 00:36:15,021 Okay. 589 00:36:16,807 --> 00:36:17,857 l can't believe. 590 00:36:18,276 --> 00:36:19,868 You sitting next to us. 591 00:36:19,869 --> 00:36:23,313 Can l touch you and find out whether you are real or its a dream? 592 00:36:23,314 --> 00:36:24,364 Show me your hand. 593 00:36:26,984 --> 00:36:29,214 Wealth like education line are very strong. 594 00:36:29,215 --> 00:36:30,921 You will even become a doctorate. 595 00:36:30,922 --> 00:36:32,617 You will be famous all over lndia. 596 00:36:32,618 --> 00:36:35,525 Joining of life line and heartline is a rare phenomenon. 597 00:36:35,526 --> 00:36:37,026 Your's will be a love marriage. 598 00:36:46,170 --> 00:36:48,040 lf you act smart, this will be the end. 599 00:36:48,105 --> 00:36:49,155 What are you doing? 600 00:36:49,340 --> 00:36:51,330 l have designed a dress for you. - Show me. 601 00:36:53,096 --> 00:36:55,178 Wow! 602 00:36:55,179 --> 00:36:58,478 lf you dress like this & walk on the ramp. 603 00:36:58,683 --> 00:37:01,573 You will become Miss Chennai, Miss lndia. even Miss World. 604 00:37:01,752 --> 00:37:03,413 Even lies have a limit. 605 00:37:03,921 --> 00:37:04,971 You are right. 606 00:37:05,056 --> 00:37:08,355 Fashion shows for Miss World are only for ... 607 00:37:08,356 --> 00:37:10,160 dot means? 608 00:37:10,161 --> 00:37:11,890 dot means...dot dot. 609 00:37:12,330 --> 00:37:13,650 Why are you keeping quiet? 610 00:37:13,651 --> 00:37:15,632 He is fixed the silencer.- What? 611 00:37:15,633 --> 00:37:16,683 Shut up. 612 00:37:16,934 --> 00:37:18,834 l am sorry. l am writing a poem. 613 00:37:19,103 --> 00:37:21,333 Can l?- No, lt'll not be nice.- Why not? 614 00:37:24,942 --> 00:37:29,106 Samosas, Noodles, lce-cream, coffee... - Peas, gooseberries, oranges. 615 00:37:29,313 --> 00:37:30,363 ls this poetry? 616 00:37:30,781 --> 00:37:32,442 Why have you written the menu? 617 00:37:32,717 --> 00:37:33,767 Turn it over. 618 00:37:36,287 --> 00:37:38,983 All these have gone to heaven today, Munna. 619 00:37:39,657 --> 00:37:40,707 ls it not nice? 620 00:37:40,758 --> 00:37:41,808 Boring. 621 00:37:42,393 --> 00:37:43,443 lt is okay? 622 00:37:44,562 --> 00:37:46,723 Forget about that. l will crack a joke. 623 00:37:47,999 --> 00:37:49,933 One elephant went to see a bride. 624 00:37:49,934 --> 00:37:53,203 lt ate all the snacks and said, 'l don't like the bride'. 625 00:37:53,204 --> 00:37:54,037 Say why? 626 00:37:54,038 --> 00:37:55,088 Why? 627 00:37:55,089 --> 00:37:57,607 Because the bride was suffering from Elephantiasis. 628 00:37:57,608 --> 00:37:58,700 Oh my God! 629 00:37:58,909 --> 00:38:00,536 Okay, l will crack another one. 630 00:38:00,911 --> 00:38:02,936 One elephant went to see the bride. 631 00:38:03,314 --> 00:38:06,943 lt ate all the snacks & said it doesn't like the bride. Tell me, why?- Why? 632 00:38:06,944 --> 00:38:08,918 Bride was suffering from elephantiasis. 633 00:38:08,919 --> 00:38:10,147 Oh my god. 634 00:38:10,421 --> 00:38:11,981 Okay, l will just crack one more. 635 00:38:12,623 --> 00:38:14,648 One elephant went to see the bride. 636 00:38:14,859 --> 00:38:17,749 lf ate all the snacks & said that it doesn't like the bride. 637 00:38:17,750 --> 00:38:18,695 Tell me why? 638 00:38:18,696 --> 00:38:20,288 Because her ears were big. - No. 639 00:38:20,289 --> 00:38:22,899 Because her eyes were small.- No. Then what else? 640 00:38:22,900 --> 00:38:26,270 On the way, that elephant saw a girl named Harini in the restaurant. 641 00:38:26,604 --> 00:38:29,664 After seeing her, it didn't like any other girl. 642 00:38:33,944 --> 00:38:35,775 Don't you like this joke? 643 00:38:36,647 --> 00:38:39,411 l can understand one thing very clearly from this. 644 00:38:39,750 --> 00:38:41,620 All of you are trying to propose to me. 645 00:38:41,752 --> 00:38:44,243 No need of love & things like that. 646 00:38:44,622 --> 00:38:45,987 lt's a bit pain, you know. 647 00:38:45,988 --> 00:38:48,124 Why should we fall in love, feel the pain, 648 00:38:48,125 --> 00:38:50,260 lose our concentration & jeopardize our studies... 649 00:38:50,261 --> 00:38:51,311 Do we need all this? 650 00:38:52,163 --> 00:38:53,630 Let us be good friends. 651 00:38:55,166 --> 00:38:56,565 lf you insist to fall in love... 652 00:38:57,068 --> 00:38:58,388 Then l'm not the right girl. 653 00:39:00,971 --> 00:39:03,872 Why are you keeping quiet you fatso? what is it? 654 00:39:03,873 --> 00:39:05,475 Oh nothing Harini. 655 00:39:05,476 --> 00:39:07,177 Shall we cut over friendship right here? 656 00:39:07,178 --> 00:39:08,770 No...No. 657 00:39:09,146 --> 00:39:10,773 Okay, but on one condition. 658 00:39:10,981 --> 00:39:14,610 You must introduce us to your friends. - Why? To propose to them. 659 00:39:14,611 --> 00:39:16,486 Or else do you think we want to tie 'Rakhi' to them? 660 00:39:16,487 --> 00:39:18,114 Do you think l'm a pimp? 661 00:39:18,489 --> 00:39:19,539 l can't. 662 00:39:19,540 --> 00:39:21,825 Can't you atleast do this for our friendship? 663 00:39:21,826 --> 00:39:23,660 You are trying to trap me in a smart way? 664 00:39:23,661 --> 00:39:25,891 Present generation girls are very clever. 665 00:39:25,892 --> 00:39:27,897 They won't fall in your trap so easily. 666 00:39:27,898 --> 00:39:29,798 Don't underestimate boys. 667 00:39:30,000 --> 00:39:33,401 lf they aim for a girl, let her even be Aishwarya rai, 668 00:39:33,604 --> 00:39:36,554 He'll make her fall for him in just 6 months. what do you say? 669 00:39:36,574 --> 00:39:37,939 Lets see.- When? 670 00:39:38,309 --> 00:39:40,539 Tomorrow's noon show in Devi theatre. - Okay. 671 00:39:40,540 --> 00:39:42,045 But you must buy the tickets. 672 00:39:42,046 --> 00:39:44,480 Girls have never opened their wallets. 673 00:39:49,653 --> 00:39:50,973 Why did you buy 20 tickets? 674 00:39:51,088 --> 00:39:53,386 10 tickets for us 10 to be sold in black. 675 00:39:53,387 --> 00:39:54,457 Black? 676 00:39:54,458 --> 00:39:57,648 lf we sell Rs 30 tickets for Rs 60, we'll get back our investment. 677 00:39:57,728 --> 00:39:59,228 We watch the movie free of cost. 678 00:40:02,299 --> 00:40:03,349 There they are. 679 00:40:03,768 --> 00:40:05,633 You fatso, go inside. - Okay Munna. 680 00:40:10,508 --> 00:40:12,368 Harini, there they are waiting for us. 681 00:40:12,676 --> 00:40:14,507 Hi Harini.- Hi. 682 00:40:15,413 --> 00:40:19,110 Why are you so late?- Traffic. 683 00:40:19,111 --> 00:40:22,385 You girls are going to meet some interesting guys today. 684 00:40:22,386 --> 00:40:24,854 l hope they exist. - Yeah, l'm serious. 685 00:40:25,055 --> 00:40:26,317 lf you don't l'll kill you. 686 00:40:28,492 --> 00:40:30,323 They're well prepared. 687 00:40:30,528 --> 00:40:33,019 Hey Hari, l know what there guys are upto? 688 00:40:33,397 --> 00:40:34,864 Munna, this is wicked? 689 00:40:35,533 --> 00:40:37,558 These are not our seats. 690 00:40:38,068 --> 00:40:40,229 6 to 10 that side. 691 00:40:40,738 --> 00:40:42,205 Then we'll go there lets move. 692 00:40:42,206 --> 00:40:45,742 Thank god.- Let's move. - We'll exchange our tickets when they come. 693 00:40:45,743 --> 00:40:46,903 You sit, please. 694 00:40:49,113 --> 00:40:51,775 She is Teju.- l'm Juju.- Hi. 695 00:40:52,016 --> 00:40:53,779 l'm Sampratha.- l'm Kumar. 696 00:40:55,085 --> 00:40:56,814 Bob gallery.- l'm Geetha. 697 00:40:57,288 --> 00:40:58,550 Krishna.- Padma. 698 00:41:01,525 --> 00:41:05,086 Don't know why people fall in love? 699 00:41:05,930 --> 00:41:08,592 Happiest day in my life, thank you. 700 00:41:08,999 --> 00:41:12,491 Why do they die for someone? 701 00:41:14,805 --> 00:41:18,070 Why are you sitting on our seats? Get up. 702 00:41:18,275 --> 00:41:19,325 Get up. 703 00:41:19,877 --> 00:41:22,641 We've come together sit in those seats. 704 00:41:23,447 --> 00:41:26,382 lmpossible. We will sit on our seats only. 705 00:41:26,584 --> 00:41:27,634 Oh yuck! 706 00:41:29,487 --> 00:41:32,945 He that felt love's water. 707 00:41:33,290 --> 00:41:36,726 neither drown nor floats. 708 00:41:37,161 --> 00:41:39,356 Wonder why? 709 00:41:39,563 --> 00:41:42,259 Everyone falls in love. 710 00:41:42,466 --> 00:41:43,728 Hey get up. 711 00:41:43,729 --> 00:41:44,634 Pardon. 712 00:41:44,635 --> 00:41:47,297 lf l hit you, you'll forget your english.- Why? 713 00:41:47,298 --> 00:41:50,673 Come to the bathroom, l'll tell you. - We don't want to piss. 714 00:41:50,674 --> 00:41:51,834 We want to. 715 00:41:52,042 --> 00:41:54,533 Come & accompany us. - Get up...get up. 716 00:41:54,534 --> 00:41:56,546 Harini, we'll be back you keep watching the movie. 717 00:41:56,547 --> 00:41:57,547 Any problem?- No...no. 718 00:41:57,548 --> 00:41:59,215 This is our college matter l can solve it. 719 00:41:59,216 --> 00:42:01,446 Hey, don't act too smart, come. 720 00:42:01,652 --> 00:42:02,852 What is happening here? 721 00:42:03,220 --> 00:42:04,380 Hey it's enough. go. 722 00:42:05,022 --> 00:42:07,149 l've some more. - Go & deposit it in the bank. 723 00:42:07,150 --> 00:42:09,859 What's the matter? - Do you think you're a big hero? 724 00:42:09,860 --> 00:42:10,918 l'll smash your face. 725 00:42:11,128 --> 00:42:13,892 What is our fault? Why are you beating us? 726 00:42:14,098 --> 00:42:18,467 When you caught our boy Tarun? how dare you 5 boys hit him? 727 00:42:24,108 --> 00:42:25,575 Why haven't they come? 728 00:42:26,143 --> 00:42:27,633 Let's go & see. come. 729 00:42:28,879 --> 00:42:31,973 l swear, l'll never do this again. 730 00:42:32,683 --> 00:42:35,117 Leave me it's paining. 731 00:42:35,118 --> 00:42:38,354 l'm extremely sorry.- How dare you talk in english again? 732 00:42:38,355 --> 00:42:41,153 Don't hit me. 733 00:42:41,358 --> 00:42:44,327 l beg you it's paining. 734 00:42:45,195 --> 00:42:48,995 l hit him unknowingly please leave me please it's paining. 735 00:42:53,070 --> 00:42:56,665 lt's not paining.- Not paining? 736 00:42:56,874 --> 00:42:59,001 lt's paining. 737 00:42:59,376 --> 00:43:00,696 Let's go & call the manager. 738 00:43:07,217 --> 00:43:10,015 Hey are you creating a rukus here? go...go. 739 00:43:10,220 --> 00:43:11,346 Get out. 740 00:43:11,555 --> 00:43:13,955 l'll hand you over to the police, get out. 741 00:43:20,898 --> 00:43:23,008 We are being punished for what we had done. 742 00:43:23,009 --> 00:43:24,067 Lower you pants. 743 00:43:24,068 --> 00:43:25,626 Munna, who were they? 744 00:43:25,627 --> 00:43:28,571 Tarun was misbehaving with you the other day, wasn't he? 745 00:43:28,572 --> 00:43:29,622 They're his friends. 746 00:43:30,240 --> 00:43:31,290 l'm very sorry. 747 00:43:31,642 --> 00:43:33,200 Just sorry! 748 00:43:33,201 --> 00:43:34,177 What else do you want? 749 00:43:34,178 --> 00:43:35,612 Do you want a treat for getting beaten up? 750 00:43:35,613 --> 00:43:37,376 We need a date, not treat. 751 00:43:38,015 --> 00:43:39,880 You want to date us.- Yeah. 752 00:43:39,881 --> 00:43:43,720 Even after being beaten you you're still incorrigible. 753 00:43:43,721 --> 00:43:45,586 We took the beatings because of you. 754 00:43:49,059 --> 00:43:50,679 He's using the ploy of sentiment. 755 00:43:51,462 --> 00:43:52,512 What girls? 756 00:43:52,596 --> 00:43:53,646 Poor boys. 757 00:43:54,098 --> 00:43:55,565 Okay, we'll come. 758 00:43:55,866 --> 00:43:57,265 Yeah! 759 00:43:57,266 --> 00:43:58,635 When? 760 00:43:58,636 --> 00:44:00,831 Sans resort.- Next sunday - Okay done. 761 00:44:01,271 --> 00:44:02,321 Bye...bye. 762 00:44:02,940 --> 00:44:04,560 Just bye?- what else do you want? 763 00:44:04,608 --> 00:44:07,378 Can't you massage the place where they have injected? 764 00:44:07,444 --> 00:44:09,469 Go home you mom will massage you. 765 00:44:37,708 --> 00:44:41,371 We'll meet in the Sans Day for lunch. Okay? 766 00:44:41,679 --> 00:44:44,149 Come, l'll show you something. - lt's really good. 767 00:44:49,019 --> 00:44:50,611 A small gift.- What's this? 768 00:44:56,760 --> 00:44:57,810 No thanks, Munna. 769 00:44:57,995 --> 00:44:59,555 You keep it with yourself.- Why? 770 00:45:00,431 --> 00:45:02,111 lf l accept the kerchief as a gift, 771 00:45:02,266 --> 00:45:03,646 Our friendship will be lost. 772 00:45:28,759 --> 00:45:31,922 What exercises do you do to keep your body glamorous? 773 00:45:34,198 --> 00:45:37,497 What is this for? - For a slim waist line. 774 00:45:40,204 --> 00:45:41,254 What is this for? 775 00:45:43,507 --> 00:45:44,565 To improve. 776 00:45:45,809 --> 00:45:47,800 l've seen girls in the ladies hostel, 777 00:45:48,145 --> 00:45:49,578 to improve, they do this. 778 00:46:24,214 --> 00:46:27,377 What do girls do when such feelings are more pronounced? 779 00:46:28,085 --> 00:46:29,135 We'll cry. 780 00:46:29,253 --> 00:46:33,189 Not that. Feelings such as these... 781 00:46:33,423 --> 00:46:34,743 hey you fatso! l'll hit you. 782 00:46:35,125 --> 00:46:36,175 Allah for muslims, 783 00:46:37,194 --> 00:46:38,388 Jesus for Christian, 784 00:46:39,296 --> 00:46:40,346 Shiva for Hindus, 785 00:46:41,098 --> 00:46:42,148 you are for me. 786 00:46:43,767 --> 00:46:45,564 Shall l recite a poem in one word? 787 00:46:46,170 --> 00:46:47,220 That's 'HARlNl'. 788 00:46:47,938 --> 00:46:49,769 Shall l recite a poem in one letter? 789 00:46:50,374 --> 00:46:51,424 That is 'U'. 790 00:46:52,109 --> 00:46:53,159 lt's really nice. 791 00:46:54,144 --> 00:46:55,839 l wrote what is in my heart. 792 00:46:56,814 --> 00:46:58,304 lf your inamorta reads this, 793 00:46:59,049 --> 00:47:00,189 She'll fell very happy. 794 00:47:09,560 --> 00:47:10,925 No.- Why? 795 00:47:11,628 --> 00:47:12,678 l'm not hungry. 796 00:47:12,796 --> 00:47:14,846 Are you not hungry or is it the silencer? 797 00:47:32,350 --> 00:47:38,521 Tin bear would have been better for this climate, instead of cool drinks. 798 00:47:38,522 --> 00:47:40,189 You said you'll quit drinking. - l bluffed. 799 00:47:40,190 --> 00:47:41,240 Wipe your mouth. 800 00:47:48,098 --> 00:47:56,403 With whose permission did you land on the left side of my heart? 801 00:47:59,610 --> 00:48:07,312 Will you make my name as your last name? 802 00:48:11,121 --> 00:48:12,816 DATlNG. 803 00:48:13,056 --> 00:48:16,856 You & me are meant to be yeah. l can clearly see. 804 00:48:17,127 --> 00:48:18,856 Dating is a fantasy. 805 00:48:24,701 --> 00:48:26,328 Don't disappoint the boys. 806 00:48:26,637 --> 00:48:28,400 Don't wear a helmet on your heart? 807 00:48:28,401 --> 00:48:30,706 Don't try to stop us in the name of friendship. 808 00:48:30,707 --> 00:48:34,336 You won't lose your virginity if you fall in love. 809 00:48:34,711 --> 00:48:36,406 Don't treat girls as chewing gum. 810 00:48:36,713 --> 00:48:38,408 Don't try to live in my heart. 811 00:48:38,715 --> 00:48:40,525 Love is ancient, don't try to dig it. 812 00:48:40,884 --> 00:48:42,694 Don't gift a red rose in friendship. 813 00:48:42,719 --> 00:48:44,380 Do the thing that you like to do. 814 00:48:44,688 --> 00:48:46,246 Do let me win your heart. 815 00:48:46,456 --> 00:48:48,424 Let me never stop & let me start. 816 00:48:48,725 --> 00:48:50,454 All l want to do is win your heart. 817 00:48:52,729 --> 00:48:56,529 Oh! Love is full of pain get lost. Love is just a strain. 818 00:49:05,208 --> 00:49:06,869 l don't want to love. 819 00:49:07,110 --> 00:49:08,771 Love is not a game... 820 00:49:08,979 --> 00:49:12,881 Friendship means RAC, think & confirm your love to me. 821 00:49:13,250 --> 00:49:16,879 Friendship means full safety there is no guarantee in love. 822 00:49:17,254 --> 00:49:20,883 Yeah, l can clearly see dating is a fantasy. 823 00:49:34,604 --> 00:49:35,654 Useless fellows! 824 00:49:44,214 --> 00:50:00,689 - 825 00:50:00,690 --> 00:50:02,965 Girl you know you got me thinking all about you. 826 00:50:02,966 --> 00:50:05,016 And l really wanna know if you love me too. 827 00:50:05,017 --> 00:50:06,969 Will you let me know because my heart is true. 828 00:50:06,970 --> 00:50:09,138 Babe when l see your face l wanna to be with you. 829 00:50:09,139 --> 00:50:10,936 Mere smiling is not friendship. 830 00:50:11,141 --> 00:50:12,938 Friendship sprouts from our heart. 831 00:50:13,143 --> 00:50:16,772 Love makes you forget everything. 832 00:50:16,980 --> 00:50:18,777 l really do care & l'll be there. 833 00:50:18,982 --> 00:50:21,678 You can take me every where & stay with me. 834 00:50:22,052 --> 00:50:24,582 Stay with me & l'll let you see in my heart you'll be. 835 00:50:24,855 --> 00:50:28,655 Love's true friendship.- Failure. Love is the bank of lies. 836 00:50:28,859 --> 00:50:32,625 Love will make you a beggar, no need for that. 837 00:51:03,293 --> 00:51:20,803 - 838 00:51:21,311 --> 00:51:22,835 Do you want to know?- No. 839 00:51:23,280 --> 00:51:24,941 Will you be mine?- No. 840 00:51:29,219 --> 00:51:32,814 Say once, will you be my home? - Yeah just beat it man. 841 00:51:33,256 --> 00:51:35,186 Love is not a fashion love is not trend. 842 00:51:35,392 --> 00:51:37,087 Love is for losers, beat is friend. 843 00:51:37,394 --> 00:51:39,264 Love is not for me & love is not for you. 844 00:51:39,396 --> 00:51:41,091 Love is but a dream so be my friend. 845 00:51:41,231 --> 00:51:44,792 Our age tempts us to do mischievous things. 846 00:51:45,068 --> 00:51:47,036 We've never seen... 847 00:51:47,237 --> 00:51:48,864 Please fill in those blanks. 848 00:51:49,239 --> 00:51:50,638 Love is such a big mistake. 849 00:51:50,907 --> 00:51:52,898 Listen to me boy l know. - No. 850 00:51:53,143 --> 00:51:56,670 Only friendship takes you higher everyday, as friends we grow. 851 00:51:56,947 --> 00:51:58,710 We'll not misbehave. 852 00:51:58,915 --> 00:52:00,746 but we'll work hard. 853 00:52:00,951 --> 00:52:04,648 Our wallets are empty fill them with your kisses. 854 00:52:55,672 --> 00:52:56,932 Narmatha, get on the bike. 855 00:52:57,107 --> 00:52:58,665 Kumar, l'll come on your bike. 856 00:52:58,975 --> 00:53:02,345 Thank god! l've escaped from Teynampet dinosaur, he really bites. 857 00:53:02,646 --> 00:53:03,696 Get lost. 858 00:53:05,815 --> 00:53:07,315 What happened between you two. 859 00:53:07,984 --> 00:53:09,424 Harini is trying to ignore me. 860 00:53:09,819 --> 00:53:13,721 Do you love her?- Sincerely. - She doesn't like love. 861 00:53:15,659 --> 00:53:17,217 Can't you help me? 862 00:53:18,828 --> 00:53:19,878 l'll try. 863 00:53:24,834 --> 00:53:26,665 Hi Munna.- Hi. 864 00:53:30,540 --> 00:53:31,590 He'll never change. 865 00:53:32,776 --> 00:53:35,126 Munna, your love won't work out forget it.- Why. 866 00:53:35,127 --> 00:53:38,013 lf you perform a dashing thing only then she'll love you. 867 00:53:38,014 --> 00:53:39,064 What should l do? 868 00:53:40,116 --> 00:53:42,406 l feel ashamed to tell you. - Tell me what it is? 869 00:53:43,253 --> 00:53:44,311 ln the evening at 6.30. 870 00:53:44,312 --> 00:53:48,224 You must cross Mount road Spencer Plaza signal when the traffic is at its peak. 871 00:53:48,225 --> 00:53:50,090 That's all.- ln nude. 872 00:53:52,229 --> 00:53:55,596 What? Without a piece of cloth! 873 00:53:55,597 --> 00:53:58,133 lt seems you must show that you can do anything for her. 874 00:53:58,134 --> 00:53:59,184 How cruel she is. 875 00:53:59,436 --> 00:54:01,301 No, she is a brilliant girl. 876 00:54:01,871 --> 00:54:04,761 She's testing whether my love is true or just to pass time. 877 00:54:05,275 --> 00:54:06,325 l'll do it. 878 00:54:06,710 --> 00:54:09,873 Are you really going to run nude? - Yeah! l'll prove my love. 879 00:54:10,647 --> 00:54:11,739 You mean...nude? 880 00:54:11,740 --> 00:54:14,416 Do you have to remove your moustache too. 881 00:54:14,417 --> 00:54:18,012 Who is mad now? You or her? - Perfectly normal. 882 00:54:18,013 --> 00:54:19,722 l've read in a psychology book. 883 00:54:19,723 --> 00:54:22,091 Only if we do such thrilling acts some girls will like you. 884 00:54:22,092 --> 00:54:25,186 Buddy, you're a great one for love. After Adam it's only you. 885 00:54:25,895 --> 00:54:26,945 Shall we cover you? 886 00:54:26,946 --> 00:54:29,732 She we run along with you holding newspapers on all 4 sides. 887 00:54:29,733 --> 00:54:30,927 No, that's cheating. 888 00:54:30,928 --> 00:54:32,835 Simple buddy. 889 00:54:32,836 --> 00:54:35,134 Cover your back & front with your hands & run. 890 00:54:35,438 --> 00:54:37,308 lf l do that, it's like hiding my love. 891 00:54:37,309 --> 00:54:39,275 Better apply odomos cream on your body. 892 00:54:39,276 --> 00:54:41,642 Mosquitoes might bite you. - ldiot! 893 00:54:55,625 --> 00:54:58,355 l feel that they are trying to fool you. 894 00:54:58,595 --> 00:55:00,945 Oh don't fast, just come. What's it going to be? 895 00:55:00,964 --> 00:55:03,074 l'm so sure you'll enjoy yourself.- ls it? 896 00:55:03,075 --> 00:55:04,199 You said something now. 897 00:55:04,200 --> 00:55:06,435 Look there if there were to fool me, will they come? 898 00:55:06,436 --> 00:55:09,566 Why did you bring me here? - You're going to watch a super scene. 899 00:55:09,706 --> 00:55:10,756 Look over there. 900 00:55:11,875 --> 00:55:14,405 l'll be waiting with the bike on the opposite side. 901 00:55:16,279 --> 00:55:17,329 All the best. 902 00:55:20,317 --> 00:55:21,367 Hey Munna. 903 00:55:25,488 --> 00:55:28,018 Hem Sampatha, have you planned some thing silly? 904 00:55:28,291 --> 00:55:29,781 Just watch the fun. 905 00:55:35,365 --> 00:55:36,423 Hey, what non-sense... 906 00:55:38,968 --> 00:55:40,018 Oh god! 907 00:55:43,139 --> 00:55:44,189 My god! 908 00:55:44,574 --> 00:55:45,768 l can't believe it. 909 00:55:57,554 --> 00:56:00,284 Harini, l did it... 910 00:56:01,524 --> 00:56:02,724 l'll do anything for you. 911 00:56:09,165 --> 00:56:10,215 Oh! My dress! 912 00:56:10,400 --> 00:56:13,494 Hey lorry please stop. stop.. 913 00:56:14,003 --> 00:56:17,461 Are you running for world place? - My dress...Lorry stop. 914 00:56:18,842 --> 00:56:19,922 What the hell is this? 915 00:56:20,677 --> 00:56:21,727 Sorry Harini. 916 00:56:21,728 --> 00:56:25,013 l told him that you'll love him if he does such a thing. 917 00:56:25,014 --> 00:56:26,140 l just said it for fun. 918 00:56:27,016 --> 00:56:28,826 l never thought he will do that, but... 919 00:56:38,128 --> 00:56:41,120 Hey, my dress...please Hey stop...please... shit! 920 00:56:45,368 --> 00:56:47,836 Buddy, get on the bike. - Move fast. 921 00:56:48,371 --> 00:56:49,497 Start the bike, Jue. 922 00:56:49,706 --> 00:56:51,876 Boy, what's the time? - l don't have a watch. 923 00:56:52,041 --> 00:56:54,211 Start the bike oh! You've nothing on shit! 924 00:56:56,379 --> 00:56:58,847 Juju, police...- Get down & push the bike. 925 00:57:07,223 --> 00:57:10,522 Go fast.- Stop... - Be careful. 926 00:57:16,599 --> 00:57:20,467 Go fast, Juju.- Yes l'm he's behind us. 927 00:57:22,906 --> 00:57:24,373 lt's the wrong side...go... 928 00:57:28,912 --> 00:57:30,722 Driving on the wrong side you rouge. 929 00:57:31,848 --> 00:57:33,645 He's behind us go. 930 00:57:34,784 --> 00:57:35,834 Take left. 931 00:57:40,423 --> 00:57:41,473 Go fast.- ldiot. 932 00:57:41,591 --> 00:57:43,559 Have you informed your house? 933 00:57:43,560 --> 00:57:45,227 Don't you've any sense? 934 00:57:45,228 --> 00:57:46,278 Come on look at him. 935 00:57:46,763 --> 00:57:47,813 Go fast, Juju please. 936 00:57:49,532 --> 00:57:50,582 Go fast. 937 00:57:52,802 --> 00:57:55,212 You sons of the god of death, die somewhere else. 938 00:58:15,258 --> 00:58:16,308 You bastard! 939 00:58:16,626 --> 00:58:18,246 Catch him. he has capsized my auto. 940 00:58:47,323 --> 00:58:48,654 What's all this? 941 00:58:48,655 --> 00:58:51,493 lf didn't have any sense. where was yours? 942 00:58:51,494 --> 00:58:54,024 ls mount road a cricket ground for him to run nude? 943 00:58:54,130 --> 00:58:55,654 Sorry sir, we know it was wrong. 944 00:58:55,999 --> 00:58:57,439 Somehow get Munna out on bail. 945 00:58:57,667 --> 00:58:58,964 Sampatha, he's my friend. 946 00:58:58,965 --> 00:59:01,270 Make arrangement to pay the fine. l'll pay that. 947 00:59:01,271 --> 00:59:02,004 A charitable case 948 00:59:02,005 --> 00:59:04,115 Didn't l buy you half a pack of cigarette? 949 00:59:04,116 --> 00:59:08,510 What's this? lf your girl friend asks you to jump before a train, 950 00:59:08,511 --> 00:59:10,138 Will you jump?- l won't. 951 00:59:10,346 --> 00:59:11,813 Why?- l want to live. 952 00:59:11,814 --> 00:59:13,682 Tell the court what had happened? 953 00:59:13,683 --> 00:59:15,851 Cry & tell them that you did it unwittingly. 954 00:59:15,852 --> 00:59:18,821 Doesn't she have any sense? - Don't scold her. 955 00:59:19,022 --> 00:59:21,792 Sentimental, are you?- Did they beat you black & blue? 956 00:59:21,793 --> 00:59:24,359 Give us a treat once you come out. 957 00:59:24,360 --> 00:59:25,410 Look at him? 958 00:59:25,595 --> 00:59:27,995 You've given your name as Kunjappan. 959 00:59:28,364 --> 00:59:30,491 Though this name suits this case, 960 00:59:30,492 --> 00:59:32,534 l doubt whether this is your real name? 961 00:59:32,535 --> 00:59:35,993 You've been accused of running nude on Mount road. 962 00:59:36,539 --> 00:59:37,739 Do you accept the crime? 963 00:59:39,661 --> 00:59:41,710 Why did you do that? 964 00:59:41,711 --> 00:59:43,545 My friend laid a bet with me for Rs 1000. 965 00:59:43,546 --> 00:59:46,014 l did it for that.- Don't you've any sense. 966 00:59:46,015 --> 00:59:47,215 You're a student, aren't you? 967 00:59:47,216 --> 00:59:49,384 Are you parents sending you to college for this? 968 00:59:49,385 --> 00:59:51,353 Don't you know what you should bet on? 969 00:59:51,554 --> 00:59:53,351 Bet to get centum in mathematics. 970 00:59:53,556 --> 00:59:57,185 Bet to win in a tennis match. lrresponsible idiots! 971 00:59:57,186 --> 00:59:59,561 you'll reform only when you're punished severely. 972 00:59:59,562 --> 01:00:02,690 Considering boy's future... - Hey shut up. 973 01:00:02,899 --> 01:00:04,579 Do you know the damage done by him? 974 01:00:04,580 --> 01:00:07,736 considering the younger generation... 975 01:00:07,737 --> 01:00:11,347 Will they punish him severely? - Yes they are going to hang him, get lost. 976 01:00:11,407 --> 01:00:12,874 He is an irresponsible boy. 977 01:00:13,076 --> 01:00:16,534 Under lPC section 294 A & Tamilnadu's amendment to it, 978 01:00:16,913 --> 01:00:19,541 for running nude in a public place, 979 01:00:19,749 --> 01:00:21,376 l order him to pay Rs. 1000 as fine, 980 01:00:21,584 --> 01:00:24,883 and imprisonment of 1 day in Saidapet sub-jail. 981 01:00:25,088 --> 01:00:28,546 And sign a good conduct bond for 1 year. 982 01:00:40,103 --> 01:00:45,063 Are you not coming to the class? - l'm not interested, you go. 983 01:00:50,446 --> 01:00:51,572 Are you happy now? 984 01:00:51,573 --> 01:00:53,115 Do you know Munna was arrested by the police? 985 01:00:53,116 --> 01:00:54,449 He was beaten up in the station, 986 01:00:54,450 --> 01:00:57,040 he was fined Rs 1000 & awarded 1 day's imprisonment. 987 01:00:57,041 --> 01:00:59,621 He never revealed the truth in the court. 988 01:00:59,622 --> 01:01:02,124 Because he felt that it will spoil your name & your future. 989 01:01:02,125 --> 01:01:04,093 Atleast now realize that he loves you. 990 01:01:20,643 --> 01:01:21,769 lt's his cell. 991 01:01:31,821 --> 01:01:32,947 Sorry Munna. 992 01:01:33,523 --> 01:01:38,290 l swear it wasn't my idea at all. Sampatha played the prank with you. 993 01:01:46,502 --> 01:01:50,131 Okay Harini tell me what should l do now? 994 01:02:14,363 --> 01:02:18,322 Munna- Harini. Really? 995 01:02:23,206 --> 01:02:27,006 Harini...stop... 996 01:02:32,215 --> 01:02:33,265 Yes... 997 01:02:33,983 --> 01:02:55,498 - 998 01:02:56,405 --> 01:02:59,203 l jumped & the sky broke into pieces, 999 01:02:59,475 --> 01:03:01,875 my feet became a bird, 1000 01:03:02,078 --> 01:03:04,706 flowers bloomed on the tip of my fingers, 1001 01:03:04,914 --> 01:03:07,444 my eyebrows slipped down to became my moustache, 1002 01:03:24,267 --> 01:03:28,897 l bathed in the tears of joy. - All my teeth smiled. 1003 01:03:29,438 --> 01:03:34,239 Like an ant, l walked carrying a sugar candy, 1004 01:03:34,510 --> 01:03:39,743 like a leaf, l started to float on water, 1005 01:03:51,627 --> 01:03:54,095 the moment you expressed your love, 1006 01:03:54,297 --> 01:03:56,925 l saw God... 1007 01:03:57,133 --> 01:03:59,761 And my heart blew like the wind. 1008 01:04:13,583 --> 01:04:49,616 - 1009 01:04:51,020 --> 01:04:53,750 Lightnings have started to pass though my nerves. 1010 01:04:53,956 --> 01:04:56,584 There's moon in my entire body. 1011 01:04:59,295 --> 01:05:04,927 When he rubbed against the moon, l broke into stars. 1012 01:05:05,134 --> 01:05:07,261 A seed fell in my heart. 1013 01:05:07,470 --> 01:05:10,098 And it has spread its branches all over my head. 1014 01:05:15,478 --> 01:05:18,276 l was like an undisturbed pond. 1015 01:05:18,481 --> 01:05:20,949 l become dry the moment a frog jumped into it. 1016 01:06:07,697 --> 01:06:53,242 - 1017 01:06:54,110 --> 01:06:59,742 Has the sand turned into sugar?. Has the sea turned into drinking water?. 1018 01:07:02,284 --> 01:07:05,082 Has the shore been covered with your foot prints? 1019 01:07:05,287 --> 01:07:07,755 Has the wave been filled with your smile? 1020 01:07:07,957 --> 01:07:13,259 When papers flew around me they turned into a book of poetry. 1021 01:07:18,634 --> 01:07:21,102 When the rainbow brushed against me. 1022 01:07:21,303 --> 01:07:24,101 Even the crow turned into a peacock? 1023 01:08:03,379 --> 01:08:04,639 l need to take a photo copy. 1024 01:08:05,781 --> 01:08:07,339 By the way, l'm Hari. 1025 01:08:07,340 --> 01:08:10,385 l want to take a photocopy of this. - Your hand! 1026 01:08:10,386 --> 01:08:11,436 Yes. 1027 01:08:11,787 --> 01:08:15,518 ln the beginning, even the owner tried to take a photocopy of his face. 1028 01:08:15,724 --> 01:08:17,351 But it never came out well. 1029 01:08:17,560 --> 01:08:19,687 Who's your owner? - lt's me. 1030 01:08:39,748 --> 01:08:40,798 Look at this. 1031 01:09:04,940 --> 01:09:06,567 lt's my son who ran nude. 1032 01:09:06,568 --> 01:09:09,944 Do you know who inspired my son to make the entire state to laugh at him? 1033 01:09:09,945 --> 01:09:10,995 lt was your daughter. 1034 01:09:11,113 --> 01:09:14,082 What nonsense?- Your daughter seems to love my son. 1035 01:09:15,284 --> 01:09:17,582 Hey you're talking non-sense. 1036 01:09:17,853 --> 01:09:20,754 Your daughter went to jail & wrote an edict on his hand. 1037 01:09:21,123 --> 01:09:23,713 This fool hasn't washed his hand for the past 2 days. 1038 01:09:23,714 --> 01:09:25,460 And is eating & cleaning... with the same hand. 1039 01:09:25,461 --> 01:09:27,811 And he is roaming, keeping his hand like this! 1040 01:09:28,330 --> 01:09:35,293 ls it true, Harini?- Yes. 1041 01:09:40,476 --> 01:09:45,436 How dare you?- We'll settle this later. 1042 01:09:46,081 --> 01:09:49,312 Tell us who is loving whom. We'll settle it through dialogue. 1043 01:09:49,485 --> 01:09:51,953 Always sitting on that low wall, 1044 01:09:52,154 --> 01:09:53,654 shaking their legs, smoking, 1045 01:09:53,656 --> 01:09:55,624 and ogling at the girls who pass by. 1046 01:09:55,891 --> 01:09:57,950 Now they're boozing in the name of treat. 1047 01:09:58,160 --> 01:10:00,628 Are you drinking?- No mom. 1048 01:10:00,829 --> 01:10:02,456 Sir, l'm a grocery merchant. 1049 01:10:02,457 --> 01:10:04,666 He refuses to sit on the cash counter even for 2 hrs. 1050 01:10:04,667 --> 01:10:06,167 But he sits on the low wall all day. 1051 01:10:06,168 --> 01:10:07,465 He's not in good company. 1052 01:10:07,670 --> 01:10:10,138 This buffalo sits in the toilet for 1 1/2 hr. 1053 01:10:10,339 --> 01:10:12,466 Ask him what he does? - Daddy please... 1054 01:10:12,675 --> 01:10:15,644 He reads sex books.- Why are you insulting me? 1055 01:10:15,844 --> 01:10:17,284 How dare you talk against me? 1056 01:10:17,346 --> 01:10:18,396 Sir...please uncle... 1057 01:10:18,514 --> 01:10:20,982 You want be able to bear, if l hit you.- Hit me! 1058 01:10:20,983 --> 01:10:22,517 Listen to me.- Please forget it. 1059 01:10:22,518 --> 01:10:24,816 Sit down...Relax.- Krishna, what's all this? 1060 01:10:24,817 --> 01:10:26,521 Our honour is vanishing into thin air. 1061 01:10:26,522 --> 01:10:28,356 Moreover, they are dating now. - What's that? 1062 01:10:28,357 --> 01:10:29,984 They have started this recently. 1063 01:10:30,192 --> 01:10:33,320 Boys & girls go to beach, hotel, disquothe on bikes, 1064 01:10:33,529 --> 01:10:34,655 eat all non-sense. 1065 01:10:34,863 --> 01:10:36,490 They'll hug each other & kiss. 1066 01:10:36,491 --> 01:10:38,866 Finally, they will come back like lumps of shit. 1067 01:10:38,867 --> 01:10:41,335 This is too much! We girls are not like that. 1068 01:10:41,537 --> 01:10:45,166 Mummy, we have icecream drink Coke & chat together. 1069 01:10:45,374 --> 01:10:46,500 Keep quiet idiot. 1070 01:10:46,875 --> 01:10:49,045 We are ready to do whatever you want us to do. 1071 01:10:49,211 --> 01:10:50,831 We must control their arrogance. 1072 01:10:55,184 --> 01:10:56,684 Excuse me can l say something? 1073 01:10:56,852 --> 01:10:58,319 Advise them. 1074 01:10:58,520 --> 01:11:01,648 lt is you whom l must advise. How can your children be blamed? 1075 01:11:01,857 --> 01:11:04,655 lf people around them smoke they'll also smoke. 1076 01:11:04,656 --> 01:11:07,362 lf they see people drinking, they will also feel like drinking. 1077 01:11:07,363 --> 01:11:08,413 Why? 1078 01:11:08,414 --> 01:11:09,697 When they see a girl on the street, 1079 01:11:09,698 --> 01:11:12,166 At this age, they must fall in love. lt's natural. 1080 01:11:12,368 --> 01:11:13,995 No one can stop that. 1081 01:11:13,996 --> 01:11:15,203 Do you call this as advise? 1082 01:11:15,204 --> 01:11:17,014 Do we have to lock them in our homes? 1083 01:11:17,039 --> 01:11:18,119 How is that possible? 1084 01:11:18,207 --> 01:11:20,334 What's being telecast on the T.V all day? 1085 01:11:20,542 --> 01:11:21,592 Take a look. 1086 01:11:22,111 --> 01:11:25,961 ln the Mid- Night Masala, after spinning the top, & putting it on the omelet, 1087 01:11:26,215 --> 01:11:29,285 They're now pouring honey & playing with grapes on the navel. 1088 01:11:29,286 --> 01:11:31,719 Can't they watch Discovery & Animal Planet channels? 1089 01:11:31,720 --> 01:11:32,846 l show you, watch. 1090 01:11:35,057 --> 01:11:37,685 Shit!- lt's no better. 1091 01:11:37,893 --> 01:11:39,861 Two giraffes are romancing. 1092 01:11:40,229 --> 01:11:42,857 Switch off the T.V & take the newspapers. 1093 01:11:42,858 --> 01:11:45,566 Why do you need Ramba (Actress ) for pump set advertisement? 1094 01:11:45,567 --> 01:11:48,736 Why do you need Mumtaz (Actress ) for the cover story of Abdul kalam? 1095 01:11:48,737 --> 01:11:53,367 You can find an actress half naked on the middle page of any magazines. 1096 01:11:53,909 --> 01:11:55,877 Look at the drawings used for stories. 1097 01:11:56,078 --> 01:11:58,546 All drawings have low hip & low neck. 1098 01:11:58,747 --> 01:11:59,797 Sex in everything. 1099 01:11:59,798 --> 01:12:02,250 Then how can you expect the boys to be resolute. 1100 01:12:02,251 --> 01:12:04,001 Then do you want us to ignore them? 1101 01:12:04,002 --> 01:12:06,621 l'm trying to explain to you that this is common & natural at this age. 1102 01:12:06,622 --> 01:12:08,886 See, nobody is perfect. 1103 01:12:09,158 --> 01:12:11,558 Everyone has learnt through mistakes. 1104 01:12:11,760 --> 01:12:13,728 Leave them, don't torture them. 1105 01:12:15,497 --> 01:12:16,725 Stop it. 1106 01:12:16,726 --> 01:12:20,435 Who is he? He's simply blabbering & you're simply listening to him. 1107 01:12:20,436 --> 01:12:21,486 She's Renuka. 1108 01:12:21,603 --> 01:12:23,730 l loved & married her while l was studying. 1109 01:12:23,731 --> 01:12:24,939 What happened? 1110 01:12:24,940 --> 01:12:26,607 There was resistance from both the sides. 1111 01:12:26,608 --> 01:12:28,048 We lost our parent's support. 1112 01:12:28,110 --> 01:12:30,237 My studies got disrupted in the middle. 1113 01:12:30,238 --> 01:12:32,613 Because of my hasty decision & incomplete studies, 1114 01:12:32,614 --> 01:12:35,082 l got a server job & later, a child too. 1115 01:12:35,083 --> 01:12:36,617 l thought of finding a better job, 1116 01:12:36,618 --> 01:12:39,416 or atleast come up in life by doing some business. 1117 01:12:39,621 --> 01:12:44,251 But l had to stick to my job for Milk powder & a square meal. 1118 01:12:44,252 --> 01:12:46,127 Till now, l am unable to come up in life. 1119 01:12:46,128 --> 01:12:47,795 l take loan after 20th of every month. 1120 01:12:47,796 --> 01:12:51,254 This is all because of love. - He's cent percent right. 1121 01:12:51,467 --> 01:12:52,764 Even l was in the same boat. 1122 01:12:52,765 --> 01:12:54,635 But l didn't commit the mistake he committed. 1123 01:12:54,636 --> 01:12:56,971 lf we love & marry at the age when we should be studying, 1124 01:12:56,972 --> 01:12:59,640 our studies will get interrupted & future will be ruined. 1125 01:12:59,641 --> 01:13:00,691 So l sacrificed love. 1126 01:13:00,809 --> 01:13:04,438 Now l'm a customs officer, & we're living luxuriously. 1127 01:13:04,439 --> 01:13:06,647 l'm able to buy anything that my daughter asks for. 1128 01:13:06,648 --> 01:13:09,446 lt's all because l sacrificed my love. 1129 01:13:09,447 --> 01:13:10,485 Now tell me, 1130 01:13:10,486 --> 01:13:13,488 what should he become? A waiter like me or get settled in life like them. 1131 01:13:13,489 --> 01:13:16,788 Parents who lost their carriers because of love or like the, 1132 01:13:16,992 --> 01:13:19,961 parents who sacrificed their love for their careers. 1133 01:13:20,162 --> 01:13:24,292 But l? l've lost both & l'm boozing. 1134 01:13:24,833 --> 01:13:28,462 Munna, they are also right. 1135 01:13:29,004 --> 01:13:32,804 Your parents struggle so hard to educate you. 1136 01:13:32,941 --> 01:13:35,910 Forget about love for some time. 1137 01:13:36,111 --> 01:13:38,238 Press the pause button for everything. 1138 01:13:38,447 --> 01:13:40,074 And concentrate on your studies. 1139 01:13:40,075 --> 01:13:43,351 Your friend has told you, hasn't he? Have you understood? 1140 01:13:43,352 --> 01:13:45,462 Hereafter no one should meet one another. 1141 01:13:45,463 --> 01:13:47,688 lf the college gets over at 4 '0' clock you must come home by 4.30. 1142 01:13:47,689 --> 01:13:48,689 Or else no food for you. 1143 01:13:48,690 --> 01:13:49,740 Let them starve. 1144 01:13:49,741 --> 01:13:51,526 Don't open the door if they come late. 1145 01:13:51,527 --> 01:13:53,027 lf they talk against you, stop giving them pocket money. 1146 01:13:53,028 --> 01:13:54,195 lf you sit on the low wall, 1147 01:13:54,196 --> 01:13:56,323 or if you ogle at the girls who pass by. 1148 01:13:56,565 --> 01:13:58,157 Then, don't come back home. 1149 01:13:59,134 --> 01:14:00,863 lf my son comes to your house, 1150 01:14:00,936 --> 01:14:02,164 slipper him. 1151 01:14:02,165 --> 01:14:03,704 lf you have a dog set it on him. 1152 01:14:03,705 --> 01:14:05,205 Girls! this applies to you too. 1153 01:14:05,206 --> 01:14:06,874 Stop roaming with your boy friends, 1154 01:14:06,875 --> 01:14:08,209 Stop talking on phone for hours together. 1155 01:14:08,210 --> 01:14:10,178 Stop sending e-mails from today. 1156 01:14:17,333 --> 01:14:22,223 Even when the puppies at home are given meat & milk, 1157 01:14:22,224 --> 01:14:25,022 when they grow up they will run after a street dog. 1158 01:14:25,327 --> 01:14:26,794 You too! 1159 01:14:27,062 --> 01:14:28,859 l feel disgusted to see you. 1160 01:15:34,997 --> 01:15:38,262 Why have you come so soon? - Our professor has died. 1161 01:15:38,467 --> 01:15:39,607 Oh no!- Half a day leave. 1162 01:15:39,635 --> 01:15:41,262 You go & sleep, l'm going to study. 1163 01:15:41,803 --> 01:15:42,853 No. 1164 01:15:46,808 --> 01:15:48,776 Krishna, are you writing a love letter. 1165 01:15:48,977 --> 01:15:51,946 Sex story about Malgova aunty. - Come & read. 1166 01:15:52,481 --> 01:15:54,608 When the aunt was busy cooking, 1167 01:15:54,816 --> 01:15:56,316 Cockroach got into her jacket. 1168 01:15:56,985 --> 01:15:58,612 Krishna! she screamed. 1169 01:15:59,821 --> 01:16:02,790 What do you eat? Food or shit? All of you get out. 1170 01:16:02,791 --> 01:16:04,992 Even after advising you so much didn't you get any sense? 1171 01:16:04,993 --> 01:16:07,283 He got spoiled because of you. - Hey, come here. 1172 01:16:07,663 --> 01:16:12,464 Rascal, show me. Malgova aunty! 1173 01:16:12,701 --> 01:16:15,636 How dare you write sex stories? - Don't hit my boy. 1174 01:16:15,637 --> 01:16:17,505 You scoundrel! Are you a legitimate child? 1175 01:16:17,506 --> 01:16:19,173 You've given birth to a very good child! 1176 01:16:19,174 --> 01:16:21,142 My hand is paining after beating him. 1177 01:16:21,143 --> 01:16:22,343 You senseless buffalo. 1178 01:16:22,344 --> 01:16:23,641 Bring kerosene. 1179 01:16:23,642 --> 01:16:25,513 l'll pour that on him & l'll torch him. Let him die. 1180 01:16:25,514 --> 01:16:29,814 Give me 1 kg. mutton. - Put this bulb too. 1181 01:16:30,214 --> 01:16:32,186 Can l make a phone call? 1182 01:16:32,187 --> 01:16:35,816 He went to buy mutton. he hasn't come yet. 1183 01:16:41,229 --> 01:16:45,029 ...l see you, l feel you. 1184 01:16:45,233 --> 01:16:51,194 That's how l know you...go on. 1185 01:16:51,740 --> 01:16:53,550 lf l don't see you for even a second, 1186 01:16:53,575 --> 01:16:55,042 l feel like dying. 1187 01:16:55,444 --> 01:16:58,038 Die, you scoundrel. l told you to by mutton, 1188 01:16:58,039 --> 01:16:59,914 but you seem to be romancing with this girl. 1189 01:16:59,915 --> 01:17:01,542 Hey, don't you have any sense? 1190 01:17:01,750 --> 01:17:04,280 Have they sent you to study or to go round the city? 1191 01:17:04,419 --> 01:17:05,716 Aunty, mind your words. 1192 01:17:05,921 --> 01:17:09,550 Or else do you want my son to arrange a room & a bed? 1193 01:17:09,551 --> 01:17:11,926 Mom, please calm down why are you shouting at her. 1194 01:17:11,927 --> 01:17:15,385 l'll slipper you if l see you with my son again, 1195 01:17:15,386 --> 01:17:18,265 l'll hand you over to the police for compelling my son to indulge in prostitution. 1196 01:17:18,266 --> 01:17:20,256 Get lost you...'Golty'. - What did you say? 1197 01:17:20,435 --> 01:17:23,893 You bastard! lt's all because of you. 1198 01:17:23,894 --> 01:17:26,440 You bastard! lt's because of you l had to listen to her abuses. 1199 01:17:26,441 --> 01:17:29,239 Wait. l'll teach you a lesson. 1200 01:17:29,811 --> 01:17:36,410 Hey you scoundrel stop...stop stop l'll kill you. 1201 01:17:36,618 --> 01:17:38,813 You buffalo you rouge! 1202 01:17:44,593 --> 01:17:46,424 Hey, l had told you not to come here. 1203 01:17:46,628 --> 01:17:48,248 l came here to study, is it wrong? 1204 01:17:48,249 --> 01:17:50,631 Can't you study at home? - What's bothering you? 1205 01:17:50,632 --> 01:17:52,967 Don't l have that much of independence? - l know why you're sitting here. 1206 01:17:52,968 --> 01:17:54,035 You think those dogs will come here, isn't it? 1207 01:17:54,036 --> 01:17:57,335 Only one dog has come. - Whom are you calling a dog? 1208 01:17:57,539 --> 01:17:58,589 l was referring to me. 1209 01:17:58,774 --> 01:18:00,332 Go...Go home. 1210 01:18:00,333 --> 01:18:03,444 You idiot! lf l see you here again l'll shoot you like a crow. 1211 01:18:03,445 --> 01:18:04,844 Whom did you call a dog? 1212 01:18:05,547 --> 01:18:07,845 Stop, the college got over by 4.30. 1213 01:18:08,050 --> 01:18:09,847 Why are you late? - Special class. 1214 01:18:10,052 --> 01:18:12,642 KPS informed me that you don't have a special class. 1215 01:18:15,657 --> 01:18:17,647 Please don't insult me, daddy. - lnsult. 1216 01:18:17,648 --> 01:18:19,660 That's my personal thing! 1217 01:18:19,661 --> 01:18:21,651 One good boys can have personal things. 1218 01:18:21,997 --> 01:18:23,965 Who's she? Your mother? 1219 01:18:27,669 --> 01:18:29,603 Daddy please... 1220 01:18:29,771 --> 01:18:30,999 No daddy, please... 1221 01:18:31,173 --> 01:18:33,300 Take your hands off... - Please daddy stop it. 1222 01:18:33,508 --> 01:18:38,104 Come here.- Sir. - Read this. 1223 01:18:39,314 --> 01:18:40,872 My dear porcupine. 1224 01:18:40,873 --> 01:18:43,584 Thorns that pierced into my heart when you hugged me last time, 1225 01:18:43,585 --> 01:18:45,419 couple of then are still stuck in my heart. 1226 01:18:45,420 --> 01:18:47,888 Without seeing you, it's like bathing in acid. 1227 01:18:48,090 --> 01:18:50,388 And wiping with sand paper. 1228 01:18:50,592 --> 01:18:52,389 And sleeping on a bed of thorns. 1229 01:18:52,390 --> 01:18:53,928 Blood seems to flow like sweat. 1230 01:18:53,929 --> 01:18:55,429 lt pains even when breeze blows. 1231 01:18:55,430 --> 01:18:57,227 Why are you parents like this? 1232 01:18:57,228 --> 01:18:59,433 l don't know whether you'll hammer a nail on your father's bald head. 1233 01:18:59,434 --> 01:19:01,402 Or stick your mother's plait to it, 1234 01:19:01,603 --> 01:19:03,571 Meet me at any cost. 1235 01:19:03,772 --> 01:19:06,400 l want to kiss you from top to bottom. 1236 01:19:06,401 --> 01:19:08,442 Will you hammer a nail on your parent's heads? 1237 01:19:08,443 --> 01:19:09,443 You call yourselves students. 1238 01:19:09,444 --> 01:19:10,778 Drink the urine of my students. 1239 01:19:10,779 --> 01:19:13,309 Let me see whether you'll reform or not after that. 1240 01:20:20,155 --> 01:20:24,785 Unusually, you went to the ration shop to buy rice. 1241 01:20:24,786 --> 01:20:26,787 Are you writing a letter with the grains of rice? 1242 01:20:26,788 --> 01:20:31,088 Pick up all the grains. - Daddy...Please... 1243 01:20:39,301 --> 01:20:43,431 ME TOO! shit. Pick them up. Don't leave a single grain. 1244 01:20:44,942 --> 01:20:47,308 Why are you looking man? 1245 01:20:47,309 --> 01:20:49,106 Look here & pick up the grains. 1246 01:20:54,282 --> 01:20:57,818 Why you beating him? - You keep quiet. 1247 01:20:57,819 --> 01:20:59,869 Renu, do you know what your son has done? 1248 01:21:00,555 --> 01:21:02,955 Shit! Who has made this place dirty? 1249 01:21:03,158 --> 01:21:04,955 Who else other than Rasathi. 1250 01:21:04,956 --> 01:21:07,161 He was writing a letter spilling the grains on the road. 1251 01:21:07,162 --> 01:21:08,829 Oh my god! Rice.- He has picked them up. 1252 01:21:08,830 --> 01:21:11,498 Don't give him food for 1 week. - Have you started that again? 1253 01:21:11,499 --> 01:21:13,489 He must starve, only then he'll reform. 1254 01:21:15,837 --> 01:21:16,887 A symbolic love! 1255 01:21:17,172 --> 01:21:18,222 No daddy. 1256 01:21:21,343 --> 01:21:24,312 Daddy.- Go away. 1257 01:21:24,546 --> 01:21:26,639 Daddy...Daddy. 1258 01:21:48,523 --> 01:21:53,674 Let her study in America after her studies are over, 1259 01:21:53,675 --> 01:21:57,177 we'll conduct the marriage there itself. You're interested aren't you? 1260 01:21:57,178 --> 01:22:01,808 Sister, even after 6 divorces they are ready to accept. 1261 01:22:02,017 --> 01:22:05,976 Just writing on the hand. lt doesn't matter to me.- Thanks. 1262 01:22:06,221 --> 01:22:09,315 Where are you going? - To the next room. 1263 01:22:09,316 --> 01:22:11,759 Do l need to take your permission for that too? 1264 01:22:11,760 --> 01:22:15,321 Come & sign on this.- What's this? 1265 01:22:15,530 --> 01:22:18,499 U.S visa application. - Why all of a sudden? 1266 01:22:18,500 --> 01:22:20,534 Hereafter, you're going to study there. 1267 01:22:20,535 --> 01:22:26,997 Harish has come to take you there. - My semester exams. are due in November. 1268 01:22:27,542 --> 01:22:29,342 Just sign. Forget about the semester. 1269 01:22:29,577 --> 01:22:32,842 Do you have any plan to elope? 1270 01:22:58,106 --> 01:23:00,574 My god! What's happening? 1271 01:23:18,126 --> 01:23:23,257 My god! earth quake! All of you run. Go out. 1272 01:23:34,909 --> 01:23:37,309 lt measured 6 on Richter scale. 1273 01:23:37,479 --> 01:23:41,609 What do you mean by that? - lt is like the 1/2 feet scale. 1274 01:23:41,610 --> 01:23:43,984 Mercury will be present in it and it shows the measure. 1275 01:23:43,985 --> 01:23:45,035 Don't bluff. 1276 01:23:45,153 --> 01:23:48,122 Richter scale means seismographic logarithmic scale. 1277 01:23:48,323 --> 01:23:49,373 That's what l said. 1278 01:24:25,226 --> 01:24:27,820 Harini, if has been very long since we met. 1279 01:24:28,029 --> 01:24:29,079 10 years. 1280 01:24:30,365 --> 01:24:33,493 Munna, we must do something. 1281 01:24:34,202 --> 01:24:37,171 l'm unable to live without you. - Me too. 1282 01:24:37,372 --> 01:24:40,341 They're planning to send me abroad. 1283 01:24:40,542 --> 01:24:42,840 Oh god? Where?- America. 1284 01:24:43,044 --> 01:24:44,914 They asked me to sign the visa papers. 1285 01:24:45,046 --> 01:24:48,504 God triggered the earthquake. - Thank god! 1286 01:24:54,722 --> 01:24:59,352 How are you? 1287 01:24:59,353 --> 01:25:04,898 What mistake have we commit? Why are we being punished so severely? 1288 01:25:04,899 --> 01:25:07,697 l feel like leaving the house. - Yes. 1289 01:25:07,902 --> 01:25:13,363 l'm afraid they might separate us. - Lets get out. 1290 01:25:19,080 --> 01:25:21,878 Boys & girls, come here tomorrow morning at 5 a.m. 1291 01:25:22,083 --> 01:25:23,713 We are going to Tirupathi. - Why? 1292 01:25:23,918 --> 01:25:26,216 Munna weds Harini. 1293 01:25:50,778 --> 01:25:52,905 Look, she's trying his best to feel shy. 1294 01:25:53,014 --> 01:25:54,743 Only today, she looks like a girl. 1295 01:25:54,949 --> 01:25:56,746 Come & stand here. 1296 01:25:57,652 --> 01:25:59,586 Today, 1297 01:25:59,787 --> 01:26:02,437 a rich man is conducting that. lt's an auspicious day. 1298 01:26:02,790 --> 01:26:04,170 Haven't your parents come? 1299 01:26:04,292 --> 01:26:06,590 He's our father, mother & everything. 1300 01:26:36,357 --> 01:26:42,785 Oh no! Why are you falling at my feet? - Bless us. 1301 01:26:44,365 --> 01:26:47,801 May you grow in future & lead a happy life. 1302 01:26:50,505 --> 01:26:51,555 Go that side. 1303 01:26:52,507 --> 01:26:55,965 May you live long! l'll make a move.- Go. 1304 01:26:55,966 --> 01:26:58,011 You've to perform couple of secret marriages. 1305 01:26:58,012 --> 01:26:59,309 You're absolutely right. 1306 01:27:00,682 --> 01:27:02,650 Children, when is your marriage? 1307 01:27:03,017 --> 01:27:04,814 When l get a better groom... 1308 01:27:05,853 --> 01:27:06,903 Wait. 1309 01:27:07,055 --> 01:27:09,819 lf my parents search for a groom. we'll marry. 1310 01:27:10,024 --> 01:27:12,014 l'll be the broker for that too, right? 1311 01:27:14,729 --> 01:27:16,321 What's wrong with you? 1312 01:27:17,732 --> 01:27:19,324 l'm scared. 1313 01:27:19,601 --> 01:27:22,502 You go to America, marry your mother's brother. 1314 01:27:22,704 --> 01:27:25,832 And cry thinking about Munna. Or is this better? 1315 01:27:30,878 --> 01:27:32,345 Why are you crying? 1316 01:27:32,547 --> 01:27:35,846 l'm scared. How am l going to support her? 1317 01:27:36,050 --> 01:27:39,019 ln every marriage, people come, wish & go away. 1318 01:27:39,220 --> 01:27:42,519 We'll be with you. Don't be scared. - Come on cheer up. 1319 01:27:45,560 --> 01:27:47,858 Mangalam sir...Treat sir. 1320 01:27:48,096 --> 01:27:51,532 ln Tirupathi? Lord Venkat will thrash all of us. 1321 01:27:52,900 --> 01:27:56,028 Vegetarian meals for everyone l'll sponsor that too. 1322 01:28:04,579 --> 01:28:06,206 Have we come home?- Home? 1323 01:28:06,414 --> 01:28:08,541 For your information, 1324 01:28:08,750 --> 01:28:12,049 You have eloped from your homes. - That's what l told you. 1325 01:28:12,420 --> 01:28:13,546 Don't fall on me. 1326 01:28:17,925 --> 01:28:20,275 lt seems he'll make me come to Tirupathi again. 1327 01:28:29,003 --> 01:28:31,413 Mr.Muthukarruppan is my family friend. - Shut up. 1328 01:28:32,006 --> 01:28:33,056 Oh god! Police. 1329 01:28:38,479 --> 01:28:39,529 Get down. 1330 01:28:39,781 --> 01:28:41,078 All of you, get down. 1331 01:28:41,949 --> 01:28:43,246 We got them sir. 1332 01:28:48,723 --> 01:28:51,191 Police will thrash us if they catch us. 1333 01:28:55,563 --> 01:28:58,033 l advised him many times but see what he had done? 1334 01:28:58,232 --> 01:29:00,700 Bless us.- Blessings! You scoundrel. 1335 01:29:00,701 --> 01:29:02,736 Why are you shouting at him after allowing your daughter to roam freely? 1336 01:29:02,737 --> 01:29:03,787 Hey shut up, idiot. 1337 01:29:03,788 --> 01:29:05,238 He is responsible for all this. 1338 01:29:05,239 --> 01:29:06,365 Hey, leave my shirt. 1339 01:29:06,741 --> 01:29:09,710 They are Mafia, Lashkar-e-toiba, Jaise-e-Mohammed. 1340 01:29:09,711 --> 01:29:10,577 Hey, you shut up. 1341 01:29:10,578 --> 01:29:12,412 Sir, is it the right age for them to get married? 1342 01:29:12,413 --> 01:29:13,580 Doesn't have a fully grown moustache also. 1343 01:29:13,581 --> 01:29:15,549 l have shaved it off. - Hey, shut up. 1344 01:29:15,550 --> 01:29:18,085 Why did you get married hurriedly while still studying? 1345 01:29:18,086 --> 01:29:19,883 They forced marriage on us. 1346 01:29:20,254 --> 01:29:21,881 They know we love each other. 1347 01:29:22,256 --> 01:29:25,555 lf they had promised to get us married after our studies, 1348 01:29:25,556 --> 01:29:27,094 We wouldn't have rushed to marry. 1349 01:29:27,095 --> 01:29:31,225 They house arrested & tortured us by not letting to meet each other. 1350 01:29:31,226 --> 01:29:33,600 They tried to separate us. So, we got married. 1351 01:29:33,601 --> 01:29:34,935 This is not a marriage at all. 1352 01:29:34,936 --> 01:29:38,271 File an abduction & kidnapping case on him & put him behind bars for 6 years. 1353 01:29:38,272 --> 01:29:39,272 Send my daughter home. 1354 01:29:39,273 --> 01:29:43,073 Look, if they cross 18 yrs, they've the right to take their own decisions. 1355 01:29:43,277 --> 01:29:46,407 Nobody can stop them. According to law, this marriage is valid. 1356 01:29:46,447 --> 01:29:47,744 Never, no way. 1357 01:29:47,949 --> 01:29:50,577 He is her future husband. - Yeah. He lives in America. 1358 01:29:50,785 --> 01:29:52,535 Ask him to stay there only. - Shut up. 1359 01:29:52,536 --> 01:29:55,622 She is going to do M.S. there. All the arrangements have been made. 1360 01:29:55,623 --> 01:29:56,623 With whose consent did you arrange? 1361 01:29:56,624 --> 01:29:59,126 We needn't ask anybody's consent. We are your parents. 1362 01:29:59,127 --> 01:30:00,177 l am her husband. 1363 01:30:00,178 --> 01:30:00,961 l will slipper you. 1364 01:30:00,962 --> 01:30:02,522 Wait, l will talk to him.- Shut up. 1365 01:30:02,523 --> 01:30:04,464 Hunger will bring him back to us. 1366 01:30:04,465 --> 01:30:07,764 Hey, they are married, let them go to the hell. You come. 1367 01:30:07,765 --> 01:30:12,973 Ask them to take Munna & Harini to their home, then we will come. 1368 01:30:12,974 --> 01:30:15,442 lt is their family problem. How can l interfere? 1369 01:30:15,643 --> 01:30:17,143 This concerns our friendship. 1370 01:30:17,812 --> 01:30:19,109 We will not come. 1371 01:30:19,313 --> 01:30:20,753 We are going to stay together. 1372 01:30:21,315 --> 01:30:22,995 We are going to help Munna & Harini. 1373 01:30:23,151 --> 01:30:25,779 You will help. How can they earn their livelihood? 1374 01:30:25,987 --> 01:30:29,297 They are pennyless fellows. They never washed even a hanky at home. 1375 01:30:29,323 --> 01:30:31,621 Now a days, even a note book costs Rs.60. 1376 01:30:32,160 --> 01:30:33,660 An Economics book costs Rs.600. 1377 01:30:33,828 --> 01:30:35,568 A semester fees is more than Rs.6000. 1378 01:30:35,569 --> 01:30:36,830 When education is so costly, 1379 01:30:36,831 --> 01:30:38,999 How can they manage it without parental support? 1380 01:30:39,000 --> 01:30:40,627 ln a rush of blood they did it. 1381 01:30:41,002 --> 01:30:42,799 Please forgive and accept them. 1382 01:30:43,004 --> 01:30:45,802 Don't spoil their lives with your anger, sir. 1383 01:30:46,007 --> 01:30:48,717 l must kill you first. You're responsible for all this. 1384 01:30:48,718 --> 01:30:51,178 lf you say anything further, l will not remain a human. 1385 01:30:51,179 --> 01:30:52,976 Will you develop 2 horns? 1386 01:30:52,977 --> 01:30:54,681 What is this, sir? Be like a parent. 1387 01:30:54,682 --> 01:30:56,016 Why are you turning into a dinosaur? 1388 01:30:56,017 --> 01:30:57,337 Hey, get lost.- Go that side. 1389 01:30:57,518 --> 01:31:00,487 Why son? Where will you stay if you go out? 1390 01:31:00,688 --> 01:31:03,418 How will you study? What will you do for food? 1391 01:31:03,691 --> 01:31:06,990 We told you many times the difficulties we had faced. Don't go son. 1392 01:31:07,195 --> 01:31:09,095 Hey, why are you begging him? 1393 01:31:09,363 --> 01:31:12,332 l'm cursing, you'll never come up in life. 1394 01:31:12,333 --> 01:31:13,700 Watch, you are going to be on streets. 1395 01:31:13,701 --> 01:31:16,703 How can you say that if we fall in love, we will never come up in life. 1396 01:31:16,704 --> 01:31:19,332 You say that you had lost your life because of love. 1397 01:31:19,540 --> 01:31:22,610 They say that only if we sacrifice love, we can come up in life. 1398 01:31:23,044 --> 01:31:25,842 Why? Can't we succeed in love as well as in life? 1399 01:31:25,843 --> 01:31:28,215 We will succeed in both and prove it you. 1400 01:31:28,216 --> 01:31:31,185 Excellent man, you said the latest though it was late. 1401 01:31:31,385 --> 01:31:33,675 Come lets go.- They are going to come up in life. 1402 01:31:39,073 --> 01:31:42,729 Everything had happened all of sudden. 1403 01:31:42,730 --> 01:31:46,530 l can make you stay in my mansion. But ladies are strictly prohibited there. 1404 01:31:46,734 --> 01:31:50,363 Any 2 of you can come, lets manage. - No sir, we will stay together. 1405 01:31:50,571 --> 01:31:52,539 l want to make you all stay in my house. 1406 01:31:52,540 --> 01:31:53,573 But problems will arise. 1407 01:31:53,574 --> 01:31:55,439 Sorry Harini...- lt's okay. 1408 01:31:57,578 --> 01:32:00,547 Oh, have you already let it to a mouse family? 1409 01:32:00,915 --> 01:32:04,612 How is the place? ls this enough? - lt is enough, we can fold our legs sleep. 1410 01:32:05,253 --> 01:32:06,550 We will manage it. 1411 01:32:06,754 --> 01:32:07,880 Don't make noise. 1412 01:32:07,881 --> 01:32:11,424 Sneak in after everyone has slept, and leave before they get up, okay? 1413 01:32:11,425 --> 01:32:12,722 Thank you Teju.- lt's okay. 1414 01:32:12,927 --> 01:32:15,637 Tomorrow, l will ask Dandapani to find another house. 1415 01:32:16,264 --> 01:32:19,034 Simultaneously, l will find part time jobs for you all. 1416 01:32:20,935 --> 01:32:23,403 Keep this for your expenses. 1417 01:32:25,606 --> 01:32:27,403 Give me Rs.50 to buy a pint of liquor. 1418 01:32:27,428 --> 01:32:31,611 We will meet tomorrow, call me on phone, okay? 1419 01:32:31,612 --> 01:32:32,909 Bye, good night.- Bye sir. 1420 01:32:32,910 --> 01:32:35,115 Happy first night.- Hey, go guys. 1421 01:32:35,116 --> 01:32:37,744 We have a seat in the car, and we have hands... 1422 01:32:38,286 --> 01:32:40,156 Let use our hands as pillow and sleep. 1423 01:32:55,469 --> 01:32:59,838 Munna, as we are married, it is very easy to cross limits. 1424 01:33:00,308 --> 01:33:02,606 But all this is important now. Think over it. 1425 01:33:02,607 --> 01:33:05,645 Do we need pregnancy, delivery, Johnson baby powder... 1426 01:33:05,646 --> 01:33:06,646 Spend time on it. 1427 01:33:06,647 --> 01:33:09,482 or after studying, passing our exams, and reaching a high status. 1428 01:33:09,483 --> 01:33:11,280 Shall we have it then? 1429 01:33:11,986 --> 01:33:15,444 ls there non-vegetarian then? - Only vegetarian. 1430 01:33:15,656 --> 01:33:18,853 Not even an egg? - Only seeing is permitted. 1431 01:33:22,997 --> 01:33:26,797 When you hide in my dreams. 1432 01:33:27,335 --> 01:33:32,136 l see you, l feel you. 1433 01:33:33,007 --> 01:33:37,103 That's how l know you... 1434 01:33:38,012 --> 01:33:39,809 Teju, come here. 1435 01:33:40,014 --> 01:33:43,142 Hey Porcupine, what is it? 1436 01:33:43,351 --> 01:33:45,319 l feel very thirsty.- Oh God. 1437 01:33:47,688 --> 01:33:48,738 Take it. 1438 01:33:50,358 --> 01:33:51,655 Oh God! Hey, get lost. 1439 01:33:55,196 --> 01:33:58,165 Teju, what is that noise? - Rat, grandpa. 1440 01:33:58,699 --> 01:34:00,326 A flat for my future wife. 1441 01:34:01,068 --> 01:34:04,162 ...flat, car, A/C, fridge. 1442 01:34:04,872 --> 01:34:08,062 Buy all this for her & then get married. l had built castles in air. 1443 01:34:08,209 --> 01:34:11,178 Now look, motor room, grease stains on the cheeks. 1444 01:34:12,546 --> 01:34:15,674 l have used T.V., Fridge, etc., Happiness isn't in them. 1445 01:34:15,883 --> 01:34:18,681 But l wish to be with the one l love most. 1446 01:34:18,682 --> 01:34:20,887 There isn't any happiness beyond that. 1447 01:34:20,888 --> 01:34:23,358 We can happily run our family even on the garbage. 1448 01:34:23,891 --> 01:34:37,362 - 1449 01:34:37,571 --> 01:34:38,621 Who is that? 1450 01:34:48,749 --> 01:34:49,799 Who is she? 1451 01:34:52,420 --> 01:34:53,614 Who is that? 1452 01:35:14,775 --> 01:35:18,404 Does love expect this and that. 1453 01:35:18,612 --> 01:35:22,639 Or does it expect heart? 1454 01:35:32,793 --> 01:35:36,320 Doesn't young crows sleep on thorns? 1455 01:35:36,797 --> 01:35:40,255 Doesn't a rose plant grow on garbage? 1456 01:35:40,468 --> 01:35:44,427 Roof of a coconut shell is enough for our love to flourish. 1457 01:35:44,638 --> 01:35:48,665 l don't want the ash of gold. But, water is enough. 1458 01:35:58,486 --> 01:36:09,454 - 1459 01:36:10,331 --> 01:36:11,457 Hey come on. 1460 01:36:12,500 --> 01:36:37,019 - 1461 01:36:37,525 --> 01:36:45,330 lf we fall in love, we can turn even junk shop into Kolar gold fields. 1462 01:36:45,533 --> 01:36:51,836 lf love enters through cracks & crevices, it will turn it into a flute. 1463 01:36:52,039 --> 01:36:53,089 Wow! 1464 01:36:53,374 --> 01:36:56,673 With leaves of plants. 1465 01:36:57,211 --> 01:37:00,840 Lets make a cot out of it. 1466 01:37:01,549 --> 01:37:08,853 Lets live happily even after like a lamp in the faceless bottle. 1467 01:37:25,573 --> 01:37:48,590 - 1468 01:37:49,597 --> 01:37:56,901 Lets stick on like a leech to dream & live happily. 1469 01:37:57,605 --> 01:38:01,405 Like a flying feather of a insect. 1470 01:38:01,609 --> 01:38:04,737 Lets live by swinging. 1471 01:38:05,446 --> 01:38:13,148 Lets become earth worms in the slush. 1472 01:38:13,454 --> 01:38:20,917 We are 2 beetles inside a rotten mango. 1473 01:38:48,155 --> 01:39:58,253 - 1474 01:39:59,059 --> 01:40:01,109 Buddy, my girl must be waiting, l will go. 1475 01:40:01,228 --> 01:40:03,278 Okay buddy. Lets meet in Sathyam Theatre. 1476 01:40:25,919 --> 01:40:27,819 lts getting late. Okay bye... 1477 01:40:48,842 --> 01:40:51,140 How many litres? Fill the tank dear. 1478 01:40:53,680 --> 01:40:55,240 Do you have to suffer like this? 1479 01:40:55,682 --> 01:40:57,149 You must be doing study Ms. 1480 01:40:57,150 --> 01:41:00,686 Wearing a clown's dress in a petrol bunk, you're dispensing 2T oil. 1481 01:41:00,687 --> 01:41:01,737 Lube oil. 1482 01:41:01,738 --> 01:41:05,024 Why do you have to suffer like this? 1483 01:41:05,025 --> 01:41:06,165 Why are you so adamant? 1484 01:41:06,860 --> 01:41:09,930 Even now, you can get into the car leaving everything behind. 1485 01:41:10,864 --> 01:41:12,661 Why did you name me Harini, father? 1486 01:41:13,700 --> 01:41:14,750 That is... 1487 01:41:15,035 --> 01:41:16,085 l know father. 1488 01:41:17,204 --> 01:41:18,728 Your lover's name is Harini. 1489 01:41:20,207 --> 01:41:21,606 You are unable to forget her. 1490 01:41:22,042 --> 01:41:26,843 Still you've her letters, kerchiefs, key chain, photo, a strand of hair also. 1491 01:41:27,214 --> 01:41:29,444 You have kept them safely inside your books. 1492 01:41:30,384 --> 01:41:33,012 l have seen you looking at them often. 1493 01:41:33,720 --> 01:41:37,150 You are cheating yourself that you have tasted success in your life. 1494 01:41:39,893 --> 01:41:44,353 l don't wish to marry somebody and name my son as Munna. 1495 01:41:46,567 --> 01:41:48,364 Madam, here. - Here is your balance. 1496 01:41:48,902 --> 01:41:51,370 Keep the change. - No, l am getting my pay. 1497 01:41:54,908 --> 01:41:55,958 Take it. 1498 01:41:57,578 --> 01:41:58,636 Complimentary. 1499 01:42:27,790 --> 01:42:30,276 Has any one else also dead? 1500 01:42:30,277 --> 01:42:32,945 One is on the verge of death in the Kavarai street nearby. 1501 01:42:32,946 --> 01:42:34,780 That person will die tomorrow. l will inform you. 1502 01:42:34,781 --> 01:42:36,248 Okay, what is your address? 1503 01:42:36,450 --> 01:42:38,680 Krishna, Loyola college, 2nd BBA. 1504 01:42:38,952 --> 01:42:42,410 Thanks.- Oh student! 1505 01:42:43,290 --> 01:42:45,760 l am making my livelihood from somebody's death. 1506 01:42:51,798 --> 01:42:54,426 Are you prepared to do any job? - l will do it. 1507 01:42:54,635 --> 01:42:58,093 No salary...but you will get variety of food, 3 times a day. 1508 01:42:58,305 --> 01:42:59,355 ls it okay? 1509 01:43:00,807 --> 01:43:02,307 That is enough for the present. 1510 01:43:04,478 --> 01:43:05,528 Take... 1511 01:43:05,812 --> 01:43:06,862 Hold them. 1512 01:43:08,315 --> 01:43:11,443 lf you go straight you will find Madhava Perumal temple. 1513 01:43:11,818 --> 01:43:14,184 They will offer hot tamarind rice there. 1514 01:43:14,655 --> 01:43:17,965 Red chilies, dhal, ground nuts, all these ingredients are added. 1515 01:43:17,966 --> 01:43:18,991 lt will be very tasty. 1516 01:43:18,992 --> 01:43:20,619 You get that in these 2 vessels. 1517 01:43:20,994 --> 01:43:23,584 You have it from one and l will have it from the other. 1518 01:43:25,165 --> 01:43:26,962 Okay.- Leave your bag & go. 1519 01:43:27,668 --> 01:43:29,636 lf you run away my vessels. That's why. 1520 01:43:53,026 --> 01:43:54,076 He has come. 1521 01:43:56,863 --> 01:43:57,913 Sit down. 1522 01:43:58,699 --> 01:43:59,749 Have it. 1523 01:44:00,367 --> 01:44:01,766 O Lord Muruga! 1524 01:44:20,387 --> 01:44:22,912 Oh God! Hey, get up. ...its time. 1525 01:44:23,223 --> 01:44:24,850 Take these...hold this... 1526 01:44:25,225 --> 01:44:26,275 Where is my diary? 1527 01:44:28,395 --> 01:44:30,363 What day is today? Saturday. 1528 01:44:31,064 --> 01:44:34,124 lf you go to Anjaneyar temple in Ashok Nagar now. 1529 01:44:34,401 --> 01:44:40,271 They will offer curd rice with ginger & curry leaves and Vadais. 1530 01:44:40,574 --> 01:44:41,894 Get them in these 2 vessels. 1531 01:44:42,075 --> 01:44:44,043 One for you and one for me. 1532 01:44:44,244 --> 01:44:45,711 Go fast...it may get over. 1533 01:45:04,765 --> 01:45:05,815 Wow! 1534 01:45:15,609 --> 01:45:18,237 What do you want? Give me Rs.103 1535 01:45:18,238 --> 01:45:20,112 He is unnecessarily shouting at me. 1536 01:45:20,113 --> 01:45:21,163 Give me the balance. 1537 01:45:21,281 --> 01:45:23,451 Greetings sir. - l will double it next month. 1538 01:45:23,784 --> 01:45:25,911 What did l ask you to get?- Beer. 1539 01:45:26,119 --> 01:45:27,169 l know that. 1540 01:45:27,170 --> 01:45:29,955 l had asked you to get 5000 brand. But you have brought Kalyani brand. 1541 01:45:29,956 --> 01:45:30,956 Call your boss. 1542 01:45:30,957 --> 01:45:32,007 What happened sir? 1543 01:45:32,008 --> 01:45:34,460 How many years l have been drinking beer in this hotel? 1544 01:45:34,461 --> 01:45:36,631 Did l ever drink any brand other than 5000? 1545 01:45:36,797 --> 01:45:37,847 Foolish boy. 1546 01:45:37,964 --> 01:45:39,932 Hey, did you give him Kalyani brand? 1547 01:45:40,967 --> 01:45:42,434 l don't know.- Don't know. 1548 01:45:43,136 --> 01:45:46,196 Look at his ugly face. Go that side. 1549 01:45:46,640 --> 01:45:48,107 Sir, don't get angry. 1550 01:45:48,809 --> 01:45:51,607 Hey Sudalai, change it quickly. 1551 01:45:51,812 --> 01:45:55,339 New boy, unknowingly he had done it. - Ask him to come fast. 1552 01:46:02,756 --> 01:46:05,884 Don't hit me. 1553 01:46:06,093 --> 01:46:08,263 Brother, don't mistake me for hitting you. 1554 01:46:08,595 --> 01:46:11,564 He is my regular customer. He spends Rs.500 everyday here. 1555 01:46:13,600 --> 01:46:15,295 Hey, get a Biriyani for him. 1556 01:46:15,936 --> 01:46:19,064 Even my father never beat me till now. 1557 01:46:20,774 --> 01:46:24,232 More than the beating, its insult affecting me. 1558 01:46:26,947 --> 01:46:27,997 Have it. 1559 01:46:30,117 --> 01:46:33,575 Forget it. lf you want, hit me back. - Oh no! 1560 01:46:39,960 --> 01:46:42,850 After having it, comb your hair properly and do your duty. 1561 01:46:43,797 --> 01:46:45,321 Yes 2. 1562 01:46:46,299 --> 01:46:48,267 1 , 2. 1563 01:46:48,802 --> 01:46:51,100 l have cut your shell. Your vadai is for me. 1564 01:46:51,805 --> 01:46:54,672 Saravana Bhavan Time:7.30. 1565 01:46:56,476 --> 01:46:57,943 Brother, hold this. 1566 01:46:59,255 --> 01:47:01,814 Who's that breaking the queue? 1567 01:47:01,815 --> 01:47:03,985 Come in a line. - Come in the queue and take it. 1568 01:47:05,412 --> 01:47:10,156 Oh have you come? lt hasn't become cold, right? 1569 01:47:10,157 --> 01:47:11,207 Eat contently. 1570 01:47:17,230 --> 01:47:21,360 Hello, l'm asking you ignorantly. ls this a job? 1571 01:47:21,902 --> 01:47:24,427 You are staying put in one place and eating. 1572 01:47:24,905 --> 01:47:28,033 You are a boss and l'm your worker. 1573 01:47:29,142 --> 01:47:32,771 Okay, why should l get it for you? What if l take and eat it alone? 1574 01:47:33,079 --> 01:47:34,546 There lies the trick. 1575 01:47:34,915 --> 01:47:38,043 lf you go tomorrow to that place, you'll not get anything. 1576 01:47:38,251 --> 01:47:41,709 What they'll offer in which temple and on which day. 1577 01:47:41,922 --> 01:47:44,092 l'm maintaining a complete record of that. 1578 01:47:44,257 --> 01:47:47,385 When they'll offer vadai in Ayodhya Mandapam, 1579 01:47:47,594 --> 01:47:50,222 when a politician will provide free meals, 1580 01:47:50,430 --> 01:47:53,228 when A.R. Rehman will provide free biriyani. 1581 01:47:53,229 --> 01:47:55,935 When will they provide non-vegetarian food in Vijaykanth's office. 1582 01:47:55,936 --> 01:48:01,568 Raincoat, umbrella, iron box, tailoring machine, spectacles for blind. 1583 01:48:01,775 --> 01:48:06,405 Only l'll know when they'll give all this on which day and where. 1584 01:48:07,948 --> 01:48:08,998 Did you see this? 1585 01:48:09,115 --> 01:48:12,744 l'm maintaining a detailed schedule for 365 days. 1586 01:48:12,953 --> 01:48:15,080 This information is my principle. 1587 01:48:15,455 --> 01:48:18,583 l'm not giving you food. But information. 1588 01:48:18,959 --> 01:48:21,086 lnformation is wealth. 1589 01:48:22,128 --> 01:48:25,928 Why are we going all over the places and working hard? 1590 01:48:27,300 --> 01:48:29,268 Only for this, right? lnformation! 1591 01:48:29,469 --> 01:48:31,596 What's your name? - Kannaiyyan 1592 01:48:31,805 --> 01:48:33,033 Annaveri Kannaiyyan. 1593 01:48:49,155 --> 01:48:54,183 Hey watch man, Nimmi is barking, isn't it? Take it out for a stroll. 1594 01:48:54,828 --> 01:48:59,128 My fate. l've to water the plants. Buy vegetables. 1595 01:48:59,332 --> 01:49:02,130 Get the blouses ironed. l've to dig the garbage 1596 01:49:02,335 --> 01:49:03,655 and l've to take the dog out. 1597 01:49:09,009 --> 01:49:10,977 Hey stupid dog, come on... 1598 01:49:11,177 --> 01:49:12,857 Are you going to pass urine or not? 1599 01:49:13,346 --> 01:49:15,974 Hey doggy, are you suffering from constipation? 1600 01:49:16,683 --> 01:49:19,311 Why are you troubling me? ldiot, come on do it. 1601 01:49:20,020 --> 01:49:22,215 Are you irritating me? Wait idiot. 1602 01:49:36,803 --> 01:49:37,853 Success. 1603 01:49:39,232 --> 01:49:42,708 lt downloaded 10 days stock at once. 1604 01:49:42,709 --> 01:49:46,167 Hey idiot, you are illtreating an animal. Are you a human? 1605 01:49:46,168 --> 01:49:48,380 l'll complain to the SPCA and get you arrested. 1606 01:49:48,381 --> 01:49:49,905 You are fired. Run away. 1607 01:49:56,556 --> 01:49:58,183 Kumar, where's your income? 1608 01:49:58,558 --> 01:50:00,958 l've bought food for all us from my income. 1609 01:50:01,227 --> 01:50:03,695 One plate costs Rs.15. My share is Rs.90. 1610 01:50:05,732 --> 01:50:07,962 There's no side dish also. 1611 01:50:08,568 --> 01:50:09,888 l can smell sacred ash also. 1612 01:50:10,570 --> 01:50:14,028 Hey, he has visited temples and brought them. 1613 01:50:15,075 --> 01:50:16,125 Did you beg? 1614 01:50:17,911 --> 01:50:19,435 Don't insult me like that. 1615 01:50:19,436 --> 01:50:21,914 He brought whatever he could afford. 1616 01:50:21,915 --> 01:50:23,883 He has made a contribution, hasn't he? 1617 01:50:23,884 --> 01:50:26,085 Whatever it is, we must eat, don't we? 1618 01:50:26,086 --> 01:50:28,316 We've saved our food expenses. - Sorry buddy. 1619 01:50:30,924 --> 01:50:31,974 Listen boys. 1620 01:50:32,258 --> 01:50:35,208 Our earnings are sufficient only for our daily existence. 1621 01:50:35,261 --> 01:50:37,559 Pizza delivery, petrol pump, wine shop. 1622 01:50:37,560 --> 01:50:39,431 That can't sustain our education. 1623 01:50:39,432 --> 01:50:42,742 lt'll not be sufficient for books, semester fees or for anything. 1624 01:50:42,936 --> 01:50:44,904 We've to earn much more. 1625 01:50:45,438 --> 01:50:47,906 Shall we run a ldli shop? - Fast foods! 1626 01:50:47,907 --> 01:50:50,275 They will buy on credit, rowdies will also trouble us. 1627 01:50:50,276 --> 01:50:52,574 We've to bribe the police. Do we need all this? 1628 01:50:53,279 --> 01:50:54,779 Why don't we start a chit fund? 1629 01:50:55,949 --> 01:50:58,747 Buddy, how about browsing centre, snow bowling... 1630 01:50:59,619 --> 01:51:02,089 Look, he's starving but still trying to show off. 1631 01:51:02,122 --> 01:51:03,248 Be practical. 1632 01:51:03,249 --> 01:51:05,958 Hand made greetings, stuffed dolls, bouquet shops... 1633 01:51:05,959 --> 01:51:07,459 Shall we start something like that? 1634 01:51:07,460 --> 01:51:09,294 Hey, shall we start pickle business? 1635 01:51:09,295 --> 01:51:11,825 You'll never give up that middle class mentality. 1636 01:51:12,465 --> 01:51:13,830 Harini, l've an idea. 1637 01:51:13,831 --> 01:51:16,468 lyappan is the only way out for all this. 1638 01:51:16,469 --> 01:51:18,699 Who's he? ls lyappan your friend? - lt's God. 1639 01:51:18,700 --> 01:51:20,639 l saw when l was waiting on the temple stage. 1640 01:51:20,640 --> 01:51:21,974 There was a cassette shop next to it. 1641 01:51:21,975 --> 01:51:24,476 Lord lyappan's cassettes were selling like hot cakes. 1642 01:51:24,477 --> 01:51:25,944 25 cassettes in half an hour. 1643 01:51:25,945 --> 01:51:28,647 Devotees are just lapping up anything on Lord lyappan. 1644 01:51:28,648 --> 01:51:30,482 Shall we also start a cassette retail shop? 1645 01:51:30,483 --> 01:51:32,713 No, let's release a lyappan songs cassette. 1646 01:51:38,491 --> 01:51:39,811 One cassette sells at Rs.30. 1647 01:51:39,812 --> 01:51:41,994 After deducting our expenses, we can get Rs.15. 1648 01:51:41,995 --> 01:51:44,496 Even if we sell 1000 cassettes, we can make Rs.15,000. 1649 01:51:44,497 --> 01:51:46,624 Hey, you too have brain, boy. 1650 01:51:47,000 --> 01:51:48,627 lnformation is wealth. 1651 01:51:48,835 --> 01:51:52,794 But, who'll write the song? - Who else? Poet Munnasamy. 1652 01:51:53,006 --> 01:51:55,474 Harini will sing. Munna too sings. 1653 01:51:55,675 --> 01:51:57,973 We'll add 'Samy' as chorus here & there. 1654 01:51:59,345 --> 01:52:01,210 Juju, you are the key board player. 1655 01:52:02,015 --> 01:52:04,005 Krishna, for a change you must be alive. 1656 01:52:04,350 --> 01:52:06,147 Bob, you're the guitarist. 1657 01:52:06,686 --> 01:52:10,315 How can l? l learnt just to impress girls, that's all. 1658 01:52:10,316 --> 01:52:12,357 Can l play up to the grade of releasing cassettes? 1659 01:52:12,358 --> 01:52:14,348 Hey, the shoddy cassettes l had heard, 1660 01:52:14,527 --> 01:52:16,654 l'm sure we can do much better than those. 1661 01:52:17,030 --> 01:52:18,998 Song isn't important, devotion. 1662 01:52:19,365 --> 01:52:20,832 Okay. lnvestment? 1663 01:52:21,034 --> 01:52:23,564 We've one remedy for all our crisis, Mangalam sir. 1664 01:52:25,472 --> 01:52:27,152 Any one interested to buy my bike? 1665 01:52:27,807 --> 01:52:30,757 To release a devotional cassette, they've made me to walk. 1666 01:52:30,758 --> 01:52:31,977 lf they achieve success, that will be great. 1667 01:52:31,978 --> 01:52:39,111 Mount...mount... Holy Sabarimala Mount. 1668 01:52:39,112 --> 01:52:40,986 A mount thronged by millions of devotees. 1669 01:52:40,987 --> 01:52:44,237 Where stones & thorns on the path are flower beds to the devotees. 1670 01:52:44,657 --> 01:52:45,707 Stop it boys. 1671 01:52:46,659 --> 01:52:48,456 You too dance with a turkey towel. 1672 01:52:48,457 --> 01:52:50,662 You too have joined the bandwagon of film tunes. 1673 01:52:50,663 --> 01:52:51,857 Think differently. 1674 01:52:51,858 --> 01:52:54,500 Don't you want to think differently? 1675 01:52:54,501 --> 01:53:02,966 - 1676 01:53:03,510 --> 01:53:04,560 Harini, sing this. 1677 01:53:04,844 --> 01:53:12,148 Lord...lord...it's a day a new devotee is scaling the holy mount. 1678 01:53:12,352 --> 01:53:15,480 lt's too westernized. Make it lndian. 1679 01:53:17,023 --> 01:53:20,322 Lord, it's a day a new devotee is scaling the holy mount. 1680 01:53:20,527 --> 01:53:23,496 l'm a black shirt wearing theist. 1681 01:53:26,699 --> 01:53:31,500 Harini, is the scale 5? - lt's 6...okay Harini. 1682 01:53:35,375 --> 01:53:36,425 Yes. 1683 01:53:38,878 --> 01:53:40,846 Hey, don't rush, maintain the tempo. 1684 01:53:41,047 --> 01:53:43,811 Our Lord lyappa! 1685 01:53:44,050 --> 01:53:47,508 lt's a day a new devotee is scaling the holy mount. 1686 01:53:47,720 --> 01:53:50,689 l'm a black shirt wearing theist. 1687 01:53:50,957 --> 01:53:53,926 Son of King of... 1688 01:53:54,127 --> 01:53:58,689 This holy mount is his abode. 1689 01:53:58,865 --> 01:54:04,770 Our Lord lyappa! 1690 01:54:04,971 --> 01:54:06,021 Excellent! 1691 01:54:12,412 --> 01:54:15,381 A lord who cured his mother's disease with tiger's milk. 1692 01:54:15,582 --> 01:54:20,451 A merciful lord who gives bountiful to his faithful. 1693 01:54:20,753 --> 01:54:23,551 We've come seeking refuge in you, Lord. 1694 01:54:23,552 --> 01:54:25,090 Stones & thorns are a bed of flowers. 1695 01:54:25,091 --> 01:54:25,924 Who's that? 1696 01:54:25,925 --> 01:54:28,335 Who's that singing out of tune with the chorus? 1697 01:54:29,596 --> 01:54:31,646 Hey, Spring haired boy, move away & sing. 1698 01:54:33,600 --> 01:54:41,564 - 1699 01:54:41,565 --> 01:54:43,775 Give me the new devotional cassette on lyappa by Boys. 1700 01:54:43,776 --> 01:54:45,243 Give me also a Boys cassette. 1701 01:54:45,244 --> 01:54:48,947 Come sir, listen to the devotional songs once. 1702 01:54:48,948 --> 01:54:50,245 lf you wear it once... 1703 01:54:50,450 --> 01:54:51,917 You take in these 2 carriers. 1704 01:54:52,619 --> 01:54:54,746 One for you and one for me...now go. 1705 01:54:55,288 --> 01:54:56,908 l seek refuge in you, Lord lyappa. 1706 01:55:01,628 --> 01:55:02,754 Hey, get up every one. 1707 01:55:03,129 --> 01:55:06,758 l was suspecting what's this noise every night from the motor room. 1708 01:55:06,966 --> 01:55:08,092 l must beat Teju. 1709 01:55:08,301 --> 01:55:10,098 Crooks! Get out. 1710 01:55:10,303 --> 01:55:12,773 lf you ever come back home, l'll break your limbs. 1711 01:55:21,014 --> 01:55:22,944 You are married, aren't you? - Yes sir. 1712 01:55:22,945 --> 01:55:24,149 Take your commission. 1713 01:55:24,150 --> 01:55:26,151 Not just homes, l can arrange anything you name it. 1714 01:55:26,152 --> 01:55:27,486 Can you arrange this girl for me? 1715 01:55:27,487 --> 01:55:29,655 My slippers will get worn out. - You go, sister. 1716 01:55:29,656 --> 01:55:31,323 ls it right to speak like this at this age? 1717 01:55:31,324 --> 01:55:32,374 Go upstairs. 1718 01:55:33,826 --> 01:55:36,795 Buddy! Fantastic place to enjoy drinks. 1719 01:55:37,824 --> 01:55:42,334 Why do we traditionally boil milk in a new home? 1720 01:55:42,335 --> 01:55:45,465 You can even brew spurious liquor. But, Police will arrest you. 1721 01:55:46,619 --> 01:55:50,509 Didn't you both pay examination fees? 1722 01:55:50,510 --> 01:55:52,380 Your names are in list of defaulters. 1723 01:55:55,081 --> 01:55:56,131 Gone. 1724 01:55:57,183 --> 01:56:00,013 lf we don't pay before 10th, we can't take examinations. 1725 01:56:00,586 --> 01:56:02,816 Whatever we had, we paid as advance for home. 1726 01:56:03,856 --> 01:56:05,050 What to do now? 1727 01:56:05,858 --> 01:56:08,326 Don't worry. There are 108 Goddesses. 1728 01:56:08,327 --> 01:56:10,195 lf we release one cassette for one Goddess. 1729 01:56:10,196 --> 01:56:11,456 We can finish our studies. 1730 01:56:16,536 --> 01:56:21,269 Goddess Mariamma! Come & bless me. 1731 01:56:23,042 --> 01:56:26,011 Out...l said get out. 1732 01:56:26,212 --> 01:56:27,839 A song apt for madam. - Silence. 1733 01:56:29,215 --> 01:56:30,265 Thank you. 1734 01:56:31,551 --> 01:56:32,601 Friend! 1735 01:56:32,602 --> 01:56:33,885 Me? 1736 01:56:33,886 --> 01:56:36,555 Your cassette on lyappa was very good. Congratulations. 1737 01:56:36,556 --> 01:56:38,023 Thanks.- Next? 1738 01:56:38,024 --> 01:56:39,391 Goddess Mariamma. 1739 01:56:39,392 --> 01:56:40,442 lt's off season now. 1740 01:56:40,727 --> 01:56:43,753 Oh! What about our fees then? 1741 01:56:43,754 --> 01:56:46,231 We are planning to stage a social awakening drama. 1742 01:56:46,232 --> 01:56:48,700 Can you compose a song for us? 1743 01:56:48,901 --> 01:56:50,027 Will you pay for it? 1744 01:56:50,028 --> 01:56:53,071 lf we don't pay fee by 10th, they'll not allow us to take examinations. 1745 01:56:53,072 --> 01:56:55,722 Who's refusing, tell me. Let's burn down the college. 1746 01:56:57,243 --> 01:56:58,873 How much do you want? - Rs.50,000. 1747 01:56:59,412 --> 01:57:00,709 Agreed.- Really? 1748 01:57:00,913 --> 01:57:02,903 But the message must be revolutionary. 1749 01:57:02,915 --> 01:57:03,995 What type of message? 1750 01:57:03,996 --> 01:57:05,751 lt must be like the poor questioning the rich, 1751 01:57:05,752 --> 01:57:07,252 like general people questioning the Ministers. 1752 01:57:07,253 --> 01:57:09,551 l can do it. - lt must be hard hitting. 1753 01:57:09,922 --> 01:57:12,632 Like your despotism will come down with our bullets? 1754 01:57:12,633 --> 01:57:15,594 Only then the drama will be effective. - We can create wonder. 1755 01:57:15,595 --> 01:57:16,645 Take the advance. 1756 01:57:17,930 --> 01:57:19,056 Keep the song ready. 1757 01:57:19,057 --> 01:57:20,766 We'll meet you in your house tonight. 1758 01:57:20,767 --> 01:57:23,565 My address...No.18, Sivan koil... - l know. 1759 01:57:25,605 --> 01:57:26,655 l'll take leave now. 1760 01:57:30,109 --> 01:57:31,159 He has agreed. 1761 01:57:31,444 --> 01:57:34,743 Ask Jeeva to keep Rs.50,000 ready. We'll meet them tonight. 1762 01:57:36,783 --> 01:57:41,743 - 1763 01:57:42,622 --> 01:57:44,988 ls politics a refuge for criminals? 1764 01:57:47,460 --> 01:57:49,450 Can tax money get scared with dangers? 1765 01:57:51,464 --> 01:57:53,762 Can you get a free loin cloth hereafter?. 1766 01:57:56,135 --> 01:57:58,262 Will it be distributed in PDS? 1767 01:57:58,471 --> 01:58:00,461 Fantastic comrade. lt's spitting fire. 1768 01:58:00,473 --> 01:58:02,771 Munna, isn't this line little strong? 1769 01:58:02,772 --> 01:58:06,144 lt'll behead the leaders. We'll not get into trouble, will we? 1770 01:58:06,145 --> 01:58:08,773 Just words. He wants much stronger. 1771 01:58:08,774 --> 01:58:09,815 Hear this. 1772 01:58:09,816 --> 01:58:13,115 This group will never spare them... 1773 01:58:14,153 --> 01:58:18,283 Are their heads fertilizer for this roots? 1774 01:58:18,658 --> 01:58:22,287 This Govt. will be burnt down. 1775 01:58:23,062 --> 01:58:33,131 A new political dawn will break. 1776 01:58:39,512 --> 01:58:41,139 Our freedom is a question mark? 1777 01:58:41,347 --> 01:58:43,144 Down with this government. 1778 01:58:43,850 --> 01:59:14,376 - 1779 01:59:15,214 --> 01:59:17,341 Communal fanatism is ruling roost here. 1780 01:59:17,550 --> 01:59:19,677 Peace is down & beaten. 1781 01:59:20,219 --> 01:59:22,084 Let's awake and unmask them. 1782 01:59:24,357 --> 01:59:31,058 Communal violence has errupted. Non-violence is in distress. 1783 01:59:31,059 --> 01:59:35,066 New generation will taken on head on with them. 1784 01:59:35,067 --> 01:59:40,369 lt will behead the poisonous politician. 1785 01:59:41,908 --> 01:59:43,535 That's it. Let's go. 1786 01:59:50,416 --> 01:59:51,883 Round up everyone. 1787 01:59:53,753 --> 01:59:55,050 Down with despotism. 1788 01:59:57,757 --> 01:59:59,088 Catch him. 1789 02:00:19,045 --> 02:00:21,035 l'm not able to concentrate on studies. 1790 02:00:21,147 --> 02:00:22,546 l'm into the mood always. 1791 02:00:23,015 --> 02:00:24,885 Just a little bit of non-vegetarian. 1792 02:00:30,489 --> 02:00:32,599 lf you want, l'll follow safety measures. 1793 02:00:33,326 --> 02:00:34,918 l am really excited. 1794 02:00:35,328 --> 02:00:38,491 Please...please. 1795 02:00:38,931 --> 02:00:40,990 Buddy, he's begging. 1796 02:00:42,635 --> 02:00:43,966 We are married, l say. 1797 02:00:47,173 --> 02:00:49,607 Okay, just for today. 1798 02:00:50,176 --> 02:00:51,268 Let every one sleep. 1799 02:00:54,814 --> 02:00:55,940 l'll go to the shop. 1800 02:01:01,187 --> 02:01:02,237 Kumar, Police. 1801 02:01:13,065 --> 02:01:14,565 Where's Jeeva?- Who is Jeeva? 1802 02:01:14,566 --> 02:01:16,368 Who printed this pamphlet? 1803 02:01:16,369 --> 02:01:18,236 Where have you hidden the rifles stolen from the police station? 1804 02:01:18,237 --> 02:01:19,504 Are you printing counterfeit notes? 1805 02:01:19,505 --> 02:01:21,555 Smuggling brown sugar?- No Heroin?- No 1806 02:01:21,556 --> 02:01:22,907 Who are you? 1807 02:01:22,908 --> 02:01:24,569 Suicide squad or RDX? 1808 02:01:24,777 --> 02:01:27,143 Are you from PWG? Majumdar group?- No sir. 1809 02:01:27,144 --> 02:01:30,148 Or from Narayana Reddy group? - No sir. l'm Nattukottai Chettair. 1810 02:01:30,149 --> 02:01:32,951 Who wrote the lines about beheading leaders?- We wrote. 1811 02:01:32,952 --> 02:01:35,253 Who wrote this Government will be reduced to ashes? 1812 02:01:35,254 --> 02:01:35,987 lts me. 1813 02:01:35,988 --> 02:01:37,038 Arrest them. 1814 02:01:37,039 --> 02:01:39,858 We were paid for this like lyappa cassette. We composed for them. 1815 02:01:39,859 --> 02:01:42,020 We are in no way connected to them.- Shut up. 1816 02:01:42,021 --> 02:01:44,129 We want to make a phone call to our friend Mangalam sir. 1817 02:01:44,130 --> 02:01:45,697 We must consult our Lawyer Sampath. 1818 02:01:45,698 --> 02:01:49,190 No lawyers, no explanations. You've been arrested under POTA act. 1819 02:02:00,813 --> 02:02:01,863 Go this side. 1820 02:02:06,085 --> 02:02:07,416 Come this side. 1821 02:02:07,417 --> 02:02:08,653 Go. 1822 02:02:08,654 --> 02:02:10,349 Go man...go. Come...come... 1823 02:02:10,589 --> 02:02:12,420 Why are you looking back? Go. 1824 02:02:20,733 --> 02:02:22,132 Pick pocket? Eve-teasing? 1825 02:02:22,335 --> 02:02:23,393 Drug peddling? 1826 02:02:23,636 --> 02:02:25,331 You look like young innocent boys. 1827 02:02:26,005 --> 02:02:27,973 What did you do?- We sang a song. 1828 02:02:28,274 --> 02:02:29,894 Did they arrest you for singing? 1829 02:02:30,009 --> 02:02:31,059 Yes. 1830 02:02:31,510 --> 02:02:33,307 Okay, sing a song for us. 1831 02:02:33,979 --> 02:02:35,239 We are not in a mood to sing. 1832 02:02:35,514 --> 02:02:40,008 Smoke this, your pain will go up in smoke with it. 1833 02:02:52,598 --> 02:03:08,071 - 1834 02:03:08,347 --> 02:03:13,284 Pandian of Sowcarpet Cross wearing Peter. 1835 02:03:13,285 --> 02:03:15,720 We dreamed of becoming another legendary Ambani. 1836 02:03:15,721 --> 02:03:18,019 Now we are a group branded as criminals. 1837 02:03:18,224 --> 02:03:23,127 Oh! Central Jail? Look at our plight. 1838 02:03:23,329 --> 02:03:28,289 Oh Big, fat mosquito, don't bite my lover. 1839 02:03:28,768 --> 02:03:33,705 She was like an angle, l've reduced her to jail bird. 1840 02:03:33,906 --> 02:03:38,605 All l gave her is exile in the name of marriage. 1841 02:03:38,811 --> 02:03:43,612 My heart is getting crushed like a lime under a road roller. 1842 02:03:43,816 --> 02:03:49,186 A rose is writhing with pain lonely in a butcher's shop. 1843 02:03:50,489 --> 02:03:52,184 Sir, where's the toilet? 1844 02:04:01,167 --> 02:04:03,037 Enough of your bath. Come on get going. 1845 02:04:03,202 --> 02:04:04,822 ls there water in the tank or not? 1846 02:04:04,837 --> 02:04:07,427 Who took a bath now without leaving a drop of water? 1847 02:04:07,706 --> 02:04:08,756 Go man. 1848 02:04:09,041 --> 02:04:10,736 Come fast. 1849 02:04:10,943 --> 02:04:11,993 Come in a queue. 1850 02:04:12,411 --> 02:04:13,461 Don't you like it? 1851 02:04:14,914 --> 02:04:15,964 Come. 1852 02:04:17,550 --> 02:04:18,600 Come fast. 1853 02:04:32,298 --> 02:04:35,131 44...48...51 ... 1854 02:04:38,538 --> 02:04:43,208 You are wanted in the roll-call. Are you sleeping here? 1855 02:04:43,209 --> 02:04:45,837 Get up...get up. 1856 02:04:55,054 --> 02:04:56,104 What happened? 1857 02:04:56,322 --> 02:04:57,372 Don't cry. 1858 02:05:24,550 --> 02:05:28,850 You memories kept me alive, Harini. - l almost died without seeing you. 1859 02:05:30,689 --> 02:05:32,452 Hey Krishna!- Mangalam sir. 1860 02:05:32,658 --> 02:05:33,738 Where did you go away? 1861 02:05:33,759 --> 02:05:36,125 They refused to tell me even the place you were. 1862 02:05:36,328 --> 02:05:37,378 Bloody crooks! 1863 02:05:37,379 --> 02:05:39,063 Only after the chief was arrested, 1864 02:05:39,064 --> 02:05:42,494 court ordered your release finding you are not connected with them. 1865 02:05:42,735 --> 02:05:45,568 That too after a great deal of pleas with Home Secretary. 1866 02:05:48,173 --> 02:05:50,471 We don't have energy to say even thanks. 1867 02:05:51,577 --> 02:05:52,627 First buy us a tea. 1868 02:06:00,786 --> 02:06:01,836 Come. 1869 02:06:04,456 --> 02:06:05,616 So many covers? 1870 02:06:08,127 --> 02:06:09,992 All of us have got letters. 1871 02:06:13,265 --> 02:06:16,257 As decided by the college management & the board, 1872 02:06:16,802 --> 02:06:19,532 for having contacts with terrorists, 1873 02:06:20,339 --> 02:06:23,706 for singing anti-national songs, 1874 02:06:24,376 --> 02:06:27,573 we are forced to expel you from the college. 1875 02:06:28,147 --> 02:06:30,843 Gone...everything is gone. 1876 02:06:31,617 --> 02:06:32,914 She'll become a doctor, 1877 02:06:32,915 --> 02:06:34,752 he'll become a fashion designer, 1878 02:06:34,753 --> 02:06:36,087 he'll become an MBA graduate, 1879 02:06:36,088 --> 02:06:39,285 we all dreamed of reaching the top with education. 1880 02:06:39,592 --> 02:06:41,032 All our dreams are shattered. 1881 02:06:41,260 --> 02:06:44,957 We had challenged our parents about succeeding in life. 1882 02:06:45,497 --> 02:06:47,727 All our lives are ruined. 1883 02:06:47,933 --> 02:06:51,960 Why are you lamenting like a house in mourning? 1884 02:06:52,171 --> 02:06:54,765 We bore all these difficulties for our education. 1885 02:06:55,174 --> 02:06:57,642 We did all odd jobs, sang, went to jail. 1886 02:06:57,843 --> 02:07:01,393 Who told you that stopping your studies will close doors to the future. 1887 02:07:02,348 --> 02:07:03,788 Education is the only career. 1888 02:07:04,683 --> 02:07:07,811 There'll be a talent hidden inside every man. 1889 02:07:08,020 --> 02:07:09,770 lf you identify and work hard on it. 1890 02:07:09,855 --> 02:07:12,221 You can make the world to turn back & see you. 1891 02:07:12,222 --> 02:07:14,359 What talent do we have sir? 1892 02:07:14,360 --> 02:07:15,827 You've music in you. 1893 02:07:16,028 --> 02:07:17,718 Do you want us to go to jail again? 1894 02:07:17,863 --> 02:07:19,363 Why do want to cut such albums? 1895 02:07:19,965 --> 02:07:21,159 Cut a pop album. 1896 02:07:24,036 --> 02:07:26,686 When everyone was dishing out the same creepy music. 1897 02:07:27,039 --> 02:07:29,837 With good arrangements in your devotional cassette, 1898 02:07:29,838 --> 02:07:31,376 putting percussions to good use, 1899 02:07:31,377 --> 02:07:32,435 with good lyrics, 1900 02:07:32,436 --> 02:07:34,212 you had made that album very interesting. 1901 02:07:34,213 --> 02:07:35,546 That's why it topped the charts. 1902 02:07:35,547 --> 02:07:38,737 You gave shivers to the Govt. with your revolutionary cassette. 1903 02:07:39,385 --> 02:07:42,445 Youth & freshness is your plus point. 1904 02:07:42,446 --> 02:07:44,389 Then, shall we cut an album tomorrow? 1905 02:07:44,390 --> 02:07:47,359 We can cut a paper, not an album. 1906 02:07:47,559 --> 02:07:48,856 You must work hard for it. 1907 02:07:49,228 --> 02:07:51,158 You can't become a scholar overnight. 1908 02:07:51,230 --> 02:07:52,370 First, let's meet Sony. 1909 02:07:55,901 --> 02:07:58,802 l don't think Tamil Pop albums will sell. 1910 02:07:59,004 --> 02:08:03,031 A few albums had an average sale of 5000 copies. 1911 02:08:03,842 --> 02:08:09,371 ln Hindi Daler Mehendi, Alisha Chinoy, Adnan Sami, Sukhwinder have good sale. 1912 02:08:09,682 --> 02:08:10,882 That market is very huge. 1913 02:08:10,916 --> 02:08:12,056 Don't say like that sir. 1914 02:08:12,351 --> 02:08:14,979 lf you decide, you can create market.- How? 1915 02:08:15,320 --> 02:08:17,550 Any one is popular by singing in films? 1916 02:08:17,756 --> 02:08:19,815 Did you compose music to any film? 1917 02:08:21,860 --> 02:08:23,970 Listen to this lyappan Devotional songs. 1918 02:08:25,497 --> 02:08:27,795 These cheap road stuff will not do. 1919 02:08:28,167 --> 02:08:29,847 Sony is an international company. 1920 02:08:29,848 --> 02:08:32,003 lf you've time, will you listen to one song? 1921 02:08:32,004 --> 02:08:34,131 l don't have time for that...No. 1922 02:08:34,339 --> 02:08:35,966 Sir please...- l'm sorry. 1923 02:08:36,175 --> 02:08:38,075 Sir, please...- lt's impossible. 1924 02:08:38,343 --> 02:08:43,474 Please sir...please sir. 1925 02:08:48,020 --> 02:08:52,320 Please sir...please sir. 1926 02:08:52,524 --> 02:08:56,654 Please give us identity, sir. 1927 02:08:56,862 --> 02:09:00,992 Please sir...please sir. 1928 02:09:01,200 --> 02:09:05,500 Help us to make our dream come true. 1929 02:09:05,704 --> 02:09:14,510 Can't our fingers beat a rhythm on the moon? 1930 02:09:14,580 --> 02:09:23,318 Won't we create a musical typhoon when our fingers play on lightning? 1931 02:09:24,490 --> 02:09:40,965 - 1932 02:09:41,240 --> 02:09:44,141 Hail Lord Rama! 1933 02:09:44,343 --> 02:09:50,043 We are birds singing light music. 1934 02:09:51,083 --> 02:09:57,215 You are our sanctuary. 1935 02:10:09,768 --> 02:10:14,569 Give it man.- Leave it. 1936 02:10:14,773 --> 02:10:16,968 Leave it man. You said your grandpa died and... 1937 02:10:18,110 --> 02:10:19,907 Give it. l have to go. 1938 02:10:27,052 --> 02:10:36,518 - 1939 02:10:37,296 --> 02:10:38,593 Get out of my place. 1940 02:10:38,797 --> 02:10:40,594 Watchman, come here...come here. 1941 02:10:40,799 --> 02:10:42,767 Go out...go out. 1942 02:10:55,747 --> 02:10:56,797 lt's good shot. 1943 02:11:00,085 --> 02:11:35,617 - 1944 02:11:36,288 --> 02:11:40,418 Hit fours, sixes & centuries. 1945 02:11:41,126 --> 02:11:44,823 Go to the town. Boys of tomorrow are here. 1946 02:11:45,964 --> 02:11:50,526 My salutations. Let's talk it with our music. 1947 02:11:50,802 --> 02:11:55,102 Let's receive awards from Dr. Abdul Kalam. 1948 02:11:55,307 --> 02:11:59,767 Delhi, Bombay, Calcutta. Let's charm with our music. 1949 02:11:59,978 --> 02:12:02,276 London, Melbourne, Atlanta, 1950 02:12:02,481 --> 02:12:04,779 will stand to applaud us. 1951 02:12:04,983 --> 02:12:09,443 Hey Man, watch. We are an army. 1952 02:12:09,655 --> 02:12:13,648 Break the old rules and jump the fence. 1953 02:12:13,825 --> 02:12:24,292 Break the rules.- Oh yeah! 1954 02:12:34,680 --> 02:13:11,748 - 1955 02:13:12,117 --> 02:13:14,244 They say it's wrong if we wear a earing. 1956 02:13:14,453 --> 02:13:16,923 They say it's wrong if we dye our hair with colors. 1957 02:13:16,955 --> 02:13:19,125 They say it's wrong if we tattoo our bodies. 1958 02:13:19,291 --> 02:13:21,521 They say it's wrong if we go out with friends. 1959 02:13:21,522 --> 02:13:24,028 They say it's wrong if we wear a ring on our navel. 1960 02:13:24,029 --> 02:13:26,361 They say it's wrong if we wear tight pant. 1961 02:13:26,565 --> 02:13:31,093 They say no to pedicure, Manicure, waxing & treading. 1962 02:13:31,303 --> 02:13:33,601 They say it's wrong to drink rum. 1963 02:13:33,805 --> 02:13:38,367 They say it's wrong to get up at 9 AM. 1964 02:13:38,577 --> 02:13:40,772 They say it's wrong to laugh heartily. 1965 02:13:40,979 --> 02:13:43,106 They say it's wrong to stretch our limbs. 1966 02:13:43,281 --> 02:13:47,274 lf we are complacent, they'll say anything. 1967 02:13:47,486 --> 02:13:57,293 Break the rules.- Oh yeah! 1968 02:13:57,763 --> 02:14:15,273 - 1969 02:14:34,800 --> 02:14:54,813 - 1970 02:14:55,387 --> 02:14:57,677 They say it's wrong to steal examination fee. 1971 02:14:57,678 --> 02:15:00,157 They say it's wrong to play cricket during examination time. 1972 02:15:00,158 --> 02:15:02,353 They say it's wrong to come home late. 1973 02:15:02,561 --> 02:15:04,859 They say it's wrong to watch FTV. 1974 02:15:04,860 --> 02:15:07,398 They say it's wrong if we admire Hrithik Roshan. 1975 02:15:07,399 --> 02:15:09,697 They say it's wrong to gossip on phone. 1976 02:15:09,901 --> 02:15:12,071 They say it's wrong to stand on the terrace. 1977 02:15:12,237 --> 02:15:14,364 They say it's wrong to counter argue. 1978 02:15:14,573 --> 02:15:16,871 They say it's wrong if we girls & boys meet. 1979 02:15:17,075 --> 02:15:21,034 They say it's wrong if girls meet girls & boys meet boys also. 1980 02:15:21,746 --> 02:15:30,711 They say it's wrong if we sit or stand. 1981 02:16:25,911 --> 02:16:50,395 - 1982 02:16:50,936 --> 02:16:52,233 You've talent. 1983 02:16:52,437 --> 02:16:54,302 Freshness in your voice. 1984 02:16:54,506 --> 02:16:55,996 l like it very much. 1985 02:16:56,208 --> 02:16:58,073 Particularly the girl's voice. 1986 02:16:59,110 --> 02:17:00,550 l will give you a month's time. 1987 02:17:00,879 --> 02:17:05,077 Come back with 10 songs composed with concept. 1988 02:17:05,283 --> 02:17:07,333 lf they are good, let's go for recording. 1989 02:17:10,121 --> 02:17:11,588 Sign this agreement. 1990 02:17:12,457 --> 02:17:14,567 Give them an advance of Rs.1 ,00,000.- Okay. 1991 02:17:16,728 --> 02:17:18,753 Buddy, treat.- Shut up man. 1992 02:17:18,754 --> 02:17:20,631 On whose name shall l make the cheque? 1993 02:17:20,632 --> 02:17:21,682 Make it on Boys. 1994 02:17:21,800 --> 02:17:24,098 Who are you?- Me? 1995 02:17:24,803 --> 02:17:26,270 He's Manager of Boys troupe. 1996 02:17:28,759 --> 02:17:30,641 Your name? 1997 02:17:30,642 --> 02:17:34,442 l'm Mangalam...no Sundaram. Nice meeting you. 1998 02:17:34,813 --> 02:17:35,863 Hi! 1999 02:17:48,326 --> 02:17:49,376 All the best. 2000 02:17:51,496 --> 02:17:53,293 What type of Album shall we do? 2001 02:17:53,765 --> 02:17:55,960 Hip Hop Trans. Techno. 2002 02:17:56,501 --> 02:17:57,798 Jungle beats, buddy. 2003 02:17:57,888 --> 02:17:59,670 Bhangra. 2004 02:17:59,671 --> 02:18:00,968 No, folk is the best. 2005 02:18:01,172 --> 02:18:04,300 We can fill in with any word and say it's music. 2006 02:18:04,509 --> 02:18:07,478 Don't create music. Transfer it from your life. 2007 02:18:21,026 --> 02:18:22,152 Biriyani is ready. 2008 02:18:24,029 --> 02:18:25,656 What's this all of a sudden? 2009 02:18:26,197 --> 02:18:27,697 l'm going to break everything. 2010 02:18:28,533 --> 02:18:32,162 Harini please? lt's just Beer, it is just like butter milk. 2011 02:18:32,704 --> 02:18:35,673 Shouldn't we celebrate the occasion? Just only once. 2012 02:18:35,874 --> 02:18:37,501 You need a reason to drink. 2013 02:18:37,809 --> 02:18:39,859 You'll drink even on festival days also. 2014 02:18:39,878 --> 02:18:44,178 Harini, one half-boil please. - Please Harini. 2015 02:18:44,549 --> 02:18:47,177 You will never reform. - Please, Harini. 2016 02:18:54,059 --> 02:18:56,186 Cheers. 2017 02:19:01,066 --> 02:19:03,694 Buddy, l'm very happy. 2018 02:19:04,903 --> 02:19:08,930 We must share a drink like this together even achieving success. 2019 02:19:09,407 --> 02:19:14,208 We must buy a 5-bed room flat & stay together. 2020 02:19:14,846 --> 02:19:17,371 Forget about 5 bed room flat. 2021 02:19:17,916 --> 02:19:20,714 Give me the account for the Rs.500 l gave you. 2022 02:19:22,420 --> 02:19:24,388 l spent it on Beer & other things. 2023 02:19:24,756 --> 02:19:27,884 What's the price of Beer, Munna? - Just Rs.60. 2024 02:19:28,593 --> 02:19:31,061 5 beers will be Rs.300. Rs.30 for eggs. 2025 02:19:31,262 --> 02:19:32,957 Where's the balance of Rs.1 70? 2026 02:19:33,198 --> 02:19:36,395 Bisleri mixed in Beer costs Rs.1 70. 2027 02:19:38,603 --> 02:19:39,653 You all are frauds. 2028 02:19:40,972 --> 02:19:44,373 Where is the balance of Rs.300 after buying chicken? 2029 02:19:46,611 --> 02:19:49,171 Come on tell her, she's asking account. 2030 02:19:50,782 --> 02:19:52,682 l spent it. - How did you spend it? 2031 02:19:53,785 --> 02:19:55,810 l forgot.- l will tell you. 2032 02:19:58,890 --> 02:19:59,940 Trying to fix me. 2033 02:20:00,625 --> 02:20:02,422 Literary expenses Rs.300. 2034 02:20:05,296 --> 02:20:08,265 What's the Krishna? Are you so cheap? 2035 02:20:10,635 --> 02:20:12,015 You are devastated for this. 2036 02:20:12,016 --> 02:20:15,639 He has written sex stories with a central character Malgoa Aunty. 2037 02:20:15,640 --> 02:20:16,690 Dirty fellow. 2038 02:20:19,644 --> 02:20:23,444 He'll go to Ranganathan street in the evenings. 2039 02:20:23,648 --> 02:20:26,116 He'll target aunties. 2040 02:20:29,154 --> 02:20:30,451 What's this man? 2041 02:20:30,855 --> 02:20:33,380 You are saying as if you all are saints. 2042 02:20:33,381 --> 02:20:34,725 Didn't you all enjoy rubbing against women? 2043 02:20:34,726 --> 02:20:36,853 Harini, we 5 go together. 2044 02:20:37,061 --> 02:20:39,359 We ogle and caress together. 2045 02:20:39,564 --> 02:20:43,193 Not only that we all together had sex with a girl. 2046 02:20:43,194 --> 02:20:45,736 They are behaving as if they are saints.- Shut up. 2047 02:20:45,737 --> 02:20:48,365 First it was me, next that guy, next he. 2048 02:20:48,573 --> 02:20:49,870 Then, he.- Shut up. 2049 02:20:49,871 --> 02:20:51,074 ln his house only. 2050 02:20:51,075 --> 02:20:52,409 What was her name? Wasn't it Rani? 2051 02:20:52,410 --> 02:20:55,038 Hey, don't blabber.- Am l? 2052 02:20:55,039 --> 02:20:56,914 Getting impressed with you, didn't she say it's free for you anytime. 2053 02:20:56,915 --> 02:20:58,749 Krishna, you are going to get from me. 2054 02:20:58,750 --> 02:21:00,417 Will you beat me for telling the truth? 2055 02:21:00,418 --> 02:21:01,618 Didn't you do it 3 times? 2056 02:21:01,619 --> 02:21:03,754 Eve if you beat me, l'll tell the truth. 2057 02:21:03,755 --> 02:21:04,922 Are you trying to fix me? 2058 02:21:04,923 --> 02:21:07,721 Come on, get up. 2059 02:21:07,926 --> 02:21:12,056 Didn't she say your future wife is very lucky? 2060 02:21:12,263 --> 02:21:16,029 Harini, Rani gave a certificate long back that you are lucky. 2061 02:21:16,434 --> 02:21:17,484 Munna, stop. 2062 02:21:19,083 --> 02:21:21,939 ls it true what Krishna has told? 2063 02:21:21,940 --> 02:21:23,020 lt's drunken blabber. 2064 02:21:23,107 --> 02:21:25,405 Did you bring a girl to your home or not? 2065 02:21:25,406 --> 02:21:27,277 Nothing had happened as you are thinking, Harini. 2066 02:21:27,278 --> 02:21:31,408 Was it true or not?- lt's true. 2067 02:21:31,783 --> 02:21:33,410 But, l didn't commit any mistake. 2068 02:21:33,411 --> 02:21:35,452 Why didn't you tell me about this earlier? 2069 02:21:35,453 --> 02:21:36,954 Nothing happened then to tell you. 2070 02:21:36,955 --> 02:21:38,288 You didn't have sex with her? 2071 02:21:38,289 --> 02:21:39,339 l swear on you, no. 2072 02:21:39,457 --> 02:21:40,583 Krishna said 3 times. 2073 02:21:40,792 --> 02:21:42,919 Fearing they'll make fun of me, l lied. 2074 02:21:42,920 --> 02:21:44,127 Don't lie. 2075 02:21:44,128 --> 02:21:45,925 What did she say while leaving? 2076 02:21:46,297 --> 02:21:48,167 She said my future wife is very lucky. 2077 02:21:48,299 --> 02:21:49,596 You cheat. 2078 02:21:49,597 --> 02:21:51,301 l hate you. 2079 02:21:51,302 --> 02:21:53,270 She didn't mean in that sense. 2080 02:21:53,471 --> 02:21:55,461 When l say truth now, it looks like a lie. 2081 02:21:55,462 --> 02:21:56,807 l didn't even touch her finger also. 2082 02:21:56,808 --> 02:21:57,934 Just played a drama. 2083 02:21:58,142 --> 02:22:00,110 How beautifully you are lying! 2084 02:22:00,311 --> 02:22:04,611 l left everything and followed you like a goat. 2085 02:22:04,612 --> 02:22:05,983 Nothing of that sort had happened. 2086 02:22:05,984 --> 02:22:07,651 l followed you where ever you took me. 2087 02:22:07,652 --> 02:22:08,949 Sleeping on floor, 2088 02:22:09,153 --> 02:22:10,653 eating whatever we got to eat, 2089 02:22:10,822 --> 02:22:11,948 went to jail also. 2090 02:22:12,657 --> 02:22:15,125 How could you hide such a big fraud? 2091 02:22:15,326 --> 02:22:16,376 Get out. - No. 2092 02:22:16,494 --> 02:22:17,961 You are also just like others. 2093 02:22:18,663 --> 02:22:20,163 There's nothing special in it. 2094 02:22:20,832 --> 02:22:21,882 You are a garbage. 2095 02:22:22,166 --> 02:22:24,464 You are a pig. Street dog. 2096 02:22:25,036 --> 02:22:28,164 Harini, don't go... Trust me. ...stop Harini. 2097 02:22:28,339 --> 02:22:30,637 Don't touch me.- Harini stop. 2098 02:22:30,842 --> 02:22:32,469 l didn't commit any mistake. 2099 02:22:34,345 --> 02:22:38,645 Don't go Harini. 2100 02:22:38,850 --> 02:22:44,811 The moment love broke. 2101 02:22:46,357 --> 02:22:50,817 lt's the moment it turned into a hell. 2102 02:22:51,029 --> 02:22:52,656 Don't go, Harini. 2103 02:22:53,698 --> 02:23:09,672 Heart is melting in fire. 2104 02:23:10,315 --> 02:23:26,289 - 2105 02:23:27,065 --> 02:23:28,532 Why did you come back? 2106 02:23:28,900 --> 02:23:30,367 Mother, please believe me. 2107 02:23:30,902 --> 02:23:33,029 l'll never go back to him. 2108 02:23:33,738 --> 02:23:35,706 l'll accept all your conditions. 2109 02:23:36,240 --> 02:23:39,368 Please let me in, please. 2110 02:23:44,582 --> 02:23:47,551 l have come back as l had left home. 2111 02:24:01,265 --> 02:24:03,675 Why is it still in your neck? Throw it out & enter. 2112 02:24:03,868 --> 02:24:24,348 - 2113 02:24:25,356 --> 02:24:26,406 Sorry Munna. 2114 02:24:28,026 --> 02:24:29,493 l'm not a human at all. 2115 02:24:31,696 --> 02:24:35,325 Scold me, beat me or throw me out from the running car. 2116 02:24:36,367 --> 02:24:38,335 Go man. We are also at fault. 2117 02:24:38,536 --> 02:24:40,333 We shouldn't have irritated you. 2118 02:24:40,705 --> 02:24:41,905 We shouldn't have drank. 2119 02:24:42,540 --> 02:24:44,040 We shouldn't have called Rani. 2120 02:24:45,376 --> 02:24:46,426 Which Rani? 2121 02:24:46,711 --> 02:24:48,679 Cat eyes, with a baby in arms. 2122 02:24:48,680 --> 02:24:50,213 You too came with her to my house. 2123 02:24:50,214 --> 02:24:53,513 Oh that group of tenements in Mambalam. 2124 02:24:54,385 --> 02:24:57,183 l have forgotten her real name also. 2125 02:24:57,722 --> 02:25:00,020 A new girl from Cuddapah has come. 2126 02:25:00,021 --> 02:25:02,225 Are you interested? She's much better than her. 2127 02:25:02,226 --> 02:25:03,693 We are not here for that. 2128 02:25:03,895 --> 02:25:07,194 His wife has left him after knowing about Rani. 2129 02:25:07,195 --> 02:25:09,066 But, they didn't commit any mistake. 2130 02:25:09,067 --> 02:25:12,077 They can unite only if Rani comes and tell his wife the truth. 2131 02:25:12,236 --> 02:25:15,205 We never keep any girl with us for more than 2 months. 2132 02:25:15,406 --> 02:25:16,532 We change hands. 2133 02:25:16,741 --> 02:25:19,571 Don't know who's her pimp now and where she might be now? 2134 02:25:19,577 --> 02:25:23,536 Don't know where she might be Calcutta, Bombay, Dubai or joined politics? 2135 02:25:26,250 --> 02:25:28,548 lf you get any information about her. 2136 02:25:28,549 --> 02:25:30,253 Contact me on my cell phone, okay? 2137 02:25:30,254 --> 02:25:31,088 Okay sir. - Right. 2138 02:25:31,089 --> 02:25:33,557 Sir, when will you come for that Cuddapah girl? 2139 02:25:34,592 --> 02:25:37,390 l will...a family is broken here. 2140 02:25:37,391 --> 02:25:39,096 And you are worried about Cuddapah girl. 2141 02:25:39,097 --> 02:25:40,147 Leave me alone. 2142 02:25:43,935 --> 02:25:46,403 Yes.- We want to meet Harini. 2143 02:25:46,404 --> 02:25:50,941 He has dropped in from America at the right moment. 2144 02:25:50,942 --> 02:25:53,240 Who is it, Harish?- Boys. 2145 02:25:55,113 --> 02:25:57,223 lsn't he like a character coming on Zee T.V. 2146 02:26:00,284 --> 02:26:01,911 Aunty, what had happened was... 2147 02:26:02,120 --> 02:26:03,587 Enough of spoiling her life. 2148 02:26:04,122 --> 02:26:06,420 She has thrown out the auspicious thread. 2149 02:26:06,421 --> 02:26:07,791 lt'll be some where there only. 2150 02:26:07,792 --> 02:26:08,792 Pick it up & leave the place. 2151 02:26:08,793 --> 02:26:10,293 Don't ever again interfere in her life. 2152 02:26:10,294 --> 02:26:13,752 Aunty...please open the door. 2153 02:26:13,965 --> 02:26:15,262 Harish, call the police. 2154 02:26:20,438 --> 02:26:23,566 Are you playing fool? Such a big opportunity. 2155 02:26:24,108 --> 02:26:25,905 You are behaving so irresponsibly. 2156 02:26:26,110 --> 02:26:28,738 l offered you the contract for her voice only. 2157 02:26:29,280 --> 02:26:32,249 There's a lilt & silken touch in that girl's voice. 2158 02:26:32,450 --> 02:26:36,910 A magic is created when her voice joins these boys' voices. 2159 02:26:37,121 --> 02:26:39,171 This contract stands if that girl sings. 2160 02:26:39,624 --> 02:26:41,751 Or else return the advance money. 2161 02:26:42,126 --> 02:26:43,176 l'll issue a notice. 2162 02:26:44,462 --> 02:26:46,760 Jeni, next visitor.- Sir please... 2163 02:26:47,131 --> 02:26:49,258 Sir please! 2164 02:26:56,974 --> 02:26:59,272 Aunty, l'm Sampada speaking. 2165 02:26:59,273 --> 02:27:00,977 Can you please give the phone to Harini? 2166 02:27:00,978 --> 02:27:03,446 Did those bloody dogs ask you to make the call? 2167 02:27:03,648 --> 02:27:05,616 Don't ever call again. 2168 02:27:05,617 --> 02:27:07,818 She doesn't need your friendship any more. 2169 02:27:07,819 --> 02:27:09,753 lf you still try to call her... 2170 02:27:32,009 --> 02:27:33,135 Please move. 2171 02:27:56,152 --> 02:27:58,034 Where's our Kumar? 2172 02:27:58,035 --> 02:27:58,702 Where's Kumar? 2173 02:27:58,703 --> 02:27:59,536 Where is Kumar, sir? 2174 02:27:59,537 --> 02:28:01,037 Look there, in the emergency ward. 2175 02:28:01,038 --> 02:28:04,166 Who is the driver? - Look there, that man. 2176 02:28:04,167 --> 02:28:05,709 What the hell are you driving? 2177 02:28:05,710 --> 02:28:07,390 How could you run over our friend? 2178 02:28:07,712 --> 02:28:10,840 Bloody, l will kill you. - Leave him. 2179 02:28:10,841 --> 02:28:13,383 Why are you getting angry on the driver? 2180 02:28:13,384 --> 02:28:15,719 Are we responsible if any one slips and falls traveling on foot board? 2181 02:28:15,720 --> 02:28:19,850 He traveled on foot board chasing a girl. 2182 02:28:20,057 --> 02:28:21,854 He moved forward yelling Rani. 2183 02:28:21,855 --> 02:28:23,727 He slipped and his leg stuck into the tire, 2184 02:28:23,728 --> 02:28:25,395 and you've come to beat the driver. 2185 02:28:25,396 --> 02:28:26,446 Get lost. 2186 02:28:29,467 --> 02:28:31,935 Kumar, what's this? 2187 02:28:32,136 --> 02:28:33,456 What happened?- Look at us. 2188 02:28:33,638 --> 02:28:36,607 Wake up boy. lf you die, l'll kill you. 2189 02:28:36,807 --> 02:28:39,605 Doctor, do something. Press him, inject something. 2190 02:28:39,810 --> 02:28:41,937 Get up... 2191 02:28:42,146 --> 02:28:43,943 Get up or else l'll beat you. 2192 02:28:45,316 --> 02:28:47,284 Please Kumar... 2193 02:28:49,820 --> 02:28:53,620 Oh God! My son... 2194 02:28:56,327 --> 02:28:58,007 Where's he? What happened to him? 2195 02:28:59,330 --> 02:29:00,957 His body is drenched in blood. 2196 02:29:01,332 --> 02:29:02,652 What happened to you, son? 2197 02:29:02,653 --> 02:29:04,834 Nothing has happened to him, isn't it? 2198 02:29:04,835 --> 02:29:05,885 lsn't he fine? 2199 02:29:05,886 --> 02:29:08,171 Nothing has happened to him, isn't it? 2200 02:29:08,172 --> 02:29:09,372 What did the doctor say? 2201 02:29:10,007 --> 02:29:11,207 What did the doctor say? 2202 02:29:11,509 --> 02:29:14,478 Uncle, Kumar has left us. 2203 02:29:17,014 --> 02:29:21,815 You have unjustly killed my son taking him along with you. 2204 02:29:26,524 --> 02:29:29,322 l told you many times not to join this group. 2205 02:29:29,527 --> 02:29:31,154 You never bothered to care. 2206 02:29:34,532 --> 02:29:39,993 Did l give birth to you to see this day? 2207 02:29:43,207 --> 02:29:45,175 Can you give back his life? 2208 02:29:46,377 --> 02:29:54,341 You have unjustly killed my son for your better life. 2209 02:29:55,553 --> 02:29:57,851 Harini, one minute. 2210 02:30:02,393 --> 02:30:03,713 Do you know why Kumar died? 2211 02:30:03,714 --> 02:30:06,062 He saw the prostitute traveling in that bus. 2212 02:30:06,063 --> 02:30:09,032 He wanted to bring her to you to tell the truth, 2213 02:30:09,033 --> 02:30:10,233 and wished to unite you with Munna. 2214 02:30:10,234 --> 02:30:13,064 He traveled on the foot board & got crushed under the bus. 2215 02:30:15,072 --> 02:30:17,182 You've seen, haven't you? Come, let's go. 2216 02:30:18,009 --> 02:30:20,671 ls it the age to die, my son? 2217 02:30:24,248 --> 02:30:28,548 They are taking away my son. 2218 02:30:35,760 --> 02:30:37,421 No... 2219 02:30:56,113 --> 02:30:57,733 We had committed a grave mistake. 2220 02:30:58,115 --> 02:31:00,345 We should've followed our parents' advice. 2221 02:31:00,451 --> 02:31:03,401 What did l achieve marrying after running away from home? 2222 02:31:03,788 --> 02:31:04,914 Harini has left me. 2223 02:31:06,123 --> 02:31:08,091 We've lost Kumar also. 2224 02:31:08,292 --> 02:31:09,372 Why should l live now? 2225 02:31:09,794 --> 02:31:12,744 l've not only spoiled my life, l've spoiled your lives too. 2226 02:31:13,297 --> 02:31:14,764 l am a zero. 2227 02:31:14,767 --> 02:31:17,133 You go back to your homes. 2228 02:31:17,134 --> 02:31:18,601 l don't want to lose you too. 2229 02:31:18,803 --> 02:31:20,270 That's all, curtains down. 2230 02:31:20,471 --> 02:31:21,611 End card has been shown. 2231 02:31:22,139 --> 02:31:24,437 Boys are greatest losers. 2232 02:31:26,477 --> 02:31:29,776 lnstead of talking a mad, it's better you kill us. 2233 02:31:30,081 --> 02:31:32,982 All four of us will die. - 3 of us. 2234 02:31:43,494 --> 02:31:45,792 Hey Harini, come out. 2235 02:31:47,164 --> 02:31:48,290 Come out, l say. 2236 02:31:48,999 --> 02:31:50,967 Come out. 2237 02:31:51,836 --> 02:31:53,036 Will you come out or not? 2238 02:32:01,679 --> 02:32:02,729 What's happening? 2239 02:32:04,181 --> 02:32:06,149 Who's that?- Hey, come out. 2240 02:32:06,550 --> 02:32:08,177 Hey, move away.- Come out. 2241 02:32:08,471 --> 02:32:10,353 Move away.- Come out. 2242 02:32:10,354 --> 02:32:11,734 Why are you throwing stone? 2243 02:32:14,024 --> 02:32:15,491 Go...go away. 2244 02:32:16,694 --> 02:32:17,744 Don't throw stone. 2245 02:32:23,968 --> 02:32:26,198 Our friends walked out of their homes for us. 2246 02:32:26,199 --> 02:32:29,305 They stayed with us through difficulties for our sake only. 2247 02:32:29,306 --> 02:32:31,433 Kumar lost his life to unite us. 2248 02:32:31,434 --> 02:32:34,310 lt isn't important whether we come together again or not. 2249 02:32:34,311 --> 02:32:35,311 Atleast our friends must succeed. 2250 02:32:35,312 --> 02:32:36,980 They must succeed in love & career. 2251 02:32:36,981 --> 02:32:39,631 Their future hinges on the completion of this album. 2252 02:32:39,817 --> 02:32:42,115 We must do something for all their help. 2253 02:32:42,653 --> 02:32:44,621 Sing atleast for them. 2254 02:32:56,333 --> 02:32:59,302 Okay, Harini will sing for the last time. 2255 02:33:03,841 --> 02:33:04,967 On one condition. 2256 02:33:06,677 --> 02:33:07,997 Munna must put a signature. 2257 02:33:11,182 --> 02:33:12,649 Divorce by mutual consent. 2258 02:33:12,650 --> 02:33:13,516 What? 2259 02:33:13,517 --> 02:33:15,485 Divorce by mutual consent. 2260 02:33:21,192 --> 02:33:22,989 Sign at the places marked by an 'X'. 2261 02:33:23,861 --> 02:33:24,911 She will come. 2262 02:33:34,538 --> 02:33:37,837 Munna, stop.- Munna, don't sign it.- No way. 2263 02:33:38,375 --> 02:33:39,672 No need, come let's go. 2264 02:33:39,673 --> 02:33:41,377 lsn't there anyone else to replace her? 2265 02:33:41,378 --> 02:33:42,818 Let's make Muniyamma to sing. 2266 02:33:42,880 --> 02:33:49,012 Sir, my friends future is more important than my life. 2267 02:33:50,721 --> 02:33:51,847 Munna, no. 2268 02:33:52,056 --> 02:33:53,736 We don't need a future with a price. 2269 02:33:53,891 --> 02:33:57,019 Let at least one good thing happen. 2270 02:34:49,446 --> 02:34:50,496 l've been doing fine. 2271 02:34:52,116 --> 02:34:54,584 Before we get to the actual show. 2272 02:34:54,785 --> 02:34:57,413 Ladies & gentleman, the latest sensation. 2273 02:34:57,621 --> 02:35:01,079 Boys from Chennai. - Here they are to sing. 2274 02:35:01,292 --> 02:35:02,759 The secret of success. 2275 02:35:08,532 --> 02:35:22,003 - 2276 02:35:22,813 --> 02:35:23,863 Say 'Sa' 2277 02:35:24,982 --> 02:35:26,032 Say 'Re' 2278 02:35:27,151 --> 02:35:28,201 Say 'Ga' 2279 02:35:29,320 --> 02:35:30,446 Say 'May' 2280 02:35:30,654 --> 02:35:31,704 What? 2281 02:35:34,325 --> 02:35:38,125 Think differently. 2282 02:35:38,329 --> 02:35:45,132 Think differently. 2283 02:35:45,336 --> 02:35:46,633 That's what we say. 2284 02:35:54,478 --> 02:35:55,528 Oh my god! 2285 02:35:59,016 --> 02:36:00,066 Music. 2286 02:36:13,697 --> 02:36:16,825 Think differently. That's what we say. 2287 02:36:25,843 --> 02:36:29,836 lt's a part of luck, loss & labour 2288 02:36:30,047 --> 02:36:34,211 Add a part of devotion, hope & talent. 2289 02:36:34,385 --> 02:36:38,685 All put together is secret of success. 2290 02:36:48,599 --> 02:36:51,864 This is our own brand of music. 2291 02:36:52,936 --> 02:36:56,372 lt's music born in tortures. 2292 02:36:57,241 --> 02:36:58,708 To be a star. 2293 02:36:59,410 --> 02:37:01,037 We show you how. 2294 02:37:01,745 --> 02:37:03,042 Reach for the skies. 2295 02:37:03,247 --> 02:37:05,875 and never...never give it up. 2296 02:37:06,583 --> 02:37:14,046 We'll freak it, just kick it. 2297 02:37:14,658 --> 02:37:37,174 - 2298 02:37:37,281 --> 02:37:40,910 Pain is the secret of success. 2299 02:37:41,118 --> 02:37:42,244 We are the Boys. 2300 02:37:42,686 --> 02:37:57,659 - 2301 02:37:58,135 --> 02:38:02,265 Sitting on street corner walls & gossiping. 2302 02:38:02,473 --> 02:38:05,442 lt's a time of happy days, friend. 2303 02:38:06,810 --> 02:38:10,940 Desiring for success at adolescent age, 2304 02:38:11,148 --> 02:38:14,117 we failed miserably. 2305 02:38:15,319 --> 02:38:19,449 We took the wrong route to find the right route. 2306 02:38:19,990 --> 02:38:23,448 Mistakes are the secret of success. 2307 02:38:23,994 --> 02:38:26,462 We ran away to discover this world. 2308 02:38:26,830 --> 02:38:28,627 l realized to toil for her. 2309 02:38:28,832 --> 02:38:32,461 Love is the secret of success. 2310 02:38:49,214 --> 02:38:55,525 Here we come, here we coming' yeah we coming up with something and 2311 02:38:55,526 --> 02:38:57,126 you know we are bringing it to number one. 2312 02:38:57,127 --> 02:39:01,427 Full of fun and together coming it let faster, yeah you know we're number one. 2313 02:39:01,598 --> 02:39:05,591 Will you get a chance often. 2314 02:39:05,802 --> 02:39:10,171 Will it announce and come? Grab it...Seize the day. 2315 02:39:36,600 --> 02:39:40,536 We fight, toil hard, lose... but l'm sure. 2316 02:39:40,904 --> 02:39:42,963 Secret to success. Short cut to success. 2317 02:39:43,173 --> 02:39:44,868 lt's honesty...it's honesty only. 2318 02:39:45,309 --> 02:40:07,325 - 2319 02:40:08,098 --> 02:40:12,057 Honesty is the secret of success. 2320 02:40:12,836 --> 02:40:42,861 - 2321 02:40:43,567 --> 02:40:45,034 What a great song! 2322 02:40:45,135 --> 02:40:49,435 Now, to present the next award...Hariharan. 2323 02:40:49,773 --> 02:40:50,899 Best Album of the year. 2324 02:40:52,943 --> 02:40:54,240 Secret of Success... 2325 02:40:54,444 --> 02:40:55,570 Goes to Boys. 2326 02:40:56,780 --> 02:40:59,408 Congrats. 2327 02:41:04,955 --> 02:41:06,005 Congratulations. 2328 02:41:18,468 --> 02:41:21,767 Best male singer goes to Munna... 2329 02:41:22,305 --> 02:41:24,603 Congratulations boy. 2330 02:41:25,809 --> 02:41:27,606 Best lyric writer Munna. 2331 02:41:28,478 --> 02:41:30,946 Best female singer, Harini. 2332 02:41:32,315 --> 02:41:33,612 Congrats.- Thanks. 2333 02:41:41,558 --> 02:41:44,959 Bob Galy. - lt's our Babu Kalyan. 2334 02:41:45,162 --> 02:41:46,959 Best new group...Boys. 2335 02:41:50,834 --> 02:41:55,134 The man behind these 9 awards is our friend Kumar. 2336 02:41:56,673 --> 02:42:02,805 But, he's not alive to share these moments of joy & triumph. 2337 02:42:05,348 --> 02:42:07,998 He was responsible for the formation the group Boys. 2338 02:42:08,185 --> 02:42:10,045 His devotional songs cassette idea, 2339 02:42:10,187 --> 02:42:11,984 grew up to cut an pop album. 2340 02:42:12,522 --> 02:42:14,990 We wouldn't be here today, if he wasn't with us. 2341 02:42:16,693 --> 02:42:19,662 Kumar, you are in our breath, 2342 02:42:20,363 --> 02:42:21,489 you're in our music. 2343 02:42:22,699 --> 02:42:24,689 You'll not die till this music is there. 2344 02:42:25,702 --> 02:42:26,752 You live forever. 2345 02:42:27,370 --> 02:42:28,450 You live in our hearts. 2346 02:42:29,039 --> 02:42:31,507 We are there for Kumar's family. 2347 02:42:32,375 --> 02:42:34,115 There's one more person in our life. 2348 02:42:34,878 --> 02:42:36,846 Who found the hidden talent in us 2349 02:42:37,380 --> 02:42:39,060 and made us to identify ourselves. 2350 02:42:39,382 --> 02:42:42,010 His name other than our Manager Mangalam sir. 2351 02:42:42,886 --> 02:42:44,353 We are not going to thank him. 2352 02:42:44,354 --> 02:42:46,889 We don't want to thank and make him a stranger. 2353 02:42:46,890 --> 02:42:48,016 He's our God father. 2354 02:42:48,391 --> 02:42:50,621 We love you Mangalam sir. We love you forever. 2355 02:43:06,031 --> 02:43:08,244 With half baked knowledge, 2356 02:43:08,245 --> 02:43:10,535 and half hearted approach in writing poetry. 2357 02:43:10,580 --> 02:43:12,270 Love made me to write good poetry. 2358 02:43:12,271 --> 02:43:15,751 For every artist, his lover is the first audience. 2359 02:43:15,752 --> 02:43:18,220 The move to impress her turns into creativity. 2360 02:43:19,256 --> 02:43:22,225 l was nothing, my Harini turned me into a poet. 2361 02:43:24,427 --> 02:43:26,224 l must thank her. 2362 02:43:27,430 --> 02:43:28,870 Because, today she's my wife. 2363 02:43:30,100 --> 02:43:31,150 Tomorrow ex-wife. 2364 02:43:33,103 --> 02:43:35,033 Tomorrow we are going to get divorced. 2365 02:43:42,846 --> 02:43:45,644 Munna, take divorce and come fast, l'll marry you. 2366 02:43:46,790 --> 02:43:50,853 No need to marry. l'll become your concubine. 2367 02:43:50,854 --> 02:43:53,522 Are you going to marry him after talking divorce?- Yeah. 2368 02:43:53,523 --> 02:43:55,633 When are you getting married? - Tomorrow. 2369 02:43:58,028 --> 02:44:01,486 Family court's main objective in lndia is not divorce. 2370 02:44:01,865 --> 02:44:03,065 lt's bringing together. 2371 02:44:03,200 --> 02:44:05,498 This is the last chance given by law. 2372 02:44:05,702 --> 02:44:07,670 Do you agree for the divorce? 2373 02:44:08,038 --> 02:44:09,908 lt's my mistake to call a prostitute. 2374 02:44:10,373 --> 02:44:12,123 But, l didn't have any sex with her. 2375 02:44:12,709 --> 02:44:14,677 And l don't want to justify my mistake. 2376 02:44:15,545 --> 02:44:16,625 A mistake is a mistake. 2377 02:44:17,380 --> 02:44:20,270 and if it deserves the punishment of divorce from my wife. 2378 02:44:21,885 --> 02:44:23,025 l accept it with regret. 2379 02:44:23,220 --> 02:44:24,517 What do you say? 2380 02:44:26,462 --> 02:44:30,059 What had happened wasn't a marriage? 2381 02:44:30,060 --> 02:44:32,728 lt was a mistake committed without knowing it's seriousness. 2382 02:44:32,729 --> 02:44:34,196 We wish their separation. 2383 02:44:34,731 --> 02:44:37,029 My brother has come from America to marry her. 2384 02:44:37,901 --> 02:44:40,131 and it's good for my daughter's future also. 2385 02:44:40,132 --> 02:44:41,403 Who said that? 2386 02:44:41,404 --> 02:44:43,739 Jeni, l think it's call from Canada, attend to it. 2387 02:44:43,740 --> 02:44:46,030 l'll call you later. l'm getting another call. 2388 02:44:46,076 --> 02:44:48,374 Hello, l'm not able to hear properly. 2389 02:44:49,579 --> 02:44:50,719 Who's that on the line? 2390 02:44:50,747 --> 02:44:51,797 Swiss madam. 2391 02:44:53,083 --> 02:44:54,209 Missing dates? 2392 02:44:54,210 --> 02:44:55,584 Consult a doctor immediately. 2393 02:44:55,585 --> 02:44:56,752 Oh! You mean program dates. 2394 02:44:56,753 --> 02:44:57,920 Don't worry, l'll take care. 2395 02:44:57,921 --> 02:45:00,048 Let's give her another 6 months time. 2396 02:45:00,257 --> 02:45:03,886 What's this Mr.Justice? You're stretching it. 2397 02:45:03,887 --> 02:45:05,594 Both have signed the papers, haven't they? 2398 02:45:05,595 --> 02:45:06,645 Grant them divorce. 2399 02:45:07,430 --> 02:45:08,727 We have many commitments. 2400 02:45:08,932 --> 02:45:10,802 Hordes of girls are waiting in queue. 2401 02:45:10,934 --> 02:45:17,066 Look here, girls photos are flooding in e-mail from all over the world. 2402 02:45:17,274 --> 02:45:18,571 Grant them divorce sir. 2403 02:45:19,276 --> 02:45:21,206 l'll pass judgement after the recess. 2404 02:45:21,778 --> 02:45:23,905 Attender, bring some water. 2405 02:45:23,906 --> 02:45:26,649 You've got many girls photos from different places, 2406 02:45:26,650 --> 02:45:31,553 Punjabi, Gujarati, Kashmiri, Singapore, London, America, Australia, Canada... 2407 02:45:31,554 --> 02:45:33,289 You've got one from Pakistan also. 2408 02:45:33,290 --> 02:45:34,623 Each one is as ravishing as the other. 2409 02:45:34,624 --> 02:45:36,421 Select one quickly. 2410 02:45:37,794 --> 02:45:40,264 Each one is competing against other to charm you. 2411 02:45:40,297 --> 02:45:43,425 Look at her. lsn't she like Kareena from side angle? 2412 02:45:43,426 --> 02:45:44,633 Look! 2413 02:45:44,634 --> 02:45:45,760 This girl is good. 2414 02:45:46,803 --> 02:45:47,853 She's young. 2415 02:45:48,138 --> 02:45:49,188 and sexy too. 2416 02:45:49,806 --> 02:45:51,103 l like this girl very much. 2417 02:45:51,308 --> 02:45:52,388 Settle this one for me. 2418 02:45:53,310 --> 02:45:55,608 l thought & you selected her. Super selection. 2419 02:45:55,979 --> 02:45:57,179 You make an ideal couple. 2420 02:45:57,480 --> 02:45:58,947 Made for each other. 2421 02:45:59,482 --> 02:46:02,192 l'll ask her to send her horoscope on SMS immediately. 2422 02:46:02,652 --> 02:46:04,452 Can't you smell something burning? 2423 02:46:04,988 --> 02:46:06,455 ls it wire or wife? 2424 02:46:07,157 --> 02:46:09,455 Hey, will you marry again? 2425 02:46:09,659 --> 02:46:14,858 Do you need another girl? Bloody dog. 2426 02:46:14,859 --> 02:46:17,833 Hey, why are you behaving like a possessed one?- Get lost man. 2427 02:46:17,834 --> 02:46:20,632 Rascal, you got us married. 2428 02:46:21,004 --> 02:46:23,973 Are you planning for another marriage? l'll kill you. 2429 02:46:24,174 --> 02:46:25,471 You tell me, bloody dog. 2430 02:46:25,675 --> 02:46:27,973 Do you want a young girl? 2431 02:46:28,178 --> 02:46:29,228 ls she sexy? 2432 02:46:29,346 --> 02:46:32,645 What's this? This is too much, behave yourself. 2433 02:46:32,849 --> 02:46:35,647 This is a problem between me and my husband. 2434 02:46:35,648 --> 02:46:37,019 Don't interfere. 2435 02:46:37,020 --> 02:46:38,817 Show your power on your husband. 2436 02:46:38,818 --> 02:46:39,855 Hey you! 2437 02:46:39,856 --> 02:46:42,324 Harini...cool...control yourself. 2438 02:46:45,195 --> 02:46:46,245 Harini, listen to me. 2439 02:46:47,697 --> 02:46:49,077 Where are you running away? 2440 02:46:49,199 --> 02:46:50,496 Stop...Listen to me. 2441 02:46:50,700 --> 02:46:52,827 Where are you running away? 2442 02:46:56,873 --> 02:46:58,500 Will you go for another girl? 2443 02:46:59,042 --> 02:47:02,500 Ghost, devil, Pig. - What are they doing? 2444 02:47:03,880 --> 02:47:04,930 They are desilting. 2445 02:47:05,215 --> 02:47:07,012 This game of live. 2446 02:47:07,550 --> 02:47:09,300 Mr.Judge is coming. Give way please. 2447 02:47:11,888 --> 02:47:13,185 Harini, listen to me. 2448 02:47:15,392 --> 02:47:16,859 Are they fighting here also? 2449 02:47:16,860 --> 02:47:18,394 Then, granting them divorce is the best judgement. 2450 02:47:18,395 --> 02:47:20,522 Sir, you've misunderstood them. 2451 02:47:20,523 --> 02:47:21,897 This is different type of fighting. 2452 02:47:21,898 --> 02:47:23,232 They are holding each other's hairs. 2453 02:47:23,233 --> 02:47:24,233 Yes sir, out of love. 2454 02:47:24,234 --> 02:47:26,202 Have they come together?- Yes. 2455 02:47:26,403 --> 02:47:28,371 How?-Possessiveness. 2456 02:47:28,571 --> 02:47:31,540 She left him on hearing some lady had sex with him. 2457 02:47:31,741 --> 02:47:34,631 She has come back on learning he's looking for a new bride. 2458 02:47:34,744 --> 02:47:37,542 To unite them at least in the final moments. 2459 02:47:37,543 --> 02:47:38,914 l incited jealousy in her. 2460 02:47:38,915 --> 02:47:40,235 lt has worked out very well. 2461 02:47:40,236 --> 02:47:41,417 Then, what about those photos? 2462 02:47:41,418 --> 02:47:44,046 They are for replacing Harini as a singer. 2463 02:47:44,254 --> 02:47:46,882 She got enraged thinking it's for marriage. 2464 02:47:47,924 --> 02:47:49,221 To sing?- Yes, Harini. 2465 02:47:49,222 --> 02:47:50,092 Listen. 2466 02:47:50,093 --> 02:47:52,628 Did you contemplate on replacing me as the group's singer? 2467 02:47:52,629 --> 02:47:58,158 You dog...you rascal... you cheat... 2468 02:47:59,269 --> 02:48:00,319 Listen to me. 2469 02:48:01,223 --> 02:48:03,272 Harini, leave me. 2470 02:48:03,273 --> 02:48:06,401 Why are you pushing me down? Don't come near me. 2471 02:48:07,110 --> 02:48:09,078 Get down, elephant. 2472 02:48:09,612 --> 02:48:11,239 Go man... 2473 02:48:22,125 --> 02:48:23,752 What sort of a kiss is this? 2474 02:48:24,127 --> 02:48:26,595 They say adjournment isn't it? This is it. 2475 02:48:29,113 --> 02:48:35,122 Subtitles by ťringoŤ