0:00:03.713,0:00:08.903 [New York Close Up] 0:00:08.903,0:00:14.042 ♪ 0:00:14.042,0:00:17.153 ["Uma Breve História[br]De Shana Moulton & Whispering Pines"] 0:00:17.153,0:00:22.546 Eu cresci em Oakhurst, Califórnia que[br]é em algum lugar entre Fresno e Yosemite. 0:00:22.546,0:00:24.839 [Shana Moulton--Artista] 0:00:24.839,0:00:30.408 E eu cresci em um parque de casas móveis[br]que meus pais tinham, 0:00:30.408,0:00:34.148 bem na borda do Parque Nacional da Sierra. 0:00:34.148,0:00:38.322 E era um parque de casas móveis sênior[br]e era chamado de Whispering Pines. 0:00:38.322,0:00:42.699 ♪ Good morning to you... ♪ 0:00:42.699,0:00:46.732 Foi um lugar muito bonito para crescer. 0:00:46.732,0:00:49.303 Em vez de ir brincar[br]com as crianças no bairro, 0:00:49.303,0:00:55.040 eu ia visitar a viúva na caravana[br]e jogar quebra-cabeças com ela ou... 0:00:55.040,0:00:59.160 Havia uma senhora que[br]tinha muitos passáros em gaiolas 0:00:59.160,0:01:02.501 e eu ia lá brincar com os passáros dela. 0:01:02.501,0:01:06.245 (vidro quebrando) 0:01:06.245,0:01:11.237 Mas aí, sabe, a gente estáva na,[br]sabe... fazia fronteira com a foresta 0:01:11.237,0:01:18.565 então eu ia para a foresta em...[br]sabe, e brincar com as árvores então... 0:01:18.565,0:01:23.998 Eu passei bastante tempo sozinha na foresta[br]então quando Twin Peaks foi lançado 0:01:23.998,0:01:28.611 eu realmente podia identificar[br]com aquele elemento naquela série. 0:01:28.611,0:01:30.945 O tipo de comunicação com a natureza 0:01:30.945,0:01:35.256 e esses sombrios ou benevolentes[br]espíritos na foresta. 0:01:37.564,0:01:41.921 E eu sinto que aquilo foi[br]a minha primeira experiência artística. 0:01:41.921,0:01:46.099 Aquilo foi tipo a primeira coisa[br]que realmente me moveu. 0:01:46.099,0:01:50.214 Mas realmente em termos de artes visuais,[br]não foi até eu estava em Berkeley 0:01:50.214,0:01:53.173 que eu realmente[br]fui a um museum pela primeira vez 0:01:53.173,0:01:57.103 e eu fiz uma aula[br]de arte per... perfomática. 0:01:57.103,0:02:01.113 Ou na verdade era chamada novos gêneros.[br]E mudou a minha vida. 0:02:01.113,0:02:06.769 Talvez eu devia mudar de roupa[br]agora? Talvez, eu devia? 0:02:13.488,0:02:20.777 E então em pós-graduação[br]eu comecei a fazer essa série de vestidos 0:02:20.777,0:02:24.957 com dispositivos médicos[br]incorporado no tecido. 0:02:24.957,0:02:28.332 Eu originalmente estáva fazendo essa série[br]para existir por conta própria, 0:02:28.332,0:02:31.912 para, sabe, pendurar em cabides[br]ou em manequins. 0:02:31.912,0:02:35.594 Mas eles não estavam realmente[br]ganhando vida por conta própria. 0:02:35.594,0:02:37.981 ♪ Let's go down here. ♪ 0:02:37.981,0:02:43.247 E eu comecei a pensar que tipo de pessoa[br]que iria precisar vestir tal vestido. 0:02:43.247,0:02:47.314 ♪ Sorry. ♪ 0:02:47.314,0:02:51.734 ♪ Okay... ♪ 0:02:51.734,0:02:57.538 Então isso realmente foi quando o alter ego[br]começou foi com esse personagem neurótico 0:02:57.538,0:03:02.038 com um vestido travesseiro[br]hemorróido fazendo compras. 0:03:02.038,0:03:03.058 ♪ Yes? ♪ 0:03:03.058,0:03:07.511 [O alter ego da Shana é chamado Cynthia] 0:03:07.511,0:03:09.928 ♪ No? Okay. ♪ 0:03:10.544,0:03:14.057 E tambêm porque o primeiro vídeo[br]realmente não teve um final 0:03:14.057,0:03:17.087 então eu coloquei "continua" no final. 0:03:17.087,0:03:19.458 E então eu sabia que eu tinha[br]que fazer um outro 0:03:19.458,0:03:21.538 e tambêm sabia que eu tinha[br]que dar um título. 0:03:21.538,0:03:26.202 Então eu estáva pensando tipo bem,[br]o que seria algo como Twin Peaks? 0:03:26.202,0:03:35.042 Então eu pensei Whispering Pines para[br]baseá-lo na minha autobiografia vagamente. 0:03:35.042,0:03:57.016 ♪ 0:03:57.016,0:04:01.505 E então quando eu... quando eu me mudei[br]para Nova Iorque eu comecei, 0:04:01.505,0:04:05.315 um dos, um dos trabalhos temporários[br]que eu tinha era como organizadora de casa. 0:04:05.315,0:04:10.597 E a gente ia ir para casas[br]usualmente em Nóva Jérsia ou Connecticut 0:04:10.597,0:04:14.399 e organizar os pertences das pessoas. 0:04:14.399,0:04:16.844 E as vezes seria uma equipe[br]de tipo sete pessoas 0:04:16.844,0:04:22.274 organizando tipo uma enorme gar...[br]sabe, uma garagem cheia. 0:04:22.274,0:04:28.899 E então outro trabalho seria organizar[br]alguêm que já é super ansioso e organizado. 0:04:28.899,0:04:37.740 Achar tipo o porta caneta[br]ideal para eles, sabe, na Container Store? 0:04:37.740,0:04:44.529 E na verdade eu achei bastate, eu não sei,[br]consolo naquele trabalho só porque... 0:04:44.529,0:04:48.342 Eu meio que desvio entre[br]ter uma explosão caótica de pertences 0:04:48.342,0:04:52.399 e então querer achar tipo[br]o porta caneta certo para cada objeto. 0:04:52.399,0:04:58.148 ♪ 0:04:58.148,0:05:01.516 Tem usualmente eu acho[br]algo fisicamente errado com ela 0:05:01.516,0:05:04.966 que está provavelmente na mente dela. 0:05:04.966,0:05:08.580 ♪ 0:05:08.580,0:05:13.460 E é só porque eu luto com hipocondria[br]e, sabe, eu tinha túnel do carpo. 0:05:13.460,0:05:16.748 E foi, eu acho que foi real[br]e eu acho que foi muito, sabe, 0:05:16.748,0:05:21.608 sério suficiente para eu ir em deficiência[br]mas é algo que eu estou sempre questionando. 0:05:21.608,0:05:26.599 Eu tenho isso mesmo? Ou eu só estou[br]tentando sair de escrever esses emails? 0:05:26.599,0:05:32.013 ♪ 0:05:32.013,0:05:37.594 E eu acho que isso é tipo[br]o impulso principal da luta da Cynthia. 0:05:37.594,0:05:55.952 ♪ 0:05:55.952,0:05:59.701 Eu acho que eu não sou Cynthia. 0:06:00.719,0:06:06.133 Mas se eu não sou, então[br]ninguém é, ou... (ri) 0:06:09.479,0:06:11.490 Eu quero dizer, eu sou.[br]Eu acho que eu sou. 0:06:11.490,0:06:17.140 Eu quero dizer, sabe, é eu se eu fosse[br]um pouco mais ingênua talvez. 0:06:17.140,0:06:20.773 Ou isso mais eu sendo sempre sozinha. 0:06:20.773,0:06:24.826 ♪ 0:06:24.826,0:06:30.368 É tipo uma ferramenta para eu descobrir[br]minhas próprias ambiguidades ou ambivalências 0:06:30.368,0:06:33.358 sobre coisas no mundo... 0:06:33.358,0:06:39.060 Para me ajudar a lidar com elas[br]e com um pouco de humor e perspectiva. 0:06:41.045,0:06:47.303 Então é, eu não sei como... eu não sei[br]quanto eu deveria separar ela de mim mesmo. 0:06:47.303,0:07:05.724 ♪