[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:07.57,0:00:10.92,Default,,0000,0000,0000,,Kalau Anda tak bisa membayangkan\Nhidup tanpa cokelat, Dialogue: 0,0:00:10.92,0:00:14.45,Default,,0000,0000,0000,,Anda beruntung tidak dilahirkan\Nsebelum abad ke-16. Dialogue: 0,0:00:15.94,0:00:19.45,Default,,0000,0000,0000,,Karena sebelum masa itu,\Ncokelat hanya ada di Mesoamerika Dialogue: 0,0:00:19.45,0:00:22.30,Default,,0000,0000,0000,,dalam bentuk yang cukup berbeda\Ndari yang kita tahu. Dialogue: 0,0:00:22.30,0:00:24.68,Default,,0000,0000,0000,,Sejak tahun 1900 SM, Dialogue: 0,0:00:24.68,0:00:27.80,Default,,0000,0000,0000,,orang-orang di wilayah itu \Nsudah belajar memproses biji Dialogue: 0,0:00:27.80,0:00:30.72,Default,,0000,0000,0000,,pohon cokelat asli wilayah tersebut. Dialogue: 0,0:00:30.72,0:00:33.22,Default,,0000,0000,0000,,Catatan tertua menyebutkan\Nbiji-bijian itu digiling, Dialogue: 0,0:00:33.22,0:00:36.46,Default,,0000,0000,0000,,lalu dicampur dengan\Ntepung jagung dan cabe Dialogue: 0,0:00:36.46,0:00:37.96,Default,,0000,0000,0000,,untuk membuat minuman - Dialogue: 0,0:00:37.96,0:00:40.10,Default,,0000,0000,0000,,bukan secangkir cokelat panas\Nyang menenangkan Dialogue: 0,0:00:40.10,0:00:44.74,Default,,0000,0000,0000,,tapi campuran pahit yang\Nmenyegarkan dan berbuih. Dialogue: 0,0:00:44.74,0:00:47.98,Default,,0000,0000,0000,,Jika Anda pikir hari ini kita sudah\Nsangat mengagungkan cokelat, Dialogue: 0,0:00:47.98,0:00:51.17,Default,,0000,0000,0000,,orang-orang Mesoamerika jauh\Nlebih mengagungkan cokelat. Dialogue: 0,0:00:51.17,0:00:53.60,Default,,0000,0000,0000,,Mereka percaya cokelat\Nadalah makanan surgawi Dialogue: 0,0:00:53.60,0:00:57.02,Default,,0000,0000,0000,,yang diberikan kepada manusia\Noleh dewa berbentuk ular berambut, Dialogue: 0,0:00:57.02,0:00:59.54,Default,,0000,0000,0000,,yang dikenal suku Maya\Nsebagai "Kukulkan" Dialogue: 0,0:00:59.54,0:01:02.84,Default,,0000,0000,0000,,atau "Quetzalcoatl" menurut suku Aztek. Dialogue: 0,0:01:02.84,0:01:05.19,Default,,0000,0000,0000,,Orang Aztec memakai biji cokelat\Nsebagai mata uang Dialogue: 0,0:01:05.19,0:01:07.32,Default,,0000,0000,0000,,minum cokelat di pesta-pesta kerajaan, Dialogue: 0,0:01:07.32,0:01:10.75,Default,,0000,0000,0000,,memberikannya ke prajurit sebagai\Nhadiah karena memenangkan peperangan, Dialogue: 0,0:01:10.75,0:01:13.42,Default,,0000,0000,0000,,dan menggunakannya di berbagai ritual. Dialogue: 0,0:01:13.42,0:01:18.14,Default,,0000,0000,0000,,Cokelat pertama kali melintasi\NSamudra Atlantik pada tahun 1519 Dialogue: 0,0:01:18.14,0:01:21.73,Default,,0000,0000,0000,,ketika Hernán Cortés mengunjungi\Nkerajaan Moctezuma Dialogue: 0,0:01:21.73,0:01:23.49,Default,,0000,0000,0000,,di Tenochtitlan. Dialogue: 0,0:01:23.49,0:01:25.59,Default,,0000,0000,0000,,Seperti yang ditulis oleh\Nanak buah Cortés, Dialogue: 0,0:01:25.59,0:01:31.29,Default,,0000,0000,0000,,sang raja mengeluarkan 50 cerek minuman\Ndan menuangnya ke cangkir emas. Dialogue: 0,0:01:31.29,0:01:34.57,Default,,0000,0000,0000,,Ketika para kolonis kembali dengan\Nmembawa muatan biji baru aneh, Dialogue: 0,0:01:34.57,0:01:37.73,Default,,0000,0000,0000,,catatan dari para misionaris tentang \Nkebiasaan orang asli Amerika Dialogue: 0,0:01:37.73,0:01:42.07,Default,,0000,0000,0000,,menetapkan reputasi cokelat\Nsebagai zat perangsang. Dialogue: 0,0:01:42.07,0:01:45.78,Default,,0000,0000,0000,,Awalnya, rasanya yang pahit cocok \Ndijadikan obat untuk berbagai penyakit, Dialogue: 0,0:01:45.78,0:01:47.98,Default,,0000,0000,0000,,seperti sakit perut, Dialogue: 0,0:01:47.98,0:01:50.78,Default,,0000,0000,0000,,tapi memaniskannya dengan madu,\Ngula, atau vanili Dialogue: 0,0:01:50.78,0:01:55.46,Default,,0000,0000,0000,,dengan cepat menjadikan cokelat\Nminuman termasyur di istana Spanyol. Dialogue: 0,0:01:55.46,0:02:01.57,Default,,0000,0000,0000,,Seketika, tiap rumah bangsawan tak lengkap\Ntanpa alat memproses coklat di rumah Dialogue: 0,0:02:01.57,0:02:05.38,Default,,0000,0000,0000,,Membuat minuman yang populer ini\Nsulit dan butuh waktu lama Dialogue: 0,0:02:05.38,0:02:06.86,Default,,0000,0000,0000,,dalam skala besar. Dialogue: 0,0:02:06.86,0:02:10.37,Default,,0000,0000,0000,,Dibutuhkan kebun-kebun cokelat\Ndan mendatangkan budak Dialogue: 0,0:02:10.37,0:02:14.11,Default,,0000,0000,0000,,dari Karibia dan pulau-pulau\Ndi pesisir Afrika. Dialogue: 0,0:02:14.51,0:02:17.92,Default,,0000,0000,0000,,Dunia percokelatan berubah\Ndrastis di tahun 1828 Dialogue: 0,0:02:18.18,0:02:24.03,Default,,0000,0000,0000,,berkat penemuan mesin cetak cokelat oleh\NCoenraad van Houten dari Amsterdam. Dialogue: 0,0:02:24.03,0:02:28.24,Default,,0000,0000,0000,,Mesin van Houten dapat memisahkan\Nminyak alami cokelat, atau lemak cokelat. Dialogue: 0,0:02:28.24,0:02:31.77,Default,,0000,0000,0000,,Pemisahan ini menyisakan\Nbubuk cokelat yang dapat dicampur Dialogue: 0,0:02:31.77,0:02:34.99,Default,,0000,0000,0000,,ke minuman lain atau dicampur kembali\Ndengan lemak cokelat Dialogue: 0,0:02:34.99,0:02:38.21,Default,,0000,0000,0000,,untuk membuat cokelat batang\Nyang kita kenal sekarang ini. Dialogue: 0,0:02:38.21,0:02:42.20,Default,,0000,0000,0000,,Tak lama setelah itu, Daniel Peter,\Nseorang pembuat permen cokelat dari Swiss Dialogue: 0,0:02:42.20,0:02:44.70,Default,,0000,0000,0000,,menambahkan susu bubuk\Ndalam adonan cokelat Dialogue: 0,0:02:44.70,0:02:47.79,Default,,0000,0000,0000,,dan menciptakan cokelat susu. Dialogue: 0,0:02:47.79,0:02:51.39,Default,,0000,0000,0000,,Di abad ke-20, cokelat sudah bukan\Nlagi barang mewah Dialogue: 0,0:02:51.39,0:02:53.85,Default,,0000,0000,0000,,tapi bisa dinikmati oleh semua orang. Dialogue: 0,0:02:53.85,0:02:58.11,Default,,0000,0000,0000,,Untuk memenuhi tingginya kebutuhan\Ncokelat, butuh banyak kebun cokelat, Dialogue: 0,0:02:58.11,0:03:00.82,Default,,0000,0000,0000,,yang hanya bisa tumbuh\Ndi daerah katulistiwa. Dialogue: 0,0:03:00.82,0:03:03.73,Default,,0000,0000,0000,,Sekarang, daripada mengirim\Nbudak-budak Afrika Dialogue: 0,0:03:03.73,0:03:06.02,Default,,0000,0000,0000,,ke perkebunan cokelat di Amerika Selatan, Dialogue: 0,0:03:06.02,0:03:09.15,Default,,0000,0000,0000,,produksi cokelat dipindahkan\Nke Afrika Barat Dialogue: 0,0:03:09.15,0:03:14.70,Default,,0000,0000,0000,,dan pada 2015, Cote d'Ivoire memproduksi\N2/5 dari semua cokelat di dunia. Dialogue: 0,0:03:14.70,0:03:16.74,Default,,0000,0000,0000,,Tapi seiring berkembangnya industri ini, Dialogue: 0,0:03:16.74,0:03:19.98,Default,,0000,0000,0000,,terdapat banyak pelecehan\Nhak asasi manusia. Dialogue: 0,0:03:19.98,0:03:22.23,Default,,0000,0000,0000,,Banyak perkebunan di Afrika Barat, Dialogue: 0,0:03:22.23,0:03:24.26,Default,,0000,0000,0000,,yang memasok cokelat\Nuntuk perusahaan barat Dialogue: 0,0:03:24.26,0:03:26.73,Default,,0000,0000,0000,,mempekerjakan budak dan anak kecil, Dialogue: 0,0:03:26.73,0:03:30.59,Default,,0000,0000,0000,,dan diperkirakan lebih dari\N2 juta anak terdampak oleh hal ini. Dialogue: 0,0:03:31.94,0:03:33.95,Default,,0000,0000,0000,,Ini masalah rumit yang belum terpecahkan Dialogue: 0,0:03:33.95,0:03:38.98,Default,,0000,0000,0000,,walaupun banyak perusahaan cokelat\Nyang bekerja sama dengan negara Afrika Dialogue: 0,0:03:38.98,0:03:42.90,Default,,0000,0000,0000,,untuk mengurangi praktik perbudakan \Nanak-anak dan buruh kontrak. Dialogue: 0,0:03:42.90,0:03:47.79,Default,,0000,0000,0000,,Saat ini, cokelat mempunyai kedudukan\Nyang mapan di era modern ini. Dialogue: 0,0:03:47.79,0:03:51.44,Default,,0000,0000,0000,,Karena cokelat mempunyai asosiasi\Ndengan kebudayaan orang asli, Dialogue: 0,0:03:51.44,0:03:53.89,Default,,0000,0000,0000,,bersamaan dengan kekuatan iklan, Dialogue: 0,0:03:53.89,0:03:57.11,Default,,0000,0000,0000,,cokelat menyimpan aura sensual, Dialogue: 0,0:03:57.11,0:03:58.21,Default,,0000,0000,0000,,dekaden, Dialogue: 0,0:03:58.21,0:03:59.66,Default,,0000,0000,0000,,dan terlarang. Dialogue: 0,0:03:59.66,0:04:03.47,Default,,0000,0000,0000,,Tapi lebih mengetahui sejarahnya yang\Nmenarik dan sering kali kejam, Dialogue: 0,0:04:03.47,0:04:05.56,Default,,0000,0000,0000,,termasuk cara pembuatannya hari ini, Dialogue: 0,0:04:05.56,0:04:08.64,Default,,0000,0000,0000,,memberitahu kita dari mana\Nasalnya asosiasi ini Dialogue: 0,0:04:08.64,0:04:11.05,Default,,0000,0000,0000,,dan apa yang tersembunyi. Dialogue: 0,0:04:11.05,0:04:13.91,Default,,0000,0000,0000,,Jadi saat Anda membuka\Nsebatang cokelat, Dialogue: 0,0:04:13.91,0:04:19.91,Default,,0000,0000,0000,,luangkan waktu untuk mengingat bahwa\Ntak semua tentang cokelat rasanya manis.