WEBVTT 00:00:28.240 --> 00:00:32.569 Tôi đã dành cả mùa hè trong phòng thí nghiệm sinh học biển 00:00:32.593 --> 00:00:34.583 ở Woods Hole, Massachusetts. 00:00:35.131 --> 00:00:39.293 Ở đó, tôi đã thuê một chiếc thuyền. 00:00:39.317 --> 00:00:41.917 Điều tôi muốn làm là mời bạn 00:00:41.941 --> 00:00:44.171 lên tàu với tôi ngay đêm nay. NOTE Paragraph 00:00:46.036 --> 00:00:50.929 Chúng tôi khởi hành từ Eel Pond đến Vineyard Sound, 00:00:50.953 --> 00:00:53.464 cạnh bờ Martha của Vineyard, 00:00:53.488 --> 00:00:56.825 được trang bị máy bay không người lái để xác định các điểm tiềm năng 00:00:56.849 --> 00:00:59.326 từ đó nhìn về Đại Tây Dương. 00:00:59.350 --> 00:01:02.629 Trước đó, tôi định nói là sâu vào Đại Tây Dương, 00:01:02.653 --> 00:01:05.832 nhưng chúng ta không cần đi quá sâu để đến những điều chưa biết. 00:01:06.511 --> 00:01:09.082 Cách đây hai dặm, 00:01:09.106 --> 00:01:13.652 ở phòng thí nghiệm sinh học biển được cho là tuyệt vời nhất trên thế giới, 00:01:13.676 --> 00:01:16.897 chúng tôi hạ lưới thu thập phù du xuống 00:01:16.921 --> 00:01:18.742 rồi nâng lên trên mặt nước 00:01:18.766 --> 00:01:22.166 những thứ mà con người ít để tâm đến, 00:01:22.190 --> 00:01:24.722 và hầu như chưa bao giờ thấy trước đó. NOTE Paragraph 00:01:25.460 --> 00:01:28.404 Đây là một trong những sinh vật chúng tôi thu được. 00:01:28.428 --> 00:01:29.687 Một con sứa. 00:01:30.081 --> 00:01:31.393 Nhưng khi nhìn kĩ hơn, 00:01:31.417 --> 00:01:34.408 sống trong đó là một sinh vật khác, 00:01:34.432 --> 00:01:37.137 hoàn toàn mới mẻ với khoa học. 00:01:37.161 --> 00:01:38.839 Một loài mới hoàn toàn. 00:01:39.317 --> 00:01:42.020 Làm thế nào mà vẻ đẹp trong suốt này 00:01:42.044 --> 00:01:43.584 với một trái tim đang đập 00:01:43.608 --> 00:01:47.036 sinh sản vô tính trên đỉnh đầu của nó, 00:01:47.060 --> 00:01:50.246 dòng dõi của nó sẽ tiếp tục sinh sản. 00:01:50.747 --> 00:01:52.234 Để tôi nói lại lần nữa: 00:01:52.258 --> 00:01:55.944 sinh vật này đang phát triển vô tính trên đỉnh đầu của nó 00:01:55.968 --> 00:02:00.455 nhưng con cái của nó sẽ sinh sản hữu tính vào thế hệ tiếp theo. 00:02:01.160 --> 00:02:02.478 Một con sứa kì lạ? 00:02:02.996 --> 00:02:04.306 Cũng không hẳn. 00:02:04.330 --> 00:02:05.612 Đây là một lớp hải tiêu. 00:02:05.972 --> 00:02:07.256 Một nhóm động vật 00:02:07.280 --> 00:02:11.027 mà bây giờ chúng ta đã biết rằng chúng ta có cùng tổ tiên với chúng, 00:02:11.051 --> 00:02:15.774 và có lẽ cũng là loài không xương sống giống nhất với chúng ta. 00:02:16.576 --> 00:02:17.945 Hãy gặp người họ hàng, 00:02:17.969 --> 00:02:19.399 Thalia democratica - sinh vật nửa dây sống. NOTE Paragraph 00:02:19.423 --> 00:02:21.381 [Cười lớn] NOTE Paragraph 00:02:21.405 --> 00:02:25.395 Tôi chắc rằng các bạn không nhớ gì về buổi họp gia đình cuối cùng 00:02:25.419 --> 00:02:26.851 với gia đình Thalia này đâu, 00:02:26.875 --> 00:02:28.527 nhưng để tôi nói cho các bạn nghe, 00:02:28.551 --> 00:02:31.879 những sinh vật này liên quan đến chúng ta một cách sâu sắc 00:02:31.903 --> 00:02:34.935 theo những cách mà chúng ta chỉ mới bắt đầu hiểu được. 00:02:36.364 --> 00:02:40.489 Vì vậy, lần tới bạn có nghe ai nhạo báng rằng 00:02:40.513 --> 00:02:44.410 kiểu nghiên cứu này thực chất chỉ là một buổi triển lãm cá 00:02:44.434 --> 00:02:47.434 Tôi hi vọng bạn sẽ nhớ chuyến đi vừa rồi. NOTE Paragraph 00:02:47.875 --> 00:02:51.715 Hiện nay, hầu như khoa học sinh học chỉ chú trọng đến việc 00:02:51.739 --> 00:02:54.288 nghiên cứu sâu hơn vào những thứ ta đã biết 00:02:54.312 --> 00:02:56.822 ở những khu vực đã được khám phá trong bản đồ. 00:02:57.299 --> 00:03:00.637 Nhưng một số người lại rất hứng thú với những điều chưa biết. 00:03:01.049 --> 00:03:04.993 Chúng ta muốn khám phá những châu lục hoàn toàn mới, 00:03:05.017 --> 00:03:08.418 và nhìn vào các khung cảnh tuyệt đẹp bị lãng quên. 00:03:08.874 --> 00:03:12.970 Chúng ta khao khát được trải nghiệm sự bối rối 00:03:12.994 --> 00:03:15.168 gây ra bởi những thứ ta chưa bao giờ thấy. 00:03:15.192 --> 00:03:16.462 Và vâng, tôi đồng ý 00:03:16.486 --> 00:03:20.286 có rất nhiều sự thỏa mãn trong việc nói ra, 00:03:20.310 --> 00:03:22.785 "Này, tôi là người đầu tiên khám phá ra thứ đó đấy." 00:03:23.302 --> 00:03:26.207 Nhưng đây không phải là một sự phóng đại bản thân, 00:03:26.231 --> 00:03:28.931 vì với thể loại nghiên cứu khám phá này, 00:03:28.955 --> 00:03:32.573 nếu bạn không cảm thấy mình như một thằng ngốc hầu hết thời gian, 00:03:32.597 --> 00:03:34.878 bạn chỉ chưa làm "khoa học" đủ. NOTE Paragraph 00:03:34.902 --> 00:03:36.936 [Cười] NOTE Paragraph 00:03:38.214 --> 00:03:44.197 Vì vậy, mỗi mùa hè, tôi đưa lên boong thuyền của mình 00:03:44.221 --> 00:03:49.895 ngày càng nhiều thứ mà ta biết quá ít về chúng. 00:03:51.816 --> 00:03:56.004 Hôm nay, tôi sẽ kể cho các bạn nghe câu chuyện về cuộc đời 00:03:56.028 --> 00:03:59.368 mà ít khi được kể trong một môi trường như thế này. 00:04:00.615 --> 00:04:07.511 Từ sự thuận lợi của các phòng thí nghiệm sinh học của thế kỉ 21, 00:04:08.774 --> 00:04:12.691 chúng ta đã bắt đầu làm sáng tỏ nhiều điều bí ẩn nhờ kiến thức. 00:04:13.369 --> 00:04:17.006 Chúng ta cảm thấy rằng sau nhiều thế kỷ nghiên cứu khoa học, 00:04:17.030 --> 00:04:19.137 chúng ta bắt đầu tạo những bước tiến lớn. 00:04:19.161 --> 00:04:23.027 trong việc tìm hiểu các nguyên tắc cơ bản nhất của cuộc sống. NOTE Paragraph 00:04:23.723 --> 00:04:28.724 Sự lạc quan này được phản ánh bởi sự phát triển của công nghệ sinh học 00:04:28.748 --> 00:04:30.022 trên toàn cầu, 00:04:30.826 --> 00:04:35.474 phấn đấu để áp dụng kiến thức khoa học vào chữa bệnh. 00:04:37.085 --> 00:04:41.923 Những thứ như ung thư, lão hóa, các bệnh mãn tính; 00:04:41.947 --> 00:04:46.279 những thứ này là một trong số điều không mong muốn mà chúng ta muốn chế ngự. 00:04:47.217 --> 00:04:48.661 Tôi thường tự hỏi: 00:04:48.685 --> 00:04:51.846 Tại sao chúng ta lại có nhiều rắc rối đến thế 00:04:51.870 --> 00:04:54.032 khi cố tìm cách chữa ung thư? 00:04:54.496 --> 00:04:57.750 Có phải là do chúng ta chỉ cố tìm cách chữa ung thư, 00:04:57.774 --> 00:05:00.068 và không cố gắng hiểu về cuộc sống? NOTE Paragraph 00:05:01.057 --> 00:05:04.245 Sự sống trên hành tinh này chia sẻ chung một nguồn gốc, 00:05:04.269 --> 00:05:09.322 và tôi có thể tóm tắt 3.5 tỉ năm lịch sử sự sống trên hành tinh này 00:05:09.346 --> 00:05:10.826 chỉ trong một slide. 00:05:10.850 --> 00:05:16.857 Những gì bạn thấy ở đây là đại diện của những loài đã được biết đến trên trái đất. 00:05:17.421 --> 00:05:20.832 Trong sự bao la của sự sống và sự đa dạng sinh học, 00:05:20.856 --> 00:05:24.023 chúng ta chiếm một vị trí đáng kể. NOTE Paragraph 00:05:24.047 --> 00:05:25.063 [Cười] NOTE Paragraph 00:05:25.087 --> 00:05:26.310 Người hiện đại. 00:05:27.116 --> 00:05:28.721 Loại cuối cùng của loài chúng ta. 00:05:29.670 --> 00:05:32.781 Và dù tôi không muốn chê bai 00:05:32.805 --> 00:05:34.776 các thành tựu của loài người, 00:05:34.800 --> 00:05:39.786 nhiều như tôi muốn 00:05:39.810 --> 00:05:42.686 chúng ta không phải là thước đo của vạn vật. 00:05:43.411 --> 00:05:46.898 Chúng ta, mặc khác, là thước đo của nhiều thứ. 00:05:47.411 --> 00:05:51.157 Chúng ta không ngừng định lượng, phân tích và so sánh, 00:05:51.181 --> 00:05:54.961 và một trong số những điều này là hoàn toàn vô giá và thực sự cần thiết. NOTE Paragraph 00:05:55.761 --> 00:06:02.148 Nhưng nó đã tạo động lực cho các nghiên cứu sinh học trở nên chuyên môn hóa 00:06:02.172 --> 00:06:04.720 và việc tạo ra các kết quả thực tế 00:06:04.744 --> 00:06:08.298 thực sự hạn chế khả năng của chúng ta trong việc tìm hiểu sự sống 00:06:08.322 --> 00:06:12.405 đến mức hạn hẹp và thiếu chiều sâu. 00:06:13.107 --> 00:06:18.148 Chúng ta đang đánh giá, một cách đáng kinh ngạc, các mảng rất hẹp của sự sống, 00:06:18.172 --> 00:06:21.948 và hi vọng rằng các số liệu đó sẽ cứu rỗi chúng ta. 00:06:22.525 --> 00:06:23.918 Hẹp đến cỡ nào? 00:06:23.942 --> 00:06:25.546 Well, tôi sẽ cho bạn một con số. 00:06:25.570 --> 00:06:30.089 Cục quản lý đại dương và khí quyển quốc gia gần đây đã ước tính 00:06:30.113 --> 00:06:34.040 rằng 95% các đại dương hiện nay chưa được khám phá. 00:06:34.774 --> 00:06:36.486 Hãy để điều đó chìm trong vài giây. 00:06:37.130 --> 00:06:40.977 95% các đại dương vẫn chưa được khám phá. 00:06:41.812 --> 00:06:43.977 An toàn mà nói 00:06:44.001 --> 00:06:48.830 rằng chúng ta thậm chí không biết nhiều về những thứ ta không biết. NOTE Paragraph 00:06:49.910 --> 00:06:52.835 Vì vậy, không ngạc nhiên rằng mỗi tuần trong lĩnh vực của tôi 00:06:52.859 --> 00:06:56.070 càng ngày càng có nhiều chủng loài mới 00:06:56.094 --> 00:06:58.353 được thêm vào cây sự sống. 00:06:58.377 --> 00:06:59.774 Sinh vật này đây 00:06:59.798 --> 00:07:01.704 vừa được khám phá vào mùa hè này 00:07:01.728 --> 00:07:02.941 mới đối với khoa học 00:07:02.965 --> 00:07:06.257 và bây giờ nằm cô đơn trong một nhánh của cây gia đình. 00:07:07.073 --> 00:07:08.224 Bi kịch hơn nữa 00:07:08.248 --> 00:07:11.883 chính là dù chúng ta biết hàng tá loài sinh vật 00:07:11.907 --> 00:07:15.468 nhưng mặt sinh học của chúng vẫn là điểm mù của chúng ta. NOTE Paragraph 00:07:15.492 --> 00:07:17.826 Tôi biế rằng vài trong số các bạn đã từng nghe 00:07:17.850 --> 00:07:22.046 việc một con sao biển có thể tái tạo lại cánh của nó khi bị mất. 00:07:22.070 --> 00:07:23.512 Nhưng một số có thể không biết 00:07:23.536 --> 00:07:27.885 rằng cánh tay đó có thể tái tạo lại một cá thể sao biển hoàn toàn mới. 00:07:28.859 --> 00:07:32.907 Và có những loài động vật làm được những điều thực sự đáng kinh ngạc. 00:07:33.561 --> 00:07:35.271 Tôi sẵn sàng đặt cược 00:07:35.295 --> 00:07:40.009 rất nhiều trong số các bạn chưa bao giờ nghe về sán dẹp, Schmidtea Mediterranea. 00:07:41.023 --> 00:07:43.122 Anh chàng nhỏ nhắn này 00:07:43.146 --> 00:07:46.220 làm những thứ thực sự thổi bay não tôi. 00:07:46.731 --> 00:07:50.735 Bạn có thể cắt chúng thành 18 mảnh khác nhau, 00:07:50.759 --> 00:07:54.521 và mỗi mảnh sẽ tiếp tục tái tạo 00:07:54.545 --> 00:07:55.863 thành một cá thể hoàn chỉnh 00:07:55.887 --> 00:07:57.521 chỉ trong vòng hai tuần. 00:07:58.294 --> 00:08:02.531 18 cái đầu, 18 cơ thể, 18 bí ẩn. 00:08:02.948 --> 00:08:05.344 Trong suốt 15 năm gần đây, 00:08:05.368 --> 00:08:09.078 tôi đã cố gắng tìm ra cách làm các anh chàng bé nhỏ này làm được điều như thế, 00:08:09.102 --> 00:08:11.301 làm thế nào để lật tẩy chiêu trò ảo thuật này. 00:08:11.325 --> 00:08:13.039 Nhưng như mọi ảo thuật gia khác, 00:08:13.063 --> 00:08:15.918 chúng nó không tiết lộ bí mật đó cho tôi. NOTE Paragraph 00:08:15.942 --> 00:08:17.148 [Cười] NOTE Paragraph 00:08:17.172 --> 00:08:18.330 Vì vậy, 00:08:18.354 --> 00:08:22.809 sau hơn 20 năm nghiên cứu các sinh vật này, 00:08:22.833 --> 00:08:25.140 lập bản đồ bộ gen, cạo lấy mẫu 00:08:25.164 --> 00:08:28.383 hàng nghìn lần cắt xẻ, hàng nghìn lần tái tạo, 00:08:28.407 --> 00:08:32.202 chúng ta vẫn không thể hiểu được các sinh vật này có thể làm được như vậy. 00:08:32.628 --> 00:08:36.224 Mỗi cá thể trùng turbellaria chứa đựng cả một đại dương trong mình, 00:08:36.248 --> 00:08:37.854 đầy các ẩn số. NOTE Paragraph 00:08:39.076 --> 00:08:40.760 Một trong những điểm chung 00:08:40.784 --> 00:08:43.396 của tất cả các sinh vật mà tôi đã thảo luận ở đây 00:08:43.420 --> 00:08:46.183 chính là chúng không có vẻ nhận được các bản ghi nhớ 00:08:46.207 --> 00:08:48.874 mà chúng cần để cư xử theo các quy tắt 00:08:48.898 --> 00:08:53.067 mà chúng ta nhận thấy trong rất nhiều các loài động vật 00:08:53.091 --> 00:08:55.813 hiện tại đang chiếm đa số 00:08:55.837 --> 00:08:58.354 trong các phòng thí nghiệm y sinh trên thế giới. 00:08:58.717 --> 00:09:00.947 Hãy gặp nhà thắng giải Nobel của chúng ta 00:09:00.971 --> 00:09:02.973 Bảy chủng loài, 00:09:02.997 --> 00:09:06.599 đã cho chúng ta phần lớn những hiểu biết 00:09:06.623 --> 00:09:09.090 về các hành vi sinh học ngày nay. 00:09:09.772 --> 00:09:11.564 Với anh chàng nhỏ nhắn này 00:09:11.588 --> 00:09:14.058 3 giải Nobel trong 12 năm. 00:09:14.804 --> 00:09:17.560 Tuy nhiên, sau tất cả sự chú ý 00:09:17.584 --> 00:09:19.644 và kiến thức, 00:09:19.668 --> 00:09:21.693 cũng như phần lớn quỹ tài trợ, 00:09:21.717 --> 00:09:25.590 chúng ta đang đối mặt với các vấn đề nan giải 00:09:25.614 --> 00:09:27.238 và rất nhiều những thách thức. 00:09:27.820 --> 00:09:29.635 Và đó là do, không may thay, 00:09:29.659 --> 00:09:32.273 bảy sinh vật này chỉ tương ứng 00:09:32.297 --> 00:09:39.073 với 0.00009 phần trăm của tất cả các loài cư ngụ trên hành tinh. NOTE Paragraph 00:09:40.562 --> 00:09:42.948 Vì vậy, tôi bắt đầu nghi ngờ 00:09:42.972 --> 00:09:47.733 rằng chuyên môn của chúng ta đang bắt đầu cản trở sự tiến bộ, 00:09:47.757 --> 00:09:50.184 và tệ nhất là làm chúng ta lạc lối. 00:09:50.835 --> 00:09:53.909 Đó là bởi vì cuộc sống trên hành tinh này và lịch sử của nó 00:09:53.933 --> 00:09:55.650 là lịch sử của kẻ phá vỡ quy tắc. 00:09:56.033 --> 00:09:59.380 Sự sống có mặt trên hành tinh này từ các sinh vật đơn bào, 00:09:59.404 --> 00:10:01.726 bơi lội hàng triệu năm dưới biển, 00:10:01.750 --> 00:10:04.036 đến khi một trong số các sinh vật quyết định, 00:10:04.060 --> 00:10:06.119 "Tôi sẽ làm điều gì đó khác vào hôm nay; 00:10:06.143 --> 00:10:09.151 hôm nay tôi muốn phát minh thứ gì đó gọi là đa bào, 00:10:09.175 --> 00:10:10.448 và tôi sẽ làm điều đó." 00:10:10.472 --> 00:10:13.124 tôi chắc đó không là một quyết định phổ biến vào lúc đó NOTE Paragraph 00:10:13.148 --> 00:10:14.175 [Cười] NOTE Paragraph 00:10:14.199 --> 00:10:15.805 tuy thế, nó đã đã làm điều ấy. 00:10:15.829 --> 00:10:18.395 Và sau đó, các sinh vật đa bào bắt đầu sinh sống 00:10:18.419 --> 00:10:19.795 ở tất cả các đại dương, 00:10:19.819 --> 00:10:21.007 và chúng phát triển. 00:10:21.031 --> 00:10:22.564 Và chúng ta có nó ở đây. 00:10:23.389 --> 00:10:26.386 Các khối đất bắt đầu xuất hiện trên bề mặt đại dương, 00:10:26.410 --> 00:10:27.864 và một sinh vật khác nghĩ, 00:10:27.888 --> 00:10:30.677 "Chỗ đó trông có vẻ được đó. 00:10:30.701 --> 00:10:31.952 Tôi muốn chuyển lên đó" 00:10:31.976 --> 00:10:33.135 "Mày điên hả? 00:10:33.159 --> 00:10:36.443 "Mày sẽ chết khô trên đó. Không có gì tồn tại khi rời khỏi nước" 00:10:36.467 --> 00:10:37.624 Nhưng nó đã sống, 00:10:37.648 --> 00:10:39.971 và xuất hiện những sinh vật sống trên đất liền. 00:10:39.995 --> 00:10:42.393 Khi đã ở mặt đất, chúng có thể nhìn lên bầu trời 00:10:42.417 --> 00:10:44.676 và tự nhủ "Sống trên mây cũng tốt chứ nhỉ, 00:10:44.700 --> 00:10:45.851 tao sẽ bay." 00:10:45.875 --> 00:10:48.950 "Mày không thể phá vỡ trọng lực, không có cách nào mày bay được" 00:10:48.974 --> 00:10:51.259 Nhưng, tự nhiên đã sáng tạo ra 00:10:51.283 --> 00:10:53.290 nhiều phương pháp độc lập 00:10:53.314 --> 00:10:54.521 để bay. NOTE Paragraph 00:10:54.968 --> 00:10:57.485 Tôi thích nghiên cứu các động vật phá vỡ các quy tắc, 00:10:57.509 --> 00:11:01.138 vì mỗi lần chúng phá vỡ một quy tắc, chúng phát minh ra một cái gì đó mới 00:11:01.162 --> 00:11:04.921 mà có thể đã giúp chúng ta có mặt ở đây hôm nay. 00:11:05.224 --> 00:11:07.494 Những sinh vật này không ghi nhớ. 00:11:07.518 --> 00:11:09.218 Chúng phá vỡ các quy tắc. 00:11:09.242 --> 00:11:12.037 Vì thế khi chúng ta nghiên cứu các động vật phá vỡ quy tắc 00:11:12.061 --> 00:11:15.056 chúng ta có nên nghiên cứu cách chúng làm điều này? NOTE Paragraph 00:11:16.266 --> 00:11:19.654 Tôi nghĩ chúng ta cần phải đổi mới tinh thần thám hiểm. 00:11:20.040 --> 00:11:22.524 Thay vì mang thiên nhiên vào phòng thí nghiệm 00:11:22.548 --> 00:11:23.863 và nghiên cứu ở đó, 00:11:23.887 --> 00:11:25.593 chúng ta cần mang khoa học 00:11:25.617 --> 00:11:28.522 vào trong phòng thí nghiệm hùng vĩ của tự nhiên 00:11:28.546 --> 00:11:32.457 và ở đó, với trang thiết bị và công nghệ hiện đại 00:11:32.481 --> 00:11:35.307 phân tích tất cả mọi hình thái sự sống tìm được, 00:11:35.331 --> 00:11:38.324 và bất kỳ thuộc tính sinh học mới nào chúng ta có thể tìm thấy. 00:11:39.086 --> 00:11:43.240 Chúng ta cần mang hết tất cả sự thông minh 00:11:43.264 --> 00:11:45.356 để trở nên ngu dốt lần nữa 00:11:45.380 --> 00:11:49.239 để tránh thất bại trước sự bao la của những ẩn số. 00:11:49.716 --> 00:11:51.077 Bởi vì sau tất cả, 00:11:51.101 --> 00:11:53.260 khoa học không chỉ thiên về kiến thức. 00:11:53.284 --> 00:11:56.025 Khoa học là về sự ngu dốt. 00:11:56.049 --> 00:11:57.414 Đó là điều chúng ta làm. NOTE Paragraph 00:11:57.622 --> 00:11:59.109 Vì vậy, nếu nghiêm túc về nó, 00:11:59.133 --> 00:12:01.485 chúng ta sẽ phải bắt đầu hỗ trợ nghiêm túc 00:12:01.509 --> 00:12:05.689 cho những tổ chức giúp các nghiên cứu khám phá diễn ra. 00:12:05.713 --> 00:12:06.959 Các tổ chức như chúng tôi, 00:12:06.983 --> 00:12:10.232 Viện Nghiên cứu Y học Stowers ở Kansas City, Missouri, 00:12:10.256 --> 00:12:14.329 hay là Viện Khoa học Y Học Quốc gia ở Bethesda, Maryland, 00:12:14.353 --> 00:12:16.579 và tất nhiên, 00:12:16.603 --> 00:12:19.845 Phòng Nghiên cứu sinh vật biển ở Woods Hole, Massachusetts. 00:12:20.611 --> 00:12:25.431 Tôi đã thực sự may mắn khi có thể tự đi một vài chuyến thực nghiệm này 00:12:25.455 --> 00:12:27.286 và nó cũng là niềm vui 00:12:27.310 --> 00:12:30.630 khi có thể kéo sinh viên ra khỏi sự hạn chế của các phòng thí nghiệm 00:12:30.654 --> 00:12:32.850 tránh xa máy tính và các tập catalogue, 00:12:32.874 --> 00:12:36.474 và đưa chúng nó vào thế giới thám hiểm và khám phá. 00:12:37.440 --> 00:12:42.736 Đó là một niềm vui to lớn, một niềm vui thật sự khi được thấy 00:12:42.760 --> 00:12:48.308 cách những bộ óc non trẻ nhưng sáng dạ đầy tò mò này sải cánh 00:12:48.332 --> 00:12:51.486 và bay đến với những điều bí ẩn. 00:12:51.899 --> 00:12:54.316 Đó là cách ta trở thành các nhà khoa học thực thụ. 00:12:55.363 --> 00:12:58.738 Chúng ta cần những con người này ra ngoài đó 00:12:58.762 --> 00:13:01.955 và hỏi những câu giúp chúng ta tiến gần hơn 00:13:01.979 --> 00:13:03.357 với đáp án chúng ta kiếm tìm. 00:13:04.438 --> 00:13:07.569 Antoine de Saint-Exupéry đã từng viết, 00:13:07.593 --> 00:13:09.394 "Nếu bạn muốn dựng một con tàu 00:13:09.418 --> 00:13:11.362 đừng giục mọi người đi tìm gỗ 00:13:11.386 --> 00:13:13.688 và cũng đừng giao công việc và nhiệm vụ, 00:13:13.712 --> 00:13:17.806 mà hãy dạy cho họ sự bao la của biển cả ..." 00:13:18.246 --> 00:13:19.950 Với vai trò là một nhà khoa học kiêm giáo viên 00:13:19.974 --> 00:13:21.935 Tôi muốn diễn giải lại 00:13:21.959 --> 00:13:25.117 rằng: chúng ta, các nhà khoa học, cần chỉ dạy cho học trò của mình 00:13:25.141 --> 00:13:27.592 phải biết nhìn về cái bao la của biển 00:13:27.616 --> 00:13:29.053 đó là sự ngu dốt của chúng ta. 00:13:30.468 --> 00:13:34.333 Chúng ta, những người hiện đại, là chủng loài duy nhất được biết đến 00:13:34.357 --> 00:13:36.793 với định hướng nghiên cứu khoa học. 00:13:37.345 --> 00:13:39.479 Chúng ta, như mọi loài khác trên hành tinh, 00:13:39.503 --> 00:13:43.994 được thêu dệt chặt chẽ với nhau trong lịch sử sự sống. 00:13:44.689 --> 00:13:47.856 Tôi nghĩ mình khá là sai khi nói rằng sự sống là bí ẩn 00:13:47.880 --> 00:13:50.591 vì thực sự tôi nghĩ rằng sự sống chính là một bí mật mở 00:13:50.615 --> 00:13:54.599 đã thu hút loài của chúng ta tìm hiểu trong hàng thiên niên kỉ. NOTE Paragraph 00:13:55.044 --> 00:13:56.645 Tôi xin mạn phép hỏi: 00:13:56.669 --> 00:14:00.442 Liệu chúng ta có phải là cơ hội tốt nhất mà sự sống biết? 00:14:00.753 --> 00:14:01.904 Và nếu đúng như vậy: 00:14:01.928 --> 00:14:03.658 Chúng ta còn phải chờ cái gì nữa? 00:14:04.393 --> 00:14:07.863 Chúng ta cần thực hiện mọi việc khác đi. 00:14:07.887 --> 00:14:11.380 Đêm nay, tôi muốn mời các bạn giúp chúng tôi xây dựng nên 00:14:11.404 --> 00:14:15.840 một con tàu khám phá lớn nhất trong lịch sử nhân loại. 00:14:16.189 --> 00:14:17.745 Hãy gọi cho các nhà lập pháp, 00:14:17.769 --> 00:14:20.583 yêu cầu họ tài trợ cho các nghiên cứu khám phá cơ bản, 00:14:20.607 --> 00:14:23.644 hỗ trợ những gì bạn có thể cho các tổ chức như thế này 00:14:23.668 --> 00:14:26.474 những tổ chức cống hiến cho nghiên cứu khám phá, 00:14:26.498 --> 00:14:30.735 và lên tàu cùng chúng tôi trong một chuyến thám hiểm cao quý 00:14:30.759 --> 00:14:34.335 để thay đổi triệt để cách chúng ta hiểu về cuộc sống. 00:14:34.359 --> 00:14:35.795 Và trên đường đi, 00:14:35.819 --> 00:14:39.460 chúng ta sẽ thay đổi cách ta nghiên cứu y sinh, mãi mãi. NOTE Paragraph 00:14:39.968 --> 00:14:41.169 Xin cám ơn. NOTE Paragraph 00:14:41.193 --> 00:14:47.472 [Vỗ tay]