[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:11.87,0:00:19.07,Default,,0000,0000,0000,,Población de Malasia en 2009: 25.7 millones; puesto 46º del mundo. Dialogue: 0,0:00:19.07,0:00:25.04,Default,,0000,0000,0000,,Canada 36º, Arabia Saudita 41º, Malasia 46º, Taiwan 48º, Australia 55º Dialogue: 0,0:00:32.39,0:00:38.21,Default,,0000,0000,0000,,El Producto Interno Bruto de Malasia en 2009, ocupó el puesto 31º del mundo. Dialogue: 0,0:00:38.21,0:00:46.58,Default,,0000,0000,0000,,Estados Unidos 2º, Canada 15º, Malasia 31º, Suecia 35º, Suiza 38º, Vietnam 42º, Camboya 110º. Dialogue: 0,0:00:51.00,0:00:55.57,Default,,0000,0000,0000,,Malasia ocupa el puesto 27º en el Indice de Calidad de Vida del 2010 Dialogue: 0,0:00:55.78,0:01:03.18,Default,,0000,0000,0000,,Estados Unidos 5º, Canada 7º, Malasia 27º, China 37º, Tailandia 47º, Indonesia 67º Dialogue: 0,0:01:05.46,0:01:09.19,Default,,0000,0000,0000,,Creo que lo primero que uno observa cuando viene a un país Dialogue: 0,0:01:09.19,0:01:10.88,Default,,0000,0000,0000,,como Malasia, ya sea como turista o por primera vez, es Dialogue: 0,0:01:10.88,0:01:14.15,Default,,0000,0000,0000,,que es muy desarrollado. Pero cuando se revisa capa a capa Dialogue: 0,0:01:14.15,0:01:16.78,Default,,0000,0000,0000,,y detalladamente, Dialogue: 0,0:01:16.78,0:01:22.08,Default,,0000,0000,0000,,no hay responsabilidad. Hay buenas intenciones pero Dialogue: 0,0:01:22.08,0:01:25.58,Default,,0000,0000,0000,,la conclusión no existe. Dialogue: 0,0:01:28.55,0:01:34.82,Default,,0000,0000,0000,,Número estimado de niños de la calle en Malasia: 500,000 Dialogue: 0,0:01:35.81,0:01:41.02,Default,,0000,0000,0000,,Número estimado de niños refugiados en Malasia: 18,600 Dialogue: 0,0:01:43.87,0:01:49.65,Default,,0000,0000,0000,,Un documental realizado por The Paradigm Shift Project Dialogue: 0,0:01:51.18,0:01:57.26,Default,,0000,0000,0000,,Los Niños Invisibles de Malasia Dialogue: 0,0:02:06.11,0:02:07.91,Default,,0000,0000,0000,,La definición de niños de la calle es exactamente eso: Dialogue: 0,0:02:07.91,0:02:10.38,Default,,0000,0000,0000,,niños que pasan la mayor parte del tiempo en las calles. Dialogue: 0,0:02:14.05,0:02:17.30,Default,,0000,0000,0000,,Viven en espacios de una sola habitación Dialogue: 0,0:02:17.30,0:02:18.56,Default,,0000,0000,0000,,que pueda que llamen "hogares". Dialogue: 0,0:02:18.56,0:02:22.28,Default,,0000,0000,0000,,Pero cuando sus padres trabajan o comen afuera, ellos vuelven a las calles. Dialogue: 0,0:02:22.28,0:02:24.02,Default,,0000,0000,0000,,Son niños de la calle. Dialogue: 0,0:02:24.02,0:02:26.06,Default,,0000,0000,0000,,No tienen a dónde ir. Dialogue: 0,0:02:26.06,0:02:28.10,Default,,0000,0000,0000,,Ellos deambulan por las calles. Duermen en las calles. Dialogue: 0,0:02:28.10,0:02:32.44,Default,,0000,0000,0000,,Niños de la calle sí afrontan abuso Dialogue: 0,0:02:32.44,0:02:33.84,Default,,0000,0000,0000,,a diferentes niveles. Dialogue: 0,0:02:33.84,0:02:37.10,Default,,0000,0000,0000,,Niños inmigrantes y de la calle también son niños Dialogue: 0,0:02:37.10,0:02:39.05,Default,,0000,0000,0000,,muy vulnerables y en alto riesgo Dialogue: 0,0:02:39.05,0:02:45.49,Default,,0000,0000,0000,,que pueden terminar víctimas de abuso o trata de niños. Dialogue: 0,0:02:45.49,0:02:48.66,Default,,0000,0000,0000,,Hay negación en muchos niveles. Dialogue: 0,0:02:48.66,0:02:55.61,Default,,0000,0000,0000,,Que la trata de niños no existe. Que niños desplazados no existen. Dialogue: 0,0:02:55.61,0:02:59.40,Default,,0000,0000,0000,,Y que el abuso sexual de niños no ocurre. Dialogue: 0,0:02:59.40,0:03:01.98,Default,,0000,0000,0000,,Primero, uno tiene que reconocer que existe Dialogue: 0,0:03:01.98,0:03:06.41,Default,,0000,0000,0000,,antes de que se esté de acuerdo a hacer algo. Dialogue: 0,0:03:07.47,0:03:13.92,Default,,0000,0000,0000,,Malasia, habiendo firmado la Convención sobre los Derechos del Niño, Dialogue: 0,0:03:14.26,0:03:16.22,Default,,0000,0000,0000,,aún se ve muy poco implementado. Dialogue: 0,0:03:16.47,0:03:19.57,Default,,0000,0000,0000,,Convención sobre los Derechos del Niño de las Naciones Unidas Dialogue: 0,0:03:19.57,0:03:21.40,Default,,0000,0000,0000,,Artículo 2 Dialogue: 0,0:03:21.40,0:03:25.04,Default,,0000,0000,0000,,Los Estados Partes tomarán todas las medidas apropiadas para garantizar que el niño se vea protegido contra toda forma de discriminación... Dialogue: 0,0:03:25.04,0:03:27.28,Default,,0000,0000,0000,,contra toda forma de discriminación Dialogue: 0,0:03:27.28,0:03:32.09,Default,,0000,0000,0000,,independientemente de la raza, el color, el sexo, el idioma, la religión, la opinión política o de otra índole, Dialogue: 0,0:03:32.09,0:03:36.50,Default,,0000,0000,0000,,el origen nacional, étnico o social, la posición económica, Dialogue: 0,0:03:36.50,0:03:40.25,Default,,0000,0000,0000,,los impedimentos físicos, el nacimiento o cualquier otra condición del niño, de sus padres o de sus representantes legales Dialogue: 0,0:03:42.31,0:03:43.76,Default,,0000,0000,0000,,Artículo 32 Dialogue: 0,0:03:43.76,0:03:49.75,Default,,0000,0000,0000,,Los Estados Partes se comprometen a proteger al niño contra todas las formas de explotación y abuso sexuales. Dialogue: 0,0:03:51.53,0:03:57.33,Default,,0000,0000,0000,,El mecanismo de protección de menores en Asia es muy deficiente. Dialogue: 0,0:03:57.33,0:04:01.46,Default,,0000,0000,0000,,Así que a los delincuentes sexuales les resulta muy fácil venir. Dialogue: 0,0:04:01.46,0:04:04.34,Default,,0000,0000,0000,,En otros países, no es que el abuso sexual no ocurra. Dialogue: 0,0:04:04.34,0:04:08.15,Default,,0000,0000,0000,,Lo que sucede es que ellos tienen mejores sistemas de apoyo Dialogue: 0,0:04:08.15,0:04:12.61,Default,,0000,0000,0000,,y mejores mecanismos para ayudar al niño. Dialogue: 0,0:04:12.61,0:04:14.27,Default,,0000,0000,0000,,Éstos faltan aqui. Dialogue: 0,0:04:14.27,0:04:16.68,Default,,0000,0000,0000,,Si un niño ha sido abusado sexualmente Dialogue: 0,0:04:16.68,0:04:20.07,Default,,0000,0000,0000,,se tiene que empezar todo un proceso de elaboración de informes. Dialogue: 0,0:04:20.07,0:04:22.45,Default,,0000,0000,0000,,El proceso de elaboración de informes necesita ser mejorado. Dialogue: 0,0:04:22.45,0:04:29.36,Default,,0000,0000,0000,,De esta manera, el niño es entrevistado por al menos 6 o 7 adultos Dialogue: 0,0:04:29.54,0:04:33.89,Default,,0000,0000,0000,,Los niños que tenemos aquí, con los que hacemos terapia Dialogue: 0,0:04:33.89,0:04:38.21,Default,,0000,0000,0000,,dicen que no quieren hablar con las autoridades, Dialogue: 0,0:04:38.21,0:04:44.76,Default,,0000,0000,0000,,con la policía, con doctores, porque hacen las mismas preguntas. Dialogue: 0,0:04:44.76,0:04:47.81,Default,,0000,0000,0000,,Y luego nada ocurre. Dialogue: 0,0:04:47.81,0:04:52.21,Default,,0000,0000,0000,,Así que ellos dicen, ¿por qué debemos decir algo? Dialogue: 0,0:04:52.21,0:04:54.76,Default,,0000,0000,0000,,Esto desanima al niño, Dialogue: 0,0:04:54.76,0:05:01.17,Default,,0000,0000,0000,,desanima al tutor del niño a presentar un informe. Dialogue: 0,0:05:01.17,0:05:04.09,Default,,0000,0000,0000,,En cuanto a comunidades inmigrantes, Dialogue: 0,0:05:04.09,0:05:07.05,Default,,0000,0000,0000,,la vulnerabilidad está absolutamente ahi porque Dialogue: 0,0:05:07.05,0:05:12.13,Default,,0000,0000,0000,,el delincuente sexual, si hay un delincuente sexual en la comunidad, Dialogue: 0,0:05:12.13,0:05:17.66,Default,,0000,0000,0000,,el o ella sabe que ellos Dialogue: 0,0:05:17.66,0:05:19.68,Default,,0000,0000,0000,,no van a ser atrapados. Dialogue: 0,0:05:19.68,0:05:21.40,Default,,0000,0000,0000,,Así que es casi como una "carta blanca". Dialogue: 0,0:05:24.88,0:05:30.24,Default,,0000,0000,0000,,Artículo 35\NLos Estados Partes tomarán todas las medidas de carácter nacional, bilateral y multilateral que sean Dialogue: 0,0:05:30.24,0:05:35.24,Default,,0000,0000,0000,,necesarias para impedir el secuestro, la venta o la trata de niños para cualquier fin o en cualquier forma. Dialogue: 0,0:05:36.50,0:05:40.13,Default,,0000,0000,0000,,Si piensas en lo que pasa en India, en Somalia, o lo que pasa en Bangkok; Dialogue: 0,0:05:40.13,0:05:42.47,Default,,0000,0000,0000,,si piensas en lo que pasa en Camboya o Yakarta, Dialogue: 0,0:05:42.47,0:05:44.00,Default,,0000,0000,0000,,nosotros tenemos tenemos los mismos problemas. Dialogue: 0,0:05:44.00,0:05:48.62,Default,,0000,0000,0000,,Hemos tenido alrededor de 17 casos de trata de niños de diferentes edades. Dialogue: 0,0:05:48.62,0:05:51.02,Default,,0000,0000,0000,,El más común es la adopción ilegal. Dialogue: 0,0:05:51.02,0:05:54.82,Default,,0000,0000,0000,,Adopción ilegal quiere decir que uno, en realidad, compra bebés Dialogue: 0,0:05:54.82,0:05:58.88,Default,,0000,0000,0000,,con el propósito de venderlos a una pareja sin hijos. Dialogue: 0,0:05:58.88,0:06:02.03,Default,,0000,0000,0000,,O a alguien que quiere un hijo. Dialogue: 0,0:06:02.03,0:06:04.52,Default,,0000,0000,0000,,Por lo general, esto viene con documentos falsos. Dialogue: 0,0:06:04.52,0:06:07.50,Default,,0000,0000,0000,,La clase de trata más común que hemos visto Dialogue: 0,0:06:07.50,0:06:10.24,Default,,0000,0000,0000,,es la venta de niños en la adopción ilegal. Dialogue: 0,0:06:10.24,0:06:12.63,Default,,0000,0000,0000,,Pero aún más aterrador que eso, Dialogue: 0,0:06:12.63,0:06:16.11,Default,,0000,0000,0000,,niños y bebés son vendidos al mejor postor Dialogue: 0,0:06:16.11,0:06:19.48,Default,,0000,0000,0000,,Y hemos tenido casos documentados, o hemos oído de casos de niños que son vendidos Dialogue: 0,0:06:19.48,0:06:22.50,Default,,0000,0000,0000,,desde un precio tan bajo como 20 Ringgit ($6.20 Dólares americanos) Dialogue: 0,0:06:22.50,0:06:24.84,Default,,0000,0000,0000,,hasta 28,000 Ringgit ($8695 Dólares americanos) Dialogue: 0,0:06:24.84,0:06:27.17,Default,,0000,0000,0000,,Ese niño que fue vendido por 28,000 Ringgit Dialogue: 0,0:06:27.17,0:06:28.59,Default,,0000,0000,0000,,fue vendido por kilo. Dialogue: 0,0:06:28.59,0:06:31.84,Default,,0000,0000,0000,,Cuando uno compra un niño, el niño no viene los documentos correspondientes Dialogue: 0,0:06:31.84,0:06:32.68,Default,,0000,0000,0000,,o documentos falsos. Dialogue: 0,0:06:32.68,0:06:36.37,Default,,0000,0000,0000,,No tenemos cómo saber de dónde es el niño, quiénes son los padres, Dialogue: 0,0:06:36.37,0:06:39.28,Default,,0000,0000,0000,,y es muy probable que uno nunca encuentre a los padres. Dialogue: 0,0:06:39.28,0:06:43.31,Default,,0000,0000,0000,,Así que cuando uno compra un niño y es atrapado, Dialogue: 0,0:06:43.31,0:06:46.03,Default,,0000,0000,0000,,el certificado de nacimiento falso es retirado. Dialogue: 0,0:06:46.03,0:06:50.62,Default,,0000,0000,0000,,Cuando se retira ese certificado de nacimiento falso, no se puede expedir uno nuevo. Dialogue: 0,0:06:50.62,0:06:52.95,Default,,0000,0000,0000,,Así que adivina qué le pasa al niño: desplazado. Dialogue: 0,0:06:52.95,0:06:56.50,Default,,0000,0000,0000,,El niño no puede ir a la escuela, se le niega el acceso a salud y educación, Dialogue: 0,0:06:56.50,0:07:00.91,Default,,0000,0000,0000,,Ahora es un caso policial, supuestamente en términos de tráfico. Dialogue: 0,0:07:00.91,0:07:04.22,Default,,0000,0000,0000,,Hay solo una esperanza: viviendas del gobierno para niños traficados. Dialogue: 0,0:07:04.22,0:07:06.86,Default,,0000,0000,0000,,No alternativas para niños traficados. Dialogue: 0,0:07:06.86,0:07:14.03,Default,,0000,0000,0000,,Es muy peligroso para alguien comprar un niño aquí y falsificar documentos. Dialogue: 0,0:07:14.03,0:07:15.56,Default,,0000,0000,0000,,Es lo peor que le puedes hacer a un niño. Dialogue: 0,0:07:16.93,0:07:21.13,Default,,0000,0000,0000,,Artículo 28 Los Estados Partes reconocen el derecho del niño a la educación y, a fin de que se pueda ejercer progresivamente Dialogue: 0,0:07:21.13,0:07:24.69,Default,,0000,0000,0000,,y en condiciones de igualdad de oportunidades ese derecho, deberán en particular: Dialogue: 0,0:07:24.69,0:07:29.36,Default,,0000,0000,0000,,Implantar la enseñanza primaria obligatoria y gratuita para todos; Dialogue: 0,0:07:30.98,0:07:36.35,Default,,0000,0000,0000,,Los niños refugiados, su temor es que están en un país que no es el suyo. Dialogue: 0,0:07:36.63,0:07:40.35,Default,,0000,0000,0000,,Hay muy poca aprobación para personas como ellos. Dialogue: 0,0:07:40.58,0:07:49.66,Default,,0000,0000,0000,,No hay libertad para salir, para ir a un patio de recreo, para jugar y ser un niño. Dialogue: 0,0:07:49.66,0:07:52.80,Default,,0000,0000,0000,,No hay libertad para tener educación. Dialogue: 0,0:07:52.80,0:07:57.80,Default,,0000,0000,0000,,No hay escuelas oficiales para refugiados. Dialogue: 0,0:07:57.80,0:08:00.71,Default,,0000,0000,0000,,Solo escuelas improvisadas para refugiados con el apoyo de individuos, Dialogue: 0,0:08:00.71,0:08:03.68,Default,,0000,0000,0000,,grupos, o (ACNUR) Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados Dialogue: 0,0:08:03.68,0:08:06.23,Default,,0000,0000,0000,,Así que no todos tienes acceso. Dialogue: 0,0:08:06.23,0:08:08.08,Default,,0000,0000,0000,,Para ellos, educación no es un derecho de nacimiento, es un privilegio. Dialogue: 0,0:08:08.08,0:08:11.05,Default,,0000,0000,0000,,Y lo ven como una forma para salir de la pobreza. Dialogue: 0,0:08:11.05,0:08:13.50,Default,,0000,0000,0000,,Así que es muy importante para ellos. Dialogue: 0,0:08:13.50,0:08:16.94,Default,,0000,0000,0000,,Lulu Líder Comunitario & Fundadora de Escuelas para Refugiados. Dialogue: 0,0:08:16.94,0:08:22.71,Default,,0000,0000,0000,,Como refugiado, es imposible ir a la escuela pública Dialogue: 0,0:08:22.71,0:08:28.89,Default,,0000,0000,0000,,porque no nos reconocen, no nos reconocen como refugiados. Dialogue: 0,0:08:28.89,0:08:31.55,Default,,0000,0000,0000,,Educación alternativa. No se le puede llamar "escuela". Dialogue: 0,0:08:35.12,0:08:41.26,Default,,0000,0000,0000,,Quiero que la gente sepa sobre los refugiados. Dialogue: 0,0:08:41.26,0:08:45.04,Default,,0000,0000,0000,,Estamos aquí, a veces, no como humanos, Dialogue: 0,0:08:45.04,0:08:52.62,Default,,0000,0000,0000,,porque tenemos siempre que escondernos, tenemos que estar asustados, Dialogue: 0,0:08:52.62,0:08:54.61,Default,,0000,0000,0000,,todo el tiempo, dia y noche. Dialogue: 0,0:08:54.61,0:08:59.06,Default,,0000,0000,0000,,Creo que todos somos iguales, refugiados o no, todos somos iguales. Dialogue: 0,0:08:59.06,0:09:03.04,Default,,0000,0000,0000,,Nuestra sangre es roja. Dialogue: 0,0:09:03.04,0:09:06.73,Default,,0000,0000,0000,,No necesitamos temer. Dialogue: 0,0:09:11.14,0:09:15.10,Default,,0000,0000,0000,,ONGs locales están trabajando sobre el terreno para implementar soluciones a estos problemas. Dialogue: 0,0:09:15.10,0:09:18.85,Default,,0000,0000,0000,,PS the Children está llevando a cabo programas educativos preventivos Dialogue: 0,0:09:18.85,0:09:21.78,Default,,0000,0000,0000,,y ofrece apoyo y terapia para niños abusados sexualmente y explotados Dialogue: 0,0:09:21.78,0:09:23.40,Default,,0000,0000,0000,,y sus familias. Dialogue: 0,0:09:23.40,0:09:29.56,Default,,0000,0000,0000,,Desde nuestra perspectiva, estamos viendo a los aspectos preventivos y terapia. Dialogue: 0,0:09:29.56,0:09:36.28,Default,,0000,0000,0000,,El propósito detrás de los proyectos preventivos con niños es empoderar los niños Dialogue: 0,0:09:36.28,0:09:42.11,Default,,0000,0000,0000,,y darles conocimientos y habilidades, para que ellos tengan dentro las herramientas Dialogue: 0,0:09:42.11,0:09:45.69,Default,,0000,0000,0000,,para protegerse en situaciones potencialmente peligrosas. Dialogue: 0,0:09:45.69,0:09:50.15,Default,,0000,0000,0000,,Una de las cosas que estamos tratando de hacer también crear una sociedad más segura. Dialogue: 0,0:09:51.82,0:09:58.03,Default,,0000,0000,0000,,Nur Salam proporciona un refugio que ofrece comida, educación, y programas recreativos a niños en riesgo en Kuala Lumpur. Dialogue: 0,0:09:58.03,0:10:03.66,Default,,0000,0000,0000,,Nur Salam aquí es un centro de ayuda para niños abierto las 24 horas al dia. Dialogue: 0,0:10:03.66,0:10:07.77,Default,,0000,0000,0000,,Es el único centro de ayuda para niños en Malasia. Dialogue: 0,0:10:07.77,0:10:13.12,Default,,0000,0000,0000,,Se encarga de suministrar todos los servicios posibles para los niños. Dialogue: 0,0:10:13.55,0:10:19.34,Default,,0000,0000,0000,,Lulu, Belle, y otros voluntarios dedicados han creado escuelas para comunidad de refugiados de Birmania Dialogue: 0,0:10:19.34,0:10:26.94,Default,,0000,0000,0000,,Este programa es uno de los pocos en Kuala Lumpur que apoya directamente niños refugiados y sus familias. Dialogue: 0,0:10:27.45,0:10:31.95,Default,,0000,0000,0000,,He estado trabajando con la comunidad de refugiados por casi 2 años y medio. Dialogue: 0,0:10:31.95,0:10:38.73,Default,,0000,0000,0000,,Al principio eran historias en ingles y luego se pasó a enseñarles capacidades básicas para la vida y para motivarlos. Dialogue: 0,0:10:38.73,0:10:40.33,Default,,0000,0000,0000,,Cosas que les pueden empoderar. Dialogue: 0,0:10:40.33,0:10:47.19,Default,,0000,0000,0000,,Lulu, quien es una mujer kuchen, fue quien trabajó con la comunidad de Kuching para crear una escuela. Dialogue: 0,0:10:47.19,0:10:50.88,Default,,0000,0000,0000,,Ella quería darles una educación. Dialogue: 0,0:10:50.88,0:10:56.20,Default,,0000,0000,0000,,Nosotros creamos acceso a escuelas para nuestros niños. Dialogue: 0,0:10:56.20,0:10:59.75,Default,,0000,0000,0000,,Nosotros brindamos educación. Dialogue: 0,0:11:01.19,0:11:02.57,Default,,0000,0000,0000,,Tenemos dos escuelas. Dialogue: 0,0:11:02.57,0:11:05.27,Default,,0000,0000,0000,,Otros niños no vienen a esta escuela, Dialogue: 0,0:11:05.27,0:11:10.34,Default,,0000,0000,0000,,pero les damos libros y los animamos a estudiar con los padres. Dialogue: 0,0:11:14.96,0:11:18.05,Default,,0000,0000,0000,,Uno puede ayudar teniendo al menos compasión. Dialogue: 0,0:11:18.05,0:11:21.39,Default,,0000,0000,0000,,Esperamos cambiar mentalidades y hacer que el público esté al tanto. Dialogue: 0,0:11:25.46,0:11:27.23,Default,,0000,0000,0000,,Actividades de sensibilización para concientizar. Dialogue: 0,0:11:27.23,0:11:29.99,Default,,0000,0000,0000,,Creo que comprensión y aceptación es crucial. Dialogue: 0,0:11:30.60,0:11:33.30,Default,,0000,0000,0000,,Mis dos representantes hablan con los líderes de la comunidad. Dialogue: 0,0:11:33.30,0:11:37.38,Default,,0000,0000,0000,,No puedes pretender que ya no es tu problema. Dialogue: 0,0:11:37.38,0:11:42.48,Default,,0000,0000,0000,,Hablamos de globalización y el hecho que estamos mas cerca, no puedes actuar como si no es tu problema. Dialogue: 0,0:11:42.68,0:11:44.55,Default,,0000,0000,0000,,Va a ser tu problema. Dialogue: 0,0:11:44.55,0:11:45.87,Default,,0000,0000,0000,,Lo será. Dialogue: 0,0:11:46.91,0:11:50.84,Default,,0000,0000,0000,,Reconocer que cada niño es valioso. Dialogue: 0,0:11:50.84,0:11:52.99,Default,,0000,0000,0000,,Cada niño tiene derechos Dialogue: 0,0:11:52.99,0:11:56.27,Default,,0000,0000,0000,,y cada niño tiene derecho a los mismos derechos. Dialogue: 0,0:11:57.43,0:12:02.58,Default,,0000,0000,0000,,Tan solo una fracción de los niños marginados de Malasia se beneficia con estos programas. Dialogue: 0,0:12:02.58,0:12:09.18,Default,,0000,0000,0000,,Pero con tu ayuda estos programas puede alcanzar muchos mas niños invisibles de Malasia. Dialogue: 0,0:12:09.18,0:12:13.71,Default,,0000,0000,0000,,Para más información sobre cómo puedes ayudar directamente las comunidades vistas en este Dialogue: 0,0:12:13.71,0:12:16.39,Default,,0000,0000,0000,,documental y en el trabajo documental de The Paradigm Shift Project, visite Dialogue: 0,0:12:16.39,0:12:19.16,Default,,0000,0000,0000,,www.theparadigmshiftproject.org