0:00:00.550,0:00:02.016 Trong vài năm trở lại đây, 0:00:02.040,0:00:06.369 vào mùa hè, tôi đã dành nhiều thời gian[br]trong phòng thí nghiệm sinh học biển 0:00:06.393,0:00:08.383 tại Woods Hole, bang Massachusetts. 0:00:08.931,0:00:13.093 Và khi ở đó, điều tôi làm[br]là thuê một chiếc thuyền. 0:00:13.117,0:00:15.717 Và tôi muốn mời các bạn 0:00:15.741,0:00:17.971 tham gia một chuyến đi thuyền[br]cùng tôi tối nay. 0:00:19.836,0:00:24.729 Chúng ta đi từ Eel pond[br]vào tới Vineyard Sound, 0:00:24.753,0:00:27.264 nằm ngay bên bờ Martha's Vineyard, 0:00:27.288,0:00:30.625 được trang bị máy bay không người lái[br]giúp nhận diện các điểm tiềm năng 0:00:30.649,0:00:33.126 để từ đó quan sát Đại Tây Dương. 0:00:33.150,0:00:36.429 Trước đó, tôi định nói là[br]quan sát tầm sâu Đại Tây Dương, 0:00:36.453,0:00:39.632 nhưng ta không cần xuống quá sâu[br]để tới được những điều chưa biết. 0:00:40.311,0:00:42.882 Ở đây, chỉ hơn 2 dặm 0:00:42.906,0:00:47.452 từ nơi được coi là phòng thí nghiệm[br]sinh học biển tuyệt vời nhất thế giới, 0:00:47.476,0:00:50.697 chúng tôi đã hạ xuống nước[br]một lưới sinh vật phù du 0:00:50.721,0:00:52.542 và đưa lên mặt nước 0:00:52.566,0:00:55.966 những thứ mà nhân loại hiếm khi chú ý tới, 0:00:55.990,0:00:58.522 và thường là chưa từng thấy trước đây. 0:00:59.260,0:01:02.204 Đây là một trong số những sinh vật[br]chúng tôi thấy trong lưới. 0:01:02.228,0:01:03.487 Một con sứa. 0:01:03.881,0:01:05.193 Nhưng hãy nhìn kỹ xem, 0:01:05.217,0:01:08.208 đang sống trong con vật này[br]là một loài sinh vật khác, 0:01:08.232,0:01:10.937 rất có thể là hoàn toàn mới lạ[br]đối với khoa học. 0:01:10.961,0:01:12.639 Một loài hoàn toàn mới. 0:01:13.117,0:01:15.820 Hay là vẻ đẹp trong suốt khác này 0:01:15.844,0:01:17.384 với trái tim đang đập, 0:01:17.408,0:01:20.836 đang phát triển vô tính phía trên đầu nó, 0:01:21.121,0:01:24.307 thế hệ tiếp theo đó sẽ sinh sản hữu tính. 0:01:24.547,0:01:26.034 Để tôi nói lại: 0:01:26.058,0:01:29.744 con vật này đang phát triển vô tính[br]phía trên đầu nó, 0:01:29.768,0:01:34.255 sẽ sinh sản hữu tính[br]trong thế hệ tiếp theo. 0:01:34.960,0:01:36.278 Một con sứa kỳ cục? 0:01:36.796,0:01:38.106 Không hẳn. 0:01:38.130,0:01:39.412 Đây là hải tiêu. 0:01:39.772,0:01:41.056 Là một nhóm các loài vật 0:01:41.080,0:01:44.827 mà theo những gì ta biết,[br]có chung nguồn gốc hệ gen bao quát với ta, 0:01:44.851,0:01:49.574 và có lẽ là loài không xương sống[br]gần nhất với chúng ta. 0:01:50.376,0:01:51.745 Hãy gặp anh chị họ của bạn, 0:01:51.769,0:01:53.199 Thalia democratica. 0:01:53.223,0:01:55.181 (Cười) 0:01:55.205,0:01:59.195 Tôi chắc rằng trong buổi sum họp gia đình,[br]bạn đã không dành một chỗ 0:01:59.219,0:02:00.651 cho Thalia, 0:02:00.675,0:02:02.327 nhưng để tôi cho các bạn biết, 0:02:02.351,0:02:05.679 những loài vật này[br]liên quan mật thiết với chúng ta 0:02:05.703,0:02:08.735 theo những cách mà chúng ta[br]mới chỉ bắt đầu hiểu ra. 0:02:10.164,0:02:14.289 Vì vậy, lần tới nếu bạn nghe ai nói[br]với giọng điệu nhạo báng 0:02:14.313,0:02:18.210 rằng kiểu nghiên cứu này [br]chỉ là một chuyến đi câu cá đơn giản, 0:02:18.234,0:02:21.234 tôi mong các bạn nhớ về chuyến đi[br]ta vừa tham gia. 0:02:21.675,0:02:25.515 Ngày nay, rất nhiều môn khoa học sinh học[br]chỉ thấy được giá trị 0:02:25.539,0:02:28.088 ở việc nghiên cứu sâu hơn[br]những gì ta vốn đã biết -- 0:02:28.112,0:02:30.622 ở việc vẽ ra những lục địa[br]vốn đã được tìm ra. 0:02:31.099,0:02:34.437 Nhưng một số chúng ta[br]hứng thú với điều chưa biết hơn rất nhiều. 0:02:34.849,0:02:38.793 Chúng ta muốn khám phá[br]những lục địa hoàn toàn mới, 0:02:38.817,0:02:42.218 và ngắm nhìn những cảnh tượng tráng lệ[br]chưa được biết tới. 0:02:42.674,0:02:46.770 Chúng ta khao khát được trải nghiệm[br]cảm giác hoàn toàn bối rối 0:02:46.794,0:02:48.968 trước những gì[br]ta chưa từng thấy trước đây. 0:02:48.992,0:02:50.262 Và đúng, tôi đồng ý 0:02:50.286,0:02:54.086 rằng có rất nhiều sự thỏa mãn cái tôi[br]khi được nói rằng, 0:02:54.110,0:02:56.585 "Này, tôi là người đầu tiên[br]khám phá ra điều đó." 0:02:57.102,0:03:00.007 Nhưng đây không phải[br]là một việc làm để tự đề cao, 0:03:00.031,0:03:02.731 vì với loại hình nghiên cứu khám phá này, 0:03:02.755,0:03:06.373 nếu bạn không cảm thấy hoàn toàn ngu ngốc[br]trong phần lớn thời gian, 0:03:06.397,0:03:08.678 thì bạn đang làm khoa học không đủ tốt. 0:03:08.702,0:03:10.736 (Cười) 0:03:12.014,0:03:17.997 Mỗi mùa hè tôi lại mang lên boong[br]chiếc thuyền nhỏ này của chúng tôi 0:03:18.021,0:03:21.438 ngày càng nhiều thứ[br]mà chúng tôi biết rất ít về chúng. 0:03:22.816,0:03:26.304 Tối nay tôi muốn kể các bạn nghe[br]một câu chuyện về sự sống 0:03:26.328,0:03:29.668 mà hiếm khi được kể[br]trong một không gian như thế này. 0:03:30.915,0:03:36.250 Từ vị trí thuận lợi của phòng thí nghiệm[br]sinh học thế kỷ 21 của mình, 0:03:36.274,0:03:40.191 chúng tôi đã bắt đầu làm sáng tỏ[br]nhiều bí ẩn của sự sống bằng kiến thức. 0:03:40.869,0:03:44.506 Chúng tôi cảm thấy[br]sau nhiều thế kỷ nghiên cứu khoa học, 0:03:44.530,0:03:46.637 mình đang bắt đầu[br]có những bước tiến đáng kể 0:03:46.661,0:03:50.527 trong việc tìm ra một số[br]nguyên tắc nền tảng nhất của sự sống. 0:03:51.223,0:03:56.224 Sự lạc quan của chúng tôi đã được phản ánh[br]qua sự phát triển công nghệ sinh học 0:03:56.248,0:03:57.522 trên toàn cầu, 0:03:58.326,0:04:02.974 cố gắng sử dụng kiến thức khoa học[br]để chữa bệnh cho con người. 0:04:03.685,0:04:08.523 Nhứng thứ như ung thư, lão hóa,[br]các bệnh thoái hóa; 0:04:08.547,0:04:12.879 đây là một số điều không mong muốn[br]mà chúng ta mong có thể chế ngự được. 0:04:13.817,0:04:15.261 Tôi thường băn khoăn: 0:04:15.285,0:04:18.446 Vì sao chúng ta lại gặp nhiều khó khăn 0:04:18.470,0:04:20.632 khi cố gắng giải quyết căn bệnh ung thư? 0:04:21.096,0:04:24.350 Có phải vì chúng ta đang cố giải quyết[br]vấn đề căn bệnh ung thư, 0:04:24.374,0:04:26.668 mà không cố gắng để hiểu về sự sống? 0:04:27.657,0:04:30.845 Sự sống trên hành tinh này[br]có một nguồn gốc chung, 0:04:30.869,0:04:35.922 và tôi có thể tóm tắt 3,5 tỷ năm[br]lịch sử sự sống trên hành tinh này 0:04:35.946,0:04:37.426 bằng một hình ảnh duy nhất. 0:04:37.450,0:04:40.926 Điều bạn thấy đây là đại diện[br]toàn bộ loài đã được biết trên hành tinh. 0:04:41.321,0:04:44.732 Trong sự mênh mông của[br]sự sống và đa dạng sinh học 0:04:44.756,0:04:47.923 chúng ta chiếm một vị trí[br]không hề nổi bật. 0:04:47.947,0:04:48.963 (Cười) 0:04:48.987,0:04:50.210 Loài khôn ngoan. 0:04:51.016,0:04:52.621 Lớp cuối cùng trong loài. 0:04:53.570,0:04:56.681 Và dù tôi không thực sự muốn xem thường 0:04:56.705,0:04:58.676 những thành tựu của loài chúng ta, 0:04:58.700,0:05:03.686 nhiều như chúng ta muốn như vậy[br]và thường giả vờ là như vậy, 0:05:03.710,0:05:06.586 chúng ta không phải là thước đo chuẩn mực[br]của mọi thứ. 0:05:07.311,0:05:10.798 Tuy nhiên, chúng ta là thước đo[br]của rất nhiều thứ. 0:05:11.311,0:05:15.057 Chúng ta không ngừng xác định số lượng,[br]phân tích và so sánh, 0:05:15.081,0:05:18.861 và một số trong đó là tuyệt đối hữu ích[br]và quả thực là rất cần thiết. 0:05:19.661,0:05:26.048 Nhưng ngày nay việc chú trọng thúc đẩy[br]nghiên cứu sinh học để chuyên môn hóa 0:05:26.072,0:05:28.620 và tạo ra những kết quả thực tiễn hơn 0:05:28.644,0:05:32.198 thực ra đang hạn chế khả năng của chúng ta[br]trong việc tìm hiểu về sự sống, 0:05:32.222,0:05:36.305 thu hẹp những giới hạn và những chiều sâu[br]theo một cách không thể chấp nhận được. 0:05:37.007,0:05:42.048 Chúng ta đang đo đếm một mảnh hẹp[br]đến đáng kinh ngạc của sự sống, 0:05:42.072,0:05:45.848 và hy vọng rằng những con số đó[br]sẽ cứu mạng được tất cả chúng ta. 0:05:46.425,0:05:47.818 Bạn hỏi hẹp đến thế nào à? 0:05:47.842,0:05:49.446 Để tôi đưa bạn một con số. 0:05:49.470,0:05:53.989 Theo ước tính gần đây của[br]Cục Quản lý Đại dương và Khí quyển Quốc gia, 0:05:54.013,0:05:57.940 khoảng 95% đại dương chưa được khám phá. 0:05:58.674,0:06:00.386 Hãy dành chút thời gian để hiểu. 0:06:01.030,0:06:04.877 95% đại dương chưa từng được khám phá. 0:06:05.712,0:06:07.877 Tôi nghĩ rằng rất an toàn khi nói 0:06:07.901,0:06:12.730 chúng ta thậm chí không biết được[br]ta không biết bao nhiều phần của sự sống. 0:06:13.810,0:06:16.735 Vì vậy, không ngạc nhiên[br]rằng mỗi tuần trong lĩnh vực của tôi 0:06:16.759,0:06:19.970 chúng tôi bắt đầu thấy có[br]ngày càng nhiều các loài mới 0:06:19.994,0:06:22.253 được thêm vào cây sự sống tuyệt vời này. 0:06:22.277,0:06:23.674 Ví dụ như loài này -- 0:06:23.698,0:06:25.604 đã được phát hiện đầu mùa hè này, 0:06:25.628,0:06:26.841 là loài mới với khoa học, 0:06:26.865,0:06:30.157 và giờ đang ở nhánh đơn độc[br]trên cây phả hệ của chúng ta. 0:06:30.973,0:06:32.124 Điều bi kịch hơn 0:06:32.148,0:06:35.783 là chúng ta biết là có[br]hàng tá các loài khác ngoài đại dương, 0:06:35.807,0:06:39.368 nhưng những đặc tính sinh học của chúng[br]hoàn toàn chưa được nghiên cứu. 0:06:39.392,0:06:41.726 Tôi chắc rằng một số các bạn[br]đã nghe về việc 0:06:41.750,0:06:45.946 một con sao biển thực sự có thể[br]tái tạo cánh của nó sau khi bị mất. 0:06:45.970,0:06:47.412 Nhưng một số có thể không biết 0:06:47.436,0:06:51.785 rằng chính cái cánh đó thực sự có thể[br]tái tạo một con sao biển hoàn chỉnh. 0:06:52.759,0:06:56.807 Và ở ngoài kia có những động vật[br]làm được những điều thực sự ấn tượng. 0:06:57.461,0:06:59.171 Tôi sẵn lòng cá với bạn 0:06:59.195,0:07:03.514 rằng nhiều người các bạn chưa bao giờ[br]nghe đến sán dẹp, Schmidtea mediterranea. 0:07:04.423,0:07:06.522 Con vật nhỏ bé ở ngay đây 0:07:06.546,0:07:09.620 làm được những điều[br]thực sự làm tôi kinh ngạc. 0:07:10.131,0:07:14.135 Bạn có thể lấy một trong những con vật này[br]và cắt nó thành 18 mảnh khác nhau, 0:07:14.159,0:07:17.921 và mỗi mảnh đều có thể tái tạo 0:07:17.945,0:07:19.263 thành cơ thể hoàn chỉnh 0:07:19.287,0:07:20.921 trong chưa đầy hai tuần. 0:07:21.694,0:07:25.931 18 đầu, 18 thân, 18 bí ẩn. 0:07:26.348,0:07:28.744 Trong vòng thập kỷ rưỡi vừa qua, 0:07:28.768,0:07:32.478 tôi đã cố gắng tìm hiểu[br]cách những con vật nhỏ bé này làm điều đó, 0:07:32.502,0:07:34.701 và cách chúng có thể làm trò ảo thuật này. 0:07:34.725,0:07:36.439 Nhưng giống mọi ảo thuật gia tài ba, 0:07:36.463,0:07:39.318 chúng thực sự không sẵn lòng[br]tiết lộ bí mật cho tôi. 0:07:39.342,0:07:40.548 (Cười) 0:07:40.572,0:07:41.730 Vì vậy chúng ta ở đây, 0:07:41.754,0:07:46.209 sau 20 năm nghiên cứu những con vật này, 0:07:46.233,0:07:48.540 lập bản đồ gen, gãi cằm suy nghĩ, 0:07:48.564,0:07:51.783 và hàng ngàn thủ thuật cắt cụt[br]và hàng ngàn sự tái tạo, 0:07:51.807,0:07:55.602 chúng ta vẫn chưa hiểu hoàn toàn[br]những loài vật này làm điều đó thế nào. 0:07:56.028,0:07:59.624 Mỗi con giun dẹp mỗi đại dương với chúng 0:07:59.648,0:08:01.254 chứa đầy những ẩn số. 0:08:02.476,0:08:04.160 Một trong những đặc điểm chung 0:08:04.184,0:08:06.796 của toàn bộ những loài vật[br]tôi đã đề cập tới 0:08:06.820,0:08:09.583 là có vẻ như[br]chúng không có bản ghi nhớ nào 0:08:09.607,0:08:12.274 mà chúng cần để cư xử[br]dựa trên những nguyên tắc 0:08:12.298,0:08:16.467 mà chúng ta đã rút ra được từ rất nhiều[br]những loài vật được chọn ngẫu nhiên 0:08:16.491,0:08:19.213 đang sinh sống trên diện tích rộng lớn 0:08:19.237,0:08:21.754 của các phòng thí nghiệm sinh học[br]trên khắp thế giới. 0:08:22.117,0:08:24.347 Hãy gặp những loài đoạt giải Nobel. 0:08:24.371,0:08:26.373 Bảy loài vật 0:08:26.397,0:08:29.999 đã đưa đến cho chúng ta[br]những sự hiểu biết 0:08:30.023,0:08:32.490 về hành vi sinh học ngày hôm nay. 0:08:33.172,0:08:34.964 Con vật nhỏ bé ngay đây -- 0:08:34.988,0:08:37.458 ba giải Nobel trong 12 năm. 0:08:38.204,0:08:40.960 Và ấy vậy mà,[br]sau tất cả những sự chú ý chúng nhận được 0:08:40.984,0:08:43.044 và tất cả những kiến thức ta tạo ra, 0:08:43.068,0:08:45.093 cũng như phần lớn nhất của những tích lũy, 0:08:45.117,0:08:48.990 chúng ta đang đứng ở đây,[br]trước một loạt những vấn đề khó giải quyết 0:08:49.014,0:08:50.638 và rất nhiều những thách thức mới. 0:08:51.220,0:08:53.035 Và không may, đó là bởi vì 0:08:53.059,0:08:55.673 bảy loài vật này chỉ tương đương 0:08:55.697,0:09:02.473 với 0,0009% toàn bộ các loài[br]sống trên hành tinh. 0:09:03.962,0:09:06.348 Vì vậy tôi bắt đầu hoài nghi 0:09:06.372,0:09:11.133 rằng chuyên môn của ta đang bắt đầu[br]cản trở sự tiến bộ, ở trường hợp tốt nhất, 0:09:11.157,0:09:13.584 và ở trường hợp xấu nhất,[br]đang làm chúng ta lạc lối. 0:09:14.235,0:09:17.309 Đó là bởi vì sự sống trên hành tinh này[br]và lịch sử của nó 0:09:17.333,0:09:19.050 là lịch sử những kẻ phá nguyên tắc. 0:09:19.433,0:09:22.780 Sự sống bắt nguồn trên mặt hành tinh này[br]với những sinh vật đơn bào, 0:09:22.804,0:09:25.126 đã bơi dưới đại dương[br]hàng triệu năm, 0:09:25.150,0:09:27.436 tới khi một trong số các sinh vật đó[br]quyết định, 0:09:27.460,0:09:29.519 "Tôi sẽ làm điều gì đó khác biệt hôm nay; 0:09:29.543,0:09:32.551 hôm nay tôi muốn phát minh ra[br]một thứ gọi là sự đa bào, 0:09:32.575,0:09:33.848 và tôi sẽ làm điều này." 0:09:33.872,0:09:36.524 Và tôi chắc đó không phải[br]quyết định phổ biến khi ấy -- 0:09:36.548,0:09:37.575 (Cười) 0:09:37.599,0:09:39.205 theo cách nào đó,[br]nó đã làm được. 0:09:39.229,0:09:41.795 Và rồi, các sinh vật đa bào[br]bắt đầu đến cư ngụ 0:09:41.819,0:09:43.195 tại toàn bộ những đại dương tổ tiên này, 0:09:43.219,0:09:44.407 và đã phát triển mạnh mẽ. 0:09:44.431,0:09:45.964 Và ta có chúng ở đây ngày nay. 0:09:46.789,0:09:49.786 Những vùng đất đai rộng lớn[br]bắt đầu nổi lên từ bề mặt đại dương, 0:09:49.810,0:09:51.264 và một sinh vật khác đã nghĩ, 0:09:51.288,0:09:54.077 "Này, chỗ kia trông có vẻ là khu đất tốt. 0:09:54.101,0:09:55.352 Tôi muốn chuyển đến đó." 0:09:55.376,0:09:56.535 "Cậu điên à? 0:09:56.559,0:09:59.843 Cậu sẽ chết khô ở đó.[br]Không gì có thể sống nếu thiếu nước." 0:09:59.867,0:10:01.024 Nhưng sự sống tìm cách, 0:10:01.048,0:10:03.371 và có những sinh vật[br]giờ đây sống trên mặt đất. 0:10:03.395,0:10:05.793 Khi đã trên mặt đất,[br]chúng có thể đã nhìn lên trời 0:10:05.817,0:10:08.076 và nói, "Đi trên mây sẽ rất tuyệt, 0:10:08.100,0:10:09.251 tôi sẽ bay." 0:10:09.275,0:10:12.350 "Cậu không thể phá luật hấp dẫn,[br]cậu không thể nào bay được." 0:10:12.374,0:10:14.659 Ấy vậy mà, tự nhiên đã phát minh ra -- 0:10:14.683,0:10:16.690 rất nhiều lần khác nhau -- 0:10:16.714,0:10:17.921 các cách để bay. 0:10:18.368,0:10:20.885 Tôi yêu nghiên cứu các loài[br]phá bỏ các nguyên tắc, 0:10:20.909,0:10:24.538 vì mỗi lần chúng phá bỏ một nguyên tắc,[br]chúng lại phát minh ra một điều mới 0:10:24.562,0:10:28.321 mà đã giúp chúng ta có thể có mặt ở đây[br]ngày hôm nay. 0:10:28.624,0:10:30.894 Những loài vật này không có bản ghi nhớ. 0:10:30.918,0:10:32.618 Chúng đã phá bỏ những nguyên tắc. 0:10:32.642,0:10:35.437 Vì vậy nếu chúng ta nghiên cứu[br]những loài vật này, 0:10:35.461,0:10:38.456 liệu việc nghiên cứu chúng thế nào[br]nên phá bỏ các nguyên tắc? 0:10:39.666,0:10:43.054 Tôi nghĩ chúng ta cần làm mới lại[br]tinh thần muốn khám phá của ta. 0:10:43.440,0:10:45.924 Thay vì đưa tự nhiên[br]vào phòng thí nghiệm của mình 0:10:45.948,0:10:47.263 và tìm hiểu nó ở đó, 0:10:47.287,0:10:48.993 chúng ta cần đưa khoa học của ta 0:10:49.017,0:10:51.922 vào phòng thí nghiệm uy nghi này,[br]chính là tự nhiên, 0:10:51.946,0:10:55.857 và ở đó, với những trang bị công nghệ[br]hiện đại của chúng ta, 0:10:55.881,0:10:58.707 tìm hiểu mọi hình thái sự sống[br]chúng ta tìm được, 0:10:58.731,0:11:01.724 và mọi thuộc tính sinh học mới[br]chúng ta có thể tìm được. 0:11:02.486,0:11:06.640 Chúng ta thực sự có thể đem[br]sự thông minh của ta 0:11:06.664,0:11:08.756 trở nên ngu ngốc lại -- 0:11:08.780,0:11:12.639 không manh mối trước sự bao la[br]của những ẩn số. 0:11:13.116,0:11:14.477 Bởi vì sau tất cả, 0:11:14.501,0:11:16.660 khoa học không thực sự là về kiến thức. 0:11:16.684,0:11:19.425 Khoa học là về thiếu kiến thức. 0:11:19.449,0:11:20.814 Đó là điều chúng ta làm. 0:11:20.838,0:11:23.969 Antoine de Saint-Exupéry từng viết, 0:11:23.993,0:11:25.794 "Nếu bạn muốn đóng một con tàu, 0:11:25.818,0:11:27.762 thì đừng kêu gọi mọi người thu gom gỗ 0:11:27.786,0:11:30.088 và đừng giao việc cho họ, 0:11:30.112,0:11:34.206 mà hãy dạy cho họ sự mong mỏi[br]một đại dương bao la vô tận ..." 0:11:34.646,0:11:36.350 Là một nhà khoa học, một giáo viên, 0:11:36.374,0:11:38.335 tôi muốn diễn giải lại điều này 0:11:38.359,0:11:41.517 rằng những nhà khoa học chúng tôi[br]cần dạy những học sinh của mình 0:11:41.541,0:11:43.992 rằng cần có sự mong mỏi[br]đại dương bao la vô tận 0:11:44.016,0:11:45.453 là sự thiếu kiến thức của ta. 0:11:46.768,0:11:50.633 Loài tinh khôn chúng ta là loài duy nhất 0:11:50.657,0:11:53.093 quyết tâm tìm hiểu về khoa học. 0:11:53.645,0:11:55.779 Ta, như mọi loài khác[br]trên hành tinh này, 0:11:55.803,0:12:00.294 là một phần của lịch sử[br]của sự sống trên hành tinh này. 0:12:00.989,0:12:04.156 Và tôi nghĩ tôi hơi sai khi nói[br]rằng sự sống là một bí ẩn, 0:12:04.180,0:12:06.891 vì tôi nghĩ rằng thực ra[br]sự sống là bí mật hé mở 0:12:06.915,0:12:10.899 trong nghìn năm luôn ra hiệu[br]cho loài chúng ta để hiểu được nó. 0:12:11.344,0:12:12.945 Vậy nên tôi hỏi các bạn: 0:12:12.969,0:12:16.742 Chúng ta có phải cơ hội duy nhất[br]mà sự sống phải tự tìm hiểu? 0:12:17.053,0:12:18.204 Và nếu đúng, 0:12:18.228,0:12:19.958 chúng ta còn chờ cái quái gì nữa? 0:12:20.368,0:12:21.569 Xin cảm ơn. 0:12:21.593,0:12:24.847 (Vỗ tay)