[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:10.01,0:00:14.22,Default,,0000,0000,0000,,Recentemente me mudei de um lugar\Ncom um quintal parecido com isso, Dialogue: 0,0:00:15.92,0:00:17.87,Default,,0000,0000,0000,,pra um que se parece assim. Dialogue: 0,0:00:18.78,0:00:20.94,Default,,0000,0000,0000,,Há muitas coisas ótimas sobre as cidades, Dialogue: 0,0:00:20.95,0:00:23.66,Default,,0000,0000,0000,,mas acesso à natureza\Nnem sempre é uma delas. Dialogue: 0,0:00:24.76,0:00:27.60,Default,,0000,0000,0000,,Muitos dias o que eu tinha\Nde mais próximo à natureza Dialogue: 0,0:00:27.60,0:00:30.13,Default,,0000,0000,0000,,era assistir a vídeos caseiros\Nde gatinhos no YouTube. Dialogue: 0,0:00:30.13,0:00:31.15,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:00:31.15,0:00:33.37,Default,,0000,0000,0000,,Certamente você se identifica. Dialogue: 0,0:00:33.76,0:00:38.82,Default,,0000,0000,0000,,Às vezes você não percebe quão importante\Nalgo é para você até que o perca. Dialogue: 0,0:00:38.83,0:00:41.28,Default,,0000,0000,0000,,Eu não era como Woody Allen,\Nque disse uma vez: Dialogue: 0,0:00:41.30,0:00:44.38,Default,,0000,0000,0000,,"Eu amo a natureza, só não quero\Nnada dela em mim". Dialogue: 0,0:00:44.39,0:00:45.75,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:00:46.88,0:00:49.48,Default,,0000,0000,0000,,Eu queria ela em mim, e sentia falta dela. Dialogue: 0,0:00:50.48,0:00:52.74,Default,,0000,0000,0000,,Quando me mudei\Npelo trabalho do meu marido, Dialogue: 0,0:00:52.76,0:00:55.42,Default,,0000,0000,0000,,de Boulder, Colorado, pra Washington D.C., Dialogue: 0,0:00:55.71,0:00:57.95,Default,,0000,0000,0000,,não fiquei muito feliz. Dialogue: 0,0:00:57.95,0:01:04.38,Default,,0000,0000,0000,,Mas fiquei surpresa com o quão rápido\No meu senso de bem-estar despencou. Dialogue: 0,0:01:04.40,0:01:08.91,Default,,0000,0000,0000,,Fiquei deprimida, ansiosa, irritada. Dialogue: 0,0:01:09.54,0:01:13.14,Default,,0000,0000,0000,,Sentia meu cérebro lento e monótono. Dialogue: 0,0:01:13.16,0:01:19.24,Default,,0000,0000,0000,,Tive que me acostumar com novos sons,\Ncomo barulho de avião o tempo inteiro, Dialogue: 0,0:01:19.97,0:01:25.06,Default,,0000,0000,0000,,helicópteros e aquelas máquinas de soprar\Nfolhagem que escuto o tempo inteiro. Dialogue: 0,0:01:26.18,0:01:28.79,Default,,0000,0000,0000,,Mas, felizmente, pouco depois que mudei, Dialogue: 0,0:01:28.79,0:01:32.60,Default,,0000,0000,0000,,fui chamada pra um projeto\Nincrível da "Outside Magazine" Dialogue: 0,0:01:32.62,0:01:35.98,Default,,0000,0000,0000,,pra visitar as florestas\Nnacionais do Japão Dialogue: 0,0:01:35.98,0:01:38.40,Default,,0000,0000,0000,,e escrever sobre uma prática obscura Dialogue: 0,0:01:38.42,0:01:42.67,Default,,0000,0000,0000,,chamada "shinrin yoku",\Nou banho de floresta. Dialogue: 0,0:01:42.69,0:01:46.67,Default,,0000,0000,0000,,Consiste, basicamente, estar numa trilha, Dialogue: 0,0:01:46.68,0:01:52.40,Default,,0000,0000,0000,,caminhando, às vezes sentando, às vezes\Ndeitando em cima de uma pedra Dialogue: 0,0:01:52.42,0:01:55.92,Default,,0000,0000,0000,,e deixando a natureza escorrer\Nsobre todos os seus sentidos. Dialogue: 0,0:01:55.94,0:01:59.54,Default,,0000,0000,0000,,Então, imagine comigo\Npor um minuto como seria isso. Dialogue: 0,0:02:00.47,0:02:05.02,Default,,0000,0000,0000,,Você está sentado lá\Ne ouve as aves e os grilos. Dialogue: 0,0:02:06.06,0:02:11.48,Default,,0000,0000,0000,,Sente o cheiro da terra rica e argilosa\Ne talvez o cheiro fresco dos pinheiros. Dialogue: 0,0:02:11.50,0:02:16.67,Default,,0000,0000,0000,,Você sente a brisa no seu rosto\Ne o musgo sob seus pés. Dialogue: 0,0:02:17.18,0:02:19.81,Default,,0000,0000,0000,,Como você se sente? Dialogue: 0,0:02:20.57,0:02:25.24,Default,,0000,0000,0000,,Bem, cientistas no Japão queriam\Nresponder exatamente essa pergunta. Dialogue: 0,0:02:25.26,0:02:30.33,Default,,0000,0000,0000,,E numa série de experimentos enviaram\N84 estudantes universitários estressados Dialogue: 0,0:02:30.35,0:02:33.80,Default,,0000,0000,0000,,pra passear por 30 minutos em florestas Dialogue: 0,0:02:34.47,0:02:37.98,Default,,0000,0000,0000,,e pra passear por uma rua da cidade. Dialogue: 0,0:02:37.98,0:02:39.94,Default,,0000,0000,0000,,E aqui está o que descobriram... Dialogue: 0,0:02:40.54,0:02:42.56,Default,,0000,0000,0000,,essa sou eu fazendo um dos experimentos. Dialogue: 0,0:02:42.58,0:02:47.25,Default,,0000,0000,0000,,Uma queda de 16% no cortisol,\No hormônio do estresse. Dialogue: 0,0:02:47.27,0:02:49.92,Default,,0000,0000,0000,,Uma queda de 2% na pressão arterial. Dialogue: 0,0:02:49.94,0:02:52.19,Default,,0000,0000,0000,,Uma queda de 4% na taxa\Nde batimentos cardíacos. Dialogue: 0,0:02:52.20,0:02:54.44,Default,,0000,0000,0000,,Isso pras pessoas\Nque visitaram a floresta. Dialogue: 0,0:02:54.46,0:02:57.54,Default,,0000,0000,0000,,Nada disso aconteceu com as pessoas\Nque foram pra cidade. Dialogue: 0,0:02:57.56,0:03:02.34,Default,,0000,0000,0000,,E as pessoas que visitaram a floresta\Nrelataram menos ansiedade e humor melhor, Dialogue: 0,0:03:02.36,0:03:06.18,Default,,0000,0000,0000,,sendo que o contrário aconteceu\Ncom as pessoas que foram pra cidade. Dialogue: 0,0:03:08.06,0:03:12.76,Default,,0000,0000,0000,,Então, a natureza\Ntem superpoderes pra nós. Dialogue: 0,0:03:12.78,0:03:14.78,Default,,0000,0000,0000,,E existe até mesmo\Num efeito dose-resposta: Dialogue: 0,0:03:14.79,0:03:18.51,Default,,0000,0000,0000,,parece que quanto mais tempo você passa\Nna natureza, coisas melhores acontecem. Dialogue: 0,0:03:18.53,0:03:20.67,Default,,0000,0000,0000,,Então no Japão, enviaram\Nalguns desses alunos, Dialogue: 0,0:03:20.69,0:03:22.38,Default,,0000,0000,0000,,e outras pessoas, voluntários, Dialogue: 0,0:03:22.40,0:03:25.34,Default,,0000,0000,0000,,pra passar três dias\Nnuma pousada na floresta. Dialogue: 0,0:03:25.36,0:03:28.17,Default,,0000,0000,0000,,E encontraram um aumento\Nde 40% em uma célula imune Dialogue: 0,0:03:28.18,0:03:33.95,Default,,0000,0000,0000,,chamada célula exterminadora natural,\Nque é crítica pro sistema imune. Dialogue: 0,0:03:33.97,0:03:36.66,Default,,0000,0000,0000,,Quando eles tiraram férias\Nna cidade, isso não aconteceu. Dialogue: 0,0:03:36.68,0:03:41.17,Default,,0000,0000,0000,,Então, não é só o efeito das férias,\Nexiste algo sobre a natureza. Dialogue: 0,0:03:42.37,0:03:46.09,Default,,0000,0000,0000,,Eu fiquei tão intrigada\Ncom essa história e essa pesquisa, Dialogue: 0,0:03:46.11,0:03:49.47,Default,,0000,0000,0000,,que assumi outro projeto,\Nda "National Geographic". Dialogue: 0,0:03:49.49,0:03:53.16,Default,,0000,0000,0000,,E esse me enviou pra diferentes\Npaíses ao redor do mundo Dialogue: 0,0:03:53.18,0:03:56.98,Default,,0000,0000,0000,,para estudar esse assunto\Npra melhorar a saúde dos seus cidadãos, Dialogue: 0,0:03:56.100,0:04:01.30,Default,,0000,0000,0000,,alguns estão até mesmo recomendando\Na natureza como remédio. Dialogue: 0,0:04:01.61,0:04:04.95,Default,,0000,0000,0000,,Então no Japão, como vimos, existem\Ntrilhas terapêuticas em florestas. Dialogue: 0,0:04:04.97,0:04:06.89,Default,,0000,0000,0000,,Eles têm 48 dessas. Dialogue: 0,0:04:06.91,0:04:12.07,Default,,0000,0000,0000,,A Coreia terá 37 florestas\Nterapêuticas ano que vem. Dialogue: 0,0:04:12.09,0:04:13.62,Default,,0000,0000,0000,,São florestas inteiras. Dialogue: 0,0:04:13.64,0:04:18.45,Default,,0000,0000,0000,,E junto com elas, estão treinando\N500 guardas-florestais terapeutas Dialogue: 0,0:04:18.47,0:04:21.85,Default,,0000,0000,0000,,pra liderar programas pro público,\Nincluindo viciados em tecnologia Dialogue: 0,0:04:21.86,0:04:23.49,Default,,0000,0000,0000,,e agressores de escola. Dialogue: 0,0:04:23.51,0:04:25.18,Default,,0000,0000,0000,,Os agressores de escola, por sinal, Dialogue: 0,0:04:25.20,0:04:29.35,Default,,0000,0000,0000,,pegam um trem chamado "trem feliz"\Nda cidade pra floresta. Dialogue: 0,0:04:29.37,0:04:30.57,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:04:30.59,0:04:35.15,Default,,0000,0000,0000,,Há também programas pra bombeiros\Ncom síndrome de estresse pós-traumático Dialogue: 0,0:04:35.17,0:04:37.71,Default,,0000,0000,0000,,e até pra mulheres em pré-natal\Ne pacientes de câncer, Dialogue: 0,0:04:37.73,0:04:41.07,Default,,0000,0000,0000,,ou seja, estão fazendo muitas coisas lá. Dialogue: 0,0:04:42.24,0:04:43.95,Default,,0000,0000,0000,,Também fui para a Finlândia, Dialogue: 0,0:04:43.95,0:04:48.31,Default,,0000,0000,0000,,e lá eles chegaram ao ponto\Nde recomendar, é um país bem preciso, Dialogue: 0,0:04:48.33,0:04:52.84,Default,,0000,0000,0000,,uma dose específica de natureza\Npra evitar a depressão. Dialogue: 0,0:04:52.85,0:04:54.91,Default,,0000,0000,0000,,E eles recomendam, prestem atenção, Dialogue: 0,0:04:54.92,0:05:00.32,Default,,0000,0000,0000,,cinco horas por mês na natureza\Nou um pouco mais que uma hora por semana. Dialogue: 0,0:05:00.34,0:05:04.17,Default,,0000,0000,0000,,Bem, a Finlândia tem muita sorte\Nporque é um país repleto de florestas Dialogue: 0,0:05:04.18,0:05:06.72,Default,,0000,0000,0000,,e praias e parques. Dialogue: 0,0:05:06.74,0:05:09.41,Default,,0000,0000,0000,,Mas muitas partes do mundo\Nnão têm tanta sorte assim. Dialogue: 0,0:05:09.43,0:05:13.47,Default,,0000,0000,0000,,Mais da metade da população\Nmundial já mora em cidades. Dialogue: 0,0:05:13.48,0:05:16.99,Default,,0000,0000,0000,,E até 2050 essa proporção será de 70%. Dialogue: 0,0:05:18.06,0:05:20.45,Default,,0000,0000,0000,,Então fazer das cidades\Nespaços verdes e habitáveis Dialogue: 0,0:05:20.46,0:05:23.22,Default,,0000,0000,0000,,será um dos grandes\Ndesafios do nosso século. Dialogue: 0,0:05:24.19,0:05:30.41,Default,,0000,0000,0000,,Como as cidades e organizações civis podem\Ncriar espaços de admiração e restauração? Dialogue: 0,0:05:33.49,0:05:37.43,Default,,0000,0000,0000,,A cidade de Wellington, Nova Zelândia,\Ncriou um espaço de admiração Dialogue: 0,0:05:37.44,0:05:42.10,Default,,0000,0000,0000,,designando e sinalizando uma trilha\Nde mergulho bem perto do centro, Dialogue: 0,0:05:42.12,0:05:45.80,Default,,0000,0000,0000,,onde você pode pular na água,\Nnadar, e ver animais, Dialogue: 0,0:05:45.81,0:05:49.21,Default,,0000,0000,0000,,como polvos, peixes e cavalos-marinhos. Dialogue: 0,0:05:49.23,0:05:50.67,Default,,0000,0000,0000,,Que legal! Dialogue: 0,0:05:50.68,0:05:53.19,Default,,0000,0000,0000,,Seattle oferece caminhadas\Ndurante a maré baixa, Dialogue: 0,0:05:53.21,0:05:56.91,Default,,0000,0000,0000,,em que as crianças adoram ver\Nestrelas-do-mar e lesmas-do-mar. Dialogue: 0,0:05:57.98,0:06:02.94,Default,,0000,0000,0000,,Em Singapura, há parques espalhados\Nentre projetos de habitação pública Dialogue: 0,0:06:02.96,0:06:07.35,Default,,0000,0000,0000,,de forma que as pessoas têm acesso\Nà natureza por toda a cidade. Dialogue: 0,0:06:07.37,0:06:10.71,Default,,0000,0000,0000,,E a cidade também encoraja\Narquitetos e construtores Dialogue: 0,0:06:10.73,0:06:14.18,Default,,0000,0000,0000,,a incorporar jardins verticais\Npropícios pra borboletas Dialogue: 0,0:06:14.20,0:06:17.06,Default,,0000,0000,0000,,em prédios comerciais e residenciais. Dialogue: 0,0:06:17.07,0:06:20.18,Default,,0000,0000,0000,,Quando o meu motorista de táxi\Nme deixou nesse hotel, Dialogue: 0,0:06:20.20,0:06:23.42,Default,,0000,0000,0000,,disse como era prático eu ficar aqui\Nporque eu poderia simplesmente Dialogue: 0,0:06:23.44,0:06:25.45,Default,,0000,0000,0000,,acordar de manhã e começar a pastar. Dialogue: 0,0:06:25.46,0:06:27.52,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:06:28.84,0:06:32.30,Default,,0000,0000,0000,,A Universidade da Califórnia em Berkeley\Ncriou um espaço de admiração Dialogue: 0,0:06:32.32,0:06:38.74,Default,,0000,0000,0000,,ao proteger um dos bosques com as árvores\Nmais altas na América do Norte. Dialogue: 0,0:06:39.55,0:06:43.67,Default,,0000,0000,0000,,E isso é ótimo porque os estudantes\Npodem ir lá se recuperar do estresse Dialogue: 0,0:06:43.68,0:06:47.67,Default,,0000,0000,0000,,e os psicólogos na universidade\Npodem estudar isso acontecendo. Dialogue: 0,0:06:47.69,0:06:49.64,Default,,0000,0000,0000,,Então uma forma de fazer isso Dialogue: 0,0:06:49.65,0:06:54.84,Default,,0000,0000,0000,,é eles enviarem estudantes pra olhar\Num bosque por um minuto Dialogue: 0,0:06:54.86,0:06:56.38,Default,,0000,0000,0000,,e também enviaram outro grupo Dialogue: 0,0:06:56.40,0:06:59.50,Default,,0000,0000,0000,,pra olhar um prédio\Nno campus por um minuto. Dialogue: 0,0:06:59.52,0:07:01.53,Default,,0000,0000,0000,,E num truque esperto, Dialogue: 0,0:07:01.55,0:07:04.83,Default,,0000,0000,0000,,uma auxiliar de pesquisa derrubou\Numa caixa de canetas Dialogue: 0,0:07:04.85,0:07:06.62,Default,,0000,0000,0000,,na frente de cada participante. Dialogue: 0,0:07:06.64,0:07:10.08,Default,,0000,0000,0000,,Então adivinhem quem a ajudou\Ne pegou mais canetas: Dialogue: 0,0:07:10.10,0:07:13.02,Default,,0000,0000,0000,,as pessoas na floresta\Nou as pessoas olhando o prédio? Dialogue: 0,0:07:13.94,0:07:15.95,Default,,0000,0000,0000,,Se você adivinhou a floresta, está certo. Dialogue: 0,0:07:15.96,0:07:20.68,Default,,0000,0000,0000,,E bastou um minuto sentindo admiração Dialogue: 0,0:07:20.71,0:07:23.86,Default,,0000,0000,0000,,pra que os participantes se comportassem\Nde forma mais generosa. Dialogue: 0,0:07:23.87,0:07:28.36,Default,,0000,0000,0000,,E parece que passar tempo fora na natureza\Ntambém nos deixa mais criativos. Dialogue: 0,0:07:28.38,0:07:31.52,Default,,0000,0000,0000,,Quando passamos tempo\Nfora em lugares bonitos, Dialogue: 0,0:07:31.54,0:07:37.47,Default,,0000,0000,0000,,uma parte do nosso cérebro chamada\Ncórtex pré-frontal subgenual se acalma. Dialogue: 0,0:07:38.40,0:07:39.87,Default,,0000,0000,0000,,E essa é a parte do cérebro Dialogue: 0,0:07:39.90,0:07:43.87,Default,,0000,0000,0000,,associada a pensamentos\Nnegativos sobre si mesmo. Dialogue: 0,0:07:43.88,0:07:47.04,Default,,0000,0000,0000,,Um pesquisador de Stanford percebeu\Na conexão com a natureza Dialogue: 0,0:07:47.06,0:07:49.85,Default,,0000,0000,0000,,ao enviar um grupo de participantes\Npra uma caminhada Dialogue: 0,0:07:49.87,0:07:52.89,Default,,0000,0000,0000,,num parque lindo\Nem Palo Alto por 90 minutos, Dialogue: 0,0:07:52.91,0:07:56.02,Default,,0000,0000,0000,,e outro grupo pra uma caminhada\Nnuma rua da cidade, Dialogue: 0,0:07:56.04,0:07:58.44,Default,,0000,0000,0000,,e fez exames de imagem dos cérebros deles. Dialogue: 0,0:07:58.46,0:08:00.73,Default,,0000,0000,0000,,E somente as pessoas\Nque caminharam no parque Dialogue: 0,0:08:00.75,0:08:03.08,Default,,0000,0000,0000,,tiveram essa mudança benéfica. Dialogue: 0,0:08:06.29,0:08:10.52,Default,,0000,0000,0000,,Então, a natureza pode ser útil\Npra nós de tantas formas. Dialogue: 0,0:08:11.74,0:08:16.36,Default,,0000,0000,0000,,Ela também pode nos tornar\Ncriativos em pequenas doses. Dialogue: 0,0:08:16.38,0:08:19.51,Default,,0000,0000,0000,,Por exemplo, aqui está o Facebook, Dialogue: 0,0:08:19.53,0:08:22.67,Default,,0000,0000,0000,,e várias empresas de alta tecnologia\Nestão percebendo agora Dialogue: 0,0:08:22.68,0:08:27.31,Default,,0000,0000,0000,,que se elas incorporam telhados verdes\Ne trilhas em seus prédios, Dialogue: 0,0:08:27.33,0:08:29.28,Default,,0000,0000,0000,,isso pode beneficiar seus negócios. Dialogue: 0,0:08:29.30,0:08:31.60,Default,,0000,0000,0000,,Nós já sabemos disso há muito tempo. Dialogue: 0,0:08:31.62,0:08:34.67,Default,,0000,0000,0000,,Todo mundo desde Aristóteles a Beethoven, Dialogue: 0,0:08:36.24,0:08:41.16,Default,,0000,0000,0000,,Darwin, as irmãs Brontë, Wordsworth,\NEinstein, a lista segue, Dialogue: 0,0:08:41.18,0:08:46.13,Default,,0000,0000,0000,,tantas pessoas consideram\Ncaminhar em locais bonitos Dialogue: 0,0:08:46.15,0:08:48.96,Default,,0000,0000,0000,,algo crítico pro processo criativo delas. Dialogue: 0,0:08:51.81,0:08:56.70,Default,,0000,0000,0000,,O que acontece, no entanto, quando\Npassamos ainda mais tempo na natureza, Dialogue: 0,0:08:56.72,0:08:59.32,Default,,0000,0000,0000,,em relação ao nosso cérebro\Ne à nossa psicologia? Dialogue: 0,0:08:59.34,0:09:01.39,Default,,0000,0000,0000,,Sabemos que mudanças\Nfisiológicas acontecem, Dialogue: 0,0:09:01.41,0:09:04.17,Default,,0000,0000,0000,,que vimos com a célula\Nexterminadora natural. Dialogue: 0,0:09:04.19,0:09:07.52,Default,,0000,0000,0000,,Mas o que acontece no nível psicológico? Dialogue: 0,0:09:07.54,0:09:11.44,Default,,0000,0000,0000,,Isso foi algo que fiquei\Nfascinada de testemunhar, Dialogue: 0,0:09:11.46,0:09:14.67,Default,,0000,0000,0000,,quando conheci uma mulher\Nchamada Tania Herrera. Dialogue: 0,0:09:14.69,0:09:18.13,Default,,0000,0000,0000,,Ela tinha acabado de voltar\Nde duas missões militares no Iraque, Dialogue: 0,0:09:18.14,0:09:22.23,Default,,0000,0000,0000,,e tinha sido gravemente ferida\Nnum incêndio com míssil explosivo Dialogue: 0,0:09:22.25,0:09:24.41,Default,,0000,0000,0000,,e também por um carro-bomba. Dialogue: 0,0:09:24.43,0:09:30.12,Default,,0000,0000,0000,,Ela teve uma concussão,\Nperdeu o uso de um dos braços. Dialogue: 0,0:09:30.13,0:09:34.51,Default,,0000,0000,0000,,Tinha convulsões, ansiedade, depressão. Dialogue: 0,0:09:34.53,0:09:38.60,Default,,0000,0000,0000,,Tinha dificuldade de fazer tarefas\Nsimples e até mesmo ler. Dialogue: 0,0:09:38.62,0:09:40.62,Default,,0000,0000,0000,,Ela nunca queria sair de casa, Dialogue: 0,0:09:40.62,0:09:44.36,Default,,0000,0000,0000,,porque sentia que era prisioneira\Nno seu próprio corpo. Dialogue: 0,0:09:44.38,0:09:47.64,Default,,0000,0000,0000,,Mas quando ela era jovem,\Nparticipou de um programa Dialogue: 0,0:09:47.66,0:09:50.73,Default,,0000,0000,0000,,pra levar crianças da cidade\Npra a natureza. Dialogue: 0,0:09:50.75,0:09:53.65,Default,,0000,0000,0000,,E ela lembrou que aquilo tinha\Nlhe proporcionado alívio. Dialogue: 0,0:09:54.53,0:09:56.92,Default,,0000,0000,0000,,Então ela se inscreveu\Npra uma viagem de seis dias Dialogue: 0,0:09:56.92,0:10:00.22,Default,,0000,0000,0000,,descendo o Rio Salmon em Idaho. Dialogue: 0,0:10:02.00,0:10:08.19,Default,,0000,0000,0000,,Ela e outros soldados nessa viagem\Nremaram e nadaram, Dialogue: 0,0:10:08.21,0:10:12.28,Default,,0000,0000,0000,,dormiram debaixo de estrelas e conversaram\Nno acampamento, ao redor da fogueira. Dialogue: 0,0:10:12.30,0:10:17.81,Default,,0000,0000,0000,,E tive o privilégio de observá-los\Nsaindo de casulos de tristeza Dialogue: 0,0:10:17.83,0:10:22.02,Default,,0000,0000,0000,,e se tornando sobreviventes\Npresentes no corpo e sentidos deles, Dialogue: 0,0:10:22.02,0:10:23.71,Default,,0000,0000,0000,,ajudando uns aos outros, Dialogue: 0,0:10:23.74,0:10:27.85,Default,,0000,0000,0000,,apreciando as novas amizades\Ne possibilidades pela frente. Dialogue: 0,0:10:28.63,0:10:30.06,Default,,0000,0000,0000,,Ela me disse: Dialogue: 0,0:10:30.60,0:10:35.76,Default,,0000,0000,0000,,"Em casa, me sinto sobrecarregada,\Nnão há nada pra me apoiar, Dialogue: 0,0:10:35.78,0:10:39.35,Default,,0000,0000,0000,,e fico angustiada com meus\Npensamentos e sentimentos ruins. Dialogue: 0,0:10:39.37,0:10:43.75,Default,,0000,0000,0000,,Quando estou aqui fora, a vida é simples,\Nhá algo para me apoiar, Dialogue: 0,0:10:43.77,0:10:46.71,Default,,0000,0000,0000,,há bons pensamentos, há equilíbrio". Dialogue: 0,0:10:49.48,0:10:54.48,Default,,0000,0000,0000,,O defensor da natureza John Muir\Nentendeu o poder da natureza Dialogue: 0,0:10:54.49,0:10:56.84,Default,,0000,0000,0000,,de curar a nossa psique. Dialogue: 0,0:10:56.86,0:10:58.03,Default,,0000,0000,0000,,Ele escreveu: Dialogue: 0,0:10:58.05,0:11:01.32,Default,,0000,0000,0000,,"Entre cada par de pinheiros,\Nexiste uma porta Dialogue: 0,0:11:01.34,0:11:04.46,Default,,0000,0000,0000,,que leva a uma nova forma de viver". Dialogue: 0,0:11:05.43,0:11:09.07,Default,,0000,0000,0000,,Há uma receita simples\Npra melhorar a qualidade Dialogue: 0,0:11:09.09,0:11:11.16,Default,,0000,0000,0000,,e o significado dos nossos dias. Dialogue: 0,0:11:11.18,0:11:14.17,Default,,0000,0000,0000,,E é abrir a porta de Muir. Dialogue: 0,0:11:14.19,0:11:17.40,Default,,0000,0000,0000,,Vá pra fora, vá com frequência. Dialogue: 0,0:11:17.42,0:11:18.54,Default,,0000,0000,0000,,Obrigada. Dialogue: 0,0:11:18.56,0:11:19.90,Default,,0000,0000,0000,,(Aplausos)