WEBVTT 00:00:01.342 --> 00:00:09.957 La traduction de milliers de musiques avec TraduZic 00:00:32.203 --> 00:00:37.960 7h du matin et les rayons du soleil me réveillent 00:00:37.960 --> 00:00:42.566 Je m'étire et je baille dans un lit qui n'est pas le mien 00:00:42.566 --> 00:00:47.256 J'entends "Bonjour chéri !" dans la salle de bain 00:00:47.256 --> 00:00:51.712 La fille sort et m'embrasse, et je réalise que ce n'est pas toi 00:00:51.712 --> 00:00:56.291 Maintenant j'ai cet air idiot sur le visage, genre : qu'est ce que j'ai fait ? 00:00:56.291 --> 00:01:00.135 Comment j'ai pu être aussi bête et passer la nuit ici ? 00:01:00.135 --> 00:01:04.503 J'ai dû perdre de vue l'heure, oh qu'est-ce qui m'est passé par la tête ? 00:01:04.503 --> 00:01:08.714 Depuis la boite je l'ai suivie chez elle, je pensais pas rester si longtemps 00:01:08.714 --> 00:01:13.000 Et je suis là, en train d'enfiler mes fringues à toute allure 00:01:13.000 --> 00:01:17.491 Je cherche mes clés de voiture, je file vers la porte 00:01:17.491 --> 00:01:22.193 Là elle tend les bras et me barre la route en me disant "Pas par là !" 00:01:22.193 --> 00:01:25.233 Je la regarde comme si elle était folle, je lui dis : 00:01:25.233 --> 00:01:28.896 Pousse-toi de mon chemin, j'ai une femme qui m'attend à la maison 00:01:28.896 --> 00:01:33.323 Elle dit : "Ne sors pas par là !", je lui dis que je dois rentrer chez moi 00:01:33.323 --> 00:01:36.135 Elle dit : "Mon mari arrive par les escaliers !" 00:01:36.135 --> 00:01:39.840 "Chut chut ! Tais-toi et cache-toi vite dans le placard !" 00:01:39.840 --> 00:01:44.092 Elle dit : "Ne fais pas un bruit ou ça va être la merde !" 00:01:44.092 --> 00:01:46.897 Pourquoi je ne sortirais pas par la fenêtre? 00:01:46.897 --> 00:01:49.281 "Bien sûr ! Sauf qu'on est au 5e étage !" 00:01:49.281 --> 00:01:53.420 Merde ! Réfléchis, merde ! Réfléchis ! Merde... Cache-moi dans le placard 00:01:53.420 --> 00:01:58.340 Et maintenant je suis dans ce placard sombre essayant de comprendre 00:01:58.340 --> 00:02:02.880 Comment je vais sortir mon cul de cette maison ? 00:02:02.880 --> 00:02:05.511 Et alors il entre et cri : "Je suis rentré !" 00:02:05.511 --> 00:02:08.064 Elle dit : "Je suis dans la chambre chéri !" 00:02:08.064 --> 00:02:11.900 Il entre dans la chambre avec un grand sourire et dit : "Chérie tu m'as manqué" 00:02:11.900 --> 00:02:16.756 Elle lui saute au cou et dit "je t'ai fait ton plat préféré et couler un bain !" 00:02:16.756 --> 00:02:20.944 Je te le dis cette fille est si douée qu'elle mérite un Oscar 00:02:20.944 --> 00:02:24.629 Il la jette sur le lit et commence à lui retirer ses vêtements 00:02:24.629 --> 00:02:28.934 Je suis dans le placard à me dire, c'est pas vrai il se passe quoi là ? 00:02:28.934 --> 00:02:33.167 Vous n'allez pas me croire mais tout ça va être encore pire 00:02:33.167 --> 00:02:37.585 Parce que soudain un appel arrive sur mon portable ! 00:02:37.585 --> 00:02:41.722 J'essaie de vite le mettre sur vibreur 00:02:41.722 --> 00:02:46.053 Mais à sa réaction je sais qu'il est trop tard 00:02:46.053 --> 00:02:51.009 Il se relève et dit "Il se passe un truc bizarre et je saurai quoi !" 00:02:51.009 --> 00:02:55.620 Je me dis : Pitié mon Dieu ne le laisse pas ouvrir ce placard ! 00:02:55.620 --> 00:02:59.799 Il va dans la salle de bain, regarde derrière la porte 00:02:59.799 --> 00:03:04.331 Elle dit : "Chéri reviens au lit", il répond : "Salope ne dis plus rien !" 00:03:04.331 --> 00:03:08.857 Il écarte le rideau de douche pendant qu'elle se ronge les ongles 00:03:08.857 --> 00:03:13.443 Il revient dans la chambre et là je transpire comme un bœuf 00:03:13.443 --> 00:03:17.622 Il vérifie sous le lit, il ouvre la commode 00:03:17.622 --> 00:03:22.005 Il regarde le placard, je sors mon Beretta 00:03:22.005 --> 00:03:24.346 Il va vers le placard 00:03:24.346 --> 00:03:26.721 Il arrive au placard 00:03:26.721 --> 00:03:29.065 Il est devant le placard 00:03:29.065 --> 00:03:32.038 Merde il ouvre le placard 00:03:33.631 --> 00:03:38.506 @TraduZic