0:00:01.342,0:00:09.957 La traduction de milliers de musiques avec TraduZic 0:00:32.203,0:00:37.960 7h du matin et les rayons du soleil me réveillent 0:00:37.960,0:00:42.566 Je m'étire et je baille dans un lit qui n'est pas le mien 0:00:42.566,0:00:47.256 J'entends "Bonjour chéri !" dans la salle de bain 0:00:47.256,0:00:51.712 La fille sort et m'embrasse, et je réalise que ce n'est pas toi 0:00:51.712,0:00:56.291 Maintenant j'ai cet air idiot sur le visage, genre : qu'est ce que j'ai fait ? 0:00:56.291,0:01:00.135 Comment j'ai pu être aussi bête et passer la nuit ici ? 0:01:00.135,0:01:04.503 J'ai dû perdre de vue l'heure, oh qu'est-ce qui m'est passé par la tête ? 0:01:04.503,0:01:08.714 Depuis la boite je l'ai suivie chez elle, je pensais pas rester si longtemps 0:01:08.714,0:01:13.000 Et je suis là, en train d'enfiler mes fringues à toute allure 0:01:13.000,0:01:17.491 Je cherche mes clés de voiture, je file vers la porte 0:01:17.491,0:01:22.193 Là elle tend les bras et me barre la route en me disant "Pas par là !" 0:01:22.193,0:01:25.233 Je la regarde comme si elle était folle, je lui dis : 0:01:25.233,0:01:28.896 Pousse-toi de mon chemin, j'ai une femme qui m'attend à la maison 0:01:28.896,0:01:33.323 Elle dit : "Ne sors pas par là !", je lui dis que je dois rentrer chez moi 0:01:33.323,0:01:36.135 Elle dit : "Mon mari arrive par les escaliers !" 0:01:36.135,0:01:39.840 "Chut chut ! Tais-toi et cache-toi vite dans le placard !" 0:01:39.840,0:01:44.092 Elle dit : "Ne fais pas un bruit ou ça va être la merde !" 0:01:44.092,0:01:46.897 Pourquoi je ne sortirais pas par la fenêtre? 0:01:46.897,0:01:49.281 "Bien sûr ! Sauf qu'on est au 5e étage !" 0:01:49.281,0:01:53.420 Merde ! Réfléchis, merde ! Réfléchis ! Merde... Cache-moi dans le placard 0:01:53.420,0:01:58.340 Et maintenant je suis dans ce placard sombre essayant de comprendre 0:01:58.340,0:02:02.880 Comment je vais sortir mon cul de cette maison ? 0:02:02.880,0:02:05.511 Et alors il entre et cri : "Je suis rentré !" 0:02:05.511,0:02:08.064 Elle dit : "Je suis dans la chambre chéri !" 0:02:08.064,0:02:11.900 Il entre dans la chambre avec un grand sourire et dit : "Chérie tu m'as manqué" 0:02:11.900,0:02:16.756 Elle lui saute au cou et dit "je t'ai fait ton plat préféré et couler un bain !" 0:02:16.756,0:02:20.944 Je te le dis cette fille est si douée qu'elle mérite un Oscar 0:02:20.944,0:02:24.629 Il la jette sur le lit et commence à lui retirer ses vêtements 0:02:24.629,0:02:28.934 Je suis dans le placard à me dire, c'est pas vrai il se passe quoi là ? 0:02:28.934,0:02:33.167 Vous n'allez pas me croire mais tout ça va être encore pire 0:02:33.167,0:02:37.585 Parce que soudain un appel arrive sur mon portable ! 0:02:37.585,0:02:41.722 J'essaie de vite le mettre sur vibreur 0:02:41.722,0:02:46.053 Mais à sa réaction je sais qu'il est trop tard 0:02:46.053,0:02:51.009 Il se relève et dit "Il se passe un truc bizarre et je saurai quoi !" 0:02:51.009,0:02:55.620 Je me dis : Pitié mon Dieu ne le laisse pas ouvrir ce placard ! 0:02:55.620,0:02:59.799 Il va dans la salle de bain, regarde derrière la porte 0:02:59.799,0:03:04.331 Elle dit : "Chéri reviens au lit", il répond : "Salope ne dis plus rien !" 0:03:04.331,0:03:08.857 Il écarte le rideau de douche pendant qu'elle se ronge les ongles 0:03:08.857,0:03:13.443 Il revient dans la chambre et là je transpire comme un bœuf 0:03:13.443,0:03:17.622 Il vérifie sous le lit, il ouvre la commode 0:03:17.622,0:03:22.005 Il regarde le placard, je sors mon Beretta 0:03:22.005,0:03:24.346 Il va vers le placard 0:03:24.346,0:03:26.721 Il arrive au placard 0:03:26.721,0:03:29.065 Il est devant le placard 0:03:29.065,0:03:32.038 Merde il ouvre le placard 0:03:33.631,0:03:38.506 @TraduZic