1 00:00:00,240 --> 00:00:04,819 Hi, I'm Pato from KANJI-Link. In this video, I would like to explain different ways to 2 00:00:04,819 --> 00:00:09,290 use the causative form in Japanese. 3 00:00:09,290 --> 00:00:13,459 Do you remember the causative form? It is used when we MAKE someone do something or 4 00:00:13,459 --> 00:00:18,580 we LET someone do something. Well, when it is used with this second meaning, it can be 5 00:00:18,580 --> 00:00:24,250 combined with verbs expressing giving or receiving such as AGERU, KURERU, MORAU...etc... This 6 00:00:24,250 --> 00:00:29,779 is what we are going to study in this video. 7 00:00:29,779 --> 00:00:34,250 Let's begin with the conjugation of this verb, UNTEN SURU, to drive. To say "Let someone 8 00:00:34,250 --> 00:00:40,540 drive", I have to use the causative form. UNTEN SURU becomes UNTEN SASERU. 9 00:00:40,540 --> 00:00:47,540 Now, let's imagine the following situation. I am with Mr. Kato, and I let him drive. Of 10 00:00:47,970 --> 00:00:54,230 course, I must use the causative form. WATASHI WA KATO SAN NI UNTEN SASERU. But since the 11 00:00:54,230 --> 00:00:59,720 causative form means both to MAKE someone do something and to LET someone do something, 12 00:00:59,720 --> 00:01:04,929 if I leave it like that, it becomes unclear. When we hear this sentence, we might think 13 00:01:04,929 --> 00:01:11,869 that I forced Mr. KATO to drive. But in this case, Mr Kato wanted to drive, he said UNTEN 14 00:01:11,869 --> 00:01:18,740 SHITAI. So the fact that I let him drive can be considered as a gift, and I can add AGERU. 15 00:01:18,740 --> 00:01:25,740 I turn UNTEN SASERU into UNTEN SASETE AGERU. 16 00:01:26,939 --> 00:01:33,450 Let's imagine the opposite situation. I am with Mr Kato and I want to drive UNTEN SHITAI. 17 00:01:33,450 --> 00:01:39,770 If Mr Kato lets me drive, I can say KATO SAN WA WATASHI NI UNTEN SASERU. But this is not 18 00:01:39,770 --> 00:01:45,460 enough to express my gratitude. I have to turn UNTEN SASERU into UNTEN SASETE KURERU. 19 00:01:45,460 --> 00:01:52,460 By the way, saying UNTEN SHITAI was not very polite. To ask Mr Kato to let me drive, I 20 00:01:52,749 --> 00:01:59,229 should have said UNTEN SASETE KUREMASEN KA. Or I can be even more polite by using honorific 21 00:01:59,229 --> 00:02:05,649 speech, UNTEN SASETE KUDASAIMASEN KA. If this is too long for you, you can be more direct 22 00:02:05,649 --> 00:02:12,649 and just say UNTEN SASETE KUDASAI, please let me drive. 23 00:02:12,660 --> 00:02:17,030 So far, we have seen the forms from the point of view of the giver, Mr Kato, because we 24 00:02:17,030 --> 00:02:22,350 used him as the subject KATO SAN WA. Now let's change our point of view, and study this from 25 00:02:22,350 --> 00:02:26,990 the receiver's side. 26 00:02:26,990 --> 00:02:32,200 What I get from Mr Kato, is the fact that he lets me drive. So if I use myself as the 27 00:02:32,200 --> 00:02:38,570 subject, I can say WATASHI WA KATO SAN NI UNTEN SASETE MORAU. The result is the same 28 00:02:38,570 --> 00:02:43,950 as the causative-passive UNTEN SASERARERU, but this second option implies that I am forced 29 00:02:43,950 --> 00:02:49,660 to drive by Mr Kato and this not what I want to say here. I want to express my gratitude, 30 00:02:49,660 --> 00:02:54,870 so let's forget about the causative-passive and go back to UNTEN SASETE MORAU, I get Mr 31 00:02:54,870 --> 00:03:01,190 Kato to let me drive. This can also be used to make a polite request. Could I receive 32 00:03:01,190 --> 00:03:07,330 from you the fact of letting me drive? I know this is a very strange way to ask for something, 33 00:03:07,330 --> 00:03:13,550 but it's very natural and polite in Japanese. UNTEN SASETE MORAEMASEN KA. Be careful, you 34 00:03:13,550 --> 00:03:20,400 have to use the potential form, could I receive, MORAEMASEN KA. If you just say will I receive, 35 00:03:20,400 --> 00:03:25,920 MORAIMASEN KA, it is not a polite request anymore! Talking about politeness, you can 36 00:03:25,920 --> 00:03:31,770 go even further by using the honorific speech, ITADAKU instead of MORAU. But don't forget 37 00:03:31,770 --> 00:03:38,330 to use the potential form! UNTEN SASETE ITADAKEMASEN KA. 38 00:03:38,330 --> 00:03:44,540 Okay, that was a bit intense, so let's practice and summarize everything. 39 00:03:44,540 --> 00:03:49,820 Imagine there are 2 people, an employee and his boss. The employee wants to go home early, 40 00:03:49,820 --> 00:03:55,850 so he must ask his boss to let him go home. Let's put KAERU at the causative form. It 41 00:03:55,850 --> 00:04:00,790 is a group1 verb ending with RU, so KAERU becomes KAERASERU. 42 00:04:00,790 --> 00:04:04,450 There are many ways to ask for permission, let's summarize all the ways that we have 43 00:04:04,450 --> 00:04:11,450 seen so far. 帰らせてください。帰らせてくれませんか。帰らせてくださいませんか。帰らせてもらえませんか。帰らせていただけませんか。 44 00:04:17,560 --> 00:04:24,560 With such polite requests, I am sure that the boss will say II DESU YO! 45 00:04:25,770 --> 00:04:32,770 Let's report what is happening here. The boss lets him go home. SHACHO WA KAERASETE AGERU. 46 00:04:32,770 --> 00:04:39,770 On the other hand, the employee gets his boss to let him go home. SHAIN WA KAERASETE MORAU. 47 00:04:41,650 --> 00:04:48,180 OK, now imagine that the employee arrives at home and tells his kid that the boss let 48 00:04:48,180 --> 00:04:52,180 him go home early. Using the boss as the subject, he can say 49 00:04:52,180 --> 00:04:57,990 "SHACHO GA KAERASETE KURETA". Using himself, the receiver, as the subject, 50 00:04:57,990 --> 00:05:03,349 he can say "SHACHO NI KAERASETE MORATTA". Although the result is the same, there is 51 00:05:03,349 --> 00:05:08,740 a slight nuance between these sentences. Morau implies that he got something because he asked 52 00:05:08,740 --> 00:05:15,740 for it, so it may be more appropriate to use KAERASETE MORATTA in this case. 53 00:05:15,999 --> 00:05:22,110 OK, I realize this is difficult, but now you know everything you need to know about the 54 00:05:22,110 --> 00:05:23,699 causative form! 55 00:05:23,699 --> 00:05:29,129 If you need to practice all these structures, check out my website, KANJI-Link.com!