0:00:00.240,0:00:04.819 Hi, I'm Pato from KANJI-Link. In this video,[br]I would like to explain different ways to 0:00:04.819,0:00:09.290 use the causative form in Japanese. 0:00:09.290,0:00:13.459 Do you remember the causative form? It is[br]used when we MAKE someone do something or 0:00:13.459,0:00:18.580 we LET someone do something. Well, when it[br]is used with this second meaning, it can be 0:00:18.580,0:00:24.250 combined with verbs expressing giving or receiving[br]such as AGERU, KURERU, MORAU...etc... This 0:00:24.250,0:00:29.779 is what we are going to study in this video. 0:00:29.779,0:00:34.250 Let's begin with the conjugation of this verb,[br]UNTEN SURU, to drive. To say "Let someone 0:00:34.250,0:00:40.540 drive", I have to use the causative form.[br]UNTEN SURU becomes UNTEN SASERU. 0:00:40.540,0:00:47.540 Now, let's imagine the following situation.[br]I am with Mr. Kato, and I let him drive. Of 0:00:47.970,0:00:54.230 course, I must use the causative form. WATASHI[br]WA KATO SAN NI UNTEN SASERU. But since the 0:00:54.230,0:00:59.720 causative form means both to MAKE someone[br]do something and to LET someone do something, 0:00:59.720,0:01:04.929 if I leave it like that, it becomes unclear.[br]When we hear this sentence, we might think 0:01:04.929,0:01:11.869 that I forced Mr. KATO to drive. But in this[br]case, Mr Kato wanted to drive, he said UNTEN 0:01:11.869,0:01:18.740 SHITAI. So the fact that I let him drive can[br]be considered as a gift, and I can add AGERU. 0:01:18.740,0:01:25.740 I turn UNTEN SASERU into UNTEN SASETE AGERU. 0:01:26.939,0:01:33.450 Let's imagine the opposite situation. I am[br]with Mr Kato and I want to drive UNTEN SHITAI. 0:01:33.450,0:01:39.770 If Mr Kato lets me drive, I can say KATO SAN[br]WA WATASHI NI UNTEN SASERU. But this is not 0:01:39.770,0:01:45.460 enough to express my gratitude. I have to[br]turn UNTEN SASERU into UNTEN SASETE KURERU. 0:01:45.460,0:01:52.460 By the way, saying UNTEN SHITAI was not very[br]polite. To ask Mr Kato to let me drive, I 0:01:52.749,0:01:59.229 should have said UNTEN SASETE KUREMASEN KA.[br]Or I can be even more polite by using honorific 0:01:59.229,0:02:05.649 speech, UNTEN SASETE KUDASAIMASEN KA. If this[br]is too long for you, you can be more direct 0:02:05.649,0:02:12.649 and just say UNTEN SASETE KUDASAI, please[br]let me drive. 0:02:12.660,0:02:17.030 So far, we have seen the forms from the point[br]of view of the giver, Mr Kato, because we 0:02:17.030,0:02:22.350 used him as the subject KATO SAN WA. Now let's[br]change our point of view, and study this from 0:02:22.350,0:02:26.990 the receiver's side. 0:02:26.990,0:02:32.200 What I get from Mr Kato, is the fact that[br]he lets me drive. So if I use myself as the 0:02:32.200,0:02:38.570 subject, I can say WATASHI WA KATO SAN NI[br]UNTEN SASETE MORAU. The result is the same 0:02:38.570,0:02:43.950 as the causative-passive UNTEN SASERARERU,[br]but this second option implies that I am forced 0:02:43.950,0:02:49.660 to drive by Mr Kato and this not what I want[br]to say here. I want to express my gratitude, 0:02:49.660,0:02:54.870 so let's forget about the causative-passive[br]and go back to UNTEN SASETE MORAU, I get Mr 0:02:54.870,0:03:01.190 Kato to let me drive. This can also be used[br]to make a polite request. Could I receive 0:03:01.190,0:03:07.330 from you the fact of letting me drive? I know[br]this is a very strange way to ask for something, 0:03:07.330,0:03:13.550 but it's very natural and polite in Japanese.[br]UNTEN SASETE MORAEMASEN KA. Be careful, you 0:03:13.550,0:03:20.400 have to use the potential form, could I receive,[br]MORAEMASEN KA. If you just say will I receive, 0:03:20.400,0:03:25.920 MORAIMASEN KA, it is not a polite request[br]anymore! Talking about politeness, you can 0:03:25.920,0:03:31.770 go even further by using the honorific speech,[br]ITADAKU instead of MORAU. But don't forget 0:03:31.770,0:03:38.330 to use the potential form! UNTEN SASETE ITADAKEMASEN[br]KA. 0:03:38.330,0:03:44.540 Okay, that was a bit intense, so let's practice[br]and summarize everything. 0:03:44.540,0:03:49.820 Imagine there are 2 people, an employee and[br]his boss. The employee wants to go home early, 0:03:49.820,0:03:55.850 so he must ask his boss to let him go home.[br]Let's put KAERU at the causative form. It 0:03:55.850,0:04:00.790 is a group1 verb ending with RU, so KAERU[br]becomes KAERASERU. 0:04:00.790,0:04:04.450 There are many ways to ask for permission,[br]let's summarize all the ways that we have 0:04:04.450,0:04:11.450 seen so far.[br]帰らせてください。帰らせてくれませんか。帰らせてくださいませんか。帰らせてもらえませんか。帰らせていただけませんか。 0:04:17.560,0:04:24.560 With such polite requests, I am sure that[br]the boss will say II DESU YO! 0:04:25.770,0:04:32.770 Let's report what is happening here. The boss[br]lets him go home. SHACHO WA KAERASETE AGERU. 0:04:32.770,0:04:39.770 On the other hand, the employee gets his boss[br]to let him go home. SHAIN WA KAERASETE MORAU. 0:04:41.650,0:04:48.180 OK, now imagine that the employee arrives[br]at home and tells his kid that the boss let 0:04:48.180,0:04:52.180 him go home early.[br]Using the boss as the subject, he can say 0:04:52.180,0:04:57.990 "SHACHO GA KAERASETE KURETA".[br]Using himself, the receiver, as the subject, 0:04:57.990,0:05:03.349 he can say "SHACHO NI KAERASETE MORATTA".[br]Although the result is the same, there is 0:05:03.349,0:05:08.740 a slight nuance between these sentences. Morau[br]implies that he got something because he asked 0:05:08.740,0:05:15.740 for it, so it may be more appropriate to use[br]KAERASETE MORATTA in this case. 0:05:15.999,0:05:22.110 OK, I realize this is difficult, but now you[br]know everything you need to know about the 0:05:22.110,0:05:23.699 causative form! 0:05:23.699,0:05:29.129 If you need to practice all these structures,[br]check out my website, KANJI-Link.com!