0:00:09.170,0:00:25.299 (Clopoțel) 0:00:27.160,0:00:28.804 Dragă Thay, dragă Sangha, 0:00:29.835,0:00:31.550 fiul nostru a fost alături de noi 0:00:31.550,0:00:35.222 la Deschiderea Verii în Plum Village[br]în ultimii 8 ani, 0:00:35.740,0:00:39.968 încă de când avea 11 ani.[br]Acum are 19 ani. 0:00:39.968,0:00:44.196 Este foarte inteligent, creativ,[br]pașnic și iubitor. 0:00:44.196,0:00:46.888 Este un copil al comunității noastre. 0:00:47.423,0:00:52.075 Cu o jumătate de an în urmă,[br]a avut primul episod psihotic. 0:00:52.366,0:00:57.028 După o recuperare în[br]urma tratamentului psihiatric, 0:00:57.848,0:01:00.297 am venit la retragerea de 21 de zile. 0:01:01.798,0:01:05.246 S-a regăsit în practica de mindfulness. 0:01:05.246,0:01:08.107 Se simțea în siguranță și stabil. 0:01:08.641,0:01:12.766 Simțindu-se sigur pe practică,[br]a decis să renunțe la medicamente 0:01:13.433,0:01:18.448 și să privească în mintea lui[br]direct, fără obstacole. 0:01:19.667,0:01:22.460 La un moment dat, nu a mai putut[br]să-și controleze mintea. 0:01:22.714,0:01:25.461 A alunecat într-un alt episod[br](de psihoză). 0:01:26.353,0:01:31.356 Ne-am temut pentru sănătatea lui[br]și am decis să ajutăm frații 0:01:31.583,0:01:34.709 să-l ducă la spitalul Bergerac. 0:01:35.537,0:01:39.580 Doctorii spun că are o boală. 0:01:40.684,0:01:44.500 Nimeni nu-i știe de fapt cauza [br]și cum să o trateze, 0:01:44.695,0:01:49.310 în afară de a-l face somnoros[br]și apatic prin medicamente. 0:01:49.959,0:01:52.697 Ne simțim foarte recunoscători. 0:01:53.371,0:01:57.689 Nu prea avem încredere în echipa[br]care are grijă de el, 0:01:58.055,0:02:01.536 nici în această metodă de a-i ține[br]mintea sub control cu medicamente. 0:02:02.217,0:02:06.967 Dorim o întoarcere spre cale adevărată[br]în ceea ce privește problemele lui, 0:02:07.164,0:02:11.905 mai iubitoare și respectuoasă[br]în privința creșterii lui spirituale. 0:02:12.810,0:02:17.671 Ne puteți ajuta să ajungem[br]la o anumită înțelegere spirituală? 0:02:46.483,0:02:49.281 Cred că avem nevoie de mai mult [br]mindfulness. 0:02:51.063,0:02:54.245 Trebuie să acordăm mai multă atenție, 0:02:54.751,0:02:58.543 pentru că mindfulness ne ajută[br]să fim prezenți. 0:02:59.316,0:03:01.897 să fim mai concentrați și 0:03:01.897,0:03:05.764 să avem șanse mai mari de înțelegere 0:03:05.764,0:03:08.690 a cauzei bolii. 0:03:12.278,0:03:18.374 Cauza ar putea veni de foarte departe[br]în timp și spațiu. 0:03:20.761,0:03:25.230 Împreună cu Sangha, în special[br]cu cei apropiați, 0:03:25.230,0:03:29.446 ar trebui să privim împreună[br]pentru a afla. 0:03:31.442,0:03:34.144 Ar trebui să intrăm[br]în procesul de învățare, 0:03:34.149,0:03:35.223 deoarece... 0:03:36.634,0:03:43.970 deoarece nu am înțeles, nu știm exact[br]ce s-a întâmplat. 0:03:47.115,0:03:52.630 Deci împreună cu membrii Sangha,[br]tineri și mai puțin tineri, 0:03:53.042,0:03:58.108 și cu membrii corpului medical, 0:03:58.580,0:04:02.045 trebuie să cercetăm împreună[br]și să ne străduim 0:04:02.940,0:04:07.086 să înțelegem și să fim deschiși 0:04:08.021,0:04:14.045 pentru a căuta modalități mai bune[br]de a face față situației. 0:04:20.592,0:04:27.692 Adevărul este că în societatea noastră[br]toți suntem un pic prea ocupați. 0:04:30.751,0:04:33.498 Suntem preocupați[br]de atât de multe lucruri. 0:04:34.149,0:04:37.387 Nu avem destul timp[br]pentru a petrece timp cu noi înșine 0:04:38.112,0:04:40.612 și pentru a petrece timp cu cei dragi. 0:04:41.862,0:04:46.820 S-ar putea să subestimăm situația. 0:04:51.740,0:04:55.243 Așadar, să devenim conștienți ca Sangha 0:04:55.250,0:05:00.306 și să producem acea energie colectivă[br]de mindfulness și compasiune, 0:05:02.656,0:05:06.262 pentru a-l înconjura[br]și a-i trimite acea energie, 0:05:06.639,0:05:10.441 pentru ca să se vindece mai repede. 0:05:24.140,0:05:33.120 În această dimineață, i-am trimis energie[br]unui călugăr din Upper Hamlet, 0:05:34.646,0:05:39.600 care a fost internat în spital[br]la Bordeaux noaptea trecută 0:05:41.039,0:05:45.415 și a suferit o operație chirurgicală. 0:05:50.145,0:05:57.363 În timpul cântărilor în această dimineață,[br]Thay și Sangha și-au concentrat atenția. 0:05:57.984,0:06:03.018 I-am trimis energie colectivă,[br]el fiind acum în spital. 0:06:08.762,0:06:13.920 Sperăm că energia colectivă[br]a compasiunii, mindfulness 0:06:13.920,0:06:20.867 și a păcii îl pot ajuta să se vindece[br]repede de pe urma accidentului. 0:06:26.520,0:06:31.915 Numele lui este Phap Nhac,[br]Muzica Dharmei. 0:06:33.677,0:06:36.859 Tocmai venise din Vietnam acum două zile. 0:06:48.056,0:06:50.166 Acceptăm situația. 0:06:50.593,0:06:54.947 Ar trebui să acceptăm situația și pornind[br]de aici să ne străduim cât putem. 0:06:55.840,0:06:58.392 Și ar trebui să o facem [br]în calitate de Sangha. 0:07:09.616,0:07:30.726 (Clopoțel)