0:00:10.903,0:00:13.079 Ah, uma caça às bruxas! 0:00:13.163,0:00:16.359 Os seres humanos são incansáveis[br]na sua busca da razão. 0:00:16.599,0:00:18.430 "Estamos em 1950. 0:00:18.500,0:00:23.000 Na sequência de ameaças dos governos[br]comunistas da União Soviética e da China, 0:00:23.020,0:00:27.822 o sentimento anticomunista nos EUA[br]está mais aceso do que nunca. 0:00:27.882,0:00:34.274 O senador Joseph McCarthy afirma[br]que tem uma lista de 205 comunistas 0:00:34.434,0:00:37.770 que estão a influenciar[br]a política do governo dos EUA." 0:00:38.384,0:00:40.924 Não mudei de canal? 0:00:41.414,0:00:44.744 Ah, já percebi, isto é[br]uma caça às bruxas diferente. 0:00:44.868,0:00:48.364 "O Senado forma uma comissão[br]para investigar a afirmação de McCarthy. 0:00:48.384,0:00:51.114 "McCarthy apresenta o primeiro processo: 0:00:51.124,0:00:55.612 "contra a conhecida advogada, juíza[br]e ativista Dorothy Kenyon. 0:00:55.884,0:01:01.028 "Acusa-a de ser membro de 28 organizações[br]que são frentes comunistas. 0:01:01.108,0:01:04.163 "Os jornais de todo o país[br]acorrem em defesa dela, 0:01:04.203,0:01:07.623 "assinalando o seu conhecido[br]passado anticomunista. 0:01:07.713,0:01:10.553 "Apesar disso, a comissão do Senado [br]marca uma audição 0:01:10.593,0:01:13.993 "e ela tem apenas cinco dias[br]para se preparar." 0:01:14.333,0:01:16.183 Isto é demais. 0:01:16.233,0:01:20.082 Se o governo não é[br]a voz da razão, terei de ser eu. 0:01:30.068,0:01:31.896 Assim é melhor. 0:01:31.956,0:01:34.181 Surpreende-me que vocês,[br]bons legisladores, 0:01:34.181,0:01:37.000 tenham concordado[br]com a realização desta audiência. 0:01:37.110,0:01:40.040 Estão a ser vítimas de um tipo[br]de argumento da ignorância: 0:01:40.070,0:01:44.281 assumir que uma afirmação é verdadeira[br]porque não se provou ser falsa. 0:01:44.395,0:01:48.703 As declarações do senador McCarthy[br]contra a juíza Kenyon, 0:01:48.903,0:01:52.554 para as quais ele não apresentou[br]qualquer prova legítima. 0:01:52.664,0:01:55.904 Esta informação está correta?[br]Bem me parecia. 0:01:56.004,0:01:58.504 Algumas das alegadas[br]organizações comunistas 0:01:58.514,0:02:00.934 de que ela é acusada de pertencer 0:02:00.954,0:02:03.323 nem sequer existem. 0:02:03.444,0:02:07.529 Assumir que uma afirmação é verdadeira[br]porque não se provou ser falsa 0:02:07.579,0:02:10.139 ignora muitas outras possibilidades: 0:02:10.179,0:02:12.328 que ainda não se provou ser falsa, 0:02:12.389,0:02:15.113 que não é possível provar[br]se é verdadeira ou falsa, 0:02:15.179,0:02:18.248 ou que não é totalmente verdadeira[br]ou totalmente falsa, 0:02:18.253,0:02:20.113 para referir apenas algumas. 0:02:20.190,0:02:22.588 Isso leva a uma regra básica: 0:02:22.658,0:02:25.878 o ónus da prova reside na pessoa[br]que faz a afirmação. 0:02:26.048,0:02:30.130 Por outras palavras, quem faz a afirmação[br]tem que fornecer a prova. 0:02:30.203,0:02:33.303 Se alguém nos disser[br]que há extraterrestres, 0:02:33.333,0:02:36.563 vamos andar à procura de provas[br]de que eles não existem? 0:02:36.633,0:02:38.110 Claro que não. 0:02:38.178,0:02:41.845 Dizemos a essa pessoa[br]para nos mostrar o OVNI. 0:02:42.100,0:02:44.840 O mesmo se aplica quando alguém[br]afirma uma coisa 0:02:44.870,0:02:48.000 que contradiz um consenso instituído. 0:02:48.070,0:02:50.740 Quando todos os indícios[br]disponíveis sugerem 0:02:50.790,0:02:54.510 que os seres humanos estão a causar[br]um aumento das temperaturas globais, 0:02:54.560,0:02:56.820 foi apresentado o ónus da prova. 0:02:56.900,0:03:00.402 Se discordarmos, passa a ser[br]da nossa responsabilidade 0:03:00.447,0:03:02.447 provar o contrário. 0:03:03.070,0:03:04.337 Certo? 0:03:06.088,0:03:08.558 Já estou a precipitar-me. 0:03:08.648,0:03:11.348 Verão a que e refiro em breve. 0:03:11.378,0:03:15.907 Adiante, o vosso sistema legal[br]reconhece esta regra, 0:03:16.007,0:03:19.237 então, o que é que vocês[br]estão aqui a fazer? 0:03:25.318,0:03:28.388 "Estamos a 17 de julho de 1950. 0:03:28.438,0:03:31.380 "A subcomissão do Senado[br]rejeitou oficialmente 0:03:31.390,0:03:33.330 "todas as acusações contra Kenyon." 0:03:33.460,0:03:35.160 Conforme deviam fazer 0:03:35.280,0:03:40.051 "Estamos em 1954 e o Senado[br]penalizou formalmente McCarthy." 0:03:40.241,0:03:41.865 Levaram tempo! 0:03:41.935,0:03:43.825 "Cumprirá o resto do seu mandato, 0:03:43.855,0:03:46.690 "mas nunca mais poderá ser eleito[br]para um cargo público. 0:03:46.825,0:03:50.312 "Por causa da sua grande[br]influência anticomunista, 0:03:50.398,0:03:54.755 "centenas de pessoas foram encarceradas[br]e milhares perderam o emprego." 0:03:54.903,0:03:57.483 [Escrevo uma peça de teatro[br]em troca de comida] 0:03:59.855,0:04:02.935 Ah! Vejam lá o que os comunistas fizeram!