[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:10.70,0:00:12.84,Default,,0000,0000,0000,,Ah, una cacería de brujas. Dialogue: 0,0:00:12.84,0:00:16.47,Default,,0000,0000,0000,,Los humanos no se cansan\Nde buscar la razón. Dialogue: 0,0:00:16.47,0:00:18.28,Default,,0000,0000,0000,,"Es 1950. Dialogue: 0,0:00:18.28,0:00:23.00,Default,,0000,0000,0000,,Tras las amenazas de los gobiernos \Ncomunistas de la Unión Soviética y China, Dialogue: 0,0:00:23.00,0:00:27.88,Default,,0000,0000,0000,,el sentimiento anticomunista \Naumenta en EE. UU. Dialogue: 0,0:00:27.88,0:00:34.43,Default,,0000,0000,0000,,El senador Joseph McCarthy dice \Ntener una lista de 205 comunistas Dialogue: 0,0:00:34.43,0:00:36.97,Default,,0000,0000,0000,,que influyen en la gestión gubernamental. Dialogue: 0,0:00:38.33,0:00:41.41,Default,,0000,0000,0000,,¿No acabo de cambiar este canal? Dialogue: 0,0:00:41.41,0:00:44.74,Default,,0000,0000,0000,,Oh, ya veo. \NEs una cacería de brujas diferente. Dialogue: 0,0:00:44.74,0:00:48.36,Default,,0000,0000,0000,,"El senado crea un comité \Npara investigar los dichos de McCarthy. Dialogue: 0,0:00:48.36,0:00:50.98,Default,,0000,0000,0000,,McCarthy nombra su primer caso: Dialogue: 0,0:00:50.98,0:00:55.88,Default,,0000,0000,0000,,contra la destacada abogada, jueza\Ny activista Dorothy Kenyon. Dialogue: 0,0:00:55.88,0:01:01.01,Default,,0000,0000,0000,,La acusa de pertenecer a 28 \Norganizaciones de frentes comunistas. Dialogue: 0,0:01:01.01,0:01:03.85,Default,,0000,0000,0000,,Los periódicos del país se apresuran \Npara defenderla Dialogue: 0,0:01:03.85,0:01:07.48,Default,,0000,0000,0000,,señalando expresivamente\Nsus registros anticomunistas. Dialogue: 0,0:01:07.48,0:01:10.47,Default,,0000,0000,0000,,El comité del senado programa\Nde todas formas una audiencia Dialogue: 0,0:01:10.47,0:01:14.12,Default,,0000,0000,0000,,y la jueza solo tiene \Ncinco días para preparase". Dialogue: 0,0:01:14.12,0:01:16.07,Default,,0000,0000,0000,,Esto es demasiado. Dialogue: 0,0:01:16.07,0:01:19.89,Default,,0000,0000,0000,,Si el gobierno no usa la voz de la razón,\Ntendré que hacerlo yo. Dialogue: 0,0:01:30.07,0:01:31.59,Default,,0000,0000,0000,,Así está mejor. Dialogue: 0,0:01:31.59,0:01:36.79,Default,,0000,0000,0000,,Me sorprende que unos buenos legisladores\Nhayan aceptado seguir con esta audiencia. Dialogue: 0,0:01:36.79,0:01:39.90,Default,,0000,0000,0000,,Están siendo influidos \Npor una falacia a la ignorancia: Dialogue: 0,0:01:39.90,0:01:44.32,Default,,0000,0000,0000,,asumen que una declaración es verdadera\Nporque no se ha demostrado lo contrario. Dialogue: 0,0:01:44.32,0:01:48.70,Default,,0000,0000,0000,,Declaraciones del senador McCarthy\Nen contra de la jueza Kenyon, Dialogue: 0,0:01:48.70,0:01:52.62,Default,,0000,0000,0000,,de las cuales no proporcionó \Nninguna evidencia válida. Dialogue: 0,0:01:52.62,0:01:55.85,Default,,0000,0000,0000,,¿Es eso correcto? Fue lo pensé. Dialogue: 0,0:01:55.85,0:02:00.80,Default,,0000,0000,0000,,Algunas de estas organizaciones comunistas\Nde las que él acusó a ella de pertennecer, Dialogue: 0,0:02:00.80,0:02:02.86,Default,,0000,0000,0000,,ni si quiera existen. Dialogue: 0,0:02:02.86,0:02:07.53,Default,,0000,0000,0000,,Asumir que una declaración es cierta solo\Nporque no se ha demostrado lo contrario Dialogue: 0,0:02:07.53,0:02:10.08,Default,,0000,0000,0000,,ignora muchas otras posibilidades: Dialogue: 0,0:02:10.08,0:02:14.94,Default,,0000,0000,0000,,que aún no se ha probado que es falso,\Nque no se puede probar verdadero o falso, Dialogue: 0,0:02:14.94,0:02:19.48,Default,,0000,0000,0000,,o que no es completamente verdadero\No completamente falso, por ejemplo. Dialogue: 0,0:02:19.48,0:02:22.29,Default,,0000,0000,0000,,Esto lleva a una regla general: Dialogue: 0,0:02:22.29,0:02:25.88,Default,,0000,0000,0000,,la carga de la prueba recae \Ncon la persona que hace la declaración. Dialogue: 0,0:02:25.88,0:02:30.20,Default,,0000,0000,0000,,En otras palabras, cuando haces una \Ndeclaración debes proporcionar una prueba. Dialogue: 0,0:02:30.20,0:02:33.09,Default,,0000,0000,0000,,Si alguien te dice que \Nlos extraterrestres existen, Dialogue: 0,0:02:33.09,0:02:36.56,Default,,0000,0000,0000,,¿irías a buscar una prueba\Nde su inexistencia? Dialogue: 0,0:02:36.56,0:02:37.97,Default,,0000,0000,0000,,Por su puesto que no. Dialogue: 0,0:02:37.97,0:02:42.10,Default,,0000,0000,0000,,Le dirías a esa persona \Nque te mostrara el ovni. Dialogue: 0,0:02:42.10,0:02:44.66,Default,,0000,0000,0000,,Lo mismo se aplica cuando\Nalguien hace una declaración Dialogue: 0,0:02:44.66,0:02:47.95,Default,,0000,0000,0000,,que contradice un consenso establecido. Dialogue: 0,0:02:47.95,0:02:50.44,Default,,0000,0000,0000,,Cuando todas las evidencias\Ndisponibles sugieren Dialogue: 0,0:02:50.44,0:02:54.12,Default,,0000,0000,0000,,que los humanos causan\Nel aumento de la temperatura global, Dialogue: 0,0:02:54.12,0:02:56.68,Default,,0000,0000,0000,,la carga de la prueba se cumple. Dialogue: 0,0:02:56.68,0:03:03.07,Default,,0000,0000,0000,,Si no estás de acuerdo, será \Ntu responsabilidad probar lo contrario. Dialogue: 0,0:03:03.07,0:03:04.07,Default,,0000,0000,0000,,¿Cierto? Dialogue: 0,0:03:06.09,0:03:08.56,Default,,0000,0000,0000,,Oh, me estoy adelantando. Dialogue: 0,0:03:08.56,0:03:11.10,Default,,0000,0000,0000,,Ya verán a lo que me refiero muy pronto. Dialogue: 0,0:03:11.10,0:03:15.73,Default,,0000,0000,0000,,Bueno, supuestamente tu sistema legal\Nreconoce esta norma... Dialogue: 0,0:03:15.73,0:03:18.48,Default,,0000,0000,0000,,entonces, ¿qué hacen todos aquí? Dialogue: 0,0:03:25.32,0:03:28.30,Default,,0000,0000,0000,,"Es 17 de julio de 1950 y Dialogue: 0,0:03:28.30,0:03:33.07,Default,,0000,0000,0000,,el subcomité del senado oficialmente ha\Nretirado todos los cargos contra Kenyon". Dialogue: 0,0:03:33.07,0:03:34.91,Default,,0000,0000,0000,,¡Como tiene que ser! Dialogue: 0,0:03:34.91,0:03:40.24,Default,,0000,0000,0000,,"Es 1954 y el senado ha sancionado \Na McCarthy". Dialogue: 0,0:03:40.24,0:03:41.72,Default,,0000,0000,0000,,¡Les tomó demasiado! Dialogue: 0,0:03:41.72,0:03:43.64,Default,,0000,0000,0000,,"Cumplirá el resto de su mandato, Dialogue: 0,0:03:43.64,0:03:46.82,Default,,0000,0000,0000,,pero nunca más podrá \Nser elegido para un cargo público. Dialogue: 0,0:03:46.82,0:03:50.16,Default,,0000,0000,0000,,Debido a su amplia\Ninfluencia anticomunista Dialogue: 0,0:03:50.16,0:03:55.46,Default,,0000,0000,0000,,cientos de personas han sido encarceladas\Ny otras miles han perdido sus empleos". Dialogue: 0,0:03:59.71,0:04:02.75,Default,,0000,0000,0000,,¡Oh! ¡Miren lo que \Nhicieron los comunistas!