0:00:02.600,0:00:10.879 [Играет музыка] 0:00:10.880,0:00:11.809 (Анита): Привет 0:00:11.809,0:00:12.569 (Группа): Хэй! 0:00:12.569,0:00:13.559 (Анита): Как успехи? 0:00:13.560,0:00:14.390 (Группа): Хорошо! 0:00:14.859,0:00:16.679 (Диктор): Уже более 20 лет 0:00:16.820,0:00:19.320 DO-IT центр Вашингтонского университета 0:00:19.460,0:00:22.719 поддерживает учащихся с ограниченными[br]возможностями 0:00:22.820,0:00:26.339 укрепляя их в правах, а также обеспечивая [br]их обществом желающих помочь 0:00:26.339,0:00:27.960 Когда они поступают в колледж 0:00:28.000,0:00:31.480 Шерил Бургсталер — основатель и директор [br]DO-IT (ИВРТ) 0:00:31.480,0:00:36.939 Инвалидность, возможности, работа в [br]интернете и технологии 0:00:36.939,0:00:38.848 (Шерил): Я почувствовала, что это нужно 0:00:38.848,0:00:42.960 У нас были специальные программы обучения[br]службы для людей инвалидов 0:00:42.960,0:00:44.120 Но это показалось нужным 0:00:44.150,0:00:47.280 создать настоящую связь с учениками[br]ограниченными в возможностях 0:00:47.299,0:00:51.439 И помочь им перейти из одной фазы их жизни[br]в следующую 0:00:51.439,0:00:54.599 И для этого нет безопасных путей 0:00:54.640,0:00:59.259 Поэтому моей идеей было связаться[br]с подростками инвалидами 0:00:59.259,0:01:02.640 и сделать их частью общества 0:01:02.649,0:01:05.819 (Эрика) [неразборчиво]: Меня зовут Эрика [br]и я глухая 0:01:05.819,0:01:11.019 И я собираюсь на специальность Английский[br]и производственным уклоном 0:01:11.159,0:01:11.939 (Кайла): Привет 0:01:11.939,0:01:15.179 Я Кейла и я 0:01:15.180,0:01:19.460 0:01:19.480,0:01:22.900 Я хочу стать адвокатом по правам инвалидов[br]используя их 0:01:22.900,0:01:27.060 Я с рождения 0:01:27.060,0:01:29.700 0:01:29.700,0:01:31.640 0:01:31.640,0:01:36.159 0:01:36.159,0:01:37.979 0:01:38.040,0:01:41.460 0:01:41.560,0:01:43.680 0:01:43.680,0:01:46.660 0:01:46.659,0:01:51.179 0:01:51.200,0:01:54.960 0:01:55.019,0:01:56.119 0:01:56.120,0:01:58.900 0:01:58.900,0:02:03.580 0:02:03.680,0:02:06.300 0:02:06.299,0:02:09.359 0:02:09.439,0:02:12.280 0:02:12.300,0:02:15.719 0:02:15.719,0:02:18.960 0:02:18.960,0:02:21.900 0:02:21.900,0:02:25.439 0:02:25.439,0:02:28.719 0:02:28.740,0:02:32.460 0:02:32.479,0:02:36.679 0:02:36.719,0:02:40.620 0:02:40.659,0:02:42.939 0:02:42.939,0:02:45.379 0:02:45.379,0:02:47.900 0:02:47.939,0:02:50.359 0:02:50.360,0:02:53.860 0:02:53.860,0:02:57.780 0:02:57.780,0:02:58.979 0:02:59.020,0:03:02.780 0:03:02.780,0:03:06.360 0:03:06.360,0:03:10.620 (Диктор): DO-IT показал им, что они могут [br]все