[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.34,0:00:05.33,Default,,0000,0000,0000,,همین حالا، اتفاقات زیادی برای\Nماه در حال رخ دادن است. Dialogue: 0,0:00:05.35,0:00:09.16,Default,,0000,0000,0000,,چین برنامه‌هایی برای یک ایستگاه مسکونی\Nدر قطب جنوبی Dialogue: 0,0:00:09.19,0:00:11.04,Default,,0000,0000,0000,,تا سال ۲۰۳۰ اعلام کرده است، Dialogue: 0,0:00:11.06,0:00:13.65,Default,,0000,0000,0000,,و ایالات متحده یک نقشه راه رسمی دارد Dialogue: 0,0:00:13.68,0:00:18.47,Default,,0000,0000,0000,,برای افزایش تعداد افرادی که در فضا\Nزندگی و کار می‌کنند. Dialogue: 0,0:00:18.50,0:00:20.95,Default,,0000,0000,0000,,این طرح با طرح آرتمیس ناسا آغاز خواهد شد، Dialogue: 0,0:00:20.97,0:00:24.93,Default,,0000,0000,0000,,یک طرح بین‌المللی برای فرستادن\Nاولین زن و مردی دیگر Dialogue: 0,0:00:24.95,0:00:26.85,Default,,0000,0000,0000,,به ماه در این دهه. Dialogue: 0,0:00:26.88,0:00:29.58,Default,,0000,0000,0000,,میلیاردرها و بخش خصوصی Dialogue: 0,0:00:29.60,0:00:31.37,Default,,0000,0000,0000,,بطور بی‌سابقه‌ای مشارکت دارند. Dialogue: 0,0:00:31.85,0:00:35.24,Default,,0000,0000,0000,,بیشتر از صد شرکت پرتاب فضاپیما در سرتاسر\Nدنیا وجود دارند Dialogue: 0,0:00:35.27,0:00:38.92,Default,,0000,0000,0000,,و تقریبا دوازده شرکت حمل و نقل\Nخصوصی ماه Dialogue: 0,0:00:38.94,0:00:41.90,Default,,0000,0000,0000,,در حال ترتیب دادن ماموریت‌های روباتیک\Nبه سطح ماه هستند. Dialogue: 0,0:00:42.75,0:00:46.62,Default,,0000,0000,0000,,ما دارای راکت‌های قابل استفاده مجدد برای\Nاولین بار در تاریخ بشر هستیم. Dialogue: 0,0:00:47.17,0:00:49.72,Default,,0000,0000,0000,,این موضوع موجب توسعه زیربنا Dialogue: 0,0:00:49.74,0:00:51.71,Default,,0000,0000,0000,,و بهره‌برداری منابع خواهد شد. Dialogue: 0,0:00:52.23,0:00:54.77,Default,,0000,0000,0000,,علی رغم تفاوت برآوردها،\Nدانشمندان حدس می‌زنند Dialogue: 0,0:00:54.79,0:00:58.90,Default,,0000,0000,0000,,می‌تواند بالغ بر یک میلیارد تن از آب\Nیخ‌زده روی ماه وجود داشته باشد. Dialogue: 0,0:00:58.93,0:01:01.35,Default,,0000,0000,0000,,این از اندازه دریاچه ایری هم بیشتر است، Dialogue: 0,0:01:01.38,0:01:05.35,Default,,0000,0000,0000,,و این مقدار آب برای تامین احتمالاً صدها\Nهزار نفر از انسان‌هایی Dialogue: 0,0:01:05.38,0:01:07.50,Default,,0000,0000,0000,,که روی ماه کار و زندگی می‌کنند، کافی است. Dialogue: 0,0:01:08.09,0:01:11.10,Default,,0000,0000,0000,,بنابراین اگرچه برنامه‌های رسمی\Nدر حال تکمیل شدن هستند، Dialogue: 0,0:01:11.12,0:01:13.74,Default,,0000,0000,0000,,دلیل واقعی وجود دارد تا تصور کنیم\Nمردم در دهه آینده Dialogue: 0,0:01:13.76,0:01:15.56,Default,,0000,0000,0000,,روی ماه زندگی و کار را Dialogue: 0,0:01:15.58,0:01:16.79,Default,,0000,0000,0000,,آغاز خواهند کرد. Dialogue: 0,0:01:17.56,0:01:22.15,Default,,0000,0000,0000,,به هر حال، ماه تقریبا \Nاندازه قاره افریقا است، Dialogue: 0,0:01:22.17,0:01:24.93,Default,,0000,0000,0000,,و احتمالاً منابع کلیدی Dialogue: 0,0:01:24.96,0:01:27.23,Default,,0000,0000,0000,,در مناطق کوچک در نزدیکی قطب‌ها Dialogue: 0,0:01:27.26,0:01:28.56,Default,,0000,0000,0000,,متمرکز هستند. Dialogue: 0,0:01:29.05,0:01:34.06,Default,,0000,0000,0000,,این موضوع سوالات مهمی درباره هماهنگ‌سازی \Nدسترسی به منابع نادر را مطرح می‌کند. Dialogue: 0,0:01:34.87,0:01:38.67,Default,,0000,0000,0000,,و همچنین سوالات صحیحی درباره رفتن\Nبه ماه وجود دارند: Dialogue: 0,0:01:38.69,0:01:40.67,Default,,0000,0000,0000,,استعمار، میراث فرهنگی Dialogue: 0,0:01:40.70,0:01:44.72,Default,,0000,0000,0000,,و بازتولید تبعیض سیستمی حاصل از نظام\Nسرمایه‌داری امروز. Dialogue: 0,0:01:45.44,0:01:47.27,Default,,0000,0000,0000,,و از همه مهمتر: Dialogue: 0,0:01:47.29,0:01:50.05,Default,,0000,0000,0000,,آیا ما به اندازه کافی اینجا روی زمین\Nچالش‌های بزرگ نداریم؟ Dialogue: 0,0:01:50.43,0:01:54.79,Default,,0000,0000,0000,,حاکمیت اینترنتی، پاندمی‌ها، تروریسم و\Nشاید از همه مهمتر، Dialogue: 0,0:01:54.81,0:01:57.50,Default,,0000,0000,0000,,بحران آب و هوا و از دست رفتن تنوع زیستی. Dialogue: 0,0:01:58.52,0:01:59.69,Default,,0000,0000,0000,,به تعبیری، Dialogue: 0,0:01:59.71,0:02:03.16,Default,,0000,0000,0000,,ایده ماه فقط به عنوان یک مقصد Dialogue: 0,0:02:03.19,0:02:05.100,Default,,0000,0000,0000,,این ویژگی‌های مشکل‌ساز را مجسم می‌کند. Dialogue: 0,0:02:06.02,0:02:08.12,Default,,0000,0000,0000,,یک نگرش فرامرزی Dialogue: 0,0:02:08.14,0:02:09.54,Default,,0000,0000,0000,,از فتح، Dialogue: 0,0:02:09.56,0:02:11.91,Default,,0000,0000,0000,,راکت‌های بزرگ و پروژه‌های گرانقیمت، Dialogue: 0,0:02:11.94,0:02:13.81,Default,,0000,0000,0000,,رقابت و پیروزی را القا می‌کند. Dialogue: 0,0:02:14.67,0:02:17.30,Default,,0000,0000,0000,,اما جالبترین نکته در مورد ماه Dialogue: 0,0:02:17.33,0:02:19.87,Default,,0000,0000,0000,,میلیاردرها با راکت‌هایشان Dialogue: 0,0:02:19.89,0:02:22.93,Default,,0000,0000,0000,,یا همان جنگ قدرت \Nقدیمی بین دولت‌ها نیستند. Dialogue: 0,0:02:23.50,0:02:26.14,Default,,0000,0000,0000,,در واقع، قضیه اصلا در مورد سخت‌افزار نیست. Dialogue: 0,0:02:26.84,0:02:28.70,Default,,0000,0000,0000,,بلکه در مورد نرم‌افزار است. Dialogue: 0,0:02:28.72,0:02:31.24,Default,,0000,0000,0000,,درباره هنجارها، رسوم و قوانین است. Dialogue: 0,0:02:31.27,0:02:33.50,Default,,0000,0000,0000,,این فن‌آوری اجتماعی ماست. Dialogue: 0,0:02:33.90,0:02:37.67,Default,,0000,0000,0000,,و فرصتی است تا نهادهای دموکراتیک‌مان Dialogue: 0,0:02:37.69,0:02:39.52,Default,,0000,0000,0000,,و حکم قانون را به‌روز رسانی کنیم Dialogue: 0,0:02:39.54,0:02:43.56,Default,,0000,0000,0000,,تا به دوره جدیدی از چالش‌های\Nمقیاس سیاره‌ای پاسخ دهیم. Dialogue: 0,0:02:44.44,0:02:47.66,Default,,0000,0000,0000,,قصد دارم به شما بگویم که ماه چطور\Nمی‌تواند زمینه‌ای باشد Dialogue: 0,0:02:47.68,0:02:50.92,Default,,0000,0000,0000,,برای حل برخی از بزرگترین چالش‌هایمان\Nبر روی زمین. Dialogue: 0,0:02:51.55,0:02:56.52,Default,,0000,0000,0000,,این موضوع از زمان نوجوانی مرا\Nآزار می‌داده است. Dialogue: 0,0:02:56.55,0:03:01.29,Default,,0000,0000,0000,,من دو دهه گذشته را با کار کردن بر روی\Nسیاست‌گذاری فضایی بین‌المللی گذرانده‌ام، Dialogue: 0,0:03:01.32,0:03:05.61,Default,,0000,0000,0000,,و همچنین بر روی پروژه‌های اجتماعی کوچک\Nبا طراحی مدیریتی از پایین به بالا. Dialogue: 0,0:03:06.46,0:03:07.87,Default,,0000,0000,0000,,وقتی که ۱۷ ساله بودم، Dialogue: 0,0:03:07.89,0:03:11.21,Default,,0000,0000,0000,,در یک کنفرانس سازمان ملل درباره کاربردهای\Nصلح‌آمیز فضا Dialogue: 0,0:03:11.23,0:03:12.40,Default,,0000,0000,0000,,در وین شرکت کردم. Dialogue: 0,0:03:13.00,0:03:17.43,Default,,0000,0000,0000,,بیش از دو هفته، ۱۶۰ فرد جوان از بیش\Nاز ۶۰ کشور Dialogue: 0,0:03:17.45,0:03:20.86,Default,,0000,0000,0000,,در یک هتل بزرگ جنب ساختمان سازمان\Nملل مستقر شده بودند. Dialogue: 0,0:03:21.40,0:03:23.41,Default,,0000,0000,0000,,دعوت شده بودیم که پیشنهادهایی ارائه دهیم Dialogue: 0,0:03:23.44,0:03:24.60,Default,,0000,0000,0000,,به کشورهای عضو Dialogue: 0,0:03:24.63,0:03:27.56,Default,,0000,0000,0000,,درباره نقش فضا در آینده بشر. Dialogue: 0,0:03:28.45,0:03:29.83,Default,,0000,0000,0000,,بعد از کنفرانس، Dialogue: 0,0:03:29.86,0:03:31.55,Default,,0000,0000,0000,,برخی از ما بسیار پرشور بودیم Dialogue: 0,0:03:31.58,0:03:34.42,Default,,0000,0000,0000,,که در حقیقت تصمیم گرفتیم با هم\Nزندگی کنیم. Dialogue: 0,0:03:34.78,0:03:39.13,Default,,0000,0000,0000,,حالا، زندگی با ۲۰ نفر ممکن است به نوعی\Nدیوانگی به نظر برسد. Dialogue: 0,0:03:39.15,0:03:44.66,Default,,0000,0000,0000,,اما بعد از سال‌ها، ما را قادر ساخت که یک\Nگروه بسیار قابل اعتماد تشکیل دهیم Dialogue: 0,0:03:44.69,0:03:49.23,Default,,0000,0000,0000,,و به ما اجازه داد این فن‌آوری‌های\Nاجتماعی را تجربه کنیم. Dialogue: 0,0:03:49.25,0:03:53.27,Default,,0000,0000,0000,,ما یک سیستم حاکمیتی طراحی کردیم \Nاز انتخاب یک مدیرعامل گرفته Dialogue: 0,0:03:53.30,0:03:55.41,Default,,0000,0000,0000,,تا استفاده از یک فرآیند هیئت منصفه. Dialogue: 0,0:03:55.94,0:03:58.42,Default,,0000,0000,0000,,و همینطور که ما در مشاغل خود رشد کردیم، Dialogue: 0,0:03:58.44,0:04:01.88,Default,,0000,0000,0000,,و اتاق‌های فکر واشینگتن را برای\Nهمکاری با ناسا ترک کردیم Dialogue: 0,0:04:01.91,0:04:04.40,Default,,0000,0000,0000,,تا شرکت‌های خودمان را تشکیل دهیم، Dialogue: 0,0:04:04.42,0:04:06.95,Default,,0000,0000,0000,,این تجربیات ما را قادر ساخت تا ببینیم Dialogue: 0,0:04:06.98,0:04:09.98,Default,,0000,0000,0000,,که چطور گروه‌های کوچک نیز می‌توانند یک\Nظرف کشت باکتری باشند Dialogue: 0,0:04:10.00,0:04:13.73,Default,,0000,0000,0000,,برای سوالات اجتماعی مهم مثل یک ارائه، Dialogue: 0,0:04:13.76,0:04:16.02,Default,,0000,0000,0000,,پایداری یا فرصت. Dialogue: 0,0:04:16.99,0:04:20.74,Default,,0000,0000,0000,,مردم اغلب راجع به ماه به عنوان یک ظرف\Nکشت باکتری صحبت می‌کنند Dialogue: 0,0:04:20.76,0:04:22.61,Default,,0000,0000,0000,,یا حتی یک تخته سنگ خالی. Dialogue: 0,0:04:23.51,0:04:27.80,Default,,0000,0000,0000,,اما به دلیل توافقات قانونی حول حاکمیت ماه، Dialogue: 0,0:04:27.82,0:04:30.99,Default,,0000,0000,0000,,در واقع یک چیز بسیار مهم مشترک دارد Dialogue: 0,0:04:31.01,0:04:33.61,Default,,0000,0000,0000,,با چالش‌های جهانی ما اینجا روی زمین. Dialogue: 0,0:04:34.34,0:04:40.54,Default,,0000,0000,0000,,هر دوی این موارد ما را وا می‌دارند \Nکه فراتر از سرزمین و مرزها بیاندیشیم، Dialogue: 0,0:04:40.56,0:04:43.17,Default,,0000,0000,0000,,که بدین معناست که ماه در واقع\Nبیشتر یک الگو است Dialogue: 0,0:04:43.19,0:04:44.78,Default,,0000,0000,0000,,تا یک تخته سنگ خالی. Dialogue: 0,0:04:45.92,0:04:51.29,Default,,0000,0000,0000,,پیمان فضای برون‌جوی که در سال ۱۹۶۷\Nامضا شد، پیمانی است Dialogue: 0,0:04:51.31,0:04:53.47,Default,,0000,0000,0000,,که بر فعالیت‌های خارج جو حاکم است، Dialogue: 0,0:04:53.49,0:04:54.83,Default,,0000,0000,0000,,از جمله ماه. Dialogue: 0,0:04:55.64,0:04:57.80,Default,,0000,0000,0000,,و دو جزء کلیدی دارد Dialogue: 0,0:04:57.83,0:05:02.36,Default,,0000,0000,0000,,که اساساً زیربنایی که قوانین \Nبر آن بنا شده را تغییر می‌دهد. Dialogue: 0,0:05:02.90,0:05:08.97,Default,,0000,0000,0000,,جزء اول نیاز به دسترسی آزاد به همه\Nمناطق یک جرم آسمانی است. Dialogue: 0,0:05:09.94,0:05:13.95,Default,,0000,0000,0000,,و دومین جزء این است که ماه\Nو باقی اجرام آسمانی Dialogue: 0,0:05:13.98,0:05:17.60,Default,,0000,0000,0000,,تحت مالکیت کشورهای خاصی نیستند. Dialogue: 0,0:05:17.62,0:05:20.41,Default,,0000,0000,0000,,مسخره است، Dialogue: 0,0:05:20.43,0:05:24.17,Default,,0000,0000,0000,,زیرا تمام سیستم بین‌المللی زمین-- Dialogue: 0,0:05:24.19,0:05:25.42,Default,,0000,0000,0000,,سازمان ملل متحد، Dialogue: 0,0:05:25.44,0:05:28.29,Default,,0000,0000,0000,,سیستم معاهدات و توافقات بین‌المللی-- Dialogue: 0,0:05:28.32,0:05:31.59,Default,,0000,0000,0000,,بر اساس ایده حاکمیت دولت بنا شده‌اند، Dialogue: 0,0:05:31.61,0:05:34.92,Default,,0000,0000,0000,,بر اساس مالکیت زمین و منابع درون مرزها Dialogue: 0,0:05:34.94,0:05:38.74,Default,,0000,0000,0000,,و خودمختاری برای مدیریت و دسترسی آزاد\Nدرون آن مرزها. Dialogue: 0,0:05:39.62,0:05:41.84,Default,,0000,0000,0000,,با از بین بردن این دو، Dialogue: 0,0:05:41.86,0:05:45.13,Default,,0000,0000,0000,,ما شروطی را ایجاد کردیم برای آنچه که\N«مشترکات» نامیده می‌شوند. Dialogue: 0,0:05:45.72,0:05:49.91,Default,,0000,0000,0000,,بر اساس کار برنده جایزه نوبل اقتصاد\Nالینور آستروم، Dialogue: 0,0:05:49.94,0:05:53.74,Default,,0000,0000,0000,,مشترکات جهانی آن منابعی هستند که\Nهمه ما به اشتراک می‌گذاریم Dialogue: 0,0:05:53.77,0:05:56.64,Default,,0000,0000,0000,,و نیاز داریم تا برای مدیریت\Nو محافظت آنها با همکاری کنیم Dialogue: 0,0:05:56.67,0:06:00.55,Default,,0000,0000,0000,,مهمترین جنبه‌های بقا و سعادت ما، Dialogue: 0,0:06:00.58,0:06:02.97,Default,,0000,0000,0000,,مثل آب و هوا یا اقیانوس‌ها. Dialogue: 0,0:06:03.41,0:06:07.75,Default,,0000,0000,0000,,رویکردهای مشترک-محور یک زمین سبز را برای\Nطراحی موسسه پیشنهاد می‌کنند Dialogue: 0,0:06:07.77,0:06:09.58,Default,,0000,0000,0000,,این تازه ابتدای اکتشافات Dialogue: 0,0:06:09.60,0:06:12.74,Default,,0000,0000,0000,,در سطح جهانی و بین سیاره‌ای است. Dialogue: 0,0:06:12.76,0:06:14.44,Default,,0000,0000,0000,,حقوق مالکیت چگونه است؟ Dialogue: 0,0:06:14.47,0:06:16.21,Default,,0000,0000,0000,,و ما چگونه منابع را مدیریت می‌کنیم Dialogue: 0,0:06:16.23,0:06:20.67,Default,,0000,0000,0000,,هنگامی که ابزارهای سنتی اقتدار خارجی\Nو مالکیت خصوصی Dialogue: 0,0:06:20.69,0:06:21.90,Default,,0000,0000,0000,,اعمال نمی‌شود؟ Dialogue: 0,0:06:22.43,0:06:24.69,Default,,0000,0000,0000,,اگرچه ما همه جوابها را نداریم، Dialogue: 0,0:06:24.71,0:06:27.82,Default,,0000,0000,0000,,آب و هوا، حاکمیت اینترنت، استبداد -- Dialogue: 0,0:06:27.85,0:06:30.59,Default,,0000,0000,0000,,همه اینها تهدیدهای عمیق وجودی هستند Dialogue: 0,0:06:30.62,0:06:33.66,Default,,0000,0000,0000,,که ما در رفع آنها با طرز فکر\Nفعلی‌مان ناموفق بوده‌ایم. Dialogue: 0,0:06:34.49,0:06:38.58,Default,,0000,0000,0000,,راه‌های موفقیت‌آمیز پیش‌ رو ما را ملزم به\Nتوسعه ابزارهای جدید خواهند کرد. Dialogue: 0,0:06:39.14,0:06:43.01,Default,,0000,0000,0000,,خوب چگونه یک منطق مورد قبول عموم را Dialogue: 0,0:06:43.04,0:06:46.40,Default,,0000,0000,0000,,در موسسات فضایی و جهانی‌مان بنا کنیم؟ Dialogue: 0,0:06:47.09,0:06:51.86,Default,,0000,0000,0000,,خوب، این یک تلاشی است از یک منبع\Nغیرمحتمل. Dialogue: 0,0:06:51.89,0:06:54.81,Default,,0000,0000,0000,,به عنوان یک فعال جوان در جنگ جهانی دوم، Dialogue: 0,0:06:54.83,0:06:58.13,Default,,0000,0000,0000,,آروید پاردو برای سازماندهی\Nضد فاشیستی بازداشت شد Dialogue: 0,0:06:58.16,0:07:01.34,Default,,0000,0000,0000,,و توسط سازمان پلیس مخفی آلمان نازی\Nبه مرگ محکوم شد. Dialogue: 0,0:07:01.86,0:07:03.10,Default,,0000,0000,0000,,بعد از جنگ، Dialogue: 0,0:07:03.13,0:07:06.09,Default,,0000,0000,0000,,او راهش را در قالب \Nیک سفیر کهنه‌کار ادامه داد، Dialogue: 0,0:07:06.12,0:07:09.78,Default,,0000,0000,0000,,سرانجام به نخستین نماینده دائمی\Nجزیره مالت Dialogue: 0,0:07:09.80,0:07:11.53,Default,,0000,0000,0000,,در سازمان ملل تبدیل شد. Dialogue: 0,0:07:11.55,0:07:15.20,Default,,0000,0000,0000,,پاردو دید که قانون بین‌المللی\Nابزارهای لازم را Dialogue: 0,0:07:15.22,0:07:18.25,Default,,0000,0000,0000,,برای مدیریت منابع جهانی مشترک دارا نیست، Dialogue: 0,0:07:18.27,0:07:19.98,Default,,0000,0000,0000,,مثل دریاهای آزاد. Dialogue: 0,0:07:20.68,0:07:25.80,Default,,0000,0000,0000,,او همچنین یک فرصت حمایت از اشتراک \Nعادلانه بین ملت‌ها می‌دید. Dialogue: 0,0:07:26.16,0:07:31.31,Default,,0000,0000,0000,,در ۱۹۶۷، پاردو یک سخنرانی مشهور\Nدر سازمان ملل ارائه داد، Dialogue: 0,0:07:31.33,0:07:32.96,Default,,0000,0000,0000,,در معرفی طرحی Dialogue: 0,0:07:32.98,0:07:38.71,Default,,0000,0000,0000,,مبنی بر اینکه اقیانوس‌ها و منابع‌شان \N«میراث مشترک بشریت»است. Dialogue: 0,0:07:38.73,0:07:43.07,Default,,0000,0000,0000,,این عبارت سرانجام به عنوان بخشی از\Nپیمان قانون دریا پذیرفته شد. Dialogue: 0,0:07:43.10,0:07:46.24,Default,,0000,0000,0000,,قانونی که امروزه احتمالاً یچیده‌ترین \Nرژیم مدیریت مشترکات Dialogue: 0,0:07:46.27,0:07:47.66,Default,,0000,0000,0000,,بر روی زمین است. Dialogue: 0,0:07:48.07,0:07:50.60,Default,,0000,0000,0000,,به عنوان یک نقطه عطف Dialogue: 0,0:07:50.63,0:07:53.12,Default,,0000,0000,0000,,برای یک قانون اساسی برای دریاها تلقی شد. Dialogue: 0,0:07:53.76,0:07:56.75,Default,,0000,0000,0000,,اما موضوع زبان کار را سخت کرد Dialogue: 0,0:07:56.77,0:07:59.73,Default,,0000,0000,0000,,و بیشتر از ۱۲ سال طول کشید تا امضاهای \Nکافی را Dialogue: 0,0:07:59.75,0:08:01.89,Default,,0000,0000,0000,,برای اجرایی شدن پیمان بدست آورد، Dialogue: 0,0:08:01.91,0:08:05.06,Default,,0000,0000,0000,,و برخی دولت‌ها هنوز از امضای\Nآن سر باز می‌زنند. Dialogue: 0,0:08:06.21,0:08:10.14,Default,,0000,0000,0000,,اعتراض بر سر خود به اشتراک گذاری نبود، Dialogue: 0,0:08:10.17,0:08:12.37,Default,,0000,0000,0000,,بلکه بر سر تعهد به اشتراک گذاری بود. Dialogue: 0,0:08:13.12,0:08:18.31,Default,,0000,0000,0000,,دولت‌ها احساس می‌کردند که اصل تساوی،\Nاستقلال و حاکمیت آنها را Dialogue: 0,0:08:18.34,0:08:20.72,Default,,0000,0000,0000,,تضعیف می‌کند، Dialogue: 0,0:08:20.74,0:08:25.62,Default,,0000,0000,0000,,همان استقلال و حاکمیت دولتی که از\Nقانون بین‌المللی پشتیبانی می‌کند. Dialogue: 0,0:08:26.63,0:08:29.03,Default,,0000,0000,0000,,پس از جهات بسیاری، Dialogue: 0,0:08:29.05,0:08:31.62,Default,,0000,0000,0000,,این داستان اصل میراث مشترک Dialogue: 0,0:08:31.65,0:08:32.93,Default,,0000,0000,0000,,یک تراژدی است. Dialogue: 0,0:08:33.82,0:08:36.79,Default,,0000,0000,0000,,اما قدرتمند است زیرا راه‌هایی Dialogue: 0,0:08:36.81,0:08:42.43,Default,,0000,0000,0000,,که از طریق آن نظم جهانی فعلی پادتن‌ها و \Nدفاع‌ها را به کار می‌گیرد را هموار می‌کند Dialogue: 0,0:08:42.46,0:08:45.38,Default,,0000,0000,0000,,و در برابر تلاش‌ها برای تغییر ساختار\Nمقاومت می‌کند. Dialogue: 0,0:08:46.87,0:08:49.09,Default,,0000,0000,0000,,اما موضوعی وجود دارد: Dialogue: 0,0:08:49.11,0:08:53.02,Default,,0000,0000,0000,,پیمان فضای خارجی پیشاپیش این تغییرات\Nساختاری را انجام داده است. Dialogue: 0,0:08:53.83,0:08:55.43,Default,,0000,0000,0000,,در اوج جنگ سرد، Dialogue: 0,0:08:55.45,0:08:58.24,Default,,0000,0000,0000,,وحشت‌زده از اینکه اول چه کسی\Nبه ماه می‌رسد، Dialogue: 0,0:08:58.26,0:09:00.48,Default,,0000,0000,0000,,ایالات متحده و اتحاد جماهیر شوروی Dialogue: 0,0:09:00.50,0:09:04.10,Default,,0000,0000,0000,,اصل عدم مداخله در امور داخلی کشور دیگر را\Nمعادل معامله با شیطان می‌دانستند. Dialogue: 0,0:09:04.61,0:09:09.37,Default,,0000,0000,0000,,با الزام دسترسی آزاد و جلوگیری\Nاز تصرف زمین، Dialogue: 0,0:09:09.40,0:09:13.40,Default,,0000,0000,0000,,ما نیاز داشتیم تا اساسی‌ترین موسسات‌مان\Nرا دوباره طراحی کنیم، Dialogue: 0,0:09:13.43,0:09:15.20,Default,,0000,0000,0000,,و شاید در جریان این کار، Dialogue: 0,0:09:15.22,0:09:18.02,Default,,0000,0000,0000,,چیز جدیدی می‌آموختیم که می‌توانست\Nاینجا روی زمین بکار رود. Dialogue: 0,0:09:18.81,0:09:22.86,Default,,0000,0000,0000,,خوب اگرچه ماه ممکن است گاهی\Nاوقات دور به نظر برسد، Dialogue: 0,0:09:22.89,0:09:25.36,Default,,0000,0000,0000,,نحوه پاسخ دادن ما به سوالات اساسی، Dialogue: 0,0:09:25.38,0:09:28.50,Default,,0000,0000,0000,,برای کسی که جایگاه و مقامی دارد\Nاولویت‌ها Dialogue: 0,0:09:28.52,0:09:30.32,Default,,0000,0000,0000,,و رضایتمندی‌ها را تعیین می‌کند. Dialogue: 0,0:09:30.93,0:09:33.75,Default,,0000,0000,0000,,و اینها سوالاتی از جنس فن‌آوری\Nاجتماعی هستند Dialogue: 0,0:09:33.78,0:09:35.79,Default,,0000,0000,0000,,نه راکت‌ و سخت‌افزار. Dialogue: 0,0:09:36.70,0:09:40.82,Default,,0000,0000,0000,,در واقع، این گفتگوها همین حالا \Nآغاز شده‌اند. Dialogue: 0,0:09:41.38,0:09:44.59,Default,,0000,0000,0000,,جامعه فضایی روی توافق‌نامه‌های اساسی\Nمشترک در حال بحث است، Dialogue: 0,0:09:44.61,0:09:49.26,Default,,0000,0000,0000,,مثل اینکه چگونه مناطق ماه را\Nبه عنوان سایت‌های میراث فرهنگی تعیین کنیم، Dialogue: 0,0:09:49.29,0:09:52.18,Default,,0000,0000,0000,,و چگونه اجازه فرود بگیریم Dialogue: 0,0:09:52.21,0:09:54.46,Default,,0000,0000,0000,,هنگامی گه حکومت‌های خارجی سنتی Dialogue: 0,0:09:54.48,0:09:56.10,Default,,0000,0000,0000,,دیگر کاربردی ندارد؟ Dialogue: 0,0:09:56.12,0:09:59.10,Default,,0000,0000,0000,,چطور الزامات هماهنگی را اعمال کنیم Dialogue: 0,0:09:59.12,0:10:02.20,Default,,0000,0000,0000,,وقتی که بر خلاف قوانین است که به \Nمردم بگوییم به کجا بروند؟ Dialogue: 0,0:10:02.73,0:10:06.34,Default,,0000,0000,0000,,و چگونه دسترسی به منابع نادر\Nرا مدیریت کنیم Dialogue: 0,0:10:06.36,0:10:08.71,Default,,0000,0000,0000,,مثل آب، مواد معدنی Dialogue: 0,0:10:08.73,0:10:12.02,Default,,0000,0000,0000,,یا حتی قله‌های با نور ابدی-- Dialogue: 0,0:10:12.04,0:10:14.67,Default,,0000,0000,0000,,دهانه‌هایی که درست در عرض جغرافیایی\Nمناسب قرار دارند Dialogue: 0,0:10:14.69,0:10:17.36,Default,,0000,0000,0000,,تا تقریبا در معرض تابش همیشگی نور\Nخورشید قرار بگیرد-- Dialogue: 0,0:10:17.38,0:10:19.13,Default,,0000,0000,0000,,و بنابراین، قدرت؟ Dialogue: 0,0:10:19.15,0:10:23.15,Default,,0000,0000,0000,,حالا، برخی مردم فکر می‌کنند که\Nفقدان قوانین روی ماه Dialogue: 0,0:10:23.18,0:10:24.74,Default,,0000,0000,0000,,وحشتناک است. Dialogue: 0,0:10:24.76,0:10:28.79,Default,,0000,0000,0000,,و به لحاظ قانونی برخی \Nبندهای وحشتناک وجود دارد. Dialogue: 0,0:10:29.96,0:10:31.82,Default,,0000,0000,0000,,اگر قوانینی روی ماه وجود نداشته باشد، Dialogue: 0,0:10:31.84,0:10:35.74,Default,,0000,0000,0000,,بنابراین آیا ما منجر به این نخواهد شد \Nکه هر که زودتر آمد اختیار با اوست؟ Dialogue: 0,0:10:36.45,0:10:38.46,Default,,0000,0000,0000,,و این امکان وجود دارد، Dialogue: 0,0:10:38.49,0:10:40.70,Default,,0000,0000,0000,,اگر ما این وضعیت را در نظر نگیریم. Dialogue: 0,0:10:41.47,0:10:45.73,Default,,0000,0000,0000,,اما اگر بخواهیم جسور باشیم و خود\Nرا به این چالش بکشیم اینگونه نمی‌شود. Dialogue: 0,0:10:46.83,0:10:49.54,Default,,0000,0000,0000,,همانگونه که در اجتماعات‌مان در مورد\Nخودگردانی آموخته‌ایم، Dialogue: 0,0:10:49.56,0:10:54.10,Default,,0000,0000,0000,,اینکه چیز جدیدی را خلق کنیم آسانتر است از\Nتلاش برای از بین بردن چیزهای قدیمی. Dialogue: 0,0:10:54.82,0:10:56.68,Default,,0000,0000,0000,,و در کجا به جز ماه Dialogue: 0,0:10:56.70,0:11:00.90,Default,,0000,0000,0000,,می‌توانیم نمونه اولیه نهادهای جدید\Nدر مقیاس جهانی ایجاد کنیم Dialogue: 0,0:11:00.92,0:11:04.90,Default,,0000,0000,0000,,در یک محیط جامع با طراحی دقیق\Nمحدودیت‌های مورد نیاز Dialogue: 0,0:11:04.93,0:11:07.72,Default,,0000,0000,0000,,برای بزرگترین چالش‌های ما اینجا روی زمین؟ Dialogue: 0,0:11:09.20,0:11:11.04,Default,,0000,0000,0000,,در سال ۱۹۹۹، Dialogue: 0,0:11:11.07,0:11:14.55,Default,,0000,0000,0000,,سازمان ملل به یک گروه از جوانان علاقمند\Nبه فضا آموزش داد Dialogue: 0,0:11:14.57,0:11:16.73,Default,,0000,0000,0000,,که ما می‌توانیم بزرگتر فکر کنیم، Dialogue: 0,0:11:16.76,0:11:19.90,Default,,0000,0000,0000,,که ما می‌توانیم ملت‌ها را تحت تاثیر قرار\Nدهیم اگر بخواهیم. Dialogue: 0,0:11:20.64,0:11:24.34,Default,,0000,0000,0000,,امروز، صحنه برای گام بعدی آماده است: Dialogue: 0,0:11:24.36,0:11:28.34,Default,,0000,0000,0000,,برای تصور آنچه در آنسوی قلمرو و مرزهاست. Dialogue: 0,0:11:29.23,0:11:30.38,Default,,0000,0000,0000,,سپاسگزارم.