[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.61,0:00:05.30,Default,,0000,0000,0000,,(清唱)我看見了月亮,\N月亮也看見了我。 Dialogue: 0,0:00:06.30,0:00:11.56,Default,,0000,0000,0000,,月亮也看見了那些\N我看不到的人。 Dialogue: 0,0:00:12.71,0:00:18.35,Default,,0000,0000,0000,,上帝保佑那月亮,\N上帝也保佑我。 Dialogue: 0,0:00:19.24,0:00:24.66,Default,,0000,0000,0000,,上帝也保佑那些\N我看不到的人。 Dialogue: 0,0:00:25.67,0:00:31.33,Default,,0000,0000,0000,,如果我在你的前面,\N去到了天堂, Dialogue: 0,0:00:31.99,0:00:37.77,Default,,0000,0000,0000,,我會挖一個洞,把你也拉進來。 Dialogue: 0,0:00:38.08,0:00:43.55,Default,,0000,0000,0000,,我會在每一顆星星上\N都寫下你的名字, Dialogue: 0,0:00:44.06,0:00:46.70,Default,,0000,0000,0000,,這樣的話,這個世界看起來 Dialogue: 0,0:00:47.36,0:00:50.64,Default,,0000,0000,0000,,就離你不會太遠。 Dialogue: 0,0:00:51.08,0:00:54.77,Default,,0000,0000,0000,,太空人今天不上班。 Dialogue: 0,0:00:55.11,0:00:56.77,Default,,0000,0000,0000,,他今天請了病假。 Dialogue: 0,0:00:56.79,0:01:01.92,Default,,0000,0000,0000,,他關掉了他的手機,他的筆電,\N他的呼叫器,他的鬧鐘。 Dialogue: 0,0:01:01.94,0:01:05.09,Default,,0000,0000,0000,,黃色的大肥貓躺在他的沙發上, Dialogue: 0,0:01:05.12,0:01:06.86,Default,,0000,0000,0000,,窗外下著大雨, Dialogue: 0,0:01:06.88,0:01:10.60,Default,,0000,0000,0000,,廚房的空氣中,\N也絲毫沒有咖啡的香味。 Dialogue: 0,0:01:10.62,0:01:11.87,Default,,0000,0000,0000,,每個人都很緊張。 Dialogue: 0,0:01:11.90,0:01:15.84,Default,,0000,0000,0000,,15 樓的工程師\N不再操作他的粒子加速器。 Dialogue: 0,0:01:15.87,0:01:17.64,Default,,0000,0000,0000,,反重力房間也發生了洩漏, Dialogue: 0,0:01:17.67,0:01:19.55,Default,,0000,0000,0000,,甚至連那個專門負責倒垃圾的 Dialogue: 0,0:01:19.57,0:01:22.25,Default,,0000,0000,0000,,戴眼鏡的雀斑小子都很緊張, Dialogue: 0,0:01:22.27,0:01:24.98,Default,,0000,0000,0000,,不停地撥弄著垃圾袋,\N連香蕉皮和紙杯都掉出來了。 Dialogue: 0,0:01:25.00,0:01:26.42,Default,,0000,0000,0000,,沒有任何人注意到。 Dialogue: 0,0:01:26.45,0:01:29.87,Default,,0000,0000,0000,,他們都忙著重新\N計算時間流逝代表的意義。 Dialogue: 0,0:01:29.90,0:01:31.93,Default,,0000,0000,0000,,我們每秒鐘失去了多少星系? Dialogue: 0,0:01:31.94,0:01:34.18,Default,,0000,0000,0000,,距離下一個火箭發射還有多長時間? Dialogue: 0,0:01:34.21,0:01:36.90,Default,,0000,0000,0000,,某個地方的電子飛離了它的能量雲。 Dialogue: 0,0:01:36.92,0:01:38.89,Default,,0000,0000,0000,,一個黑洞坍塌了。 Dialogue: 0,0:01:38.91,0:01:41.21,Default,,0000,0000,0000,,一個媽媽佈置好了晚餐的餐桌。 Dialogue: 0,0:01:41.24,0:01:43.30,Default,,0000,0000,0000,,一個名叫《法律與秩序》的\N美劇開演了。 Dialogue: 0,0:01:43.32,0:01:45.54,Default,,0000,0000,0000,,太空人睡著了。 Dialogue: 0,0:01:45.57,0:01:47.47,Default,,0000,0000,0000,,他忘記關掉了他的手錶, Dialogue: 0,0:01:47.50,0:01:50.25,Default,,0000,0000,0000,,滴答滴答響著,\N像是金屬脈衝撞擊在他手腕上。 Dialogue: 0,0:01:50.27,0:01:51.84,Default,,0000,0000,0000,,他沒有聽到。 Dialogue: 0,0:01:51.87,0:01:54.92,Default,,0000,0000,0000,,他夢到了珊瑚礁和浮游生物。 Dialogue: 0,0:01:54.94,0:01:58.08,Default,,0000,0000,0000,,他用手指抓住枕頭套,\N像是抓著船桅一樣, Dialogue: 0,0:01:58.10,0:02:01.17,Default,,0000,0000,0000,,他翻了個身,\N有那麼一秒他睜開了眼睛。 Dialogue: 0,0:02:01.20,0:02:05.93,Default,,0000,0000,0000,,他覺得,潛水員\N是這個世上最棒的工作了。 Dialogue: 0,0:02:05.95,0:02:09.42,Default,,0000,0000,0000,,可以在無限的大海裡徜徉! Dialogue: 0,0:02:11.07,0:02:16.30,Default,,0000,0000,0000,,(鼓掌) Dialogue: 0,0:02:16.32,0:02:18.10,Default,,0000,0000,0000,,謝謝。 Dialogue: 0,0:02:18.13,0:02:22.23,Default,,0000,0000,0000,,在我很小的時候,\N有一個概念我不能夠理解, Dialogue: 0,0:02:22.100,0:02:25.04,Default,,0000,0000,0000,,就是,一個人只能過一種生活。 Dialogue: 0,0:02:25.56,0:02:27.14,Default,,0000,0000,0000,,我不是在比喻什麼, Dialogue: 0,0:02:27.16,0:02:28.37,Default,,0000,0000,0000,,我是說,我真的認為 Dialogue: 0,0:02:28.37,0:02:32.48,Default,,0000,0000,0000,,我可以做所有我想做的事情。 Dialogue: 0,0:02:32.50,0:02:35.10,Default,,0000,0000,0000,,成為所有我想成為的人, Dialogue: 0,0:02:35.12,0:02:36.74,Default,,0000,0000,0000,,而這只是時間的問題而已! Dialogue: 0,0:02:36.90,0:02:39.92,Default,,0000,0000,0000,,並且沒有年齡、性別、種族的限制, Dialogue: 0,0:02:39.95,0:02:43.03,Default,,0000,0000,0000,,甚至也無需顧慮甚麼是\N「合適的時段」。 Dialogue: 0,0:02:43.06,0:02:46.51,Default,,0000,0000,0000,,我確信我可以真正的去體驗, Dialogue: 0,0:02:46.53,0:02:50.33,Default,,0000,0000,0000,,那種做為人權運動領袖的感受, Dialogue: 0,0:02:50.35,0:02:52.11,Default,,0000,0000,0000,,或像一個 10 歲的小男孩, Dialogue: 0,0:02:52.11,0:02:54.01,Default,,0000,0000,0000,,活在 30 年代\N「黑色風暴事件」的農場那樣, Dialogue: 0,0:02:54.01,0:02:57.64,Default,,0000,0000,0000,,或者像中國唐朝時代的皇帝那樣。 Dialogue: 0,0:02:57.65,0:02:59.65,Default,,0000,0000,0000,,我媽媽說,小時候人家問我: Dialogue: 0,0:02:59.68,0:03:01.43,Default,,0000,0000,0000,,「你長大後想當什麼人?」 Dialogue: 0,0:03:01.43,0:03:03.18,Default,,0000,0000,0000,,我的標準答案總是: Dialogue: 0,0:03:03.22,0:03:05.46,Default,,0000,0000,0000,,公主—芭蕾舞者—太空人。 Dialogue: 0,0:03:05.46,0:03:08.35,Default,,0000,0000,0000,,其實她不知道,\N我並不是要把許多職業合併, Dialogue: 0,0:03:08.35,0:03:10.59,Default,,0000,0000,0000,,創造出一個新的超級職業。 Dialogue: 0,0:03:10.63,0:03:14.26,Default,,0000,0000,0000,,當時我只是列出\N以後我想成為的人而已。 Dialogue: 0,0:03:14.26,0:03:17.10,Default,,0000,0000,0000,,公主、芭蕾舞者、太空人, Dialogue: 0,0:03:17.12,0:03:19.86,Default,,0000,0000,0000,,而且我確信那些夢想\N以後都會一一實現。 Dialogue: 0,0:03:19.88,0:03:21.88,Default,,0000,0000,0000,,不過我通常都是被潑冷水。 Dialogue: 0,0:03:21.90,0:03:23.14,Default,,0000,0000,0000,,至於我將來是否做得到? Dialogue: 0,0:03:23.14,0:03:25.04,Default,,0000,0000,0000,,對我來說,它從來都不是我的問題, Dialogue: 0,0:03:25.04,0:03:27.24,Default,,0000,0000,0000,,它只是「甚麼時候去做」而已。 Dialogue: 0,0:03:27.28,0:03:29.76,Default,,0000,0000,0000,,而且我確信我會實現我所有的目標。 Dialogue: 0,0:03:29.78,0:03:32.02,Default,,0000,0000,0000,,這可能意味著我要行動迅速, Dialogue: 0,0:03:32.02,0:03:33.84,Default,,0000,0000,0000,,因為我要做的事情太多太多了。 Dialogue: 0,0:03:33.89,0:03:36.25,Default,,0000,0000,0000,,所以我的生活一直都是奔波忙碌的。 Dialogue: 0,0:03:36.25,0:03:38.71,Default,,0000,0000,0000,,我總是擔心進度落後。 Dialogue: 0,0:03:38.71,0:03:41.10,Default,,0000,0000,0000,,加上我是在紐約市區長大的, Dialogue: 0,0:03:41.10,0:03:44.50,Default,,0000,0000,0000,,步調緊湊本來就是這裡的生活常態。 Dialogue: 0,0:03:45.36,0:03:48.76,Default,,0000,0000,0000,,但我長大了之後,我失望的意識到, Dialogue: 0,0:03:49.11,0:03:53.35,Default,,0000,0000,0000,,我不可能有多重的人生。 Dialogue: 0,0:03:53.42,0:03:55.56,Default,,0000,0000,0000,,身為一個在紐約長大的女孩, Dialogue: 0,0:03:55.56,0:03:57.60,Default,,0000,0000,0000,,我就只能感受到那種感覺而已, Dialogue: 0,0:03:57.63,0:03:59.92,Default,,0000,0000,0000,,我卻無法體會到,\N做為一個紐西蘭青少年的那種感覺, Dialogue: 0,0:03:59.94,0:04:03.02,Default,,0000,0000,0000,,或是做為堪薩斯\N畢業舞會皇后的那種感覺, Dialogue: 0,0:04:03.04,0:04:05.50,Default,,0000,0000,0000,,我只能用我的視角去看這個世界, Dialogue: 0,0:04:05.50,0:04:08.30,Default,,0000,0000,0000,,而也恰好是在那段時間裡,\N我開始迷上了故事。 Dialogue: 0,0:04:08.32,0:04:10.31,Default,,0000,0000,0000,,因為透過故事, Dialogue: 0,0:04:10.31,0:04:12.92,Default,,0000,0000,0000,,我才可以站在別人的視角,\N去認識這個世界。 Dialogue: 0,0:04:12.92,0:04:15.19,Default,,0000,0000,0000,,不管它是如何短暫,或是不完美! Dialogue: 0,0:04:15.59,0:04:18.75,Default,,0000,0000,0000,,我開始渴望聽到別人的經歷, Dialogue: 0,0:04:18.75,0:04:21.90,Default,,0000,0000,0000,,因為我嫉妒他們的生活, Dialogue: 0,0:04:21.90,0:04:24.02,Default,,0000,0000,0000,,而那些都是我從來沒過的經歷。 Dialogue: 0,0:04:24.03,0:04:26.18,Default,,0000,0000,0000,,我想要聽我所錯過的一切的故事。 Dialogue: 0,0:04:26.18,0:04:27.63,Default,,0000,0000,0000,,而且根據遞移關係, Dialogue: 0,0:04:27.63,0:04:29.88,Default,,0000,0000,0000,,我發現有些人, Dialogue: 0,0:04:29.88,0:04:33.98,Default,,0000,0000,0000,,是永遠無法體驗紐約長大的女孩﹑\N她們的經歷是怎樣的。 Dialogue: 0,0:04:34.00,0:04:35.91,Default,,0000,0000,0000,,這意味著,他們不會知道, Dialogue: 0,0:04:35.93,0:04:39.16,Default,,0000,0000,0000,,初吻後坐地鐵是什麼樣的感受。 Dialogue: 0,0:04:39.18,0:04:41.100,Default,,0000,0000,0000,,也不會知道下雪的時候\N外面有多安靜, Dialogue: 0,0:04:42.02,0:04:44.63,Default,,0000,0000,0000,,我想要他們知道,我想告訴他們, Dialogue: 0,0:04:44.66,0:04:47.08,Default,,0000,0000,0000,,就是因為有這些事,\N所以成為我執著的焦點, Dialogue: 0,0:04:47.11,0:04:49.06,Default,,0000,0000,0000,,我馬不停蹄的寫我的故事、\N分享我的故事、 Dialogue: 0,0:04:49.06,0:04:50.76,Default,,0000,0000,0000,,以及收集我自己的故事。 Dialogue: 0,0:04:50.76,0:04:52.74,Default,,0000,0000,0000,,至今最近我才意識到, Dialogue: 0,0:04:52.77,0:04:57.08,Default,,0000,0000,0000,,我不能總是那樣匆匆忙忙的寫詩。 Dialogue: 0,0:04:57.67,0:05:01.00,Default,,0000,0000,0000,,4 月份舉辦的\N國家詩歌月有一個挑戰, Dialogue: 0,0:05:01.03,0:05:04.15,Default,,0000,0000,0000,,詩歌協會的很多詩人\N都參與了這個挑戰。 Dialogue: 0,0:05:04.17,0:05:06.23,Default,,0000,0000,0000,,這個挑戰的名稱為 30/30 挑戰賽。 Dialogue: 0,0:05:06.55,0:05:09.27,Default,,0000,0000,0000,,它的規則是,在 4 月份的每一天, Dialogue: 0,0:05:09.30,0:05:12.23,Default,,0000,0000,0000,,你都要創作出一首新詩。 Dialogue: 0,0:05:12.92,0:05:15.14,Default,,0000,0000,0000,,去年我開始了我的第一次嘗試, Dialogue: 0,0:05:15.14,0:05:19.53,Default,,0000,0000,0000,,我被我自己創作詩歌的效力嚇著了。 Dialogue: 0,0:05:19.76,0:05:23.38,Default,,0000,0000,0000,,但是在那個月的最後一天,\N我回過頭看我寫的 30 首詩。 Dialogue: 0,0:05:23.40,0:05:27.42,Default,,0000,0000,0000,,發現它們都在嘗試寫同樣的故事, Dialogue: 0,0:05:27.44,0:05:32.25,Default,,0000,0000,0000,,我經歷了 30 次的嘗試後,\N才想出我想敘述的方法, Dialogue: 0,0:05:32.28,0:05:33.96,Default,,0000,0000,0000,,我也理解到,\N對於其他規模更大的故事, Dialogue: 0,0:05:33.96,0:05:36.22,Default,,0000,0000,0000,,情況似乎也是差不多。 Dialogue: 0,0:05:36.22,0:05:38.65,Default,,0000,0000,0000,,我有一些故事,\N多年來一直嘗試想講給別人聽, Dialogue: 0,0:05:38.67,0:05:43.06,Default,,0000,0000,0000,,我一而再不停的重寫,\N不斷的尋找適合的文字。 Dialogue: 0,0:05:43.08,0:05:46.37,Default,,0000,0000,0000,,法國有位詩人兼散文家,\N保羅·瓦雷里曾經說過: Dialogue: 0,0:05:46.39,0:05:49.87,Default,,0000,0000,0000,,「詩是無法完成的,它只能被放棄。」 Dialogue: 0,0:05:50.18,0:05:52.16,Default,,0000,0000,0000,,這句話讓我嚇到了,\N因為它給了我一個暗示, Dialogue: 0,0:05:52.16,0:05:54.73,Default,,0000,0000,0000,,那就是我可以永遠不停的重新編輯、\N不斷的重新修改, Dialogue: 0,0:05:54.76,0:05:58.21,Default,,0000,0000,0000,,而這給了我權利\N來決定何時寫完這首詩, Dialogue: 0,0:05:58.23,0:06:00.34,Default,,0000,0000,0000,,並決定何時抽身離開。 Dialogue: 0,0:06:00.98,0:06:03.68,Default,,0000,0000,0000,,而這也直接\N違反了我非常執著的本性, Dialogue: 0,0:06:03.71,0:06:07.33,Default,,0000,0000,0000,,總是在嘗試尋找正確的答案,\N完美的詞語和正確的形式。 Dialogue: 0,0:06:07.35,0:06:09.19,Default,,0000,0000,0000,,我在生活中常常使用詩句, Dialogue: 0,0:06:09.19,0:06:12.19,Default,,0000,0000,0000,,來做為幫助我\N尋求和解決問題的方法。 Dialogue: 0,0:06:12.19,0:06:14.10,Default,,0000,0000,0000,,但當我寫完我的詩篇時, Dialogue: 0,0:06:14.10,0:06:17.78,Default,,0000,0000,0000,,並不代表這我當時的疑惑\N也獲得了解決。 Dialogue: 0,0:06:18.00,0:06:19.84,Default,,0000,0000,0000,,我喜歡回顧我的舊詩, Dialogue: 0,0:06:19.86,0:06:23.67,Default,,0000,0000,0000,,因為它們可以準確告訴我,\N那個時候我是什麼樣的狀態, Dialogue: 0,0:06:23.70,0:06:25.61,Default,,0000,0000,0000,,我在嘗試去探尋什麼, Dialogue: 0,0:06:25.64,0:06:28.19,Default,,0000,0000,0000,,以及,我當時選來\N幫助我的詞又是什麼。 Dialogue: 0,0:06:28.31,0:06:29.82,Default,,0000,0000,0000,,我有一個故事, Dialogue: 0,0:06:29.84,0:06:32.69,Default,,0000,0000,0000,,我躊躇了很多年。 Dialogue: 0,0:06:32.72,0:06:35.37,Default,,0000,0000,0000,,我不確定我是否找到了完美的形式, Dialogue: 0,0:06:35.37,0:06:38.37,Default,,0000,0000,0000,,或者只是一種\N讓我可以繼續完成的嘗試, Dialogue: 0,0:06:38.44,0:06:41.71,Default,,0000,0000,0000,,用來尋找重新再敘述\N這故事的更好辦法。 Dialogue: 0,0:06:41.71,0:06:44.18,Default,,0000,0000,0000,,但是我的確知道,\N當我再回顧這首詩的時候, Dialogue: 0,0:06:44.20,0:06:45.67,Default,,0000,0000,0000,,到時我就可以知道, Dialogue: 0,0:06:45.67,0:06:48.72,Default,,0000,0000,0000,,當時的我就是那個樣子, Dialogue: 0,0:06:48.72,0:06:50.42,Default,,0000,0000,0000,,那就是我當時在嘗試追尋的, Dialogue: 0,0:06:50.45,0:06:54.26,Default,,0000,0000,0000,,用這些詞語,在這間屋子裡,\N跟你們在一起。 Dialogue: 0,0:06:56.10,0:06:57.26,Default,,0000,0000,0000,,所以, Dialogue: 0,0:06:58.65,0:07:00.15,Default,,0000,0000,0000,,笑一個。 Dialogue: 0,0:07:05.53,0:07:07.18,Default,,0000,0000,0000,,這樣通常行不通。 Dialogue: 0,0:07:07.87,0:07:10.06,Default,,0000,0000,0000,,有些時候,你總得親力而為, Dialogue: 0,0:07:10.06,0:07:14.09,Default,,0000,0000,0000,,大部分時間你都是在黑暗中摸索;\N而「探索」本身其實就是一種恩典。 Dialogue: 0,0:07:14.42,0:07:17.84,Default,,0000,0000,0000,,如果你需要更多的對比,\N更多的飽和度, Dialogue: 0,0:07:17.84,0:07:19.92,Default,,0000,0000,0000,,讓黑暗變得更暗、亮的變得更亮, Dialogue: 0,0:07:19.96,0:07:22.66,Default,,0000,0000,0000,,他們把它稱之為「靜止顯影」。 Dialogue: 0,0:07:22.68,0:07:26.28,Default,,0000,0000,0000,,也就是說:你花更長時間\N吸進更多的化學物質,泡得更久。 Dialogue: 0,0:07:26.30,0:07:27.87,Default,,0000,0000,0000,,這不是一直都是那麼容易的。 Dialogue: 0,0:07:27.94,0:07:30.71,Default,,0000,0000,0000,,我祖父斯圖爾特\N過去是一位海軍攝影師, Dialogue: 0,0:07:30.73,0:07:33.68,Default,,0000,0000,0000,,他年輕時紅光滿面,\N袖子總是捲起來, Dialogue: 0,0:07:33.70,0:07:36.33,Default,,0000,0000,0000,,拳頭手指握起來\N就像厚厚一疊硬幣。 Dialogue: 0,0:07:36.35,0:07:39.17,Default,,0000,0000,0000,,看起來就像大力水手的真人版。 Dialogue: 0,0:07:39.20,0:07:41.61,Default,,0000,0000,0000,,笑起來嘴巴彎彎的,一簇簇的胸毛, Dialogue: 0,0:07:41.64,0:07:45.14,Default,,0000,0000,0000,,他去參加二戰,\N帶著得意,帶著嗜好。 Dialogue: 0,0:07:45.14,0:07:47.71,Default,,0000,0000,0000,,當人們問他對攝影了解多少時, Dialogue: 0,0:07:47.73,0:07:48.73,Default,,0000,0000,0000,,他沒說實話。 Dialogue: 0,0:07:48.73,0:07:51.04,Default,,0000,0000,0000,,他學會看歐洲就像看地圖, Dialogue: 0,0:07:51.04,0:07:54.23,Default,,0000,0000,0000,,上下顛倒,從戰鬥機的高度。 Dialogue: 0,0:07:54.26,0:07:56.76,Default,,0000,0000,0000,,快門不停的開闔,眼皮不斷的眨動, Dialogue: 0,0:07:56.78,0:07:58.100,Default,,0000,0000,0000,,他看到最黯的黑色,\N也看過最亮的光明。 Dialogue: 0,0:07:59.02,0:08:00.10,Default,,0000,0000,0000,,他了解戰爭, Dialogue: 0,0:08:00.10,0:08:02.52,Default,,0000,0000,0000,,就像識途老馬認識回家的路一樣。 Dialogue: 0,0:08:02.52,0:08:05.06,Default,,0000,0000,0000,,別的軍人退伍歸鄉時,\N武器一拋,不再留戀, Dialogue: 0,0:08:05.06,0:08:08.28,Default,,0000,0000,0000,,但是他把鏡頭和相機帶回家。 Dialogue: 0,0:08:08.30,0:08:11.36,Default,,0000,0000,0000,,將它們轉變為一個家庭事業。 Dialogue: 0,0:08:11.39,0:08:14.81,Default,,0000,0000,0000,,我父親生出在黑白照片的世代, Dialogue: 0,0:08:14.83,0:08:18.00,Default,,0000,0000,0000,,他用籃球運動員般的大手,\N學習操作那些細小的按鍵, Dialogue: 0,0:08:18.02,0:08:20.60,Default,,0000,0000,0000,,學習如何固定鏡頭、\N將膠捲裝入相機、 Dialogue: 0,0:08:20.62,0:08:22.37,Default,,0000,0000,0000,,把化學物質裝入塑料桶。 Dialogue: 0,0:08:22.37,0:08:24.94,Default,,0000,0000,0000,,他的父親了解那些器材,\N但是不懂藝術, Dialogue: 0,0:08:25.31,0:08:27.15,Default,,0000,0000,0000,,他瞭解暗影的技術,\N但是不知道如何利用光線。 Dialogue: 0,0:08:27.18,0:08:30.85,Default,,0000,0000,0000,,我父親學到了其中的奧妙,\N花了很多時間去追逐光線。 Dialogue: 0,0:08:30.87,0:08:34.51,Default,,0000,0000,0000,,有一次他橫穿整個國家,\N去追蹤一場森林大火, Dialogue: 0,0:08:34.53,0:08:37.32,Default,,0000,0000,0000,,用他的相機獵捕火災現場,\N記錄了整整一周的景象。 Dialogue: 0,0:08:37.93,0:08:39.38,Default,,0000,0000,0000,,「跟著光走!」 他這麼說。 Dialogue: 0,0:08:39.70,0:08:40.87,Default,,0000,0000,0000,,「跟著亮光走。」 Dialogue: 0,0:08:40.90,0:08:44.07,Default,,0000,0000,0000,,我有一部分的人生,\N只有照片的記憶, Dialogue: 0,0:08:44.10,0:08:46.80,Default,,0000,0000,0000,,伍斯特街上的閣樓,\N吱呀吱呀響的走廊, Dialogue: 0,0:08:46.82,0:08:49.52,Default,,0000,0000,0000,,12 英吋高的天花板、\N白色的牆、冰冷的地板; Dialogue: 0,0:08:49.55,0:08:52.35,Default,,0000,0000,0000,,在她身為人母之前,\N那就是我母親的家。 Dialogue: 0,0:08:52.37,0:08:55.23,Default,,0000,0000,0000,,在嫁人之前她是個藝術家。 Dialogue: 0,0:08:55.25,0:08:56.99,Default,,0000,0000,0000,,房子裡僅僅只有 2 個房間, Dialogue: 0,0:08:57.02,0:08:59.31,Default,,0000,0000,0000,,牆壁直達天花板, Dialogue: 0,0:08:59.35,0:09:01.16,Default,,0000,0000,0000,,門開了又關, Dialogue: 0,0:09:01.18,0:09:03.44,Default,,0000,0000,0000,,裡面有洗手間和暗房。 Dialogue: 0,0:09:03.81,0:09:05.89,Default,,0000,0000,0000,,暗房是她自己製作的, Dialogue: 0,0:09:05.92,0:09:10.51,Default,,0000,0000,0000,,裡面有特製的不鏽鋼水池,\N一個 8x10 英吋大的相片放大器。 Dialogue: 0,0:09:10.54,0:09:13.33,Default,,0000,0000,0000,,還有一支很大的手動曲柄,\N可以用來上下移動工作平台, Dialogue: 0,0:09:13.33,0:09:14.66,Default,,0000,0000,0000,,一整排的色彩平衡燈泡, Dialogue: 0,0:09:14.68,0:09:16.64,Default,,0000,0000,0000,,一面白色玻璃牆\N用來看沖洗出來的照片, Dialogue: 0,0:09:16.67,0:09:19.01,Default,,0000,0000,0000,,一個可以從牆上\N拉進拉出的相片乾燥架。 Dialogue: 0,0:09:19.03,0:09:21.12,Default,,0000,0000,0000,,我的母親為她自己搭建了一個暗房, Dialogue: 0,0:09:21.14,0:09:22.41,Default,,0000,0000,0000,,把它變成了她的家。 Dialogue: 0,0:09:22.43,0:09:25.09,Default,,0000,0000,0000,,愛上了一個有一雙手掌\N長得像籃球員那樣大的男人, Dialogue: 0,0:09:25.12,0:09:26.100,Default,,0000,0000,0000,,愛上了他看待光線時的那種樣子。 Dialogue: 0,0:09:27.38,0:09:29.46,Default,,0000,0000,0000,,他們結婚了,生了一個小孩, Dialogue: 0,0:09:29.48,0:09:31.67,Default,,0000,0000,0000,,搬去了一個靠近公園的房子, Dialogue: 0,0:09:31.70,0:09:33.61,Default,,0000,0000,0000,,但是他們留著\N伍斯特街上的那個閣樓。 Dialogue: 0,0:09:33.63,0:09:36.18,Default,,0000,0000,0000,,用來舉辦生日聚會和尋寶遊戲。 Dialogue: 0,0:09:36.21,0:09:38.61,Default,,0000,0000,0000,,小寶寶顛覆了黑白相冊, Dialogue: 0,0:09:38.63,0:09:42.27,Default,,0000,0000,0000,,用紅色的氣球和黃色糖霜蛋糕,\N點綴她父母相冊的色彩。 Dialogue: 0,0:09:42.29,0:09:45.06,Default,,0000,0000,0000,,小寶寶長大後\N成為一個沒有雀斑的女孩, Dialogue: 0,0:09:45.09,0:09:46.58,Default,,0000,0000,0000,,笑起來嘴巴彎彎的。 Dialogue: 0,0:09:46.60,0:09:51.06,Default,,0000,0000,0000,,她不明白為什麼\N她朋友家中都沒有暗房, Dialogue: 0,0:09:51.09,0:09:52.100,Default,,0000,0000,0000,,也從來沒有見過\N他們的父母互相親吻, Dialogue: 0,0:09:53.02,0:09:54.55,Default,,0000,0000,0000,,沒有見過他們牽手。 Dialogue: 0,0:09:55.01,0:09:56.74,Default,,0000,0000,0000,,但是有一天,另外一個寶寶出現了。 Dialogue: 0,0:09:56.77,0:09:59.95,Default,,0000,0000,0000,,一個有著完美直髮,\N臉頰像泡泡糖一樣的寶寶。 Dialogue: 0,0:09:59.98,0:10:01.60,Default,,0000,0000,0000,,他們管他叫「番薯。」 Dialogue: 0,0:10:01.62,0:10:03.56,Default,,0000,0000,0000,,當他笑的時候,總是笑得很大聲, Dialogue: 0,0:10:03.58,0:10:05.74,Default,,0000,0000,0000,,嚇跑了站在逃生梯上的鴿子。 Dialogue: 0,0:10:05.76,0:10:08.55,Default,,0000,0000,0000,,他們四個住在\N一座靠近公園的房子裡, Dialogue: 0,0:10:08.55,0:10:11.49,Default,,0000,0000,0000,,一個臉上沒有雀斑的少女,\N還有一個名字稱為「番薯」的男孩, Dialogue: 0,0:10:11.49,0:10:13.71,Default,,0000,0000,0000,,有雙大手掌的父親\N和有一間暗房的母親, Dialogue: 0,0:10:13.71,0:10:16.12,Default,,0000,0000,0000,,他們點亮了蠟燭,輕聲祈禱。 Dialogue: 0,0:10:16.14,0:10:18.45,Default,,0000,0000,0000,,照片的四角\N在流逝的時光中開始捲曲。 Dialogue: 0,0:10:18.96,0:10:21.47,Default,,0000,0000,0000,,有一天,塔樓倒塌了, Dialogue: 0,0:10:21.49,0:10:23.90,Default,,0000,0000,0000,,靠近公園的房子,\N變成了灰燼下的房子, Dialogue: 0,0:10:23.90,0:10:26.07,Default,,0000,0000,0000,,所以他們背上背包逃走了。 Dialogue: 0,0:10:26.07,0:10:28.51,Default,,0000,0000,0000,,騎上單車,逃向了暗房。 Dialogue: 0,0:10:28.53,0:10:31.36,Default,,0000,0000,0000,,但伍斯特街的那個閣樓,\N是為一個藝術家建造的, Dialogue: 0,0:10:31.38,0:10:34.14,Default,,0000,0000,0000,,不是為了流浪鴿棲息而建造的, Dialogue: 0,0:10:34.16,0:10:37.53,Default,,0000,0000,0000,,牆壁不再是高到天花板,\N房子也頂不住孩子的尖叫聲, Dialogue: 0,0:10:37.56,0:10:41.80,Default,,0000,0000,0000,,有雙大手的男人,棄械投降, Dialogue: 0,0:10:41.82,0:10:45.06,Default,,0000,0000,0000,,他無法打贏這場戰爭,\N也沒地圖引導他回家。 Dialogue: 0,0:10:45.44,0:10:49.09,Default,,0000,0000,0000,,他的手再也無法操作\N他和太太的照相機。 Dialogue: 0,0:10:49.28,0:10:51.12,Default,,0000,0000,0000,,他的手也無法聽從他的指揮。 Dialogue: 0,0:10:51.12,0:10:54.17,Default,,0000,0000,0000,,番薯男孩打爛拳頭,塞進他的嘴巴, Dialogue: 0,0:10:54.17,0:10:55.58,Default,,0000,0000,0000,,直到他再也說不出話來。 Dialogue: 0,0:10:55.60,0:10:58.90,Default,,0000,0000,0000,,至於那個沒有雀斑的女孩,\N則展開了自己的尋寶之旅。 Dialogue: 0,0:10:59.50,0:11:02.91,Default,,0000,0000,0000,,在伍斯特街那棟\N走廊吱吱響的房子裡面, Dialogue: 0,0:11:02.93,0:11:06.66,Default,,0000,0000,0000,,天花板 12 英尺高的閣樓中,\N佈滿很多水槽的暗房裡, Dialogue: 0,0:11:06.66,0:11:09.26,Default,,0000,0000,0000,,就在那座平衡色彩的燈架下,\N她找到一張紙條, Dialogue: 0,0:11:09.32,0:11:13.58,Default,,0000,0000,0000,,被大頭針釘在牆壁上,\N在塔樓建造之前早就被留那裏, Dialogue: 0,0:11:13.93,0:11:16.56,Default,,0000,0000,0000,,甚至在嬰兒們出生之前就已存在。 Dialogue: 0,0:11:16.59,0:11:18.00,Default,,0000,0000,0000,,紙條上寫著: Dialogue: 0,0:11:18.00,0:11:21.89,Default,,0000,0000,0000,,「有個男人一定很珍愛\N這暗房內的女孩。」 Dialogue: 0,0:11:22.76,0:11:26.70,Default,,0000,0000,0000,,這是我父親重拾他的照相機,\N之前一年發生的事情, Dialogue: 0,0:11:26.70,0:11:28.78,Default,,0000,0000,0000,,也是他之後第一次外出拍照,\N跟著聖誕節的燈光, Dialogue: 0,0:11:28.80,0:11:31.28,Default,,0000,0000,0000,,沿著紐約市樹梢上的燈光,\N所點綴出來的路, Dialogue: 0,0:11:31.31,0:11:36.01,Default,,0000,0000,0000,,微弱的光點不停的閃爍,\N從最暗的暗處指引著他。 Dialogue: 0,0:11:36.03,0:11:37.03,Default,,0000,0000,0000,,一年後, Dialogue: 0,0:11:37.03,0:11:39.95,Default,,0000,0000,0000,,他跨過了整個國家\N去追尋一場森林大火, Dialogue: 0,0:11:39.95,0:11:42.46,Default,,0000,0000,0000,,用他的照相機搜尋火場,\N整整記錄了一周的景象。 Dialogue: 0,0:11:42.49,0:11:44.34,Default,,0000,0000,0000,,這場大火吞噬了整個西海岸, Dialogue: 0,0:11:44.36,0:11:46.59,Default,,0000,0000,0000,,所到之處數不清的貨櫃車葬身火海。 Dialogue: 0,0:11:46.62,0:11:48.20,Default,,0000,0000,0000,,在國家的另外一邊, Dialogue: 0,0:11:48.22,0:11:51.58,Default,,0000,0000,0000,,我在課堂上的筆記本上\N寫下了一首詩。 Dialogue: 0,0:11:51.60,0:11:53.82,Default,,0000,0000,0000,,我們兩個彼此都掌握了捕捉的藝術。 Dialogue: 0,0:11:54.06,0:11:56.91,Default,,0000,0000,0000,,也許我們正在學習了擁抱的藝術。 Dialogue: 0,0:11:56.94,0:12:00.04,Default,,0000,0000,0000,,也許我們都是在學習\N坦然放手的藝術。 Dialogue: 0,0:12:01.36,0:12:06.02,Default,,0000,0000,0000,,(鼓掌)