[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:08.69,0:00:12.14,Default,,0000,0000,0000,,Sabem o que eu sonhava ser\Nquando era uma garotinha? Dialogue: 0,0:00:12.14,0:00:14.32,Default,,0000,0000,0000,,Eu sonhava em ser policial, Dialogue: 0,0:00:14.32,0:00:15.98,Default,,0000,0000,0000,,e isso se tornou realidade. Dialogue: 0,0:00:15.98,0:00:19.56,Default,,0000,0000,0000,,Passei os primeiros 14 anos\Nda minha carreira profissional Dialogue: 0,0:00:19.56,0:00:21.19,Default,,0000,0000,0000,,como policial. Dialogue: 0,0:00:21.39,0:00:25.17,Default,,0000,0000,0000,,E vocês sabem que os policiais\Ntêm as melhores histórias. Dialogue: 0,0:00:25.17,0:00:27.43,Default,,0000,0000,0000,,Mas, antes de contar minhas histórias, Dialogue: 0,0:00:27.43,0:00:30.40,Default,,0000,0000,0000,,quero avisá-los que,\Nem uma delas, há um palavrão. Dialogue: 0,0:00:30.61,0:00:33.18,Default,,0000,0000,0000,,Então, quando eu chegar\Nna parte que tem esse palavrão, Dialogue: 0,0:00:33.18,0:00:35.37,Default,,0000,0000,0000,,vou pausar e fazer isso Dialogue: 0,0:00:36.06,0:00:41.14,Default,,0000,0000,0000,,e vocês vão escolher uma palavra\Nque julguem ser ruim. Dialogue: 0,0:00:41.56,0:00:43.79,Default,,0000,0000,0000,,Mas não falem. Certo? Dialogue: 0,0:00:43.79,0:00:45.09,Default,,0000,0000,0000,,Estamos de acordo? Dialogue: 0,0:00:45.09,0:00:47.09,Default,,0000,0000,0000,,Certo, então... Dialogue: 0,0:00:47.09,0:00:51.76,Default,,0000,0000,0000,,Lá estava eu, realizando o sonho\Nda minha vida, me tornar uma policial. Dialogue: 0,0:00:51.76,0:00:54.41,Default,,0000,0000,0000,,Eu tinha acabado de me graduar\Nna academia de polícia Dialogue: 0,0:00:54.41,0:00:57.66,Default,,0000,0000,0000,,e mal podia esperar\Npara sair e salvar o mundo. Dialogue: 0,0:00:57.99,0:00:59.24,Default,,0000,0000,0000,,Então, claro, Dialogue: 0,0:00:59.25,0:01:02.55,Default,,0000,0000,0000,,minha primeira missão foi\Nme vestir como uma prostituta Dialogue: 0,0:01:02.55,0:01:05.34,Default,,0000,0000,0000,,e esperar que os homens me abordassem. Dialogue: 0,0:01:05.34,0:01:09.39,Default,,0000,0000,0000,,Isso não era exatamente o que eu tinha\Nem mente em termos de salvar o mundo. Dialogue: 0,0:01:10.33,0:01:12.89,Default,,0000,0000,0000,,Lá estava eu, parada na esquina, Dialogue: 0,0:01:12.89,0:01:15.82,Default,,0000,0000,0000,,imaginando que todos viveram\Na mesma vida que eu vivi, Dialogue: 0,0:01:15.82,0:01:19.65,Default,,0000,0000,0000,,sabe, ter tido um pônei, ter sido\Nmembro de uma irmandade, Dialogue: 0,0:01:19.65,0:01:24.17,Default,,0000,0000,0000,,ter se graduado em uma universidade,\Nexperiências normais que vivemos, certo? Dialogue: 0,0:01:24.17,0:01:26.61,Default,,0000,0000,0000,,Dizer que eu era ingênua é pouco. Dialogue: 0,0:01:26.61,0:01:30.62,Default,,0000,0000,0000,,Lá estava eu, esperando, Dialogue: 0,0:01:30.62,0:01:32.94,Default,,0000,0000,0000,,quando um cara parou sua caminhonete Dialogue: 0,0:01:32.94,0:01:34.14,Default,,0000,0000,0000,,e acenou para mim. Dialogue: 0,0:01:34.14,0:01:37.13,Default,,0000,0000,0000,,Lá fui eu toda toda, Dialogue: 0,0:01:37.13,0:01:38.58,Default,,0000,0000,0000,,e ele me disse: Dialogue: 0,0:01:38.58,0:01:41.40,Default,,0000,0000,0000,,"Quanto custa pra... você?" Dialogue: 0,0:01:41.40,0:01:43.69,Default,,0000,0000,0000,,E eu disse: "Oh meu Deus!" Dialogue: 0,0:01:43.69,0:01:45.28,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:01:45.28,0:01:48.98,Default,,0000,0000,0000,,Ele olhou pra mim e disse:\N"Você é da polícia" e foi embora. Dialogue: 0,0:01:48.98,0:01:52.49,Default,,0000,0000,0000,,Eu disse: "Como ele soube\Nque eu era da polícia?" Dialogue: 0,0:01:52.49,0:01:55.54,Default,,0000,0000,0000,,Meu sargento disse: "Deve ter sido\Npor causa da sua reação". Dialogue: 0,0:01:55.54,0:01:56.74,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:01:56.74,0:02:01.23,Default,,0000,0000,0000,,Em minha defesa, eu disse:\N"Você ouviu o que ele me disse? Dialogue: 0,0:02:01.23,0:02:03.85,Default,,0000,0000,0000,,As pessoas falam desse jeito?" Dialogue: 0,0:02:03.85,0:02:06.61,Default,,0000,0000,0000,,Outro dia, estava eu na rua novamente, Dialogue: 0,0:02:06.61,0:02:09.81,Default,,0000,0000,0000,,quando um homem parou o carro, Dialogue: 0,0:02:09.81,0:02:13.24,Default,,0000,0000,0000,,e ele estava completamente nu. Dialogue: 0,0:02:13.24,0:02:16.74,Default,,0000,0000,0000,,Ele não tinha roupa nenhuma,\Nnem mesmo em seu carro. Dialogue: 0,0:02:16.74,0:02:20.38,Default,,0000,0000,0000,,É engraçado quando você está tipo:\N"Ei, senhor, posso ajudá-lo?" Dialogue: 0,0:02:20.38,0:02:24.38,Default,,0000,0000,0000,,Levamos ele em custódia,\Ne fiquei pensando: Dialogue: 0,0:02:24.38,0:02:28.38,Default,,0000,0000,0000,,"Espero que esse homem tenha\Numa garagem para guardar esse carro". Dialogue: 0,0:02:28.38,0:02:29.86,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:02:29.86,0:02:32.75,Default,,0000,0000,0000,,Conforme os anos se passaram\Nno departamento de polícia, Dialogue: 0,0:02:32.75,0:02:36.88,Default,,0000,0000,0000,,percebi que não havia nada de engraçado\Nno que diz respeito à prostituição. Dialogue: 0,0:02:36.88,0:02:40.83,Default,,0000,0000,0000,,Durante minha carreira\Ncomo policial, vi dez mortos. Dialogue: 0,0:02:40.83,0:02:43.39,Default,,0000,0000,0000,,Quatro eram prostitutas\Nque haviam sido assassinadas, Dialogue: 0,0:02:43.39,0:02:46.46,Default,,0000,0000,0000,,cada uma delas de maneira\Nextremamente violenta: Dialogue: 0,0:02:46.46,0:02:48.52,Default,,0000,0000,0000,,um esfaqueamento muito sangrento, Dialogue: 0,0:02:48.52,0:02:50.30,Default,,0000,0000,0000,,um ferimento de bala, Dialogue: 0,0:02:50.32,0:02:52.24,Default,,0000,0000,0000,,um crânio esmagado. Dialogue: 0,0:02:52.24,0:02:55.91,Default,,0000,0000,0000,,E a mulher que foi estrangulada\Naté a morte não foi encontrada por dias Dialogue: 0,0:02:55.91,0:02:58.11,Default,,0000,0000,0000,,até a vizinhança começar a reclamar Dialogue: 0,0:02:58.11,0:03:00.86,Default,,0000,0000,0000,,do cheiro ruim que vinha\Nde um carro abandonado. Dialogue: 0,0:03:02.11,0:03:06.12,Default,,0000,0000,0000,,Também vi em primeira mão\Nque mulheres envolvidas na prostituição, Dialogue: 0,0:03:06.12,0:03:09.33,Default,,0000,0000,0000,,demograficamente,\Nsão as pessoas mais propensas Dialogue: 0,0:03:09.34,0:03:14.74,Default,,0000,0000,0000,,a apanharem, serem esfaqueadas, levarem\Num tiro, serem estupradas ou assassinadas. Dialogue: 0,0:03:15.56,0:03:20.12,Default,,0000,0000,0000,,E as que sobrevivem a esses ataques dizem\Nque geralmente não chamam a polícia Dialogue: 0,0:03:20.12,0:03:23.61,Default,,0000,0000,0000,,porque têm medo que a polícia\Nnão acredite nelas, Dialogue: 0,0:03:23.61,0:03:26.19,Default,,0000,0000,0000,,têm medo de serem presas, Dialogue: 0,0:03:26.19,0:03:28.72,Default,,0000,0000,0000,,mas a maioria diz que não chama a polícia Dialogue: 0,0:03:28.72,0:03:32.04,Default,,0000,0000,0000,,porque acha que ninguém se importa. Dialogue: 0,0:03:32.95,0:03:37.48,Default,,0000,0000,0000,,Existe um grande mito que diz\Nque as mulheres querem ser prostitutas, Dialogue: 0,0:03:37.48,0:03:38.73,Default,,0000,0000,0000,,que gostam disso. Dialogue: 0,0:03:38.97,0:03:43.53,Default,,0000,0000,0000,,Chamo isso de "Síndrome\Nda mulher linda, prostituta e feliz". Dialogue: 0,0:03:43.99,0:03:45.58,Default,,0000,0000,0000,,Ao longo dos últimos 20 anos, Dialogue: 0,0:03:45.58,0:03:50.08,Default,,0000,0000,0000,,conheci centenas de mulheres \Nenvolvidas na prostituição, Dialogue: 0,0:03:50.08,0:03:54.17,Default,,0000,0000,0000,,e a história da prostituta feliz\Nnão poderia estar mais longe da verdade. Dialogue: 0,0:03:54.66,0:03:59.16,Default,,0000,0000,0000,,Nenhuma garotinha sonha\Nem crescer e se tornar prostituta. Dialogue: 0,0:03:59.16,0:04:04.80,Default,,0000,0000,0000,,A realidade é que mais de 90%\Ndas mulheres envolvidas na prostituição Dialogue: 0,0:04:04.80,0:04:07.42,Default,,0000,0000,0000,,foram vítimas de abuso sexual na infância Dialogue: 0,0:04:07.42,0:04:10.76,Default,,0000,0000,0000,,ou foram estupradas\Npor volta dos 18 anos de idade. Dialogue: 0,0:04:10.76,0:04:16.54,Default,,0000,0000,0000,,A idade média em que uma criança\Nse torna prostituta é de 13 anos. Dialogue: 0,0:04:16.100,0:04:19.34,Default,,0000,0000,0000,,E as crianças começam a ser prostituídas, Dialogue: 0,0:04:19.34,0:04:21.60,Default,,0000,0000,0000,,geralmente, por membros\Nda própria família. Dialogue: 0,0:04:21.60,0:04:26.16,Default,,0000,0000,0000,,Elas começam a ser trocadas pelo aluguel,\Npor drogas e até mesmo por dinheiro extra. Dialogue: 0,0:04:26.48,0:04:29.02,Default,,0000,0000,0000,,Conheci uma prostituta Dialogue: 0,0:04:29.02,0:04:31.91,Default,,0000,0000,0000,,que me contou que a mãe dela\Ncomeçou a prostituí-la Dialogue: 0,0:04:31.92,0:04:34.69,Default,,0000,0000,0000,,quando ela tinha\Napenas seis anos de idade. Dialogue: 0,0:04:35.58,0:04:39.82,Default,,0000,0000,0000,,Por toda a vida essas mulheres\Nescutam que o único valor que elas têm Dialogue: 0,0:04:39.82,0:04:42.67,Default,,0000,0000,0000,,é o valor que o outro\Nvai pagar pelo seu corpo. Dialogue: 0,0:04:43.76,0:04:49.46,Default,,0000,0000,0000,,Outro mito é que as mulheres querem \Nser prostitutas e o fazem voluntariamente: Dialogue: 0,0:04:49.46,0:04:51.83,Default,,0000,0000,0000,,é consentimento adulto. Dialogue: 0,0:04:53.60,0:04:58.72,Default,,0000,0000,0000,,Não se engane pela mulher sorrindo quando\Nentra com você em um quarto de hotel, Dialogue: 0,0:04:58.72,0:05:01.92,Default,,0000,0000,0000,,em uma casa de massagens ou no seu carro. Dialogue: 0,0:05:02.36,0:05:03.63,Default,,0000,0000,0000,,É uma farsa. Dialogue: 0,0:05:03.63,0:05:06.04,Default,,0000,0000,0000,,Os traficantes e cafetões dessas mulheres Dialogue: 0,0:05:06.04,0:05:07.84,Default,,0000,0000,0000,,sabem como machucá-las Dialogue: 0,0:05:07.84,0:05:10.66,Default,,0000,0000,0000,,e usam o medo para controlá-las. Dialogue: 0,0:05:11.50,0:05:15.64,Default,,0000,0000,0000,,Eles dizem coisas do tipo:\N"É melhor você sorrir e fazer direito Dialogue: 0,0:05:15.64,0:05:19.56,Default,,0000,0000,0000,,ou eu te arrebento". Dialogue: 0,0:05:19.56,0:05:23.26,Default,,0000,0000,0000,,Outro mito é que todas\Nessas mulheres são estrangeiras Dialogue: 0,0:05:23.26,0:05:25.51,Default,,0000,0000,0000,,ou que isso acontece apenas no exterior. Dialogue: 0,0:05:25.51,0:05:29.11,Default,,0000,0000,0000,,Sabe de onde são todas as mulheres\Nque estou falando? São todas americanas. Dialogue: 0,0:05:29.54,0:05:35.03,Default,,0000,0000,0000,,Tráfico sexual e prostituição acontecem\Nna maioria das cidades dos Estados Unidos. Dialogue: 0,0:05:36.01,0:05:38.24,Default,,0000,0000,0000,,Então, como se parece uma prostituta? Dialogue: 0,0:05:38.76,0:05:41.48,Default,,0000,0000,0000,,Ela pode parecer assim Dialogue: 0,0:05:42.08,0:05:47.60,Default,,0000,0000,0000,,ou assim ou de qualquer maneira\Nentre esses dois exemplos. Dialogue: 0,0:05:47.60,0:05:51.52,Default,,0000,0000,0000,,Eu as conheci pessoalmente\Ncomo mães, filhas, Dialogue: 0,0:05:51.52,0:05:54.13,Default,,0000,0000,0000,,irmãs, avós. Dialogue: 0,0:05:55.16,0:05:57.30,Default,,0000,0000,0000,,Raça não é um fator. Dialogue: 0,0:05:57.72,0:05:59.62,Default,,0000,0000,0000,,Idade não é um fator. Dialogue: 0,0:05:59.80,0:06:02.96,Default,,0000,0000,0000,,A prostituta mais velha que conheci Dialogue: 0,0:06:02.96,0:06:06.10,Default,,0000,0000,0000,,era uma avó de 64 anos. Dialogue: 0,0:06:06.86,0:06:08.46,Default,,0000,0000,0000,,Algumas são prostitutas Dialogue: 0,0:06:08.46,0:06:10.81,Default,,0000,0000,0000,,porque têm um vício terrível em drogas Dialogue: 0,0:06:10.81,0:06:13.32,Default,,0000,0000,0000,,e se prostituem para sustentar o vício. Dialogue: 0,0:06:14.06,0:06:16.31,Default,,0000,0000,0000,,Outras foram vítimas\Nde abuso sexual na infância Dialogue: 0,0:06:16.31,0:06:18.84,Default,,0000,0000,0000,,e por conta disso pensam\Nque esse é seu único valor. Dialogue: 0,0:06:19.15,0:06:22.03,Default,,0000,0000,0000,,Algumas são fugitivas ou sem teto Dialogue: 0,0:06:22.03,0:06:25.21,Default,,0000,0000,0000,,e têm que se prostituir\Nsó para ter o que comer Dialogue: 0,0:06:25.21,0:06:27.30,Default,,0000,0000,0000,,ou algum lugar para ficar. Dialogue: 0,0:06:27.85,0:06:31.03,Default,,0000,0000,0000,,Há também as mães solteiras,\Nque estão apavoradas, Dialogue: 0,0:06:31.03,0:06:33.48,Default,,0000,0000,0000,,se sentem encurraladas e desesperadas. Dialogue: 0,0:06:33.48,0:06:36.84,Default,,0000,0000,0000,,Mas sabem que podem fazer\Ndinheiro suficiente em um fim de semana Dialogue: 0,0:06:36.84,0:06:40.66,Default,,0000,0000,0000,,e então serão capazes de sustentar\Na família pelo resto do mês. Dialogue: 0,0:06:40.66,0:06:44.17,Default,,0000,0000,0000,,Parece-lhes que essas mulheres\Nquerem se prostituir? Dialogue: 0,0:06:44.17,0:06:48.23,Default,,0000,0000,0000,,Quando você conversa com elas,\Ntodas dizem a mesma coisa. Dialogue: 0,0:06:48.23,0:06:51.31,Default,,0000,0000,0000,,Como odeiam o que estão fazendo. Dialogue: 0,0:06:51.31,0:06:53.84,Default,,0000,0000,0000,,Como não têm esperança. Dialogue: 0,0:06:53.84,0:06:57.02,Default,,0000,0000,0000,,Como precisam cheirar\Numa carreira de cocaína Dialogue: 0,0:06:57.02,0:07:00.45,Default,,0000,0000,0000,,para poderem colocar um sorriso no rosto\Ne fazer o que tem que ser feito. Dialogue: 0,0:07:00.45,0:07:04.19,Default,,0000,0000,0000,,Como cada dia na prostituição \Nleva um pouco mais de sua alma. Dialogue: 0,0:07:04.19,0:07:08.33,Default,,0000,0000,0000,,Como não têm esperança. \NComo se sentem completamente sem valor. Dialogue: 0,0:07:08.33,0:07:11.03,Default,,0000,0000,0000,,Isso soa como se quisessem\Nestar fazendo o que fazem? Dialogue: 0,0:07:11.03,0:07:14.20,Default,,0000,0000,0000,,Ou soa como se elas\Nestivessem sendo forçadas, Dialogue: 0,0:07:14.20,0:07:16.56,Default,,0000,0000,0000,,seja pelo cafetão, pelo traficante, Dialogue: 0,0:07:16.56,0:07:19.41,Default,,0000,0000,0000,,pelos vícios, por seu estado mental Dialogue: 0,0:07:19.41,0:07:21.95,Default,,0000,0000,0000,,ou pelo mero desespero de sobreviver? Dialogue: 0,0:07:22.55,0:07:25.34,Default,,0000,0000,0000,,Há oito anos, deixei\No departamento de polícia Dialogue: 0,0:07:25.34,0:07:29.20,Default,,0000,0000,0000,,e me tornei promotora\Npelo estado do Tennessee. Dialogue: 0,0:07:29.20,0:07:31.46,Default,,0000,0000,0000,,E foi trabalhando no sistema judicial, Dialogue: 0,0:07:31.46,0:07:35.47,Default,,0000,0000,0000,,que vi que muitas mulheres começaram\Na ser presas por prostituição, Dialogue: 0,0:07:35.47,0:07:36.87,Default,,0000,0000,0000,,foi uma explosão. Dialogue: 0,0:07:36.87,0:07:39.98,Default,,0000,0000,0000,,Foi na mesma época\Nem que sites como "Backpage" Dialogue: 0,0:07:39.98,0:07:42.61,Default,,0000,0000,0000,,começaram a postar\Nanúncios de prostituição. Dialogue: 0,0:07:42.61,0:07:46.61,Default,,0000,0000,0000,,Ali percebi que todas essas mulheres\Nsendo presas por prostituição, Dialogue: 0,0:07:46.61,0:07:50.07,Default,,0000,0000,0000,,muitas delas não faziam\Nideia da reação social Dialogue: 0,0:07:50.07,0:07:52.87,Default,,0000,0000,0000,,que uma condenação\Npor prostituição traria.\N Dialogue: 0,0:07:52.87,0:07:55.88,Default,,0000,0000,0000,,Mas o mais importante\Né que muitas delas não percebiam Dialogue: 0,0:07:55.88,0:07:58.88,Default,,0000,0000,0000,,o perigo que corriam de serem estupradas, Dialogue: 0,0:07:58.88,0:08:02.42,Default,,0000,0000,0000,,cruelmente atacadas\Nou até mesmo assassinadas. Dialogue: 0,0:08:02.78,0:08:05.88,Default,,0000,0000,0000,,Também comecei a suspeitar fortemente Dialogue: 0,0:08:05.88,0:08:08.88,Default,,0000,0000,0000,,que muitas dessas mulheres\Nsendo presas por prostituição Dialogue: 0,0:08:08.88,0:08:11.38,Default,,0000,0000,0000,,eram, na verdade,\Nvítimas de tráfico sexual. Dialogue: 0,0:08:11.38,0:08:14.58,Default,,0000,0000,0000,,Estas vítimas não gostam de contar\Nà polícia o que está acontecendo, Dialogue: 0,0:08:14.58,0:08:18.94,Default,,0000,0000,0000,,pois colocaram em suas cabeças\Nque a polícia não ajudará, Dialogue: 0,0:08:18.94,0:08:24.32,Default,,0000,0000,0000,,ou que, se contarem e o cafetão\Nou o traficante as encontrar depois, Dialogue: 0,0:08:24.32,0:08:26.56,Default,,0000,0000,0000,,eles se certificarão \Nde que elas se arrependam. Dialogue: 0,0:08:26.56,0:08:28.11,Default,,0000,0000,0000,,Para sempre. Dialogue: 0,0:08:28.68,0:08:32.86,Default,,0000,0000,0000,,As consequências\Nde uma condenação por prostituição Dialogue: 0,0:08:32.87,0:08:35.26,Default,,0000,0000,0000,,vão afetá-las pelo resto de suas vidas. Dialogue: 0,0:08:35.26,0:08:37.38,Default,,0000,0000,0000,,Nós, como sociedade, Dialogue: 0,0:08:37.38,0:08:41.22,Default,,0000,0000,0000,,achamos que está tudo bem desprezar\Numa mulher envolvida em tráfico sexual. Dialogue: 0,0:08:41.22,0:08:42.86,Default,,0000,0000,0000,,Nós até fazemos piadas. Dialogue: 0,0:08:42.86,0:08:45.50,Default,,0000,0000,0000,,Ninguém parece realmente se importar. Dialogue: 0,0:08:46.31,0:08:49.48,Default,,0000,0000,0000,,Mas acredito que, na verdade, Dialogue: 0,0:08:49.48,0:08:54.24,Default,,0000,0000,0000,,se cada um de nós olhasse para si mesmo,\Nnós veríamos que julgamos. Dialogue: 0,0:08:54.24,0:08:56.23,Default,,0000,0000,0000,,Podemos até dizer: "Não, eu não julgo". Dialogue: 0,0:08:56.23,0:08:59.96,Default,,0000,0000,0000,,Mas e se descobríssemos\Nque alguém importante para nós, Dialogue: 0,0:08:59.96,0:09:02.38,Default,,0000,0000,0000,,uma pessoa da família, \Numa colega de trabalho, Dialogue: 0,0:09:02.38,0:09:06.40,Default,,0000,0000,0000,,ou uma amiga foi condenada\Npor prostituição? Dialogue: 0,0:09:06.40,0:09:10.10,Default,,0000,0000,0000,,Creio que você mudaria sua opinião\Nsobre essa pessoa pelo resto de sua vida. Dialogue: 0,0:09:10.80,0:09:13.37,Default,,0000,0000,0000,,Se tiver uma condenação por prostituição, Dialogue: 0,0:09:13.37,0:09:17.67,Default,,0000,0000,0000,,você pode ser inelegível para alugar\Num apartamento por até cinco anos. Dialogue: 0,0:09:17.67,0:09:22.18,Default,,0000,0000,0000,,Empregadores não querem contratar alguém\Ncom histórico de crimes sexuais. Dialogue: 0,0:09:22.53,0:09:24.58,Default,,0000,0000,0000,,Então, o que resta para essas mulheres? Dialogue: 0,0:09:24.92,0:09:27.99,Default,,0000,0000,0000,,Nenhum lugar para viver,\Nnenhum lugar para ganhar a vida, Dialogue: 0,0:09:27.99,0:09:31.28,Default,,0000,0000,0000,,estamos basicamente forçando-as\Na voltar para a prostituição, Dialogue: 0,0:09:31.28,0:09:33.20,Default,,0000,0000,0000,,apenas para sobreviver. Dialogue: 0,0:09:33.74,0:09:38.68,Default,,0000,0000,0000,,Agora, compare isso com os homens\Nque são presos por usarem prostitutas. Dialogue: 0,0:09:39.73,0:09:41.52,Default,,0000,0000,0000,,É mais aceitável. Dialogue: 0,0:09:41.52,0:09:46.01,Default,,0000,0000,0000,,Nós rapidamente os perdoamos, \Nvocê sabe, homens têm necessidades. Dialogue: 0,0:09:46.70,0:09:50.07,Default,,0000,0000,0000,,Não usamos isso contra eles eternamente. Dialogue: 0,0:09:50.07,0:09:51.85,Default,,0000,0000,0000,,E por quê? Dialogue: 0,0:09:51.85,0:09:54.24,Default,,0000,0000,0000,,É porque meninos são meninos? Dialogue: 0,0:09:55.54,0:09:58.71,Default,,0000,0000,0000,,Então percebi que precisávamos fazer algo, Dialogue: 0,0:09:58.71,0:10:01.76,Default,,0000,0000,0000,,que a sociedade precisava perceber Dialogue: 0,0:10:01.76,0:10:05.66,Default,,0000,0000,0000,,as ramificações\Ndesse processo de pensamento Dialogue: 0,0:10:05.68,0:10:09.68,Default,,0000,0000,0000,,e fazer algo para quebrar\No ciclo da prostituição Dialogue: 0,0:10:09.68,0:10:12.54,Default,,0000,0000,0000,,e identificar as vítimas\Nde tráfico sexual. Dialogue: 0,0:10:12.54,0:10:15.49,Default,,0000,0000,0000,,Essas mulheres precisavam \Nde uma segunda chance. Dialogue: 0,0:10:15.92,0:10:19.92,Default,,0000,0000,0000,,Elas precisavam de uma boa experiência\Ncom o sistema judicial. Dialogue: 0,0:10:19.92,0:10:23.78,Default,,0000,0000,0000,,Mas, acima de tudo,\Nprecisavam saber que têm valor, Dialogue: 0,0:10:23.78,0:10:27.13,Default,,0000,0000,0000,,que são dignas de amor e apoio. Dialogue: 0,0:10:27.40,0:10:30.09,Default,,0000,0000,0000,,Então Deus colocou algo em meu coração Dialogue: 0,0:10:30.70,0:10:33.06,Default,,0000,0000,0000,,e criei o projeto Hannah. Dialogue: 0,0:10:33.06,0:10:38.28,Default,,0000,0000,0000,,Hannah, do antigo testamento, \Nfoi julgada mal por seu tipo de vida. Dialogue: 0,0:10:38.28,0:10:41.08,Default,,0000,0000,0000,,Mas, quando disseram\Na ela que ela tinha valor Dialogue: 0,0:10:41.08,0:10:43.46,Default,,0000,0000,0000,,e que era digna de amor e respeito, Dialogue: 0,0:10:43.46,0:10:45.66,Default,,0000,0000,0000,,isso mudou toda sua vida. Dialogue: 0,0:10:46.12,0:10:50.40,Default,,0000,0000,0000,,O projeto Hannah é único\Ne funciona junto ao sistema judiciário. Dialogue: 0,0:10:50.40,0:10:52.70,Default,,0000,0000,0000,,Quando uma mulher\Né presa por prostituição, Dialogue: 0,0:10:52.71,0:10:56.62,Default,,0000,0000,0000,,ela tem a oportunidade\Nde participar do projeto Hannah. Dialogue: 0,0:10:56.62,0:10:58.58,Default,,0000,0000,0000,,Quando participam do projeto Hannah, Dialogue: 0,0:10:58.58,0:11:01.24,Default,,0000,0000,0000,,o juiz concorda em retirar\Na acusação contra elas Dialogue: 0,0:11:01.24,0:11:02.80,Default,,0000,0000,0000,,e expurgá-la. Dialogue: 0,0:11:02.80,0:11:06.39,Default,,0000,0000,0000,,Isso é muito importante,\Né um recomeço para essas mulheres. Dialogue: 0,0:11:06.94,0:11:08.84,Default,,0000,0000,0000,,E o que acontece no projeto Hannah? Dialogue: 0,0:11:08.84,0:11:12.22,Default,,0000,0000,0000,,Bem, é um programa de um dia\Norganizado pelo tribunal Dialogue: 0,0:11:12.22,0:11:15.81,Default,,0000,0000,0000,,onde essas mulheres recebem\Nteste gratuito de HIV e DST Dialogue: 0,0:11:15.81,0:11:17.67,Default,,0000,0000,0000,,e uma aula sobre DST; Dialogue: 0,0:11:18.03,0:11:21.42,Default,,0000,0000,0000,,também recebem informações\Nsobre como obter aconselhamento Dialogue: 0,0:11:21.42,0:11:24.01,Default,,0000,0000,0000,,por agressão sexual e trauma;\N Dialogue: 0,0:11:24.50,0:11:27.71,Default,,0000,0000,0000,,elas também escutam \Nde um representante do sistema judicial Dialogue: 0,0:11:27.71,0:11:31.86,Default,,0000,0000,0000,,histórias sobre casos locais\Nde mulheres envolvidas na prostituição Dialogue: 0,0:11:31.86,0:11:34.57,Default,,0000,0000,0000,,que foram assassinadas\Nou gravemente feridas. Dialogue: 0,0:11:34.57,0:11:36.57,Default,,0000,0000,0000,,Não fazemos isso para assustá-las, Dialogue: 0,0:11:36.57,0:11:40.04,Default,,0000,0000,0000,,fazemos isso para mostrar a realidade\Nque acontece até mesmo aqui, Dialogue: 0,0:11:40.04,0:11:42.40,Default,,0000,0000,0000,,não importando o tamanho da cidade. Dialogue: 0,0:11:42.40,0:11:45.48,Default,,0000,0000,0000,,E, por fim, temos uma palestrante Dialogue: 0,0:11:45.48,0:11:49.38,Default,,0000,0000,0000,,que é ex-vítima de tráfico\Nsexual e prostituição. Dialogue: 0,0:11:49.38,0:11:52.95,Default,,0000,0000,0000,,Ela pode falar com essas mulheres\Nem um nível muito pessoal Dialogue: 0,0:11:52.95,0:11:56.37,Default,,0000,0000,0000,,e dizer a elas que é possível\Nescapar e se recuperar. Dialogue: 0,0:11:57.28,0:11:59.66,Default,,0000,0000,0000,,Temos organizações trabalhando conosco Dialogue: 0,0:11:59.66,0:12:01.86,Default,,0000,0000,0000,,que podem ajudar \Nessas mulheres imediatamente, Dialogue: 0,0:12:01.86,0:12:06.42,Default,,0000,0000,0000,,seja para sair dessa vida,\Nconseguir um emprego, obter moradia, Dialogue: 0,0:12:06.42,0:12:08.45,Default,,0000,0000,0000,,ajudá-las com a dependência de drogas.\N Dialogue: 0,0:12:09.31,0:12:12.84,Default,,0000,0000,0000,,Mas o que mais me surpreendeu\Nno projeto Hannah Dialogue: 0,0:12:12.84,0:12:17.02,Default,,0000,0000,0000,,foi que o maior efeito veio do tratamento\Nde amor e respeito com essas mulheres. Dialogue: 0,0:12:17.02,0:12:21.19,Default,,0000,0000,0000,,No final do dia, as mulheres \Npreenchem uma pesquisa, Dialogue: 0,0:12:21.19,0:12:22.86,Default,,0000,0000,0000,,e há uma sessão para comentários. Dialogue: 0,0:12:22.86,0:12:25.69,Default,,0000,0000,0000,,E uma mulher escreveu: Dialogue: 0,0:12:25.69,0:12:28.87,Default,,0000,0000,0000,,"Nesta aula, eu era como todos os outros, Dialogue: 0,0:12:28.87,0:12:31.42,Default,,0000,0000,0000,,e fui tratada como tal desde o início. Dialogue: 0,0:12:31.42,0:12:34.20,Default,,0000,0000,0000,,Isso significou mais\Ndo que qualquer coisa". Dialogue: 0,0:12:35.09,0:12:36.53,Default,,0000,0000,0000,,Que triste, Dialogue: 0,0:12:36.53,0:12:40.35,Default,,0000,0000,0000,,o simples fato de tratar alguém\Ncomo uma pessoa fazer tanta diferença. Dialogue: 0,0:12:41.18,0:12:43.08,Default,,0000,0000,0000,,Como mostramos a elas amor e respeito? Dialogue: 0,0:12:43.51,0:12:46.78,Default,,0000,0000,0000,,Por afirmação verbal e atos de serviço. Dialogue: 0,0:12:46.78,0:12:49.76,Default,,0000,0000,0000,,O projeto Hannah tem voluntários Dialogue: 0,0:12:49.76,0:12:53.65,Default,,0000,0000,0000,,que não fazem nada além de amar\Ne servir a todas essas mulheres. Dialogue: 0,0:12:53.65,0:12:56.62,Default,,0000,0000,0000,,Servimos café da manhã, almoço Dialogue: 0,0:12:56.62,0:12:59.24,Default,,0000,0000,0000,,e, no fim do dia, damos a elas\Numa sacolinha de brindes. Dialogue: 0,0:12:59.24,0:13:03.35,Default,,0000,0000,0000,,É incrível ver um grupo de mulheres\Nque chegam pela manhã Dialogue: 0,0:13:03.35,0:13:06.73,Default,,0000,0000,0000,,muito tristes, quebradas e na defensiva, Dialogue: 0,0:13:06.73,0:13:10.55,Default,,0000,0000,0000,,mas, conforme o dia vai passando,\Npodemos ver que há esperança, Dialogue: 0,0:13:10.55,0:13:13.70,Default,,0000,0000,0000,,que elas começam a perceber \Nque as pessoas se importam com elas, Dialogue: 0,0:13:13.70,0:13:15.55,Default,,0000,0000,0000,,que elas podem ser amadas. Dialogue: 0,0:13:15.55,0:13:17.95,Default,,0000,0000,0000,,No fim do dia, nós nos abraçamos, Dialogue: 0,0:13:17.95,0:13:20.65,Default,,0000,0000,0000,,choramos e amamos juntas. Dialogue: 0,0:13:20.65,0:13:22.72,Default,,0000,0000,0000,,É incrível. Dialogue: 0,0:13:23.14,0:13:25.78,Default,,0000,0000,0000,,E como eu sei que é o amor e respeito Dialogue: 0,0:13:25.78,0:13:27.57,Default,,0000,0000,0000,,que fazem tanta diferença? Dialogue: 0,0:13:27.57,0:13:31.25,Default,,0000,0000,0000,,Porque elas me dizem \Ne escrevem a respeito. Dialogue: 0,0:13:31.25,0:13:35.40,Default,,0000,0000,0000,,Tantas mulheres escreveram\Na mesma coisa que aquela mulher escreveu: Dialogue: 0,0:13:35.40,0:13:37.18,Default,,0000,0000,0000,,"Obrigada por se importar". Dialogue: 0,0:13:37.18,0:13:38.88,Default,,0000,0000,0000,,O projeto Hannah está funcionando? Dialogue: 0,0:13:38.88,0:13:40.07,Default,,0000,0000,0000,,Sim, está. Dialogue: 0,0:13:40.08,0:13:44.64,Default,,0000,0000,0000,,Mulheres me ligam, \Nmandam e-mails e me visitam Dialogue: 0,0:13:44.64,0:13:48.71,Default,,0000,0000,0000,,para me contar como sua vida mudou\Ndesde que participaram do projeto Hannah. Dialogue: 0,0:13:48.71,0:13:52.92,Default,,0000,0000,0000,,Estamos começando novas edições do projeto\Nem outras cidades do estado do Tennesse Dialogue: 0,0:13:52.92,0:13:55.39,Default,,0000,0000,0000,,e do estado da Georgia. Dialogue: 0,0:13:55.39,0:14:00.50,Default,,0000,0000,0000,,Mais de mil pessoas participaram \Ndo projeto Hannah desde 2011. Dialogue: 0,0:14:00.50,0:14:05.29,Default,,0000,0000,0000,,Um terço delas foram identificadas\Ncomo vítimas de tráfico sexual. Dialogue: 0,0:14:05.29,0:14:09.26,Default,,0000,0000,0000,,Se não fosse pelo projeto Hannah, \No sistema judicial teria Dialogue: 0,0:14:09.26,0:14:13.33,Default,,0000,0000,0000,,inadvertidamente condenado\Ntodas essas vítimas por um crime. Dialogue: 0,0:14:14.60,0:14:18.26,Default,,0000,0000,0000,,Em nossa cultura,\Npor conta da nossa atitude cultural, Dialogue: 0,0:14:18.26,0:14:21.48,Default,,0000,0000,0000,,impedimos essas mulheres\Nde procurarem ajuda, Dialogue: 0,0:14:21.48,0:14:25.68,Default,,0000,0000,0000,,marcando-as para sempre\Ncom uma marca de vergonha e julgamento. Dialogue: 0,0:14:25.68,0:14:30.90,Default,,0000,0000,0000,,Nós, como sociedade, precisamos mudar\Nnosso ponto de vista sobre a prostituição Dialogue: 0,0:14:30.90,0:14:32.87,Default,,0000,0000,0000,,e ensinar aqueles à nossa volta Dialogue: 0,0:14:32.87,0:14:36.82,Default,,0000,0000,0000,,que prostituição \Nnão é um crime sem vítimas. Dialogue: 0,0:14:37.70,0:14:42.25,Default,,0000,0000,0000,,Então, qual é a verdade por trás \Ndo sorriso de uma profissional do sexo? Dialogue: 0,0:14:43.28,0:14:48.80,Default,,0000,0000,0000,,O sorriso é uma máscara \Nescondendo o medo, a força, Dialogue: 0,0:14:49.18,0:14:55.34,Default,,0000,0000,0000,,as ameaças, o abuso sexual na infância, \No estupro, o vício e a vergonha. Dialogue: 0,0:14:56.15,0:14:59.80,Default,,0000,0000,0000,,Isso me faz pensar o que essas garotas\Nsonhavam em ser quando crescessem. Dialogue: 0,0:14:59.80,0:15:01.02,Default,,0000,0000,0000,,Obrigada. Dialogue: 0,0:15:01.02,0:15:03.38,Default,,0000,0000,0000,,(Aplausos)