1 00:00:08,693 --> 00:00:12,143 Vous savez ce que je rêvais d'être, quand j'étais petite fille ? 2 00:00:12,143 --> 00:00:14,323 Je rêvais de travailler dans la police. 3 00:00:14,323 --> 00:00:15,983 Et mon rêve s'est réalisé ! 4 00:00:15,983 --> 00:00:19,558 J'ai passé les 14 premières années de ma carrière professionnelle 5 00:00:19,558 --> 00:00:21,193 comme officière de police. 6 00:00:21,392 --> 00:00:22,404 Et vous le savez, 7 00:00:22,410 --> 00:00:25,093 ce sont les policiers qui ont les meilleures histoires ! 8 00:00:25,093 --> 00:00:27,373 Mais avant de vous raconter mes histoires, 9 00:00:27,373 --> 00:00:30,403 je veux vous avertir que l'une d'elle contient un gros mot. 10 00:00:30,703 --> 00:00:33,184 Alors, quand j'arrive au passage avec le gros mot, 11 00:00:33,184 --> 00:00:35,369 je vais m'arrêter comme ceci. [Posture] 12 00:00:36,064 --> 00:00:41,142 Et vous allez tous vous choisir un gros mot de votre choix. 13 00:00:41,558 --> 00:00:43,794 Mais vous le gardez dans votre tête, OK ? 14 00:00:43,794 --> 00:00:45,094 On est d'accord ? 15 00:00:45,094 --> 00:00:47,094 Bon... 16 00:00:47,094 --> 00:00:51,764 Donc me voici, réalisant mon rêve de gosse de travailler dans la police. 17 00:00:51,764 --> 00:00:54,414 Je venais d'obtenir mon diplôme de l'école de police 18 00:00:54,414 --> 00:00:57,662 et j'étais tellement impatiente d'en sortir pour sauver le monde ! 19 00:00:57,994 --> 00:00:59,219 Alors, bien sûr, 20 00:00:59,219 --> 00:01:02,548 ma première mission a consisté à m'habiller en prostituée 21 00:01:02,548 --> 00:01:05,338 et à aller me faire solliciter par des hommes. 22 00:01:05,338 --> 00:01:09,394 Ce n'était pas vraiment là ma conception de « sauver le monde » ! 23 00:01:10,328 --> 00:01:12,888 Bref, je suis là au coin de la rue, 24 00:01:12,888 --> 00:01:15,818 supposant que tout le monde a eu la même vie que moi, 25 00:01:15,818 --> 00:01:19,648 vous savez, avoir son poney, être membre d'une sororité à la fac, 26 00:01:19,648 --> 00:01:23,918 avoir un diplôme universitaire... la vie normale, non ? 27 00:01:23,918 --> 00:01:26,612 Affirmer que j'étais naïve est un euphémisme. 28 00:01:26,612 --> 00:01:30,482 Me voici donc à faire le trottoir, 29 00:01:30,482 --> 00:01:32,942 et ce mec arrive dans une camionnette, 30 00:01:32,942 --> 00:01:34,142 et il me fait un signe. 31 00:01:34,142 --> 00:01:37,132 Je prends un air détaché et m'approche, 32 00:01:37,132 --> 00:01:38,582 et lui me dit : 33 00:01:38,582 --> 00:01:41,402 « Combien pour te... ? » [Posture] 34 00:01:41,402 --> 00:01:43,692 Et moi, j'étais là : « Oh, mon Dieu ! » 35 00:01:43,692 --> 00:01:45,282 (Rires) 36 00:01:45,282 --> 00:01:48,982 Alors il me regarde, et il dit : « Vous êtes de la police ! » Et il repart. 37 00:01:48,982 --> 00:01:52,492 J'ai dit : « Comment a-t-il su que j'étais de la police ? » 38 00:01:52,492 --> 00:01:55,542 Et mon sergent répond : « Peut-être à cause de ta réaction ! » 39 00:01:55,542 --> 00:01:56,742 (Rires) 40 00:01:56,742 --> 00:02:01,232 J'ai essayé de me défendre : « Non, mais vous avez entendu ce qu'il m'a dit ? 41 00:02:01,232 --> 00:02:03,852 Il ne faut pas parler comme ça ! » 42 00:02:03,852 --> 00:02:06,612 Et donc, une autre fois, dehors à nouveau, 43 00:02:06,612 --> 00:02:09,812 un homme s'approche de moi dans sa voiture, 44 00:02:09,812 --> 00:02:13,242 et il est complètement nu. 45 00:02:13,242 --> 00:02:16,722 Il n'a pas de vêtements, nulle part, pas même dans sa voiture. 46 00:02:16,722 --> 00:02:20,542 C'est alors un peu débile de dire : « Puis-je vous aider, Monsieur ? » 47 00:02:20,542 --> 00:02:24,382 Pendant qu'on l'emmenait en garde à vue, j'avais un seul truc en tête : 48 00:02:24,382 --> 00:02:28,382 « Pourvu que le gars ait un garage à lui pour monter dans sa voiture ! » 49 00:02:28,382 --> 00:02:29,862 (Rires) 50 00:02:29,862 --> 00:02:32,592 Au fil de mes années passées dans la police, 51 00:02:32,592 --> 00:02:36,882 j'ai compris que la prostitution est vraiment tout sauf drôle. 52 00:02:36,882 --> 00:02:40,652 J'ai vu dix cadavres durant ma carrière d'officière de police. 53 00:02:40,652 --> 00:02:43,276 Quatre appartenaient à des prostituées assassinées. 54 00:02:43,280 --> 00:02:46,462 Et c'était chaque fois un meurtre très violent : 55 00:02:46,462 --> 00:02:48,522 poignardage très sanglant, 56 00:02:48,522 --> 00:02:50,312 suite de blessure par balle, 57 00:02:50,312 --> 00:02:52,242 un crâne fracassé. 58 00:02:52,242 --> 00:02:55,552 Et celle étranglée à mort ne fut retrouvée que des jours après, 59 00:02:55,552 --> 00:02:58,327 quand les voisins ont commencé à se plaindre 60 00:02:58,327 --> 00:03:01,103 de la puanteur qui se dégageait d'une voiture abandonnée. 61 00:03:02,112 --> 00:03:04,037 J'ai aussi constaté de visu 62 00:03:04,037 --> 00:03:06,343 que les femmes impliquées dans la prostitution 63 00:03:06,343 --> 00:03:08,291 sont celles, démographiquement, 64 00:03:08,291 --> 00:03:10,558 qui sont le plus exposées à être battues, 65 00:03:10,558 --> 00:03:12,516 blessées par arme blanche ou arme à feu, 66 00:03:12,516 --> 00:03:14,881 violées, ou assassinées. 67 00:03:15,242 --> 00:03:19,872 Et quand elles survivent à ces attaques, elles appellent rarement la police 68 00:03:19,872 --> 00:03:23,612 car, disent-elles, elles ont peur que la police refuse de les croire, 69 00:03:23,612 --> 00:03:26,192 elles ont peur de se faire arrêter, 70 00:03:26,192 --> 00:03:28,722 mais surtout elles disent qu'elles n'appellent pas 71 00:03:28,722 --> 00:03:32,038 car elles pensent que personne ne s'intéresse à leur agression. 72 00:03:32,946 --> 00:03:37,117 Il existe un grand mythe selon lequel les femmes veulent être des prostituées, 73 00:03:37,117 --> 00:03:38,727 que ça leur plaît. 74 00:03:38,966 --> 00:03:40,686 J'appelle volontiers ce phénomène 75 00:03:40,686 --> 00:03:43,527 « le syndrome Pretty Woman de la pute heureuse ». 76 00:03:43,990 --> 00:03:45,625 Au cours des 20 dernières années, 77 00:03:45,625 --> 00:03:50,000 j'ai appris à connaître des centaines de femmes impliquées dans la prostitution, 78 00:03:50,000 --> 00:03:54,173 et l'image de la pute heureuse est aux antipodes de la réalité. 79 00:03:54,655 --> 00:03:59,215 Aucune petite fille ne rêve de devenir prostituée. 80 00:03:59,215 --> 00:04:04,805 La réalité est que plus de 90% des femmes impliquées dans la prostitution 81 00:04:04,805 --> 00:04:07,425 ont été victimes d'abus sexuels durant leur enfance, 82 00:04:07,425 --> 00:04:10,765 ou elles ont été violées avant l'âge de 18 ans. 83 00:04:10,765 --> 00:04:16,545 Un enfant qui est prostitué commence en moyenne à l'âge de 13 ans. 84 00:04:16,995 --> 00:04:21,605 Et les enfants qui entrent en prostitution sont souvent prostitués par leurs proches. 85 00:04:21,605 --> 00:04:26,155 On les échange contre le loyer, de la drogue ou un peu d'argent. 86 00:04:26,155 --> 00:04:29,015 Une femme que j'ai rencontrée, et qui était une prostituée, 87 00:04:29,015 --> 00:04:31,950 a dit que sa mère a commencé à la prostituer 88 00:04:31,950 --> 00:04:34,690 quand elle n'avait que six ans. 89 00:04:35,575 --> 00:04:39,645 Toute leur vie, on dit à ces femmes que leur seule valeur, 90 00:04:39,645 --> 00:04:42,673 c'est combien quelqu'un d'autre paiera pour leur corps. 91 00:04:43,759 --> 00:04:49,465 Un autre mythe est que ces femmes ont choisi, qu'elles sont volontaires : 92 00:04:49,465 --> 00:04:51,830 elles sont des adultes consentantes. 93 00:04:53,595 --> 00:04:56,617 Ne soyez pas dupe de la femme qui vous sourit 94 00:04:56,617 --> 00:04:58,719 en entrant avec vous dans la chambre d'hôtel, 95 00:04:58,719 --> 00:05:01,916 qui vous accueille pour un massage, ou qui monte dans votre voiture. 96 00:05:02,356 --> 00:05:03,629 C'est une mauvaise farce. 97 00:05:03,629 --> 00:05:06,039 Les trafiquants et souteneurs de ces femmes 98 00:05:06,039 --> 00:05:07,855 savent comment faire mal à ces femmes. 99 00:05:07,855 --> 00:05:10,664 Ils les contrôlent par la peur. 100 00:05:11,499 --> 00:05:15,639 Ils disent des trucs comme : « T'as intérêt à sourire et le faire, 101 00:05:15,639 --> 00:05:19,560 sinon je vais te battre jusqu'à ce que tu y perdes la vie. » 102 00:05:19,560 --> 00:05:23,260 Un autre mythe est que toutes ces femmes sont étrangères, 103 00:05:23,260 --> 00:05:25,450 ou que ça se passe très loin d'ici. 104 00:05:25,450 --> 00:05:29,385 Toutes les femmes dont je vous parle ? Toutes sont des Américaines. 105 00:05:29,385 --> 00:05:35,713 Trafic sexuel et prostitution existent dans la plupart des villes américaines. 106 00:05:35,713 --> 00:05:38,241 Alors, à quoi ressemble une prostituée ? 107 00:05:38,886 --> 00:05:41,479 Elle peut ressembler à ceci, 108 00:05:42,085 --> 00:05:45,515 ou elle peut ressembler à ceci, 109 00:05:45,515 --> 00:05:47,605 ou à n'importe qui entre les deux. 110 00:05:47,605 --> 00:05:51,525 Celles que j'ai personnellement connues étaient des mères, des filles, 111 00:05:51,525 --> 00:05:54,128 des sœurs, des grand-mères. 112 00:05:55,165 --> 00:05:57,305 L'ethnie n'est pas déterminante. 113 00:05:57,715 --> 00:05:59,615 L'âge n'est pas déterminant. 114 00:05:59,795 --> 00:06:02,785 La plus vieille femme que j'ai rencontrée et qui se prostituait 115 00:06:02,785 --> 00:06:06,099 était une grand-mère de 64 ans. 116 00:06:06,855 --> 00:06:08,455 Certaines femmes se prostituent 117 00:06:08,455 --> 00:06:10,810 parce qu'elles ont une addiction grave à la drogue 118 00:06:10,810 --> 00:06:13,324 et elles le font pour financer leur addiction. 119 00:06:13,970 --> 00:06:16,075 Certaines femmes, violées dans l'enfance, 120 00:06:16,075 --> 00:06:18,840 le font car elles croient que leur seule valeur est là. 121 00:06:19,150 --> 00:06:22,067 D'autres se sont enfuies ou n'ont pas de toit, 122 00:06:22,067 --> 00:06:25,210 elles doivent se prostituer pour simplement pouvoir manger 123 00:06:25,210 --> 00:06:27,301 ou avoir un abri. 124 00:06:27,620 --> 00:06:31,030 Puis il y a les mères célibataires, qui sont terrorisées, 125 00:06:31,030 --> 00:06:33,480 qui se sentent piégées et désespérées. 126 00:06:33,480 --> 00:06:36,840 Mais elles savent qu'elles peuvent faire assez d'argent en un week-end 127 00:06:36,840 --> 00:06:40,660 pour subvenir le reste du mois aux besoins de leur famille. 128 00:06:40,660 --> 00:06:44,170 Ces femmes donnent l'air de vouloir se prostituer, selon vous ? 129 00:06:44,170 --> 00:06:48,230 Parlez-leur, et toutes vous diront la même chose : 130 00:06:48,230 --> 00:06:51,310 combien elles haïssent ce qu'elles font, 131 00:06:51,310 --> 00:06:53,840 combien elles ont perdu l'espoir, 132 00:06:53,840 --> 00:06:57,054 comment elles en sont à prendre une ligne de cocaïne 133 00:06:57,054 --> 00:07:00,190 rien que pour pouvoir sourire au client et le faire, 134 00:07:00,190 --> 00:07:04,190 comment chaque jour passé emporte un peu plus de leur âme, 135 00:07:04,190 --> 00:07:08,330 combien elles sont désespérées et se sentent privées de valeur. 136 00:07:08,330 --> 00:07:11,030 Ça vous donne l'impression de femmes consentantes ? 137 00:07:11,030 --> 00:07:14,200 Ou bien cela ressemble-t-il à des femmes sous la contrainte, 138 00:07:14,200 --> 00:07:16,560 celle de leur souteneur, leur trafiquant, 139 00:07:16,560 --> 00:07:19,410 leur addiction, leur fragilité mentale, 140 00:07:19,410 --> 00:07:21,950 ou leur volonté désespérée de survivre ? 141 00:07:22,550 --> 00:07:25,340 Il y a huit ans, j'ai quitté la police 142 00:07:25,340 --> 00:07:29,200 et je suis devenue procureure pour l'État du Tennessee. 143 00:07:29,200 --> 00:07:32,055 Et alors que je travaillais dans le système judiciaire, 144 00:07:32,055 --> 00:07:35,470 de nombreuses femmes commençaient à se faire arrêter pour prostitution. 145 00:07:35,470 --> 00:07:36,870 Les chiffres explosaient. 146 00:07:36,870 --> 00:07:39,980 C'était pendant cette période où des sites comme Backpage 147 00:07:39,980 --> 00:07:42,610 se mirent à publier des annonces de prostitution. 148 00:07:42,610 --> 00:07:46,610 Et j'ai compris que toutes ces femmes arrêtées pour prostitution, 149 00:07:46,610 --> 00:07:50,067 la plupart d'entre elles ignoraient quel opprobre collectif 150 00:07:50,070 --> 00:07:52,870 suivrait une condamnation pour prostitution. 151 00:07:52,870 --> 00:07:55,880 Plus encore, elles étaient nombreuses à ne pas voir 152 00:07:55,880 --> 00:07:58,880 qu'elles étaient en danger d'être violées, 153 00:07:58,880 --> 00:08:02,416 agressées brutalement, voire assassinées. 154 00:08:02,782 --> 00:08:05,880 Et j'ai aussi commencé à suspecter fortement 155 00:08:05,880 --> 00:08:08,649 que beaucoup de ces femmes arrêtées pour prostitution 156 00:08:08,649 --> 00:08:11,219 étaient en réalité des victimes de trafic sexuel. 157 00:08:11,219 --> 00:08:14,389 Ces victimes n'aiment pas raconter à la police ce qu'il se passe 158 00:08:14,389 --> 00:08:16,774 car un lavage de cerveau les a conduites à croire 159 00:08:16,774 --> 00:08:18,939 que la police ne les aidera pas, 160 00:08:18,939 --> 00:08:21,594 ou que, si elles parlent, 161 00:08:21,594 --> 00:08:24,299 leur mac ou leur trafiquant les retrouvera 162 00:08:24,299 --> 00:08:26,559 et le leur fera payer 163 00:08:26,559 --> 00:08:28,109 à jamais. 164 00:08:28,677 --> 00:08:32,838 Les conséquences d'une condamnation pour prostitution 165 00:08:32,838 --> 00:08:35,261 vous affecteront jusqu'à vos derniers jours. 166 00:08:35,261 --> 00:08:38,547 En tant que société, nous pensons qu'il est parfaitement légitime 167 00:08:38,554 --> 00:08:41,221 de mépriser une femme impliquée dans un trafic sexuel. 168 00:08:41,221 --> 00:08:42,861 On fait des blagues à leur sujet. 169 00:08:42,861 --> 00:08:45,501 Personne ne semble vraiment s'en soucier. 170 00:08:46,311 --> 00:08:49,319 Mais, en vérité, je crois, 171 00:08:49,319 --> 00:08:52,901 regardons-nous honnêtement, 172 00:08:52,901 --> 00:08:56,221 nous sommes trop prompts à juger. On peut dire : « Non, pas moi ! » 173 00:08:56,221 --> 00:08:59,961 Mais si nous découvrions que quelqu'un d'important pour nous, 174 00:08:59,961 --> 00:09:02,381 un membre de notre famille, une collègue 175 00:09:02,381 --> 00:09:06,401 ou une amie ont été condamnées pour prostitution ? 176 00:09:06,401 --> 00:09:10,098 Je crois que votre opinion sur elles en serait modifiée à jamais. 177 00:09:10,798 --> 00:09:13,368 Si on est condamné pour prostitution, 178 00:09:13,368 --> 00:09:17,678 on peut devenir inéligible pour cinq ans à la location d'un appartement. 179 00:09:17,678 --> 00:09:22,175 Personne ne veut employer quelqu'un avec des antécédents de crime sexuel. 180 00:09:22,528 --> 00:09:24,578 Alors, que reste-t-il à ces femmes ? 181 00:09:24,918 --> 00:09:27,988 Nulle part où vivre, nulle part où gagner sa vie, 182 00:09:27,988 --> 00:09:31,278 on les force ni plus ni moins à retourner dans la prostitution 183 00:09:31,278 --> 00:09:33,202 pour survivre. 184 00:09:33,738 --> 00:09:38,678 Mais comparons avec les hommes arrêtés comme clients de prostituées. 185 00:09:39,728 --> 00:09:41,518 C'est plus acceptable. 186 00:09:41,518 --> 00:09:46,008 Nous sommes prompts à leur pardonner. Vous savez, les hommes ont des besoins. 187 00:09:46,698 --> 00:09:49,878 Mais on ne leur en fait pas grief pour le restant de leur vie. 188 00:09:49,878 --> 00:09:51,848 Et pourquoi donc ? 189 00:09:51,848 --> 00:09:54,243 Car, après tout, c'est comme ça, un homme ? 190 00:09:55,535 --> 00:09:58,711 Et j'ai compris qu'il fallait faire quelque chose, 191 00:09:58,714 --> 00:10:00,450 qu'en tant que société, 192 00:10:00,450 --> 00:10:05,655 nous devions peser les conséquences de ce processus de pensée, 193 00:10:05,655 --> 00:10:09,685 et réfléchir à comment briser le cycle de la prostitution, 194 00:10:09,685 --> 00:10:12,535 et repérer les victimes de trafic sexuel. 195 00:10:12,535 --> 00:10:15,865 Ces femmes avaient besoin d'une deuxième chance, 196 00:10:15,865 --> 00:10:19,705 ainsi que d'une expérience positive face au système judiciaire. 197 00:10:19,705 --> 00:10:23,925 Mais, plus que tout, elles avaient besoin de savoir qu’elles avaient de la valeur, 198 00:10:23,925 --> 00:10:27,127 qu'elles étaient dignes d'amour et de soutien. 199 00:10:27,395 --> 00:10:30,091 Puis Dieu a glissé quelque chose dans mon cœur, 200 00:10:30,705 --> 00:10:33,065 et j'ai eu l'idée du projet Hannah. 201 00:10:33,065 --> 00:10:38,155 Hannah, dans l'Ancien Testament, connaît la réprobation. 202 00:10:38,155 --> 00:10:41,030 Mais quand on lui dit enfin qu'elle avait de la valeur 203 00:10:41,030 --> 00:10:43,285 et qu'elle était digne d'amour et de respect, 204 00:10:43,285 --> 00:10:45,655 sa vie en fut transformée. 205 00:10:46,125 --> 00:10:50,405 Le projet Hannah est unique. Il est relié au système judiciaire. 206 00:10:50,405 --> 00:10:52,705 Les personnes arrêtées pour prostitution 207 00:10:52,708 --> 00:10:56,765 ont désormais la possibilité de participer au projet Hannah. 208 00:10:56,765 --> 00:10:58,575 Si elles y participent, 209 00:10:58,575 --> 00:11:01,095 le juge ordonne l'abandon des poursuites 210 00:11:01,095 --> 00:11:02,867 et leur casier judiciaire est effacé. 211 00:11:02,867 --> 00:11:06,391 C'est énorme pour ces femmes, comme un nouveau départ ! 212 00:11:06,985 --> 00:11:08,825 Que se passe-t-il au projet Hannah ? 213 00:11:08,825 --> 00:11:12,219 C'est un programme d'une journée ordonné par la cour. 214 00:11:12,219 --> 00:11:15,641 Les femmes ont un dépistage gratuit du SIDA et des MST 215 00:11:15,641 --> 00:11:17,503 et un cours sur les MST. 216 00:11:18,034 --> 00:11:21,415 On leur donne des informations sur la manière de se faire assister 217 00:11:21,415 --> 00:11:24,013 en cas d'agression sexuelle et de traumatisme. 218 00:11:24,500 --> 00:11:27,710 Un représentant de la justice vient leur parler 219 00:11:27,710 --> 00:11:31,550 de femmes impliquées dans la prostitution locale 220 00:11:31,550 --> 00:11:34,570 et qui ont été assassinées ou gravement blessées. 221 00:11:34,570 --> 00:11:36,570 Ce n'est pas pour les terroriser, 222 00:11:36,570 --> 00:11:40,042 mais c'est un rappel à la réalité : ça arrive ici même, 223 00:11:40,042 --> 00:11:42,400 peu importe la taille de la ville. 224 00:11:42,400 --> 00:11:45,480 Enfin, nous avons une intervenante 225 00:11:45,480 --> 00:11:49,380 qui est elle-même une ancienne victime du trafic sexuel et de la prostitution. 226 00:11:49,380 --> 00:11:52,950 Elle sait s'adresser à ces femmes à un niveau très personnel 227 00:11:52,950 --> 00:11:56,370 et leur expliquer qu'il est possible de s'échapper et de s'en sortir. 228 00:11:57,280 --> 00:11:59,684 Des organisations sont présentes à nos côtés, 229 00:11:59,689 --> 00:12:01,613 qui peuvent apporter une aide immédiate, 230 00:12:01,613 --> 00:12:06,420 que ce soit pour s'échapper, trouver un emploi, trouver un logement, 231 00:12:06,420 --> 00:12:08,452 aider face à la toxicomanie. 232 00:12:09,190 --> 00:12:12,750 Mais ce qui m'a le plus surprise avec le projet Hannah, 233 00:12:12,750 --> 00:12:14,340 ce qui avait le plus fort impact, 234 00:12:14,340 --> 00:12:17,350 c'était le traitement de ces femmes dans l'amour et le respect. 235 00:12:17,350 --> 00:12:20,950 À la fin de la journée, les femmes répondent à un questionnaire d'enquête 236 00:12:20,950 --> 00:12:22,860 avec une section pour les commentaires. 237 00:12:22,860 --> 00:12:25,690 Et une femme a écrit ce commentaire : 238 00:12:25,690 --> 00:12:28,870 « Dans cette formation, j'étais comme tout le monde, 239 00:12:28,870 --> 00:12:31,415 et traitée ainsi dès le départ. 240 00:12:31,415 --> 00:12:34,200 Rien n'était plus précieux pour moi ! » 241 00:12:35,090 --> 00:12:36,526 Il est très triste de voir 242 00:12:36,530 --> 00:12:40,353 que traiter quelqu'un comme une personne peut faire à ce point la différence. 243 00:12:40,980 --> 00:12:43,075 Comment leur témoigner amour et respect ? 244 00:12:43,510 --> 00:12:46,780 Par des paroles fortes et des services concrets. 245 00:12:46,780 --> 00:12:49,760 Sur chaque projet Hannah, nous avons des bénévoles 246 00:12:49,760 --> 00:12:53,650 qui ne font rien d'autre qu'aimer toutes ces femmes et les servir. 247 00:12:53,650 --> 00:12:56,620 On leur sert le petit déjeuner, on leur sert le déjeuner. 248 00:12:56,620 --> 00:12:59,070 En fin de journée, on leur donne de petits cadeaux. 249 00:12:59,070 --> 00:13:03,350 C'est si incroyable de voir un groupe de femmes arriver le matin, 250 00:13:03,350 --> 00:13:06,730 tristes, brisées, fortement sur la défensive. 251 00:13:06,730 --> 00:13:10,600 Mais au fil de la journée, vous apercevez l'espoir, 252 00:13:10,600 --> 00:13:13,700 elles commencent à comprendre que les gens se soucient d'elles, 253 00:13:13,700 --> 00:13:15,550 qu'elles sont dignes d'être aimées. 254 00:13:15,550 --> 00:13:17,950 En fin de journée, on se serre dans les bras, 255 00:13:17,950 --> 00:13:20,650 on pleure et on se donne de l'amour les uns aux autres. 256 00:13:20,650 --> 00:13:22,720 C'est incroyable. 257 00:13:23,139 --> 00:13:25,784 Et comment je sais que c'est l'amour et le respect 258 00:13:25,784 --> 00:13:27,569 qui font la vraie différence ? 259 00:13:27,569 --> 00:13:31,249 Parce qu'elles me le disent et qu'elles l'écrivent. 260 00:13:31,249 --> 00:13:35,399 Tant de femmes ont écrit la même chose que cette femme. 261 00:13:35,399 --> 00:13:37,179 « Merci pour votre bienveillance. » 262 00:13:37,179 --> 00:13:38,879 Le projet Hannah fonctionne-t-il ? 263 00:13:38,879 --> 00:13:40,055 Oui. 264 00:13:40,055 --> 00:13:44,639 Des femmes m'appellent, m'envoient un email, me rendent visite, 265 00:13:44,639 --> 00:13:48,779 pour me dire combien leur vie a changé depuis leur participation au projet. 266 00:13:48,779 --> 00:13:50,450 On lance de nouveaux projets Hannah 267 00:13:50,454 --> 00:13:52,919 dans différentes villes de l'État du Tennessee 268 00:13:52,919 --> 00:13:55,389 ainsi que dans l'État de Géorgie. 269 00:13:55,389 --> 00:14:00,499 Plus de 1 000 personnes ont participé au projet Hannah depuis 2011. 270 00:14:00,499 --> 00:14:05,289 Un tiers de ces personnes ont été repérées comme des victimes du trafic sexuel. 271 00:14:05,289 --> 00:14:07,064 Sans le projet Hannah, 272 00:14:07,064 --> 00:14:12,959 le système judiciaire aurait, par erreur, condamné des victimes. 273 00:14:14,605 --> 00:14:18,255 Dans notre culture, du fait d'attitudes culturelles, 274 00:14:18,255 --> 00:14:21,475 nous empêchons ces femmes de chercher de l'aide, 275 00:14:21,475 --> 00:14:25,675 et nous les marquons à jamais au fer rouge de la honte et du jugement. 276 00:14:25,675 --> 00:14:30,895 Il nous faut collectivement changer notre vision de la prostitution 277 00:14:30,895 --> 00:14:32,874 et éduquer les gens : 278 00:14:32,874 --> 00:14:36,822 la prostitution est un crime qui fait aussi des victimes. 279 00:14:37,695 --> 00:14:42,246 Quelle est la vérité derrière le sourire d'une travailleuse du sexe ? 280 00:14:43,285 --> 00:14:48,798 Le sourire est un masque qui cache la peur, la contrainte, 281 00:14:49,175 --> 00:14:55,339 les menaces, les abus sexuels d'enfants, le viol, la dépendance et la honte. 282 00:14:56,151 --> 00:14:59,615 Je me demande ce que ces filles, en grandissant, rêvaient d'être. 283 00:14:59,615 --> 00:15:01,025 Merci. 284 00:15:01,025 --> 00:15:03,375 (Applaudissements)