WEBVTT 00:00:00.000 --> 00:00:03.000 我第一次着迷于章鱼是在我童年的时候。 00:00:03.000 --> 00:00:05.000 我在阿拉巴马州的莫比尔县长大。 00:00:05.000 --> 00:00:07.000 我想在座的各位中也有人去过那里,是吗? 00:00:07.000 --> 00:00:10.000 莫比尔县位于五条河流的交汇处, 00:00:10.000 --> 00:00:12.000 这就形成了这个美丽的三角洲。 00:00:12.000 --> 00:00:14.000 短吻鳄在这个三角洲里 00:00:14.000 --> 00:00:16.000 鱼儿丰富的河流中游荡 00:00:16.000 --> 00:00:18.000 蛇从柏树的枝头垂下, 00:00:18.000 --> 00:00:20.000 各种各样的鸟儿在枝头歌唱。 00:00:20.000 --> 00:00:23.000 这里绝对是一个充满魔力的仙境 00:00:23.000 --> 00:00:26.000 如果你是一个喜爱野生动物的孩子的话。 00:00:26.000 --> 00:00:30.000 这个三角洲的水流进莫比尔湾,最终汇入墨西哥湾。 NOTE Paragraph 00:00:30.000 --> 00:00:33.000 我记得当我第一次接触章鱼 00:00:33.000 --> 00:00:35.000 大约是在我五,六岁的时候。 00:00:35.000 --> 00:00:38.000 那时我正在海湾里游泳,看海底发现了一只小章鱼。 00:00:38.000 --> 00:00:41.000 我于是潜到海底捉住了它,刹那间 00:00:41.000 --> 00:00:44.000 我就被它的速度,力量以及敏捷性所迷住了。 00:00:44.000 --> 00:00:48.000 它在我的指尖小心窥探,还爬到了我的手背上。 00:00:48.000 --> 00:00:50.000 当时我完全被这个神奇的生物所镇住了。 00:00:50.000 --> 00:00:53.000 接着,它在我的掌心稍稍放松了一些 00:00:53.000 --> 00:00:55.000 开始闪烁出不同的颜色, 00:00:55.000 --> 00:00:57.000 就像是自身会发光一样, 00:00:57.000 --> 00:01:00.000 当我注视着它的时候,它将触角收缩到身体下面, 00:01:00.000 --> 00:01:02.000 整个身体形成一个球形, 00:01:02.000 --> 00:01:05.000 呈巧克力色,上面还有两条白色的花纹。 00:01:05.000 --> 00:01:08.000 我在心里想:“天哪!”,我还从未见过如此有意思的东西! 00:01:08.000 --> 00:01:11.000 惊叹之余,我决定是时候将其放生了, 00:01:11.000 --> 00:01:13.000 于是我将它放回水中。 00:01:13.000 --> 00:01:17.000 这只章鱼离开了我的手掌,做出了一件最令人惊叹的事情。 00:01:17.000 --> 00:01:20.000 它停在碎石之上 00:01:20.000 --> 00:01:22.000 然后--“呼”的一声--消失了! 00:01:22.000 --> 00:01:23.000 就在我的眼前。 NOTE Paragraph 00:01:23.000 --> 00:01:25.000 在那一刻,六岁的我意识到 00:01:25.000 --> 00:01:28.000 那就是我想要了解更多的生物。我也确实那样做了。 00:01:28.000 --> 00:01:31.000 我后来进了大学,取得了一个海洋生物学的学位, 00:01:31.000 --> 00:01:33.000 来到夏威夷继续攻读研究生学位 00:01:33.000 --> 00:01:35.000 在夏威夷大学。 00:01:35.000 --> 00:01:38.000 作为一名学生,我同时在夏威夷的威基寄水族馆里兼职。 00:01:38.000 --> 00:01:40.000 这个水族馆里面有许多巨大的水族箱, 00:01:40.000 --> 00:01:42.000 但是所展示的无脊椎动物并不多, 00:01:42.000 --> 00:01:45.000 所以作为一名无脊椎动物的粉丝,我想, 00:01:45.000 --> 00:01:48.000 我应该自己出去收集这些神奇的生物 00:01:48.000 --> 00:01:51.000 它们是我在学生时期长期研究的东西 00:01:51.000 --> 00:01:54.000 并且把它们带到这里,透过这些精美的水族箱展现给大家。 NOTE Paragraph 00:01:54.000 --> 00:01:58.000 虽然目前那些水族箱里面的鱼儿们看上去美极了, 00:01:58.000 --> 00:02:01.000 但是它们与我们人类并没有真正的交流。 00:02:01.000 --> 00:02:03.000 但是章鱼就有。 00:02:03.000 --> 00:02:05.000 如果你走向一个养着章鱼的水族箱, 00:02:05.000 --> 00:02:07.000 特别是在还没有人来的清晨, 00:02:07.000 --> 00:02:09.000 章鱼就会浮起来看着你 00:02:09.000 --> 00:02:12.000 你会猜测,“它真的是在看我吗?原来它确实是在盯着我!” 00:02:12.000 --> 00:02:14.000 当你走到水族箱前面,你就会发现 00:02:14.000 --> 00:02:18.000 这些章鱼们的性格各不相同。 00:02:18.000 --> 00:02:20.000 其中的一些喜欢守着自己的地盘, 00:02:20.000 --> 00:02:24.000 其他的一些会潜到水族箱的背面,隐藏在岩石之中。 00:02:24.000 --> 00:02:26.000 其中有一只最为特别, 00:02:26.000 --> 00:02:29.000 当我走到水族箱前面的时候,他正在凝视着我。 00:02:29.000 --> 00:02:31.000 章鱼的眼睛结构特殊, 00:02:31.000 --> 00:02:33.000 所以当我出现在水族箱前面的时候, 00:02:33.000 --> 00:02:35.000 在它看来我离它只有三到四英寸远。 00:02:35.000 --> 00:02:38.000 这只章鱼当时正栖息在一块小岩石上, 00:02:38.000 --> 00:02:42.000 它滑下岩石并且游到水族箱的玻璃前面 00:02:42.000 --> 00:02:45.000 所以我得以在离它六到七英寸的地方近距离观察这只动物, 00:02:45.000 --> 00:02:48.000 那时我离它是如此的近, 00:02:48.000 --> 00:02:52.000 直到今天,当我注视自己手掌的时候,我还能够回忆起当时的情景。 00:02:52.000 --> 00:02:54.000 当时我们相互凝视着对方, 00:02:54.000 --> 00:02:57.000 它沉到池底捧起一捧碎石 00:02:57.000 --> 00:03:00.000 把它们撒到水族箱的出水口处 00:03:00.000 --> 00:03:02.000 这个出水口通向水族箱的过滤系统, 00:03:02.000 --> 00:03:05.000 碎石被弹起,撞上前面的玻璃并滑落下来,发出“哧,哧,哧”的声音。 00:03:05.000 --> 00:03:08.000 接着它又抬起身,捧起另一捧碎石,把它们撒了下去... 00:03:08.000 --> 00:03:11.000 同样又发出了“哧,哧,哧”的声音。 00:03:11.000 --> 00:03:14.000 然后它抬起一只触须,于是我也抬起一只臂膀。 00:03:14.000 --> 00:03:17.000 接着它又抬起另一只,我也抬起了另一只胳膊。 00:03:17.000 --> 00:03:20.000 我忽然意识到在这样一场比赛中我永远不是章鱼的对手, 00:03:20.000 --> 00:03:23.000 因为我一共只有两只胳膊,而它还剩下六只呢。 00:03:23.000 --> 00:03:27.000 但是我想通过这件事告诉你们的就是 00:03:27.000 --> 00:03:30.000 这只章鱼当时正在玩耍, 00:03:30.000 --> 00:03:34.000 这对于无脊椎动物而言是一种相当复杂的行为。 NOTE Paragraph 00:03:34.000 --> 00:03:36.000 受此启发,在我攻读学位的三年期间, 00:03:36.000 --> 00:03:39.000 一件有趣的事情发生了, 00:03:39.000 --> 00:03:41.000 它大大的改变了我的人生轨迹。 00:03:41.000 --> 00:03:44.000 水族馆里来了一位客人。 00:03:44.000 --> 00:03:47.000 他让我和我的几个朋友们去南太平洋, 00:03:47.000 --> 00:03:49.000 为他收集一些动物, 00:03:49.000 --> 00:03:52.000 当我们准备动身的时候,他交给我们两台16毫米镜头的摄像机。 00:03:52.000 --> 00:03:55.000 他说:“把这次的探险拍摄成电影吧。” 00:03:55.000 --> 00:03:58.000 那好吧,几个生物学家来拍摄一部电影-- 00:03:58.000 --> 00:03:59.000 这一定会非常有趣的。 00:03:59.000 --> 00:04:01.000 之后我们也确实这样做了,我们拍摄了一部电影, 00:04:01.000 --> 00:04:03.000 虽然它也许算得上是一部最差的电影了 00:04:03.000 --> 00:04:05.000 在电影史上。 00:04:05.000 --> 00:04:07.000 但是对我而言却非常的震撼,我觉得这太有趣了。 00:04:07.000 --> 00:04:09.000 我记得当时脑海中灵光一闪, 00:04:09.000 --> 00:04:11.000 我想:“等一下, 00:04:11.000 --> 00:04:13.000 也许我可以永远从事这个职业。 00:04:13.000 --> 00:04:15.000 对,我想要成为一名摄影师。” 00:04:15.000 --> 00:04:17.000 所以我在完成这次的探险之后, 00:04:17.000 --> 00:04:19.000 就离开了学校,干起了摄影师这一行 00:04:19.000 --> 00:04:22.000 我从来没有告诉过别人其实当时连我自己都不知道我在做什么。 00:04:22.000 --> 00:04:24.000 这是一段美好的经历。 00:04:24.000 --> 00:04:26.000 当然,我在学校里所学习的东西真的让我受益匪浅。 00:04:26.000 --> 00:04:28.000 作为一名野生动物摄影师 00:04:28.000 --> 00:04:30.000 你需要去野外拍摄野生动物, 00:04:30.000 --> 00:04:32.000 特别是它们的生活习性, 00:04:32.000 --> 00:04:34.000 学校里学习的知识给我打下了基础 00:04:34.000 --> 00:04:36.000 涉及到如何辨别动物的种类, 00:04:36.000 --> 00:04:39.000 以及它们的一些生活习性。 NOTE Paragraph 00:04:39.000 --> 00:04:41.000 但是我开始真正了解章鱼 00:04:41.000 --> 00:04:43.000 是在成为一名摄影师之后, 00:04:43.000 --> 00:04:45.000 当你拍摄它们的时候, 00:04:45.000 --> 00:04:48.000 你需要花费大量的时间 00:04:48.000 --> 00:04:51.000 与它们呆在一起,仔细的观察它们 00:04:51.000 --> 00:04:53.000 在它们的世界里。 00:04:53.000 --> 00:04:55.000 我记得我有一次去澳大利亚, 00:04:55.000 --> 00:04:58.000 到了一个被称为一树岛的岛屿。 00:04:58.000 --> 00:05:00.000 其实, 00:05:00.000 --> 00:05:02.000 这个岛屿上生物的进化速度还是相当快的, 00:05:02.000 --> 00:05:05.000 如果按照它的名字来推断的话, 00:05:05.000 --> 00:05:07.000 因为我可以肯定岛上至少有三棵树 00:05:07.000 --> 00:05:09.000 当我们到达那里的时候。 00:05:09.000 --> 00:05:11.000 一树岛坐落于 00:05:11.000 --> 00:05:13.000 一块美丽的珊瑚礁附近。 00:05:13.000 --> 00:05:15.000 事实上那里有一条汹涌的海峡 00:05:15.000 --> 00:05:18.000 一天涨潮两次,相当的频繁, 00:05:18.000 --> 00:05:19.000 那里有美丽的珊瑚礁 00:05:19.000 --> 00:05:22.000 结构复杂,是许多动物的栖息之地, 00:05:22.000 --> 00:05:24.000 包括许多的章鱼。 00:05:24.000 --> 00:05:26.000 并且, 00:05:26.000 --> 00:05:28.000 澳大利亚的章鱼种类虽然不独特, 00:05:28.000 --> 00:05:30.000 但是它们无疑是伪装高手。 00:05:30.000 --> 00:05:32.000 事实上, 00:05:32.000 --> 00:05:34.000 那里就有一只。 00:05:34.000 --> 00:05:36.000 所以我们的第一个任务就是去找到它们, 00:05:36.000 --> 00:05:38.000 这确实是一个挑战。 00:05:38.000 --> 00:05:40.000 我们的想法是:我们才刚刚到这里一个月的时间, 00:05:40.000 --> 00:05:42.000 我希望让这些动物适应我们的存在。 00:05:42.000 --> 00:05:45.000 这样我们就可以在不打扰它们的前提下观察到它们的行为。 00:05:45.000 --> 00:05:47.000 所以我们第一个星期花费了比较多的时间 00:05:47.000 --> 00:05:49.000 去尽可能的接近它们, 00:05:49.000 --> 00:05:51.000 每天一点点,一点点,一点点, 00:05:51.000 --> 00:05:53.000 这样你就可以知道它们会觉得紧张的边界在哪里, 00:05:53.000 --> 00:05:56.000 这时你就得退回来,呆上几个小时, 00:05:56.000 --> 00:05:59.000 第一个星期之后,它们就已经无视我们的存在了。 00:05:59.000 --> 00:06:01.000 它们可能会想:“我虽然搞不清那些是什么东西,但是它们不会伤害到我。” 00:06:01.000 --> 00:06:03.000 所以章鱼们就开始做自己的事情了。 00:06:03.000 --> 00:06:05.000 我们得以近距离的观察它们交配 00:06:05.000 --> 00:06:07.000 求偶和搏斗 00:06:07.000 --> 00:06:10.000 这是一次令人难以置信的经历。 NOTE Paragraph 00:06:10.000 --> 00:06:12.000 我记得其中一个最神奇的景象 00:06:12.000 --> 00:06:14.000 至少是可见的景象, 00:06:14.000 --> 00:06:16.000 是它们的觅食行为。 00:06:16.000 --> 00:06:18.000 它们利用各种不同的技巧 00:06:18.000 --> 00:06:20.000 来帮助它们觅食。 00:06:20.000 --> 00:06:22.000 特别是它们敏锐的视力。 00:06:22.000 --> 00:06:24.000 它们注意到一块珊瑚礁 00:06:24.000 --> 00:06:26.000 差不多有十英尺远 00:06:26.000 --> 00:06:29.000 并且开始向那里移动。 00:06:29.000 --> 00:06:33.000 我不知道它们是否看到了一只藏匿其中的螃蟹,或者是猜测到其中可能有一只, 00:06:33.000 --> 00:06:36.000 但是无论如何,它们会浮起来 00:06:36.000 --> 00:06:39.000 顺着水流稳稳地停在那块珊瑚礁上面, 00:06:39.000 --> 00:06:41.000 接着触须之间的网状物 00:06:41.000 --> 00:06:43.000 会完全包裹住这块珊瑚礁, 00:06:43.000 --> 00:06:45.000 然后摸索出里面的螃蟹。 00:06:45.000 --> 00:06:48.000 只要螃蟹一旦碰到这些触须,它就难逃一死了。 00:06:48.000 --> 00:06:50.000 我一直想知道在那张网的里面究竟发生了什么。 00:06:50.000 --> 00:06:53.000 所以我们想出了一种方法来查明真相。 00:06:53.000 --> 00:06:56.000 这是我第一次观察到它们利用那著名的钩型嘴捕食的样子。 00:06:56.000 --> 00:06:58.000 实在是太神奇了。 NOTE Paragraph 00:06:58.000 --> 00:07:01.000 如果你想要拍摄一系列关于不同动物的纪录片, 00:07:01.000 --> 00:07:03.000 你可能也需要首先选择一种相当常见的动物。 00:07:03.000 --> 00:07:05.000 章鱼就是一种:它们的分布面积广, 00:07:05.000 --> 00:07:07.000 并且居住在深水区。 00:07:07.000 --> 00:07:09.000 我虽然不想承认 00:07:09.000 --> 00:07:11.000 观察章鱼是我渴望 00:07:11.000 --> 00:07:13.000 潜入大海的原因, 00:07:13.000 --> 00:07:15.000 但是无论如何,我喜欢潜水。 00:07:15.000 --> 00:07:17.000 这就像开始了一段全新的旅程。 NOTE Paragraph 00:07:17.000 --> 00:07:19.000 如果你愿意抛开一切 00:07:19.000 --> 00:07:21.000 去见识一些你从未见识过的东西, 00:07:21.000 --> 00:07:23.000 得到一次绝好的机会去认识 00:07:23.000 --> 00:07:26.000 一些从未被人认识过的东西,那就去潜水吧。 00:07:26.000 --> 00:07:28.000 你穿上潜水服,把自己密封起来,打开一点点氧气, 00:07:28.000 --> 00:07:30.000 打开过滤器, 00:07:30.000 --> 00:07:33.000 它可以清除掉你呼出的二氧化碳,为你带来保护。 00:07:33.000 --> 00:07:35.000 潜下去吧,那是一个和地面没有关联的世界 00:07:35.000 --> 00:07:37.000 除了相当特别的无线电信号。 00:07:37.000 --> 00:07:39.000 当你潜入大海的时候, 00:07:39.000 --> 00:07:41.000 水面上的清洗装置安静下来了。 00:07:41.000 --> 00:07:43.000 四周非常的宁静。 00:07:43.000 --> 00:07:45.000 你会感觉非常的棒。 00:07:45.000 --> 00:07:48.000 随着你越潜越深, 00:07:48.000 --> 00:07:51.000 海水的蓝色也变得越来越深。 00:07:51.000 --> 00:07:53.000 最终变成一种饱满的淡紫色, 00:07:53.000 --> 00:07:56.000 几千英尺深之后,已经变成墨黑色了。 00:07:56.000 --> 00:07:58.000 此时你已经潜入了 00:07:58.000 --> 00:08:01.000 大海的中部。 NOTE Paragraph 00:08:01.000 --> 00:08:03.000 你可以举出很多例子 00:08:03.000 --> 00:08:05.000 关于那些栖息在海洋中部的生物。 00:08:05.000 --> 00:08:08.000 足够可以说明 00:08:08.000 --> 00:08:11.000 虽然毫无疑问,世界上最怪诞的 00:08:11.000 --> 00:08:14.000 以及最骇人的动物 00:08:14.000 --> 00:08:17.000 大都生活在这里, 00:08:17.000 --> 00:08:19.000 但是我们所认识到的远远不止这些, 00:08:19.000 --> 00:08:22.000 这里包含了我们地球上 00:08:22.000 --> 00:08:24.000 大约百分之九十五的生存空间 00:08:24.000 --> 00:08:27.000 那里我认为更为特别的海脊。 NOTE Paragraph 00:08:27.000 --> 00:08:30.000 海洋中部的海脊是一条巨大的山脉, 00:08:30.000 --> 00:08:33.000 有4000英里长,蜿蜒环绕整个地球。 00:08:33.000 --> 00:08:35.000 它们是庞大的山峦,有几千英尺高, 00:08:35.000 --> 00:08:37.000 其中的一些甚至高达成千上万英尺 00:08:37.000 --> 00:08:39.000 穿出了水面, 00:08:39.000 --> 00:08:41.000 夏威夷岛就是这样形成的。 00:08:41.000 --> 00:08:43.000 这个山脉的顶端 00:08:43.000 --> 00:08:46.000 炸裂开来,形成了一个地堑。 00:08:46.000 --> 00:08:49.000 当你潜入那个地堑中,你将来到一个非常刺激的地方 00:08:49.000 --> 00:08:52.000 因为理论上讲,数以千计的活火山 00:08:52.000 --> 00:08:54.000 在任何时候都有可能爆发, 00:08:54.000 --> 00:08:56.000 所有这4000英尺的范围。 00:08:56.000 --> 00:08:59.000 当这些构造板块分裂开来的时候, 00:08:59.000 --> 00:09:02.000 岩浆,熔岩会涌上来填满这些裂缝。 00:09:02.000 --> 00:09:05.000 所以你就可以亲眼目睹 00:09:05.000 --> 00:09:07.000 新大陆在你眼前生成。 00:09:07.000 --> 00:09:10.000 在它们的顶端是三到四千米深的水, 00:09:10.000 --> 00:09:12.000 这形成的巨大的压力 00:09:12.000 --> 00:09:15.000 会使水流沿着裂缝流向地球的中心, 00:09:15.000 --> 00:09:17.000 直到遇到岩浆储源, 00:09:17.000 --> 00:09:19.000 在那里它会被加热 00:09:19.000 --> 00:09:21.000 充分的被矿物质所浸透, 00:09:21.000 --> 00:09:23.000 开始逆流并且向地面喷射, 00:09:23.000 --> 00:09:26.000 被喷出地表,就像是黄石公园的地热喷泉。 00:09:26.000 --> 00:09:28.000 事实上,这整块地区 00:09:28.000 --> 00:09:31.000 就像是整个的黄石国家森林公园。 NOTE Paragraph 00:09:31.000 --> 00:09:34.000 喷出的水流大约有600到700华氏温度。 00:09:34.000 --> 00:09:37.000 而周围的水温只有零上几度。 00:09:37.000 --> 00:09:39.000 所以它立刻就被冷却了, 00:09:39.000 --> 00:09:41.000 不再蒸发 00:09:41.000 --> 00:09:43.000 其中所溶解的所有物质, 00:09:43.000 --> 00:09:46.000 以及所沉淀的东西,都形成了黑烟。 00:09:46.000 --> 00:09:48.000 这就形成了一些塔型和烟囱型的东西 00:09:48.000 --> 00:09:50.000 它们有10,20甚至30英尺高。 00:09:50.000 --> 00:09:53.000 并且沿着这些烟柱的边缘 00:09:53.000 --> 00:09:56.000 微微发出热量,孕育着生命。 00:09:56.000 --> 00:09:58.000 你已经了解所有地方的海底黑烟柱附近 00:09:58.000 --> 00:10:00.000 都生活着管状蠕虫 00:10:00.000 --> 00:10:03.000 它们可能有八到十英尺长。 00:10:03.000 --> 00:10:05.000 在这些管状蠕虫的上面 00:10:05.000 --> 00:10:07.000 是美丽的红色烟缕。 00:10:07.000 --> 00:10:10.000 生活在管状蠕虫周围的 00:10:10.000 --> 00:10:12.000 是一个完整的动物群落, 00:10:12.000 --> 00:10:14.000 例如虾,鱼,龙虾,螃蟹, 00:10:14.000 --> 00:10:16.000 蛤蜊以及大群的浮游生物 00:10:16.000 --> 00:10:18.000 它们在进行十分危险的游戏 00:10:18.000 --> 00:10:21.000 在沸水和冷水之间徘徊。 NOTE Paragraph 00:10:21.000 --> 00:10:23.000 整个这个生态系统 00:10:23.000 --> 00:10:25.000 尚未被人所知 00:10:25.000 --> 00:10:27.000 直到33年之前。 00:10:27.000 --> 00:10:30.000 它的存在完全推翻了之前的科学依据。 00:10:31.000 --> 00:10:33.000 促使科学家们反思 00:10:33.000 --> 00:10:35.000 地球上生命的起源究竟是在哪里。 00:10:35.000 --> 00:10:38.000 在发现这些深海热泉以前, 00:10:38.000 --> 00:10:40.000 地球上所有生命的核心, 00:10:40.000 --> 00:10:42.000 都被认为依赖于太阳,依赖于光合作用, 00:10:42.000 --> 00:10:44.000 但是在大海深处,那里没有阳光, 00:10:44.000 --> 00:10:46.000 所以也不存在着光合作用。 00:10:46.000 --> 00:10:49.000 那里是一个化学合成的环境, 00:10:49.000 --> 00:10:51.000 生命是如此的短暂。 00:10:51.000 --> 00:10:53.000 当你拍摄下这个 00:10:53.000 --> 00:10:55.000 令人难以置信的深海热液喷口的时候, 00:10:55.000 --> 00:10:58.000 你会觉得仿佛置身于另一个星球之上。 00:10:58.000 --> 00:11:00.000 但是它却存在于地球,这真是太神奇了。 00:11:00.000 --> 00:11:03.000 就像是在一个陌生的环境中看到了外星生物。 00:11:03.000 --> 00:11:06.000 但是如果你八年后再次回到这个热液喷口, 00:11:06.000 --> 00:11:08.000 它可能已经彻底死亡了。 00:11:08.000 --> 00:11:10.000 不再有热水涌出。 00:11:10.000 --> 00:11:12.000 所有的生物都消失了。 00:11:12.000 --> 00:11:14.000 但是烟囱型的喷口还留在那里 00:11:14.000 --> 00:11:16.000 形成了一个非常神奇的鬼镇, 00:11:16.000 --> 00:11:18.000 一个怪诞的,幽灵般的鬼镇, 00:11:18.000 --> 00:11:20.000 没有任何生命的存在。 00:11:20.000 --> 00:11:23.000 但是在这条海脊10英里以下的地方... 00:11:23.000 --> 00:11:25.000 天哪!那有有另一个火山在喷发。 00:11:25.000 --> 00:11:28.000 并且已经形成了一整个新的热液喷口生命群落。 00:11:28.000 --> 00:11:31.000 这种生命群落的生命周期 00:11:31.000 --> 00:11:33.000 约为30到40年 00:11:33.000 --> 00:11:35.000 在所有这些海脊中。 NOTE Paragraph 00:11:35.000 --> 00:11:37.000 在那个朝生暮死的自然环境里 00:11:37.000 --> 00:11:39.000 那些热液喷口生命群落 00:11:39.000 --> 00:11:41.000 与我之前看到的 00:11:41.000 --> 00:11:43.000 并没有真正的区别 00:11:43.000 --> 00:11:46.000 在我35年周游世界的拍摄生涯之中。 00:11:46.000 --> 00:11:49.000 当你出去拍摄一个非常棒的海湾 00:11:49.000 --> 00:11:51.000 结束之后,回到家里, 00:11:51.000 --> 00:11:53.000 你就会想:“很好,我看到它们了。 00:11:53.000 --> 00:11:55.000 啊,我知道在哪儿我可以拍摄到它们。 00:11:55.000 --> 00:11:57.000 这真是一个美丽的海湾,有着许多软体珊瑚和甲壳类生物。” 00:11:57.000 --> 00:11:59.000 而当你再次出现的时候,它们已经死了 00:12:00.000 --> 00:12:03.000 没有珊瑚,没有藻类,海水变得浑浊。 00:12:03.000 --> 00:12:05.000 你会思考:“到底发生了什么?” 00:12:05.000 --> 00:12:07.000 当你转过身, 00:12:07.000 --> 00:12:09.000 看见身后有一个山坡,上面是住宅区, 00:12:09.000 --> 00:12:12.000 推土机正在来回的推土。 00:12:12.000 --> 00:12:14.000 在那里 00:12:14.000 --> 00:12:16.000 即将兴建一座高尔夫球场。 00:12:16.000 --> 00:12:18.000 这里是热带 00:12:18.000 --> 00:12:20.000 经常会有暴雨降临。 00:12:20.000 --> 00:12:23.000 所以雨水淹没了山坡, 00:12:23.000 --> 00:12:25.000 夹带着建筑工地里的沉积物, 00:12:25.000 --> 00:12:27.000 让让珊瑚礁窒息,置它们于死地。 00:12:27.000 --> 00:12:29.000 化肥和农药 00:12:29.000 --> 00:12:32.000 从高尔夫球场流入这个海湾。 00:12:32.000 --> 00:12:35.000 杀虫剂杀死了所有的幼虫和小动物, 00:12:35.000 --> 00:12:37.000 化肥造成了浮游生物的大量繁殖。 00:12:37.000 --> 00:12:39.000 使得海水呈现出浓豌豆汤似的浑浊状态。 NOTE Paragraph 00:12:39.000 --> 00:12:42.000 但是,令人鼓舞的是,我也注意到了一些好的现象。 00:12:42.000 --> 00:12:45.000 我曾经去过一个被人为破坏了的海湾。 00:12:45.000 --> 00:12:47.000 我当时看着它,叹了一口气“太糟糕了” 00:12:47.000 --> 00:12:49.000 就去了岛屿的另一边进行工作。 00:12:49.000 --> 00:12:51.000 五年之后,我又回到了这个地方, 00:12:51.000 --> 00:12:54.000 就是当初那一个海滩,她变得棒极了,非常漂亮。 00:12:54.000 --> 00:12:56.000 到处都是活着的珊瑚礁和鱼儿, 00:12:56.000 --> 00:12:59.000 和清澈的海水,你不禁会问:“究竟发生过什么?” 00:12:59.000 --> 00:13:01.000 这一切都要归功于 00:13:01.000 --> 00:13:03.000 当地社区所付出的努力。 00:13:03.000 --> 00:13:06.000 他们意识到了发生在山坡上的一切,并且进行了阻止, 00:13:06.000 --> 00:13:08.000 颁布了法令并且进行执照许可 00:13:08.000 --> 00:13:10.000 进行负责任的重建工作 00:13:10.000 --> 00:13:12.000 以及高尔夫球场的维修保养 00:13:12.000 --> 00:13:14.000 同时阻止了沉淀物不断流入海湾, 00:13:14.000 --> 00:13:16.000 还堵住了流入海湾的化学品, 00:13:16.000 --> 00:13:18.000 所以这个海湾获得了重生。 00:13:18.000 --> 00:13:20.000 海洋拥有神奇的能力 00:13:20.000 --> 00:13:23.000 进行自我修复,如果我们给它这样的机会。 NOTE Paragraph 00:13:23.000 --> 00:13:25.000 我认为Margaret Mead的话 00:13:25.000 --> 00:13:27.000 让我感触很深。 00:13:27.000 --> 00:13:29.000 她说一小部分有思想的人们 00:13:29.000 --> 00:13:31.000 能够有能力改变这个世界。 00:13:31.000 --> 00:13:34.000 的确,这是一个真理。 00:13:34.000 --> 00:13:36.000 正是有了那一小部分有思想的民众 00:13:36.000 --> 00:13:38.000 改变了那个海湾。 00:13:38.000 --> 00:13:41.000 我十分坚信普通民众们的力量。 00:13:41.000 --> 00:13:43.000 我参加过许多的演讲 00:13:43.000 --> 00:13:45.000 在每次演讲结束时 00:13:45.000 --> 00:13:47.000 人们首先提出的几个问题之一就是 00:13:47.000 --> 00:13:49.000 “但是,我可以做些什么呢? 00:13:49.000 --> 00:13:51.000 我只是一个个体,我只有一个人。 00:13:51.000 --> 00:13:54.000 而这些问题是如此的大和全球性,并且看上去势不可挡。” 00:13:54.000 --> 00:13:56.000 这是一个非常好的问题。 NOTE Paragraph 00:13:56.000 --> 00:13:58.000 我的回答就是 00:13:58.000 --> 00:14:01.000 不要把它们看做是巨大而难以解决的全球性问题。 00:14:01.000 --> 00:14:03.000 可以站在你自己的立场来看待它们。 00:14:03.000 --> 00:14:06.000 认真的审视你的内心。 00:14:06.000 --> 00:14:09.000 你所真正关心的事情并不仅仅局限于你所居住的地方。 00:14:09.000 --> 00:14:11.000 开始去实践他。 00:14:11.000 --> 00:14:13.000 在你生活的周围创造出一个可以循环利用的环境 00:14:13.000 --> 00:14:15.000 并且鼓励别人也这样做。 00:14:15.000 --> 00:14:17.000 也许这些得以循环的小环境 00:14:17.000 --> 00:14:19.000 能够在地图上形成一些小的点。 00:14:19.000 --> 00:14:22.000 事实上,当今世界的通讯技术如此发达, 00:14:22.000 --> 00:14:25.000 身在阿拉斯加,就能立刻知道发生在中国的事情, 00:14:25.000 --> 00:14:27.000 新西兰人正在做什么以及在英国人们正在打算干什么... 00:14:27.000 --> 00:14:29.000 每一个人都可以与身在别处的人们交谈。 00:14:29.000 --> 00:14:31.000 我们不再是地图上面孤立的点, 00:14:31.000 --> 00:14:33.000 我们已经建立起来了一个网络。 00:14:33.000 --> 00:14:35.000 这样这些可循环的系统就能够开始成长, 00:14:35.000 --> 00:14:38.000 甚至可能重叠起来,成就一番事业。 00:14:38.000 --> 00:14:41.000 这就是我对这个问题的回答。 00:14:41.000 --> 00:14:44.000 站在你自己的立场上面想一想,换句话说,审视你自己。 00:14:44.000 --> 00:14:46.000 你究竟能够负起什么样的责任 00:14:46.000 --> 00:14:48.000 对于你正在从事的事情? 00:14:48.000 --> 00:14:51.000 就这样做下去,并且把它传播开来。 00:14:51.000 --> 00:14:53.000 那些在热液喷口生活着的动物们 00:14:53.000 --> 00:14:55.000 无能为力 00:14:55.000 --> 00:14:57.000 对于自己的生死 00:14:57.000 --> 00:15:00.000 所以它们别无选择,但是我们可以。 00:15:00.000 --> 00:15:03.000 从理论上说,我们能够思考,我们是理性的人类。 00:15:03.000 --> 00:15:06.000 我们可以改变我们自身的行为方式 00:15:06.000 --> 00:15:09.000 最终影响周围的环境, 00:15:09.000 --> 00:15:11.000 正如那些让海湾重获新生的人们。 NOTE Paragraph 00:15:11.000 --> 00:15:14.000 Sylvia的TED演讲获奖感言 00:15:14.000 --> 00:15:17.000 是恳请我们尽自己所能, 00:15:17.000 --> 00:15:19.000 做任何可以做的事情, 00:15:19.000 --> 00:15:21.000 去阻止,而非加剧, 00:15:21.000 --> 00:15:23.000 并且大力传播 00:15:23.000 --> 00:15:25.000 保护海洋的意识, 00:15:25.000 --> 00:15:27.000 她称他们为“希望之点”, 00:15:27.000 --> 00:15:30.000 我为这个提议鼓掌,大声的鼓掌。 00:15:31.000 --> 00:15:34.000 我希望这些“希望之点” 00:15:34.000 --> 00:15:36.000 能够注意到大海的深处, 00:15:36.000 --> 00:15:39.000 那一个在历史上, 00:15:39.000 --> 00:15:42.000 被我们长时间所忽视的地方-- 00:15:42.000 --> 00:15:44.000 我想到一个俚语,抛入大海。 00:15:44.000 --> 00:15:47.000 如果有一堆巨大并且有毒的垃圾, 00:15:47.000 --> 00:15:49.000 那就把它们扔进大海吧。 00:15:49.000 --> 00:15:51.000 但是如今,我希望我们也可以 00:15:51.000 --> 00:15:54.000 真正的关心一下我们的深海。 00:15:54.000 --> 00:15:57.000 我并不是在发表感言, 00:15:57.000 --> 00:16:00.000 但是我许诺 00:16:00.000 --> 00:16:02.000 我会尽我所能 00:16:02.000 --> 00:16:04.000 去支持Sylvia Earle的愿望。 00:16:04.000 --> 00:16:06.000 我会这样做的。 NOTE Paragraph 00:16:06.000 --> 00:16:08.000 谢谢大家。(掌声)