[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:03.00,Default,,0000,0000,0000,,Sono rimasto affascinato dalle piovre fin dalla più tenera età. Dialogue: 0,0:00:03.00,0:00:05.00,Default,,0000,0000,0000,,Sono cresciuto a Mobile in Alabama. Dialogue: 0,0:00:05.00,0:00:07.00,Default,,0000,0000,0000,,Qualcuno deve pur venire da Mobile, giusto? Dialogue: 0,0:00:07.00,0:00:10.00,Default,,0000,0000,0000,,E Mobile è situata al confluire di cinque fiumi, Dialogue: 0,0:00:10.00,0:00:12.00,Default,,0000,0000,0000,,a formare questo bellissimo delta. Dialogue: 0,0:00:12.00,0:00:14.00,Default,,0000,0000,0000,,Nel delta nuotano alligatori, Dialogue: 0,0:00:14.00,0:00:16.00,Default,,0000,0000,0000,,dentro e fuori dai fiumi pieni di pesci, Dialogue: 0,0:00:16.00,0:00:18.00,Default,,0000,0000,0000,,e ci sono cipressi pieni di serpenti Dialogue: 0,0:00:18.00,0:00:20.00,Default,,0000,0000,0000,,e uccelli di qualsiasi tipo. Dialogue: 0,0:00:20.00,0:00:23.00,Default,,0000,0000,0000,,E' assolutamente un magico paese delle meraviglie in cui vivere Dialogue: 0,0:00:23.00,0:00:26.00,Default,,0000,0000,0000,,e in cui crescere se sei un ragazzino interessato agli animali. Dialogue: 0,0:00:26.00,0:00:30.00,Default,,0000,0000,0000,,E il percorso di questo delta scorre verso Mobile Bay, fino al Golfo del Messico. Dialogue: 0,0:00:30.00,0:00:33.00,Default,,0000,0000,0000,,E ricordo il mio primo vero contatto con un polpo, Dialogue: 0,0:00:33.00,0:00:35.00,Default,,0000,0000,0000,,probabilmente all'età di cinque o sei anni. Dialogue: 0,0:00:35.00,0:00:38.00,Default,,0000,0000,0000,,Ero nel Golfo, stavo nuotando, e ho visto un piccolo polpo sul fondo. Dialogue: 0,0:00:38.00,0:00:41.00,Default,,0000,0000,0000,,L'ho raggiunto, l'ho tirato su, e immediatamente Dialogue: 0,0:00:41.00,0:00:44.00,Default,,0000,0000,0000,,sono rimasto affascinato e colpito dalla sua velocità, la sua forza e la sua agilità. Dialogue: 0,0:00:44.00,0:00:48.00,Default,,0000,0000,0000,,Mi si infilava tra le dita e mi si muoveva sul dorso della mano. Dialogue: 0,0:00:48.00,0:00:50.00,Default,,0000,0000,0000,,Era tutto quello che riuscivo a fare per tenere quella meravigliosa creatura. Dialogue: 0,0:00:50.00,0:00:53.00,Default,,0000,0000,0000,,Poi si è calmato nel palmo della mano Dialogue: 0,0:00:53.00,0:00:55.00,Default,,0000,0000,0000,,e ha cominciato a cambiare colore, Dialogue: 0,0:00:55.00,0:00:57.00,Default,,0000,0000,0000,,e sprizzava tutti questi colori, Dialogue: 0,0:00:57.00,0:01:00.00,Default,,0000,0000,0000,,e mentre lo guardavo, in qualche modo ha ripiegato i tentacoli, Dialogue: 0,0:01:00.00,0:01:02.00,Default,,0000,0000,0000,,trasformandosi in una forma sferica, Dialogue: 0,0:01:02.00,0:01:05.00,Default,,0000,0000,0000,,e diventando marrone cioccolato con due strisce bianche. Dialogue: 0,0:01:05.00,0:01:08.00,Default,,0000,0000,0000,,E io: "Oddio!" Non avevo mai visto niente di simile in vita mia!" Dialogue: 0,0:01:08.00,0:01:11.00,Default,,0000,0000,0000,,Per un momento mi sono meravigliato, poi ho deciso che era ora di rilasciarlo, Dialogue: 0,0:01:11.00,0:01:13.00,Default,,0000,0000,0000,,quindi l'ho messo giù. Dialogue: 0,0:01:13.00,0:01:17.00,Default,,0000,0000,0000,,Il polpo mi ha lasciato la mano e ha fatto questa maledettissima cosa. Dialogue: 0,0:01:17.00,0:01:20.00,Default,,0000,0000,0000,,E' caduto sul fondo tra i detriti Dialogue: 0,0:01:20.00,0:01:22.00,Default,,0000,0000,0000,,e -- "puf!" -- sparito! -- Dialogue: 0,0:01:22.00,0:01:23.00,Default,,0000,0000,0000,,proprio davanti ai miei occhi. Dialogue: 0,0:01:23.00,0:01:25.00,Default,,0000,0000,0000,,E ho capito, in quel momento, all'età di sei anni, Dialogue: 0,0:01:25.00,0:01:28.00,Default,,0000,0000,0000,,che era un animale di cui volevo sapere di più. E così ho fatto. Dialogue: 0,0:01:28.00,0:01:31.00,Default,,0000,0000,0000,,All'università mi sono laureato in zoologia marina, Dialogue: 0,0:01:31.00,0:01:33.00,Default,,0000,0000,0000,,poi mi sono trasferito nelle Hawaii e ho preso un dottorato Dialogue: 0,0:01:33.00,0:01:35.00,Default,,0000,0000,0000,,all'Università delle Hawaii. Dialogue: 0,0:01:35.00,0:01:38.00,Default,,0000,0000,0000,,Da studente alle Hawaii, ho lavorato all'Acquario di Waikiki. Dialogue: 0,0:01:38.00,0:01:40.00,Default,,0000,0000,0000,,E l'acquario aveva tante vasche con grossi pesci, Dialogue: 0,0:01:40.00,0:01:42.00,Default,,0000,0000,0000,,ma non molti invertebrati, Dialogue: 0,0:01:42.00,0:01:45.00,Default,,0000,0000,0000,,ed essendo io lo smidollato, ho pensato, bene, Dialogue: 0,0:01:45.00,0:01:48.00,Default,,0000,0000,0000,,andrò sul campo a raccogliere questi meravigliosi animali Dialogue: 0,0:01:48.00,0:01:51.00,Default,,0000,0000,0000,,che avevo studiato a scuola. Dialogue: 0,0:01:51.00,0:01:54.00,Default,,0000,0000,0000,,Li ho presi, ho costruito queste vasche elaborate e li ho messi in esposizione. Dialogue: 0,0:01:54.00,0:01:58.00,Default,,0000,0000,0000,,I pesci nelle vasche erano bellissimi da vedere, Dialogue: 0,0:01:58.00,0:02:01.00,Default,,0000,0000,0000,,ma non interagivano con le persone. Dialogue: 0,0:02:01.00,0:02:03.00,Default,,0000,0000,0000,,Il polpo sì. Dialogue: 0,0:02:03.00,0:02:05.00,Default,,0000,0000,0000,,Se ti avvicinavi alla vasca del polpo, Dialogue: 0,0:02:05.00,0:02:07.00,Default,,0000,0000,0000,,in particolare la mattina, prima che arrivasse gente, Dialogue: 0,0:02:07.00,0:02:09.00,Default,,0000,0000,0000,,il polpo veniva fuori e ti guardava Dialogue: 0,0:02:09.00,0:02:12.00,Default,,0000,0000,0000,,e tu pensavi "Sta veramente guardando me? Mi sta guardando!" Dialogue: 0,0:02:12.00,0:02:14.00,Default,,0000,0000,0000,,Ti avvicinavi alla vasca e ti rendevi conto Dialogue: 0,0:02:14.00,0:02:18.00,Default,,0000,0000,0000,,che questi animali hanno tutti personalità diverse. Dialogue: 0,0:02:18.00,0:02:20.00,Default,,0000,0000,0000,,Alcuni ti affrontavano. Dialogue: 0,0:02:20.00,0:02:24.00,Default,,0000,0000,0000,,Altri se la svignano verso il fondo sparendo tra le rocce. Dialogue: 0,0:02:24.00,0:02:26.00,Default,,0000,0000,0000,,E uno, in particolare, questo animale meraviglioso... Dialogue: 0,0:02:26.00,0:02:29.00,Default,,0000,0000,0000,,Sono andato davanti alla vasca, e lui mi fissava. Dialogue: 0,0:02:29.00,0:02:31.00,Default,,0000,0000,0000,,E aveva queste piccole corna che spuntavano sopra gli occhi. Dialogue: 0,0:02:31.00,0:02:33.00,Default,,0000,0000,0000,,Mi sono avvicinato ulteriormente alla vasca, Dialogue: 0,0:02:33.00,0:02:35.00,Default,,0000,0000,0000,,ero a circa 10 centrimetri dal vetro, Dialogue: 0,0:02:35.00,0:02:38.00,Default,,0000,0000,0000,,e il polipo, che era appoggiato su una piccola roccia, Dialogue: 0,0:02:38.00,0:02:42.00,Default,,0000,0000,0000,,è sceso dalla roccia e si è fermato proprio di fronte al vetro. Dialogue: 0,0:02:42.00,0:02:45.00,Default,,0000,0000,0000,,Io fissavo l'animale, distante circa 15 centimetri, Dialogue: 0,0:02:45.00,0:02:48.00,Default,,0000,0000,0000,,e all'epoca riuscivo a fissare qualcosa da così vicino; Dialogue: 0,0:02:48.00,0:02:52.00,Default,,0000,0000,0000,,ora guardo le mie dita sfuocate e capisco che quei giorni sono passati. Dialogue: 0,0:02:52.00,0:02:54.00,Default,,0000,0000,0000,,Poco male, eravamo lì, ci fissavamo a vicenda, Dialogue: 0,0:02:54.00,0:02:57.00,Default,,0000,0000,0000,,quando lui si abbassa e afferra una manciata di ghiaia Dialogue: 0,0:02:57.00,0:03:00.00,Default,,0000,0000,0000,,e la rilascia nel getto d'acqua che entra nell'acquario Dialogue: 0,0:03:00.00,0:03:02.00,Default,,0000,0000,0000,,dal sistema di filtraggio, Dialogue: 0,0:03:02.00,0:03:05.00,Default,,0000,0000,0000,,e "chk chk chk chk chk!" -- questa ghiaia colpisce il vetro e cade. Dialogue: 0,0:03:05.00,0:03:08.00,Default,,0000,0000,0000,,E di nuovo, prende un'altra manciata di ghiaia, la lascia... Dialogue: 0,0:03:08.00,0:03:11.00,Default,,0000,0000,0000,,"Chk chk chk chk chk!" -- stessa cosa. Dialogue: 0,0:03:11.00,0:03:14.00,Default,,0000,0000,0000,,Poi alza un tentacolo. E io alzo un braccio. Dialogue: 0,0:03:14.00,0:03:17.00,Default,,0000,0000,0000,,Poi alza un altro tentacolo. E io alzo l'altro braccio. Dialogue: 0,0:03:17.00,0:03:20.00,Default,,0000,0000,0000,,Poi mi rendo conto che il polipo aveva vinto la gara delle braccia, Dialogue: 0,0:03:20.00,0:03:23.00,Default,,0000,0000,0000,,perché io le avevo finite e lui ne aveva altre sei. Dialogue: 0,0:03:23.00,0:03:27.00,Default,,0000,0000,0000,,Ma l'unico modo per descrivere ciò che stavo vedendo quel giorno Dialogue: 0,0:03:27.00,0:03:30.00,Default,,0000,0000,0000,,è che il polipo stava giocando; Dialogue: 0,0:03:30.00,0:03:34.00,Default,,0000,0000,0000,,iun comportamento piuttosto sofisticato per un semplice invertebrato. Dialogue: 0,0:03:34.00,0:03:36.00,Default,,0000,0000,0000,,A circa tre anni dall'inizio del mio dottorato, Dialogue: 0,0:03:36.00,0:03:39.00,Default,,0000,0000,0000,,mentre andavo in ufficio è successa una cosa divertente, Dialogue: 0,0:03:39.00,0:03:41.00,Default,,0000,0000,0000,,che di fatto ha cambiato il corso della mia vita. Dialogue: 0,0:03:41.00,0:03:44.00,Default,,0000,0000,0000,,Un uomo è venuto all'acquario. E' una storia lunga, ma sostanzialmente Dialogue: 0,0:03:44.00,0:03:47.00,Default,,0000,0000,0000,,ha mandato me e un paio di amici nel Sud del Pacifico, Dialogue: 0,0:03:47.00,0:03:49.00,Default,,0000,0000,0000,,a raccogliere animali per lui. Dialogue: 0,0:03:49.00,0:03:52.00,Default,,0000,0000,0000,,Quando siamo partiti, mi ha dato due videocamere da 16mm Dialogue: 0,0:03:52.00,0:03:55.00,Default,,0000,0000,0000,,e mi ha detto, "Fai un film su questa spedizione." Dialogue: 0,0:03:55.00,0:03:58.00,Default,,0000,0000,0000,,... OK, un paio di biologi che fanno un film -- Dialogue: 0,0:03:58.00,0:03:59.00,Default,,0000,0000,0000,,sarà interessante. Dialogue: 0,0:03:59.00,0:04:01.00,Default,,0000,0000,0000,,Siamo andati, e l'abbiamo fatto, abbiamo fatto un film, Dialogue: 0,0:04:01.00,0:04:03.00,Default,,0000,0000,0000,,probabilmente il peggior film che sia mai stato fatto Dialogue: 0,0:04:03.00,0:04:05.00,Default,,0000,0000,0000,,nella storia del cinema. Dialogue: 0,0:04:05.00,0:04:07.00,Default,,0000,0000,0000,,Ma è stato fantastico; mi sono divertito da morire. Dialogue: 0,0:04:07.00,0:04:09.00,Default,,0000,0000,0000,,E ricordo la scintilla che mi si è accesa, Dialogue: 0,0:04:09.00,0:04:11.00,Default,,0000,0000,0000,,quando mi sono detto: "Aspetta un attimo. Dialogue: 0,0:04:11.00,0:04:13.00,Default,,0000,0000,0000,,Forse posso farlo sempre. Dialogue: 0,0:04:13.00,0:04:15.00,Default,,0000,0000,0000,,Certo, farò il regista." Dialogue: 0,0:04:15.00,0:04:17.00,Default,,0000,0000,0000,,Quindi, letteralmente, sono tornato da quel lavoro, Dialogue: 0,0:04:17.00,0:04:19.00,Default,,0000,0000,0000,,ho lasciato la scuola, ho appeso la mia targa di regista Dialogue: 0,0:04:19.00,0:04:22.00,Default,,0000,0000,0000,,e non ho mai detto a nessuno che non sapevo cosa stavo facendo. Dialogue: 0,0:04:22.00,0:04:24.00,Default,,0000,0000,0000,,E' stato un percorso fantastico. Dialogue: 0,0:04:24.00,0:04:26.00,Default,,0000,0000,0000,,E ciò che ho imparato a scuola mi è stato di aiuto. Dialogue: 0,0:04:26.00,0:04:28.00,Default,,0000,0000,0000,,Se sei un regista naturalista Dialogue: 0,0:04:28.00,0:04:30.00,Default,,0000,0000,0000,,e vai fuori nella natura a riprendere gli animali, Dialogue: 0,0:04:30.00,0:04:32.00,Default,,0000,0000,0000,,specialmente il loro comportamento, Dialogue: 0,0:04:32.00,0:04:34.00,Default,,0000,0000,0000,,avere una formazione di base ti aiuta Dialogue: 0,0:04:34.00,0:04:36.00,Default,,0000,0000,0000,,a sapere chi sono questi animali, Dialogue: 0,0:04:36.00,0:04:39.00,Default,,0000,0000,0000,,come lavorano e come si comportano. Dialogue: 0,0:04:39.00,0:04:41.00,Default,,0000,0000,0000,,Ma dove ho conosciuto veramente le piovre Dialogue: 0,0:04:41.00,0:04:43.00,Default,,0000,0000,0000,,è stato sul campo, da regista, Dialogue: 0,0:04:43.00,0:04:45.00,Default,,0000,0000,0000,,facendo dei film con loro, Dialogue: 0,0:04:45.00,0:04:48.00,Default,,0000,0000,0000,,dove puoi trascorrere lunghi periodi di tempo Dialogue: 0,0:04:48.00,0:04:51.00,Default,,0000,0000,0000,,con questi animali, a vedere piovre che si comportano da piovra Dialogue: 0,0:04:51.00,0:04:53.00,Default,,0000,0000,0000,,nel loro ambiente oceanico. Dialogue: 0,0:04:53.00,0:04:55.00,Default,,0000,0000,0000,,Ricordo, ho fatto un viaggio in Australia, Dialogue: 0,0:04:55.00,0:04:58.00,Default,,0000,0000,0000,,sono andato su un'isola chiamata One Tree Island. Dialogue: 0,0:04:58.00,0:05:00.00,Default,,0000,0000,0000,,E, apparentemente, l'evoluzione si è verificata Dialogue: 0,0:05:00.00,0:05:02.00,Default,,0000,0000,0000,,a un tasso di crescita molto veloce su One Tree, Dialogue: 0,0:05:02.00,0:05:05.00,Default,,0000,0000,0000,,tra il momento in cui le hanno dato il nome e il momento in cui sono arrivato io, Dialogue: 0,0:05:05.00,0:05:07.00,Default,,0000,0000,0000,,perché sono sicuro che ci fossero almeno tre alberi Dialogue: 0,0:05:07.00,0:05:09.00,Default,,0000,0000,0000,,su quell'isola quand'eravamo lì. Dialogue: 0,0:05:09.00,0:05:11.00,Default,,0000,0000,0000,,Comunque, uno degli alberi è situato vicino Dialogue: 0,0:05:11.00,0:05:13.00,Default,,0000,0000,0000,,a una bellissima barriera corallina. Dialogue: 0,0:05:13.00,0:05:15.00,Default,,0000,0000,0000,,In realtà, c'è un canale di riflusso Dialogue: 0,0:05:15.00,0:05:18.00,Default,,0000,0000,0000,,dove la marea va avanti e indietro, due volte al giorno, abbastanza rapidamente, Dialogue: 0,0:05:18.00,0:05:19.00,Default,,0000,0000,0000,,e c'è una bellissima barriera Dialogue: 0,0:05:19.00,0:05:22.00,Default,,0000,0000,0000,,molto complessa, con tanti animali, Dialogue: 0,0:05:22.00,0:05:24.00,Default,,0000,0000,0000,,tra i quali molti polpi. Dialogue: 0,0:05:24.00,0:05:26.00,Default,,0000,0000,0000,,E, non solo lì, Dialogue: 0,0:05:26.00,0:05:28.00,Default,,0000,0000,0000,,ma sicuramente, il polpo in Australia Dialogue: 0,0:05:28.00,0:05:30.00,Default,,0000,0000,0000,,è maestro nella mimetizzazione.- Dialogue: 0,0:05:30.00,0:05:32.00,Default,,0000,0000,0000,,Di fatto, Dialogue: 0,0:05:32.00,0:05:34.00,Default,,0000,0000,0000,,ce n'è uno proprio li. Dialogue: 0,0:05:34.00,0:05:36.00,Default,,0000,0000,0000,,La nostra prima sfida è stata trovarli, Dialogue: 0,0:05:36.00,0:05:38.00,Default,,0000,0000,0000,,una vera sfida, senza dubbio. Dialogue: 0,0:05:38.00,0:05:40.00,Default,,0000,0000,0000,,Ma l'idea era: 'siamo stati là un mese, Dialogue: 0,0:05:40.00,0:05:42.00,Default,,0000,0000,0000,,e volevo che gli animali prendessero confidenza con noi. Dialogue: 0,0:05:42.00,0:05:45.00,Default,,0000,0000,0000,,Così da poterne vedere i comportamenti senza disturbarli. Dialogue: 0,0:05:45.00,0:05:47.00,Default,,0000,0000,0000,,Quindi abbiamo passato la prima settimana Dialogue: 0,0:05:47.00,0:05:49.00,Default,,0000,0000,0000,,cercando di avvicinarci il più possibile, Dialogue: 0,0:05:49.00,0:05:51.00,Default,,0000,0000,0000,,ogni giorno più vicino, un po' più vicino, un po' più vicino. Dialogue: 0,0:05:51.00,0:05:53.00,Default,,0000,0000,0000,,E sai quando raggiungi il limite, quando cominciano a diventare nervosi, Dialogue: 0,0:05:53.00,0:05:56.00,Default,,0000,0000,0000,,e ti tiri indietro, ritorni dopo qualche ora, Dialogue: 0,0:05:56.00,0:05:59.00,Default,,0000,0000,0000,,e poi, dopo una settimana, ci ignoravano. Dialogue: 0,0:05:59.00,0:06:01.00,Default,,0000,0000,0000,,Era come, "Non so cosa sia quella cosa, ma non è una minaccia." Dialogue: 0,0:06:01.00,0:06:03.00,Default,,0000,0000,0000,,E andavano avanti facendosi gli affari loro. Dialogue: 0,0:06:03.00,0:06:05.00,Default,,0000,0000,0000,,E da 30 cm, li vedevamo accoppiarsi Dialogue: 0,0:06:05.00,0:06:07.00,Default,,0000,0000,0000,,e corteggiarsi e azzuffarsi Dialogue: 0,0:06:07.00,0:06:10.00,Default,,0000,0000,0000,,ed è un'esperienza incredibile. Dialogue: 0,0:06:10.00,0:06:12.00,Default,,0000,0000,0000,,E una scena fantastica Dialogue: 0,0:06:12.00,0:06:14.00,Default,,0000,0000,0000,,che ricordo, almeno visivamente, Dialogue: 0,0:06:14.00,0:06:16.00,Default,,0000,0000,0000,,è la ricerca di cibo. Dialogue: 0,0:06:16.00,0:06:18.00,Default,,0000,0000,0000,,Avevano tante tecniche diverse Dialogue: 0,0:06:18.00,0:06:20.00,Default,,0000,0000,0000,,che utilizzavano per cercare cibo. Dialogue: 0,0:06:20.00,0:06:22.00,Default,,0000,0000,0000,,Uno in particolare utilizzava la vista. Dialogue: 0,0:06:22.00,0:06:24.00,Default,,0000,0000,0000,,Vedevano un corallo, Dialogue: 0,0:06:24.00,0:06:26.00,Default,,0000,0000,0000,,non più in là di 3 metri Dialogue: 0,0:06:26.00,0:06:29.00,Default,,0000,0000,0000,,e cominciavano a muoversi in quella direzione. Dialogue: 0,0:06:29.00,0:06:33.00,Default,,0000,0000,0000,,E non so se avevano visto un granchio all'interno, o se lo erano immaginato, Dialogue: 0,0:06:33.00,0:06:36.00,Default,,0000,0000,0000,,ma comunque, saltavano giù, Dialogue: 0,0:06:36.00,0:06:39.00,Default,,0000,0000,0000,,attraversavano l'acqua e atterravano proprio sopra il corallo, Dialogue: 0,0:06:39.00,0:06:41.00,Default,,0000,0000,0000,,quindi il tessuto tra i tentacoli Dialogue: 0,0:06:41.00,0:06:43.00,Default,,0000,0000,0000,,inghiottiva completamente il corallo, Dialogue: 0,0:06:43.00,0:06:45.00,Default,,0000,0000,0000,,e loro lo sollevavano, in cerca di granchi. Dialogue: 0,0:06:45.00,0:06:48.00,Default,,0000,0000,0000,,E non appena i granchi toccavano i tentacoli, era la fine. Dialogue: 0,0:06:48.00,0:06:50.00,Default,,0000,0000,0000,,E mi sono sempre chiesto cosa succedesse sotto quei tentacoli. Dialogue: 0,0:06:50.00,0:06:53.00,Default,,0000,0000,0000,,Abbiamo quindi pensato a un modo per scoprirlo. Dialogue: 0,0:06:53.00,0:06:56.00,Default,,0000,0000,0000,,E ho dato il mio primo sguardo al famoso becco in azione. Dialogue: 0,0:06:56.00,0:06:58.00,Default,,0000,0000,0000,,E' stato fantastico. Dialogue: 0,0:06:58.00,0:07:01.00,Default,,0000,0000,0000,,Se volete fare tanti film su uno specifico gruppo di animali, Dialogue: 0,0:07:01.00,0:07:03.00,Default,,0000,0000,0000,,potreste anche prenderne uno molto comune. Dialogue: 0,0:07:03.00,0:07:05.00,Default,,0000,0000,0000,,E le piovre lo sono; vivono in tutti gli oceani. Dialogue: 0,0:07:05.00,0:07:07.00,Default,,0000,0000,0000,,Vivono molto in profondità. Dialogue: 0,0:07:07.00,0:07:09.00,Default,,0000,0000,0000,,E non posso dire che le piovre siano responsabili Dialogue: 0,0:07:09.00,0:07:11.00,Default,,0000,0000,0000,,del mio profondo interesse Dialogue: 0,0:07:11.00,0:07:13.00,Default,,0000,0000,0000,,nel fare immersioni e andare in profondità, Dialogue: 0,0:07:13.00,0:07:15.00,Default,,0000,0000,0000,,ma in ogni modo, mi piace farlo. Dialogue: 0,0:07:15.00,0:07:17.00,Default,,0000,0000,0000,,Non c'è niente di paragonabile. Dialogue: 0,0:07:17.00,0:07:19.00,Default,,0000,0000,0000,,Se volete veramente fuggire Dialogue: 0,0:07:19.00,0:07:21.00,Default,,0000,0000,0000,,e vedere cose che non avete mai visto, Dialogue: 0,0:07:21.00,0:07:23.00,Default,,0000,0000,0000,,e avere l'occasione di vedere qualcosa Dialogue: 0,0:07:23.00,0:07:26.00,Default,,0000,0000,0000,,che nessuno ha mai visto, fate immersioni. Dialogue: 0,0:07:26.00,0:07:28.00,Default,,0000,0000,0000,,Saltate dentro, chiudete i boccaporti, aprite un po' di ossigino, Dialogue: 0,0:07:28.00,0:07:30.00,Default,,0000,0000,0000,,accedete questi spazzoloni, Dialogue: 0,0:07:30.00,0:07:33.00,Default,,0000,0000,0000,,che rimuovono tutto il CO2 nell'aria che respirate, e vi buttano fuori bordo. Dialogue: 0,0:07:33.00,0:07:35.00,Default,,0000,0000,0000,,Andate giù. Non c'è nessuna connessione con la superficie Dialogue: 0,0:07:35.00,0:07:37.00,Default,,0000,0000,0000,,tranne una simpatica radio funky. Dialogue: 0,0:07:37.00,0:07:39.00,Default,,0000,0000,0000,,E mentre andate giu, la lavatrice Dialogue: 0,0:07:39.00,0:07:41.00,Default,,0000,0000,0000,,in superficie si calma. Dialogue: 0,0:07:41.00,0:07:43.00,Default,,0000,0000,0000,,E diventa tutto tranquillo. Dialogue: 0,0:07:43.00,0:07:45.00,Default,,0000,0000,0000,,E comincia a diventare bellissimo. Dialogue: 0,0:07:45.00,0:07:48.00,Default,,0000,0000,0000,,Mentre scendete in profondità, quella meravigliosa acqua blu in cui vi siete buttati Dialogue: 0,0:07:48.00,0:07:51.00,Default,,0000,0000,0000,,diventa sempre più scura. Dialogue: 0,0:07:51.00,0:07:53.00,Default,,0000,0000,0000,,E, alla fine, diventa di un lavanda intenso, Dialogue: 0,0:07:53.00,0:07:56.00,Default,,0000,0000,0000,,e 600 metri più sotto diventa nero inchiostro. Dialogue: 0,0:07:56.00,0:07:58.00,Default,,0000,0000,0000,,E ora siete nel regno Dialogue: 0,0:07:58.00,0:08:01.00,Default,,0000,0000,0000,,delle acque semi-profonde. Dialogue: 0,0:08:01.00,0:08:03.00,Default,,0000,0000,0000,,Potreste tenere un intero discorso Dialogue: 0,0:08:03.00,0:08:05.00,Default,,0000,0000,0000,,sulle creature che vivono in questo ambiente. Dialogue: 0,0:08:05.00,0:08:08.00,Default,,0000,0000,0000,,E' sufficiente dire che, per quando mi riguarda, Dialogue: 0,0:08:08.00,0:08:11.00,Default,,0000,0000,0000,,senza ombra di dubbio, le forme più bizzarre Dialogue: 0,0:08:11.00,0:08:14.00,Default,,0000,0000,0000,,e i comportamenti più stravaganti Dialogue: 0,0:08:14.00,0:08:17.00,Default,,0000,0000,0000,,si trovano negli animali che vivono in questo ambiente. Dialogue: 0,0:08:17.00,0:08:19.00,Default,,0000,0000,0000,,Ma passeremo oltre quest'area, Dialogue: 0,0:08:19.00,0:08:22.00,Default,,0000,0000,0000,,che include circa il 95 per cento Dialogue: 0,0:08:22.00,0:08:24.00,Default,,0000,0000,0000,,dello spazio vitale del nostro pianeta Dialogue: 0,0:08:24.00,0:08:27.00,Default,,0000,0000,0000,,per andare sulla dorsale oceanica, che penso sia ancor più straordinaria. Dialogue: 0,0:08:27.00,0:08:30.00,Default,,0000,0000,0000,,La dorsale oceanica è un'immensa catena montuosa, Dialogue: 0,0:08:30.00,0:08:33.00,Default,,0000,0000,0000,,lunga 64.000 km, che serpeggia per tutto il globo. Dialogue: 0,0:08:33.00,0:08:35.00,Default,,0000,0000,0000,,E sono grandi montagne, alte migliaia di metri, Dialogue: 0,0:08:35.00,0:08:37.00,Default,,0000,0000,0000,,e alcune sono alte decine di migliaia di metri Dialogue: 0,0:08:37.00,0:08:39.00,Default,,0000,0000,0000,,e sbucano dalla superficie, Dialogue: 0,0:08:39.00,0:08:41.00,Default,,0000,0000,0000,,creando isole come le Hawaii. Dialogue: 0,0:08:41.00,0:08:43.00,Default,,0000,0000,0000,,E la cima di queste catene montuose Dialogue: 0,0:08:43.00,0:08:46.00,Default,,0000,0000,0000,,si divide in due, creando una fossa tettonica. Dialogue: 0,0:08:46.00,0:08:49.00,Default,,0000,0000,0000,,E quando vi immergete in questa valle tettonica, qui c'è la vera azione Dialogue: 0,0:08:49.00,0:08:52.00,Default,,0000,0000,0000,,perché, letteralmente, migliaia di vulcani attivi Dialogue: 0,0:08:52.00,0:08:54.00,Default,,0000,0000,0000,,eruttano in ogni momento, Dialogue: 0,0:08:54.00,0:08:56.00,Default,,0000,0000,0000,,lungo tutta questa catena di 64.000 chilometri. Dialogue: 0,0:08:56.00,0:08:59.00,Default,,0000,0000,0000,,E dato che queste placche tettoniche si stanno spostando, Dialogue: 0,0:08:59.00,0:09:02.00,Default,,0000,0000,0000,,magma e lava, escono a riempire questi buchi. Dialogue: 0,0:09:02.00,0:09:05.00,Default,,0000,0000,0000,,E vedete terra, nuova terra, Dialogue: 0,0:09:05.00,0:09:07.00,Default,,0000,0000,0000,,che si crea proprio davanti ai vostri occhi. Dialogue: 0,0:09:07.00,0:09:10.00,Default,,0000,0000,0000,,E sopra le loro cime ci sono 3000, 4000 metri d'acqua, Dialogue: 0,0:09:10.00,0:09:12.00,Default,,0000,0000,0000,,che formano una pressione enorme, Dialogue: 0,0:09:12.00,0:09:15.00,Default,,0000,0000,0000,,forzando l'acqua ad andare giù per le crepe nel centro della terra, Dialogue: 0,0:09:15.00,0:09:17.00,Default,,0000,0000,0000,,fino a quando tocca la camera magmatica, Dialogue: 0,0:09:17.00,0:09:19.00,Default,,0000,0000,0000,,dove diventa caldissima Dialogue: 0,0:09:19.00,0:09:21.00,Default,,0000,0000,0000,,e molto satura di minerali, Dialogue: 0,0:09:21.00,0:09:23.00,Default,,0000,0000,0000,,e inverte la sua corrente e viene rinviata verso la superficie, Dialogue: 0,0:09:23.00,0:09:26.00,Default,,0000,0000,0000,,ed espulsa fuori dalla terra come un geyser di Yellowstone. Dialogue: 0,0:09:26.00,0:09:28.00,Default,,0000,0000,0000,,Di fatto, quest'intera area Dialogue: 0,0:09:28.00,0:09:31.00,Default,,0000,0000,0000,,è come il Parco Nazionale di Yellowstone con tutto il suo contorno. Dialogue: 0,0:09:31.00,0:09:34.00,Default,,0000,0000,0000,,E questo sfiato di liquido è di circa 300-350 gradi. Dialogue: 0,0:09:34.00,0:09:37.00,Default,,0000,0000,0000,,L'acqua circostante è solo un paio di gradi sopra lo zero. Dialogue: 0,0:09:37.00,0:09:39.00,Default,,0000,0000,0000,,Quindi si raffredda immediatamente, Dialogue: 0,0:09:39.00,0:09:41.00,Default,,0000,0000,0000,,e non tiene più in sospensione Dialogue: 0,0:09:41.00,0:09:43.00,Default,,0000,0000,0000,,tutte le sostanze che si sono disciolte, Dialogue: 0,0:09:43.00,0:09:46.00,Default,,0000,0000,0000,,e precipitano, formando un fumo nero. Dialogue: 0,0:09:46.00,0:09:48.00,Default,,0000,0000,0000,,E forma queste torri, queste ciminiere Dialogue: 0,0:09:48.00,0:09:50.00,Default,,0000,0000,0000,,che sono alte 3, 6, 9 metri. Dialogue: 0,0:09:50.00,0:09:53.00,Default,,0000,0000,0000,,E le zone introno a queste ciminiere Dialogue: 0,0:09:53.00,0:09:56.00,Default,,0000,0000,0000,,vibrano di calore e sono piene di forme di vita. Dialogue: 0,0:09:56.00,0:09:58.00,Default,,0000,0000,0000,,Le colonne di fumo nero sono ovunque Dialogue: 0,0:09:58.00,0:10:00.00,Default,,0000,0000,0000,,e le ciminiere contengono vermi tubolari Dialogue: 0,0:10:00.00,0:10:03.00,Default,,0000,0000,0000,,che possono essere lunghi anche 3 metri. Dialogue: 0,0:10:03.00,0:10:05.00,Default,,0000,0000,0000,,E dalla cima di questi vermi tubolari Dialogue: 0,0:10:05.00,0:10:07.00,Default,,0000,0000,0000,,fuoriescono queste bellissime piume rosse. Dialogue: 0,0:10:07.00,0:10:10.00,Default,,0000,0000,0000,,E tra il groviglio di questi vermi Dialogue: 0,0:10:10.00,0:10:12.00,Default,,0000,0000,0000,,un'intera comunità di animali, Dialogue: 0,0:10:12.00,0:10:14.00,Default,,0000,0000,0000,,gamberi, pesci, aragoste, granchi, Dialogue: 0,0:10:14.00,0:10:16.00,Default,,0000,0000,0000,,molluschi e nugoli di antropodi Dialogue: 0,0:10:16.00,0:10:18.00,Default,,0000,0000,0000,,che giocano a questo gioco pericoloso Dialogue: 0,0:10:18.00,0:10:21.00,Default,,0000,0000,0000,,tra il caldo bollente e il freddo gelido. Dialogue: 0,0:10:21.00,0:10:23.00,Default,,0000,0000,0000,,E questo intero ecosistema Dialogue: 0,0:10:23.00,0:10:25.00,Default,,0000,0000,0000,,non si conosceva neanche Dialogue: 0,0:10:25.00,0:10:27.00,Default,,0000,0000,0000,,fino a 33 anni fa. Dialogue: 0,0:10:27.00,0:10:30.00,Default,,0000,0000,0000,,E ha sconvolto completamente la scienza. Dialogue: 0,0:10:31.00,0:10:33.00,Default,,0000,0000,0000,,Ha portato gli scienziati a ripensare Dialogue: 0,0:10:33.00,0:10:35.00,Default,,0000,0000,0000,,a dove la vita sulla terra possa essere iniziata. Dialogue: 0,0:10:35.00,0:10:38.00,Default,,0000,0000,0000,,E prima della scoperta di queste condutture, Dialogue: 0,0:10:38.00,0:10:40.00,Default,,0000,0000,0000,,tutta la vita sulla terra, la chiave della vita, Dialogue: 0,0:10:40.00,0:10:42.00,Default,,0000,0000,0000,,si pensava fossero il sole e la fotosintesi, Dialogue: 0,0:10:42.00,0:10:44.00,Default,,0000,0000,0000,,ma laggiù non c'è sole, Dialogue: 0,0:10:44.00,0:10:46.00,Default,,0000,0000,0000,,non c'è fotosintesi. Dialogue: 0,0:10:46.00,0:10:49.00,Default,,0000,0000,0000,,Laggiù non c'è un ambiente chemiosintetico che generi la vita, Dialogue: 0,0:10:49.00,0:10:51.00,Default,,0000,0000,0000,,e tutto è così effimero. Dialogue: 0,0:10:51.00,0:10:53.00,Default,,0000,0000,0000,,Potremmo anche filmare questo Dialogue: 0,0:10:53.00,0:10:55.00,Default,,0000,0000,0000,,incredibile sfogo idrotermico, Dialogue: 0,0:10:55.00,0:10:58.00,Default,,0000,0000,0000,,e pensare che sia su un altro pianeta. Dialogue: 0,0:10:58.00,0:11:00.00,Default,,0000,0000,0000,,E' straordinario, pensare che succeda, di fatto, sulla terra. Dialogue: 0,0:11:00.00,0:11:03.00,Default,,0000,0000,0000,,Sembrano degli extraterrestri in un ambiente alieno. Dialogue: 0,0:11:03.00,0:11:06.00,Default,,0000,0000,0000,,Ma se torniamo a guardare lo stesso sfogo 8 anni dopo, Dialogue: 0,0:11:06.00,0:11:08.00,Default,,0000,0000,0000,,potremmo trovarlo completamente esaurito. Dialogue: 0,0:11:08.00,0:11:10.00,Default,,0000,0000,0000,,Non c'è acqua calda. Dialogue: 0,0:11:10.00,0:11:12.00,Default,,0000,0000,0000,,Tutti gli animali sono andati via, sono morti. Dialogue: 0,0:11:12.00,0:11:14.00,Default,,0000,0000,0000,,Le ciminiere ci sono sempre, Dialogue: 0,0:11:14.00,0:11:16.00,Default,,0000,0000,0000,,e creano una bellissima città fantasma, Dialogue: 0,0:11:16.00,0:11:18.00,Default,,0000,0000,0000,,una città fantasma inquietante, sinistra, Dialogue: 0,0:11:18.00,0:11:20.00,Default,,0000,0000,0000,,ma prima di tutto priva di animali, ovviamente. Dialogue: 0,0:11:20.00,0:11:23.00,Default,,0000,0000,0000,,Ma 15 chilometri più in là lungo la cresta... Dialogue: 0,0:11:23.00,0:11:25.00,Default,,0000,0000,0000,,Ppchhhiitt! C'è un altro vulcano in eruzione. Dialogue: 0,0:11:25.00,0:11:28.00,Default,,0000,0000,0000,,E c'è una comunità completamente nuova che vive intorno allo sfogo idrotermale. Dialogue: 0,0:11:28.00,0:11:31.00,Default,,0000,0000,0000,,E l'alternarsi di vita e morte delle popolazioni intorno agli sfoghi idrotermici Dialogue: 0,0:11:31.00,0:11:33.00,Default,,0000,0000,0000,,si ha ogni 30 o 40 anni Dialogue: 0,0:11:33.00,0:11:35.00,Default,,0000,0000,0000,,lungo tutta la cresta. Dialogue: 0,0:11:35.00,0:11:37.00,Default,,0000,0000,0000,,E la natura effimera Dialogue: 0,0:11:37.00,0:11:39.00,Default,,0000,0000,0000,,di queste popolazioni degli sfoghi idrotermici Dialogue: 0,0:11:39.00,0:11:41.00,Default,,0000,0000,0000,,non è molto diversa da alcune Dialogue: 0,0:11:41.00,0:11:43.00,Default,,0000,0000,0000,,regioni che ho visto Dialogue: 0,0:11:43.00,0:11:46.00,Default,,0000,0000,0000,,in 35 anni di viaggi passati a filmare. Dialogue: 0,0:11:46.00,0:11:49.00,Default,,0000,0000,0000,,Giri una bella sequenza in una baia. Dialogue: 0,0:11:49.00,0:11:51.00,Default,,0000,0000,0000,,E torni, e sei a casa, Dialogue: 0,0:11:51.00,0:11:53.00,Default,,0000,0000,0000,,e pensi: "Bene, ora cosa posso andare a vedere. Dialogue: 0,0:11:53.00,0:11:55.00,Default,,0000,0000,0000,,Ah, lo so dove posso andare a filmare. Dialogue: 0,0:11:55.00,0:11:57.00,Default,,0000,0000,0000,,C'è questa stupenda baia, piena di coralli morbidi e di stomatopodi." Dialogue: 0,0:11:57.00,0:11:59.00,Default,,0000,0000,0000,,Ci vai, e trovi tutto morto. Dialogue: 0,0:12:00.00,0:12:03.00,Default,,0000,0000,0000,,Non ci sono coralli, crescono le alghe, e l'acqua è verde. Dialogue: 0,0:12:03.00,0:12:05.00,Default,,0000,0000,0000,,E ti chiedi: "Cos'è successo?" Dialogue: 0,0:12:05.00,0:12:07.00,Default,,0000,0000,0000,,Poi ti volti, Dialogue: 0,0:12:07.00,0:12:09.00,Default,,0000,0000,0000,,e ti trovi alle spalle una collina dove stanno costruendo in nuovo quartiere, Dialogue: 0,0:12:09.00,0:12:12.00,Default,,0000,0000,0000,,e i bulldozer spingono mucchi di terra da una parte all'altra. Dialogue: 0,0:12:12.00,0:12:14.00,Default,,0000,0000,0000,,E di qua Dialogue: 0,0:12:14.00,0:12:16.00,Default,,0000,0000,0000,,si costruisce un campo da golf. Dialogue: 0,0:12:16.00,0:12:18.00,Default,,0000,0000,0000,,E siamo ai tropici. Dialogue: 0,0:12:18.00,0:12:20.00,Default,,0000,0000,0000,,Piove a catinelle qui. Dialogue: 0,0:12:20.00,0:12:23.00,Default,,0000,0000,0000,,Quindi quest'acqua piovana scivola lungo il pendio, Dialogue: 0,0:12:23.00,0:12:25.00,Default,,0000,0000,0000,,portandosi dietro tutti i sedimenti che provengono dal cantiere, Dialogue: 0,0:12:25.00,0:12:27.00,Default,,0000,0000,0000,,soffocando i coralli e uccidendoli. Dialogue: 0,0:12:27.00,0:12:29.00,Default,,0000,0000,0000,,E i concimi e i pesticidi Dialogue: 0,0:12:29.00,0:12:32.00,Default,,0000,0000,0000,,scorrono dal campo da golf nella baia. Dialogue: 0,0:12:32.00,0:12:35.00,Default,,0000,0000,0000,,I pesticidi uccidono tutte le larve e i piccoli animali, Dialogue: 0,0:12:35.00,0:12:37.00,Default,,0000,0000,0000,,e i concimi fanno schiudere tutto questo plancton. Dialogue: 0,0:12:37.00,0:12:39.00,Default,,0000,0000,0000,,Ed ecco l'acqua verde. Dialogue: 0,0:12:39.00,0:12:42.00,Default,,0000,0000,0000,,Ma, ed è incoraggiante, ho visto esattamente il contrario. Dialogue: 0,0:12:42.00,0:12:45.00,Default,,0000,0000,0000,,Sono andato in una baia piuttosto malandata. Dialogue: 0,0:12:45.00,0:12:47.00,Default,,0000,0000,0000,,La guardo, e mi dico: "Che schifo", Dialogue: 0,0:12:47.00,0:12:49.00,Default,,0000,0000,0000,,e vado a lavorare dall'altra parte dell'isola. Dialogue: 0,0:12:49.00,0:12:51.00,Default,,0000,0000,0000,,Cinque anni dopo, torno, Dialogue: 0,0:12:51.00,0:12:54.00,Default,,0000,0000,0000,,e questa stessa baia ora è magnifica. E' di una bellezza straordinaria. Dialogue: 0,0:12:54.00,0:12:56.00,Default,,0000,0000,0000,,Si vedono coralli vivi, pesci dappertutto, Dialogue: 0,0:12:56.00,0:12:59.00,Default,,0000,0000,0000,,un'acqua trasparente come il cristallo, e mi chiedo: "Com'è successo?" Dialogue: 0,0:12:59.00,0:13:01.00,Default,,0000,0000,0000,,Ebbene, è successo perché Dialogue: 0,0:13:01.00,0:13:03.00,Default,,0000,0000,0000,,la comunità locale ha preso le cose in mano. Dialogue: 0,0:13:03.00,0:13:06.00,Default,,0000,0000,0000,,Hanno capito cosa succedeva sulla costa e vi hanno posto fine, Dialogue: 0,0:13:06.00,0:13:08.00,Default,,0000,0000,0000,,hanno fatto rispettare le eggi e reso obbligatori Dialogue: 0,0:13:08.00,0:13:10.00,Default,,0000,0000,0000,,i permessi di costruzione e Dialogue: 0,0:13:10.00,0:13:12.00,Default,,0000,0000,0000,,fanno manutenzione al campo da golf in maniera responsabile, Dialogue: 0,0:13:12.00,0:13:14.00,Default,,0000,0000,0000,,hanno posto fine allo scarico dei sedimenti nella baia, Dialogue: 0,0:13:14.00,0:13:16.00,Default,,0000,0000,0000,,e hanno messo fine allo scarico dei prodotti chimici nella baia, Dialogue: 0,0:13:16.00,0:13:18.00,Default,,0000,0000,0000,,e la baia si è ripresa. Dialogue: 0,0:13:18.00,0:13:20.00,Default,,0000,0000,0000,,L'oceano ha una straordinaria capacità Dialogue: 0,0:13:20.00,0:13:23.00,Default,,0000,0000,0000,,di recupero, se solo lo si lascia tranquillo. Dialogue: 0,0:13:23.00,0:13:25.00,Default,,0000,0000,0000,,Penso che Margaret Mead Dialogue: 0,0:13:25.00,0:13:27.00,Default,,0000,0000,0000,,l'abbia espresso al meglio. Dialogue: 0,0:13:27.00,0:13:29.00,Default,,0000,0000,0000,,Ha detto che un piccolo gruppo di persone di buon senso Dialogue: 0,0:13:29.00,0:13:31.00,Default,,0000,0000,0000,,può cambiare il mondo. Dialogue: 0,0:13:31.00,0:13:34.00,Default,,0000,0000,0000,,Infatti, è l'unica cosa che abbia sempre funzionato. Dialogue: 0,0:13:34.00,0:13:36.00,Default,,0000,0000,0000,,E un piccolo gruppo di persone di buon senso Dialogue: 0,0:13:36.00,0:13:38.00,Default,,0000,0000,0000,,ha cambiato questa baia. Dialogue: 0,0:13:38.00,0:13:41.00,Default,,0000,0000,0000,,Sono un fervente sostenitore delle organizzazioni locali. Dialogue: 0,0:13:41.00,0:13:43.00,Default,,0000,0000,0000,,Sono andato a tante conferenze Dialogue: 0,0:13:43.00,0:13:45.00,Default,,0000,0000,0000,,dove, alla fine, inevitabilmente, Dialogue: 0,0:13:45.00,0:13:47.00,Default,,0000,0000,0000,,una delle prime questioni che vengono sollevate è, Dialogue: 0,0:13:47.00,0:13:49.00,Default,,0000,0000,0000,,"Ma, cosa posso fare? Dialogue: 0,0:13:49.00,0:13:51.00,Default,,0000,0000,0000,,Sono solo. Sono solo una persona. Dialogue: 0,0:13:51.00,0:13:54.00,Default,,0000,0000,0000,,E questi problemi sono così enormi e globali, è schiacciante". Dialogue: 0,0:13:54.00,0:13:56.00,Default,,0000,0000,0000,,Possiamo porci la domanda. Dialogue: 0,0:13:56.00,0:13:58.00,Default,,0000,0000,0000,,La mia risposta è di non guardare Dialogue: 0,0:13:58.00,0:14:01.00,Default,,0000,0000,0000,,i grandi problemi del mondo che ci opprimono. Dialogue: 0,0:14:01.00,0:14:03.00,Default,,0000,0000,0000,,Guardate nel vostro giardino. Dialogue: 0,0:14:03.00,0:14:06.00,Default,,0000,0000,0000,,Guardate nel vostro cuore. Dialogue: 0,0:14:06.00,0:14:09.00,Default,,0000,0000,0000,,Cosa è veramente importante per voi e non funziona li dove abitate. Dialogue: 0,0:14:09.00,0:14:11.00,Default,,0000,0000,0000,,Trovategli una soluzione. Dialogue: 0,0:14:11.00,0:14:13.00,Default,,0000,0000,0000,,Create delle zone di cura nel vicinato Dialogue: 0,0:14:13.00,0:14:15.00,Default,,0000,0000,0000,,e incoraggiate altre persone a fare altrettanto. Dialogue: 0,0:14:15.00,0:14:17.00,Default,,0000,0000,0000,,E forse queste zone di cura possono spargersi su una cartina, Dialogue: 0,0:14:17.00,0:14:19.00,Default,,0000,0000,0000,,piccoli punti su un mappa. Dialogue: 0,0:14:19.00,0:14:22.00,Default,,0000,0000,0000,,E in realtà, il modo in cui comunichiamo oggi, Dialogue: 0,0:14:22.00,0:14:25.00,Default,,0000,0000,0000,,per cui l'Alaska sa immediatamente ciò che succede in Cina, Dialogue: 0,0:14:25.00,0:14:27.00,Default,,0000,0000,0000,,e i Neozelandesi fanno questo, e in Inghilterra provano quest'altro... Dialogue: 0,0:14:27.00,0:14:29.00,Default,,0000,0000,0000,,E il mondo intero si parla. Dialogue: 0,0:14:29.00,0:14:31.00,Default,,0000,0000,0000,,Non sono più punti isolati su una mappa, Dialogue: 0,0:14:31.00,0:14:33.00,Default,,0000,0000,0000,,è una rete che abbiamo creato. Dialogue: 0,0:14:33.00,0:14:35.00,Default,,0000,0000,0000,,E forse queste zone di cura possono cominciare a crescere, Dialogue: 0,0:14:35.00,0:14:38.00,Default,,0000,0000,0000,,e forse accavallarsi, e possono succedere cose belle. Dialogue: 0,0:14:38.00,0:14:41.00,Default,,0000,0000,0000,,E' questa la mia risposta alla domanda. Dialogue: 0,0:14:41.00,0:14:44.00,Default,,0000,0000,0000,,Guardate nel vostro giardino, anzi, guardate nello specchio. Dialogue: 0,0:14:44.00,0:14:46.00,Default,,0000,0000,0000,,Cosa potete fare che sia più responsabile Dialogue: 0,0:14:46.00,0:14:48.00,Default,,0000,0000,0000,,di ciò che fatte adesso? Dialogue: 0,0:14:48.00,0:14:51.00,Default,,0000,0000,0000,,E fatelo. E parlatene. Dialogue: 0,0:14:51.00,0:14:53.00,Default,,0000,0000,0000,,Le popolazioni di animali che vivono sugli sfoghi Dialogue: 0,0:14:53.00,0:14:55.00,Default,,0000,0000,0000,,non possono fare molto Dialogue: 0,0:14:55.00,0:14:57.00,Default,,0000,0000,0000,,per la vita e la morte Dialogue: 0,0:14:57.00,0:15:00.00,Default,,0000,0000,0000,,che avvengono dove vivono loro, ma quassù possiamo. Dialogue: 0,0:15:00.00,0:15:03.00,Default,,0000,0000,0000,,In teoria, siamo esseri umani razionali, dotati di pensiero. Dialogue: 0,0:15:03.00,0:15:06.00,Default,,0000,0000,0000,,E possiamo portare dei cambiamenti al nostro comportamento Dialogue: 0,0:15:06.00,0:15:09.00,Default,,0000,0000,0000,,che influenzeranno l'ambiente, Dialogue: 0,0:15:09.00,0:15:11.00,Default,,0000,0000,0000,,come queste persone hanno cambiato la vita di questa baia. Dialogue: 0,0:15:11.00,0:15:14.00,Default,,0000,0000,0000,,Il desiderio di Sylvia per il suo premio a TED Dialogue: 0,0:15:14.00,0:15:17.00,Default,,0000,0000,0000,,era di spingerci a fare tutto il possibile, Dialogue: 0,0:15:17.00,0:15:19.00,Default,,0000,0000,0000,,tutto quello che possiamo, Dialogue: 0,0:15:19.00,0:15:21.00,Default,,0000,0000,0000,,di occuparci, non di capocchie di spillo, Dialogue: 0,0:15:21.00,0:15:23.00,Default,,0000,0000,0000,,ma di ampie distese Dialogue: 0,0:15:23.00,0:15:25.00,Default,,0000,0000,0000,,di oceano per preservarlo; Dialogue: 0,0:15:25.00,0:15:27.00,Default,,0000,0000,0000,,"punti di speranza" li chiama. Dialogue: 0,0:15:27.00,0:15:30.00,Default,,0000,0000,0000,,E applaudo a questo. A gran voce. Dialogue: 0,0:15:31.00,0:15:34.00,Default,,0000,0000,0000,,E ciò che spero è che alcuni di questi punti Dialogue: 0,0:15:34.00,0:15:36.00,Default,,0000,0000,0000,,possano essere nel profondo oceano, Dialogue: 0,0:15:36.00,0:15:39.00,Default,,0000,0000,0000,,una zona che è stata, storicamente, Dialogue: 0,0:15:39.00,0:15:42.00,Default,,0000,0000,0000,,seriamente trascurata, se non maltrattata -- Dialogue: 0,0:15:42.00,0:15:44.00,Default,,0000,0000,0000,,l'espressione "buttare a mare" viene in mente. Dialogue: 0,0:15:44.00,0:15:47.00,Default,,0000,0000,0000,,Se è troppo grosso o troppo tossico per una discarica, Dialogue: 0,0:15:47.00,0:15:49.00,Default,,0000,0000,0000,,buttate a mare. Dialogue: 0,0:15:49.00,0:15:51.00,Default,,0000,0000,0000,,Quindi, spero che potremo anche tenere Dialogue: 0,0:15:51.00,0:15:54.00,Default,,0000,0000,0000,,qualcuno di questi punti nel mare profondo. Dialogue: 0,0:15:54.00,0:15:57.00,Default,,0000,0000,0000,,Io non ho diritto a un desiderio, Dialogue: 0,0:15:57.00,0:16:00.00,Default,,0000,0000,0000,,ma posso sicuramente dire Dialogue: 0,0:16:00.00,0:16:02.00,Default,,0000,0000,0000,,che farò il possibile Dialogue: 0,0:16:02.00,0:16:04.00,Default,,0000,0000,0000,,per sostenere il desiderio di Sylvia Earle. Dialogue: 0,0:16:04.00,0:16:06.00,Default,,0000,0000,0000,,E questo, lo faccio. Dialogue: 0,0:16:06.00,0:16:08.00,Default,,0000,0000,0000,,Grazie mille. (Applausi)