1 00:00:03,360 --> 00:00:05,190 My name is Mahmoud Aghiorly 2 00:00:05,253 --> 00:00:07,513 and I am a volunteer translator with TED. 3 00:00:07,531 --> 00:00:09,041 I am from Syria, 4 00:00:09,150 --> 00:00:12,760 and I am from the city called Aleppo, located on the North. 5 00:00:12,974 --> 00:00:15,314 This city is an ancient city 6 00:00:15,564 --> 00:00:19,204 Actually, it's been there 3,000 years 7 00:00:19,635 --> 00:00:22,345 but now within 4 years everything's just finished. 8 00:00:22,439 --> 00:00:28,799 Most of my places in memories and buildings that I loved, are destroyed. 9 00:00:28,808 --> 00:00:33,408 And they're just bent down, or bombed, or just throwing. 10 00:00:33,732 --> 00:00:36,922 These places are not there right now 11 00:00:37,062 --> 00:00:40,532 We told Adam so many stories 12 00:00:40,602 --> 00:00:43,202 but actually, it's very difficult for us 13 00:00:43,261 --> 00:00:45,351 that he can't live in there. 14 00:00:45,706 --> 00:00:48,106 And it touched me in my heart. 15 00:00:48,229 --> 00:00:52,379 Actually, as a woman and as a mother that 16 00:00:53,631 --> 00:01:01,911 my baby wouldn't have the ability to visit his father's places or mother's places. 17 00:01:02,045 --> 00:01:03,395 so yeah 18 00:01:06,171 --> 00:01:08,741 Me and my brother were posted in engineers 19 00:01:08,891 --> 00:01:13,051 and we were dreaming actually to have an engineering consultant obviously 20 00:01:13,207 --> 00:01:20,777 but the engineering office was in the middle and heated area 21 00:01:20,948 --> 00:01:23,338 so it was also mostly destroyed. 22 00:01:23,585 --> 00:01:28,675 So I think even you imagine future is destroyed or bent down 23 00:01:29,421 --> 00:01:31,731 I spent around 5 years into it 24 00:01:31,876 --> 00:01:36,516 then I immigrate to Australia by 2015. 25 00:01:37,523 --> 00:01:40,163 We came here on the second day of November. 26 00:01:40,417 --> 00:01:42,267 Last year, everthing was dark 27 00:01:42,347 --> 00:01:44,677 and when the sun rises, it is a new life. 28 00:01:45,017 --> 00:01:47,167 Everything seems beautiful, 29 00:01:47,466 --> 00:01:49,396 everything is green with so much flowers. 30 00:01:49,687 --> 00:01:51,957 We want Adam to live in a better world 31 00:01:52,408 --> 00:01:55,398 We want him to have a great life. 32 00:01:56,279 --> 00:01:57,969 And I think that 33 00:01:58,490 --> 00:02:04,870 he was the main reason why we took that immigrated decision. 34 00:02:05,122 --> 00:02:07,712 It was not an easy decision to take. 35 00:02:07,855 --> 00:02:13,655 Moving to another country, that is totally different what we used to, 36 00:02:13,973 --> 00:02:15,523 is not that easy. 37 00:02:15,591 --> 00:02:17,181 We are so happy right now, 38 00:02:17,399 --> 00:02:20,799 and we know what we did is for us and for Adam as well. 39 00:02:21,115 --> 00:02:23,235 Starting from February to August, 40 00:02:23,287 --> 00:02:28,117 I was searching everyday and sending around 10 or 12 CVs. 41 00:02:28,210 --> 00:02:30,710 Actually, the main advice is to change my name 42 00:02:30,842 --> 00:02:34,252 because Madmoud sounds so much traditional. 43 00:02:34,445 --> 00:02:40,035 The second advice they asked me to hide my place of birth, 44 00:02:40,069 --> 00:02:42,189 and my origin of my certificate. 45 00:02:42,192 --> 00:02:44,682 They told me that nation makes me think about Syria. 46 00:02:44,752 --> 00:02:47,032 I didn't choose the country that I was born in. 47 00:02:47,151 --> 00:02:48,651 And I didn't choose my name. 48 00:02:48,664 --> 00:02:51,434 So, people are judging me with things that I didn't choose. 49 00:02:51,501 --> 00:02:53,871 I choose how I'm going to deal with the problems, 50 00:02:54,290 --> 00:02:58,430 and having a proper channel for new ideas. 51 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 It is very essential for people who are coming from a war zone, 52 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 and people who are coming from a lost path. 53 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Ted will provide you a proper channel of many ideas 54 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 from so many people around the world. 55 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 You can directly relate to someone who is facing the same problem, 56 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 to someone who just immigrates to the new country, 57 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 to someone who is starting a new family, or some who's facing problems. 58 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Mahmoud has a great way of loving and giving. 59 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 And I think volunteering is a way of loving and giving. 60 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 Translating from a language to another language is a great boat. 61 99:59:59,999 --> 99:59:59,999 (Music)