[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:13.85,0:00:15.39,Default,,0000,0000,0000,,Някога чудели ли сте се откъде Dialogue: 0,0:00:15.39,0:00:17.60,Default,,0000,0000,0000,,идва повечето храна, която ядете всеки ден? Dialogue: 0,0:00:17.60,0:00:19.56,Default,,0000,0000,0000,,Ами, около 60% от храните, които ядете, Dialogue: 0,0:00:19.56,0:00:21.60,Default,,0000,0000,0000,,са въглехидрати. Dialogue: 0,0:00:21.60,0:00:23.63,Default,,0000,0000,0000,,Както можете да предположите от името им, Dialogue: 0,0:00:23.63,0:00:25.25,Default,,0000,0000,0000,,въглехидратите съдържат въглерод, Dialogue: 0,0:00:25.25,0:00:25.75,Default,,0000,0000,0000,,водород Dialogue: 0,0:00:25.75,0:00:27.09,Default,,0000,0000,0000,,и кислород. Dialogue: 0,0:00:27.09,0:00:29.42,Default,,0000,0000,0000,,Но откъде идват тези атоми първоначално Dialogue: 0,0:00:29.42,0:00:30.72,Default,,0000,0000,0000,,и как се съединяват, Dialogue: 0,0:00:30.72,0:00:33.96,Default,,0000,0000,0000,,за да създадат вкусни храни \Nкато плодове и макарони? Dialogue: 0,0:00:33.96,0:00:35.78,Default,,0000,0000,0000,,Всъщност всичко започва във въздуха, Dialogue: 0,0:00:35.78,0:00:38.17,Default,,0000,0000,0000,,който издишате в този момент, Dialogue: 0,0:00:38.17,0:00:41.15,Default,,0000,0000,0000,,и по-точно от молекулите въглероден двуокис. Dialogue: 0,0:00:41.15,0:00:42.95,Default,,0000,0000,0000,,Растенията ще вдишат Dialogue: 0,0:00:42.95,0:00:44.33,Default,,0000,0000,0000,,този въглероден двуокис Dialogue: 0,0:00:44.33,0:00:47.22,Default,,0000,0000,0000,,през пори на външният им слой, \Nкоито се наричат устици. Dialogue: 0,0:00:47.22,0:00:49.30,Default,,0000,0000,0000,,Растенията пият вода с корените си, Dialogue: 0,0:00:49.30,0:00:51.86,Default,,0000,0000,0000,,за да поемат нужните кислородни \Nи водородни атоми Dialogue: 0,0:00:51.86,0:00:53.05,Default,,0000,0000,0000,,и техните електрони, Dialogue: 0,0:00:53.05,0:00:55.22,Default,,0000,0000,0000,,за да произвеждат въглехидрати. Dialogue: 0,0:00:55.22,0:00:57.07,Default,,0000,0000,0000,,Какво пък е това? Dialogue: 0,0:00:57.07,0:00:59.02,Default,,0000,0000,0000,,Ами, това е специален вид растителен органел Dialogue: 0,0:00:59.02,0:01:00.35,Default,,0000,0000,0000,,в листата на растенията, Dialogue: 0,0:01:00.35,0:01:01.90,Default,,0000,0000,0000,,наречен хлоропласт. Dialogue: 0,0:01:01.90,0:01:04.31,Default,,0000,0000,0000,,Зелен е, защото има специален пигмент, \Nкойто поглъща светлината, Dialogue: 0,0:01:04.31,0:01:06.11,Default,,0000,0000,0000,,наречен хлорофил. Dialogue: 0,0:01:06.11,0:01:09.37,Default,,0000,0000,0000,,Всяко листо съдържа около 44 000 клетки Dialogue: 0,0:01:09.37,0:01:11.20,Default,,0000,0000,0000,,и всяка клетка има между Dialogue: 0,0:01:11.20,0:01:14.20,Default,,0000,0000,0000,,20 и 100 хлоропласта. Dialogue: 0,0:01:14.20,0:01:17.66,Default,,0000,0000,0000,,Това са до 4 400 000 хлоропласта! Dialogue: 0,0:01:17.66,0:01:18.99,Default,,0000,0000,0000,,Вече сигурно сте се досетили, Dialogue: 0,0:01:18.99,0:01:21.83,Default,,0000,0000,0000,,че говорим за процеса фотосинтеза. Dialogue: 0,0:01:21.83,0:01:22.87,Default,,0000,0000,0000,,Може би се чудите Dialogue: 0,0:01:22.87,0:01:25.66,Default,,0000,0000,0000,,кога на сцената ще излезе и Слънцето. Dialogue: 0,0:01:25.66,0:01:28.41,Default,,0000,0000,0000,,Нека се върнем \Nкъм началната молекула на водата. Dialogue: 0,0:01:28.41,0:01:30.68,Default,,0000,0000,0000,,Растението трябва да я раздели, Dialogue: 0,0:01:30.68,0:01:32.79,Default,,0000,0000,0000,,за да вземе електрони от нея. Dialogue: 0,0:01:32.79,0:01:36.09,Default,,0000,0000,0000,,Но растението не може \Nда раздели водата от само себе си. Dialogue: 0,0:01:36.09,0:01:39.16,Default,,0000,0000,0000,,Има нужда от високоенергийните слънчеви лъчи. Dialogue: 0,0:01:39.16,0:01:41.72,Default,,0000,0000,0000,,Хлоропластът вече има всички компоненти Dialogue: 0,0:01:41.72,0:01:44.55,Default,,0000,0000,0000,,- въглерод, водород, кислород и електрони - Dialogue: 0,0:01:44.55,0:01:45.66,Default,,0000,0000,0000,,и може да ги използва, за да Dialogue: 0,0:01:45.66,0:01:48.14,Default,,0000,0000,0000,,премине през останалите стъпки \Nна фотосинтезата Dialogue: 0,0:01:48.14,0:01:50.63,Default,,0000,0000,0000,,и да превърне оригиналният газ въглероден двуокис Dialogue: 0,0:01:50.63,0:01:53.85,Default,,0000,0000,0000,,в прост въглехидрат, наречен глюкоза, Dialogue: 0,0:01:53.85,0:01:56.62,Default,,0000,0000,0000,,C-6-H-12-O-6. Dialogue: 0,0:01:56.62,0:01:59.03,Default,,0000,0000,0000,,Тази малка молекула глюкоза пък помага Dialogue: 0,0:01:59.03,0:02:00.78,Default,,0000,0000,0000,,за изграждането на по-големи \Nи по-сложни въглехидрати Dialogue: 0,0:02:00.78,0:02:02.54,Default,,0000,0000,0000,,като целулоза. Dialogue: 0,0:02:02.54,0:02:05.28,Default,,0000,0000,0000,,Целулозата е вид въглехидрат в растенията, Dialogue: 0,0:02:05.28,0:02:07.38,Default,,0000,0000,0000,,който нашето тяло не може да разгражда. Dialogue: 0,0:02:07.38,0:02:08.51,Default,,0000,0000,0000,,Наричаме я фибри, Dialogue: 0,0:02:08.51,0:02:10.21,Default,,0000,0000,0000,,които приемаме от зеленчуци като маруля, Dialogue: 0,0:02:10.21,0:02:10.80,Default,,0000,0000,0000,,броколи Dialogue: 0,0:02:10.80,0:02:12.13,Default,,0000,0000,0000,,и целина. Dialogue: 0,0:02:12.13,0:02:14.91,Default,,0000,0000,0000,,Растенията използват целулозата, \Nза да се поддържат силни. Dialogue: 0,0:02:14.91,0:02:17.57,Default,,0000,0000,0000,,Растението може да превърне тази глюкоза \Nи в скорбяла, Dialogue: 0,0:02:17.57,0:02:20.30,Default,,0000,0000,0000,,голяма молекула, \Nкоято съхранява енергия за растението. Dialogue: 0,0:02:20.30,0:02:22.22,Default,,0000,0000,0000,,Ние обичаме да ядем скорбяла от растения като картофите, Dialogue: 0,0:02:22.22,0:02:22.84,Default,,0000,0000,0000,,царевицата Dialogue: 0,0:02:22.84,0:02:24.16,Default,,0000,0000,0000,,и ориза. Dialogue: 0,0:02:24.16,0:02:26.24,Default,,0000,0000,0000,,Виждате, че когато ядете растения, Dialogue: 0,0:02:26.24,0:02:28.68,Default,,0000,0000,0000,,всъщност вие извличате полза от фотосинтезата. Dialogue: 0,0:02:28.68,0:02:30.80,Default,,0000,0000,0000,,Растението произвежда вещества \Nкато скорбялата, Dialogue: 0,0:02:30.80,0:02:31.49,Default,,0000,0000,0000,,която ядем Dialogue: 0,0:02:31.49,0:02:34.14,Default,,0000,0000,0000,,и след това разграждаме до глюкоза, Dialogue: 0,0:02:34.14,0:02:36.19,Default,,0000,0000,0000,,първата форма, създадена от растението. Dialogue: 0,0:02:36.19,0:02:38.49,Default,,0000,0000,0000,,След това митохондриите в нашите клетки, Dialogue: 0,0:02:38.49,0:02:40.23,Default,,0000,0000,0000,,приведени в действие от кислорода, \Nкойто дишаме, Dialogue: 0,0:02:40.23,0:02:43.14,Default,,0000,0000,0000,,превръщат глюкозата в молекули чиста енергия Dialogue: 0,0:02:43.14,0:02:45.22,Default,,0000,0000,0000,,наречени АТФ (аденозинтрифосфат). Dialogue: 0,0:02:45.22,0:02:47.34,Default,,0000,0000,0000,,АТФ захранва цялата дейност, извършвана Dialogue: 0,0:02:47.34,0:02:49.38,Default,,0000,0000,0000,,от всяка една от вашите клетки, Dialogue: 0,0:02:49.38,0:02:50.49,Default,,0000,0000,0000,,неща като общуване, Dialogue: 0,0:02:50.49,0:02:51.07,Default,,0000,0000,0000,,движение Dialogue: 0,0:02:51.07,0:02:52.53,Default,,0000,0000,0000,,и транспорт. Dialogue: 0,0:02:52.53,0:02:56.24,Default,,0000,0000,0000,,Но защо трябва да превръщаме глюкозата в АТФ? Dialogue: 0,0:02:56.24,0:02:57.99,Default,,0000,0000,0000,,Ами, мислете си за това по този начин. Dialogue: 0,0:02:57.99,0:02:59.94,Default,,0000,0000,0000,,Вълнувате се, че започвате работа през лятото Dialogue: 0,0:02:59.94,0:03:01.73,Default,,0000,0000,0000,,на кварталната сергия за сладолед, Dialogue: 0,0:03:01.73,0:03:03.44,Default,,0000,0000,0000,,но шефката ви току що ви е казала, Dialogue: 0,0:03:03.44,0:03:07.31,Default,,0000,0000,0000,,че ще ви плаща само с фунийки сладолед. Dialogue: 0,0:03:07.31,0:03:08.74,Default,,0000,0000,0000,,Какво можете да правите Dialogue: 0,0:03:08.74,0:03:10.57,Default,,0000,0000,0000,,с тези сладоледи? Dialogue: 0,0:03:10.57,0:03:11.81,Default,,0000,0000,0000,,Нищо, Dialogue: 0,0:03:11.81,0:03:15.32,Default,,0000,0000,0000,,затова учтиво молите да ви плащат в долари. Dialogue: 0,0:03:15.32,0:03:17.47,Default,,0000,0000,0000,,АТФ е като доларите. Dialogue: 0,0:03:17.47,0:03:20.38,Default,,0000,0000,0000,,Това е валутата, която всички клетки използват, Dialogue: 0,0:03:20.38,0:03:21.63,Default,,0000,0000,0000,,докато глюкозата е Dialogue: 0,0:03:21.63,0:03:23.64,Default,,0000,0000,0000,,нещо като сладолед. Dialogue: 0,0:03:23.64,0:03:26.67,Default,,0000,0000,0000,,Дори растенията имат митохондрии\Nв клетките си, Dialogue: 0,0:03:26.67,0:03:30.25,Default,,0000,0000,0000,,които разграждат произведената от тях \Nглюкоза до АТФ. Dialogue: 0,0:03:30.25,0:03:31.82,Default,,0000,0000,0000,,Виждате, че хората Dialogue: 0,0:03:31.82,0:03:34.20,Default,,0000,0000,0000,,и растенията са неразривно свързани. Dialogue: 0,0:03:34.20,0:03:35.36,Default,,0000,0000,0000,,Въздухът, който издишаме, Dialogue: 0,0:03:35.36,0:03:37.45,Default,,0000,0000,0000,,се използва от растенията, \Nза да произвеждат въглехидратите, Dialogue: 0,0:03:37.45,0:03:39.16,Default,,0000,0000,0000,,които обичаме. Dialogue: 0,0:03:39.16,0:03:40.63,Default,,0000,0000,0000,,И междувременно Dialogue: 0,0:03:40.63,0:03:43.30,Default,,0000,0000,0000,,освобождават същите молекули кислород, Dialogue: 0,0:03:43.30,0:03:44.48,Default,,0000,0000,0000,,които ние ще вдишаме, Dialogue: 0,0:03:44.48,0:03:46.60,Default,,0000,0000,0000,,за да могат нашите митохондрии да разградят Dialogue: 0,0:03:46.60,0:03:49.19,Default,,0000,0000,0000,,вкусното ни ястие от въглехидрати.