0:00:07.073,0:00:10.273 زمان دستوری فعل [br]راه صحبت زبان درباره زمان است 0:00:10.273,0:00:12.734 به جای اینکه بازههای زمانی [br]به صراحت بیان شوند 0:00:12.734,0:00:17.014 افعال اصلاح میشوند [br]تا زمان وقوع فعل را مشخص کنند. 0:00:17.014,0:00:20.484 خوب چند زمان وقوع فعل [br]در زبانی مثل انگلیسی وجود دارد؟ 0:00:20.484,0:00:22.685 در ابتدا، پاسخ واضح به نظر میرسد: 0:00:22.685,0:00:23.584 گذشته، 0:00:23.584,0:00:24.385 حال، 0:00:24.385,0:00:25.805 آینده. 0:00:25.805,0:00:28.365 اما با تشکر از چیزی به نام جنبه دستوری، 0:00:28.365,0:00:32.034 هرکدام از آن بازههای زمانی[br]در واقع تقسیمات بیشتری پیدا میکنند. 0:00:32.034,0:00:34.144 چهار گونه جنبه داریم. 0:00:34.144,0:00:36.555 در جنبه استمراری یا تدریجی، 0:00:36.555,0:00:39.885 افعال در زمان مرجع[br]هنوز در حال وقوع هستند. 0:00:39.885,0:00:43.905 جنبه کامل افعالی را شرح میدهد[br]که به پایان رسیدهاند. 0:00:43.905,0:00:46.437 جنبه کامل استمراری ترکیبی است 0:00:46.437,0:00:49.967 که بخش به پایان رسیدهٔ[br]یک فعل استمراری را شرح میدهد. 0:00:49.967,0:00:52.446 و در نهایت، جنبه ساده وجود دارد، 0:00:52.446,0:00:55.945 حالت ساده گذشته، حال، و آینده 0:00:55.945,0:00:59.936 که فعل به صورت استمراری[br]یا کامل مشخص نشده است. 0:00:59.936,0:01:03.616 دنبال کردن همه اینها کمی دشوار است،[br]پس بیایید کاربرد آنها را بررسی کنیم. 0:01:03.616,0:01:06.827 فرض کنید دوستان شما به شما بگویند[br]به یک مأموریت دریایی سرّی رفتند 0:01:06.827,0:01:09.567 تا شواهدی از یک موجود دریایی[br]اسرارآمیز جمعآوری کنند. 0:01:09.567,0:01:12.587 زمان فعل چارچوب کلی مرجع را[br]در گذشته قرار میدهد، 0:01:12.587,0:01:15.066 اما در آن هم، گزینههای زیادی وجود دارد. 0:01:15.066,0:01:17.858 ممکن است دوستان شما بگویند [br]جانوری به قایق آنها حمله کرد، 0:01:17.858,0:01:20.617 این گذشته ساده است،[br]کلیترین جنبه زمان فعل، 0:01:20.617,0:01:23.287 که چیز دیگری را تصریح نمیکند. 0:01:23.287,0:01:25.577 خواب بودند که این اتفاق افتاد، 0:01:25.577,0:01:29.009 یک فرآیند استمراری [br]که در آن زمان در حال وقوع بوده است. 0:01:29.009,0:01:32.387 همچنین ممکن است به شما بگویند[br]که از جزیره نانتاکت عزیمت کرده بودند 0:01:32.387,0:01:35.338 تا فعلی که حتی قبلتر از آن [br]به پایان رسیده است را شرح دهند. 0:01:35.338,0:01:38.088 این مثالی از ماضی بعید است. 0:01:38.088,0:01:41.198 یا اینکه آنها سه هفته بود [br]که داشتند دریانوردی میکردند، 0:01:41.198,0:01:44.389 چیزی که تا آن زمان در حال انجام بوده است. 0:01:44.389,0:01:48.558 در زمان حال، آنها به شما میگویند [br]که امروز هنوز هم به دنبال آن جانور هستند، 0:01:48.558,0:01:50.840 فعالیت حال ساده آنها. 0:01:50.840,0:01:55.708 شاید همینطور که حرف میزنند [br]دارند برای مأموریت بعدیشان آماده میشوند. 0:01:55.708,0:02:00.158 و یک زیردریایی مخصوص برای آن ساختهاند،[br]یک فعالیت به پایان رسیده. 0:02:00.158,0:02:04.803 به علاوه، اگر از آن زمان تا کنون در حال[br]جستجوی مشاهده احتمالی آن جانور بودهاند، 0:02:04.803,0:02:08.267 این کاری است که مدتی در حال انجام بوده[br]و هنوز هم ادامه دارد 0:02:08.267,0:02:11.469 و ماضی نقلی استمراری نام دارد. 0:02:11.469,0:02:13.722 خوب هدف مأموریت بعدی چیست؟ 0:02:13.722,0:02:18.138 میدانید که هنوز اتفاق نیافتاده است [br]چون هفته آینده عازم آن خواهند شد، 0:02:18.138,0:02:19.596 آینده ساده. 0:02:19.596,0:02:22.730 دوستان شما در حال[br]جستجوی جانور گریزپا خواهند بود، 0:02:22.730,0:02:25.899 یک فعالیت استمراری ادامه دار در آینده. 0:02:25.899,0:02:30.517 آنها به شما میگویند که زیردریایی[br]یک ماه دیگر به اعماق ناشناخته رسیده است. 0:02:30.517,0:02:31.989 این یک پیشبینی قطعی است 0:02:31.989,0:02:35.719 درباره چیزی که در نقطهای مشخص[br]در آینده به وقوع خواهد پیوست، 0:02:35.719,0:02:39.059 نقطهای که در آن سه هفته خواهد بود [br]که آنها در سفر هستند 0:02:39.059,0:02:41.409 در زمان آینده کامل استمراری. 0:02:41.409,0:02:44.009 نکته اصلی برای درک همه این زمانها 0:02:44.009,0:02:47.631 این است که هر جمله [br]در زمانی مشخص به وقوع میپیوندد، 0:02:47.631,0:02:50.900 چه گذشته باشد، چه حال، چه آینده. 0:02:50.900,0:02:54.159 هدف جنبهها این است [br]که به شما بگویند در زمان وقوع 0:02:54.159,0:02:56.369 وضعیت فعل چگونه بوده است. 0:02:56.369,0:03:00.059 در کل، در انگلیسی دوازده امکان وجود دارد. 0:03:00.059,0:03:01.940 در سایر زبانها چطور؟ 0:03:01.940,0:03:03.219 بعضی، مثل فرانسوی، 0:03:03.219,0:03:04.080 سواحلی، 0:03:04.080,0:03:07.069 و روسی مانند انگلیسی [br]با موضوع مواجه میشوند. 0:03:07.069,0:03:09.811 دیگران اما زمان را [br]متفاوت تقسیم و تشریح میکنند. 0:03:09.811,0:03:12.979 بعضی زمانهای دستوری کمتری دارند،[br]مانند ژاپنی، 0:03:12.979,0:03:16.730 که تنها گذشته را [br]از غیر گذشته متمایز میکند، 0:03:16.730,0:03:18.482 بولی و توکانگ بسی 0:03:18.482,0:03:21.742 که تنها آینده را از غیر آینده جدا میکنند، 0:03:21.742,0:03:26.192 و چینی ماندارین که اصلاً زمان فعل ندارد[br]و تنها جنبه آنها را مشخص میکند. 0:03:26.192,0:03:31.622 از طرف دیگر، زبانهایی مانند یاگوا [br]گذشته را به چندین درجه تقسیم میکند، 0:03:31.622,0:03:35.602 مانند اینکه یک اتفاق چند ساعت،[br]چند هفته، یا چند سال پیش رخ داده است. 0:03:35.602,0:03:39.592 در سایرین، زمان افعال[br]با احساساتی که ضرورت، 0:03:39.592,0:03:40.706 لزوم، 0:03:40.706,0:03:43.142 یا احتمال وقوع فعل را مشخص میکنند[br]درهم آمیخته است. 0:03:43.142,0:03:45.966 این امر ترجمه را [br]دشوار میکند اما غیر ممکن نه. 0:03:45.966,0:03:50.215 متکلمان بیشتر زبانهایی که فاقد جنبههای [br]به خصوصی هستند میتوانند همین ایدهها را 0:03:50.215,0:03:53.767 با استفاده از کلمات کمکی، [br]مانند خواست و کرد بیان کنند، 0:03:53.767,0:03:55.876 زمان مورد نظرشان را مشخص کنند. 0:03:55.876,0:03:58.085 آیا تفاوت میان زبانها 0:03:58.085,0:04:01.992 تنها باعث تفاوت در راههای مختلف[br]بیان یک واقعیت اساسی یکسان است؟ 0:04:01.992,0:04:06.616 یا گوناگونی ساختار آنها [br]راههای مختلف اندیشیدن درباره جهان 0:04:06.616,0:04:08.337 یا حتی خود زمان را بازتاب میدهد؟ 0:04:08.337,0:04:12.406 و اگر چنین است، ممکن است چه راههای دیگری[br]برای درک زمان وجود داشته باشد؟