WEBVTT 00:00:00.360 --> 00:00:02.576 Šest ujutro je, 00:00:02.600 --> 00:00:03.920 mrkli mrak napolju. 00:00:04.640 --> 00:00:07.856 Moj 14-godišnji sin čvrsto spava u svom krevetu, 00:00:07.880 --> 00:00:10.960 spava nemirnim i dubokim snom jednog tinejdžera. 00:00:12.000 --> 00:00:15.976 Palim svetlo i fizički prodrmam jadnog dečaka da se probudi, 00:00:16.000 --> 00:00:18.616 jer znam da je, kao kada odlepljujete flaster, 00:00:18.640 --> 00:00:20.576 bolje to brzo uraditi. NOTE Paragraph 00:00:20.600 --> 00:00:22.256 (Smeh) NOTE Paragraph 00:00:22.280 --> 00:00:27.016 Imam prijateljicu koja viče: „Požar!" samo da probudi svog uspavanog tinejdžera. 00:00:27.040 --> 00:00:29.016 I još jednu kojoj je sve dozlogrdilo 00:00:29.040 --> 00:00:31.896 da je morala da poliva hladnu vodu na sinovu glavu 00:00:31.920 --> 00:00:33.840 samo da bi ga izvukla iz kreveta. 00:00:34.600 --> 00:00:36.336 Zvuči surovo... 00:00:36.360 --> 00:00:38.160 ali možda poznato? NOTE Paragraph 00:00:39.600 --> 00:00:42.456 Svakog jutra se pitam: 00:00:42.480 --> 00:00:44.056 „Kako mogu, 00:00:44.080 --> 00:00:45.816 znajući ono što znam 00:00:45.840 --> 00:00:48.256 i radeći svoj posao, 00:00:48.280 --> 00:00:50.280 ovo da radim svom rođenom sinu?" 00:00:51.040 --> 00:00:52.336 Vidite, 00:00:52.360 --> 00:00:54.056 ja istražujem san. NOTE Paragraph 00:00:54.080 --> 00:00:56.256 (Smeh) NOTE Paragraph 00:00:56.280 --> 00:00:58.096 Tako da znam jako puno o snu 00:00:58.120 --> 00:01:00.816 i posledicama nedostatka sna. 00:01:00.840 --> 00:01:04.936 Znam da svom sinu uskraćujem san koji mu je kao tinejdžeru koji brzo raste 00:01:04.959 --> 00:01:06.840 očajnički potreban. 00:01:07.360 --> 00:01:09.616 Takođe znam da mu buđenjem 00:01:09.640 --> 00:01:14.296 satima pre nego što mu njegov biološki sat kaže da je spreman 00:01:14.320 --> 00:01:16.720 bukvalno kradem snove, 00:01:17.400 --> 00:01:23.176 vrstu sna najviše povezanu sa učenjem, konsolidacijom pamćenja 00:01:23.200 --> 00:01:25.040 i obradom osećanja. NOTE Paragraph 00:01:25.760 --> 00:01:28.640 Ali nije samo mom detetu uskraćen san. 00:01:29.760 --> 00:01:33.520 Epidemija uskraćivanja sna vlada među američkim tinejdžerima. 00:01:34.360 --> 00:01:38.856 Samo jedan od deset dobija 8 - 10 sati sna svake noći 00:01:38.880 --> 00:01:42.080 kao što preporučuju naučnici i pedijatri. 00:01:43.280 --> 00:01:45.016 Ako mislite u sebi: 00:01:45.040 --> 00:01:48.296 „Dobro je, moje dete dobija osam sati", 00:01:48.320 --> 00:01:49.536 zapamtite, 00:01:49.560 --> 00:01:53.056 osam sati je proporučeni minimum. 00:01:53.080 --> 00:01:55.136 Jedva da ste položili. 00:01:55.160 --> 00:01:58.000 Osam sati je kao trojka u đačkoj knjižici. NOTE Paragraph 00:01:58.960 --> 00:02:01.800 Mnogi faktori doprinose ovoj epidemiji, 00:02:02.600 --> 00:02:07.136 ali glavni faktor koji sprečava tinejdžere da dobiju potreban san 00:02:07.160 --> 00:02:09.479 je, u stvari, stvar javne politike. 00:02:10.160 --> 00:02:14.040 Ne hormona, društvenog života ili Snepčeta. 00:02:15.520 --> 00:02:16.776 Širom države, 00:02:16.800 --> 00:02:21.656 mnoge škole počinju oko 7:30 ili ranije, 00:02:21.680 --> 00:02:25.776 uprkos činjenici da glavne medicinske organizacije preporučuju 00:02:25.800 --> 00:02:30.240 da nastava od šestog razreda do kraja srednje škole ne kreće pre 8:30. 00:02:31.240 --> 00:02:35.376 Politike o ranom početku imaju direktan uticaj na koliko - 00:02:35.400 --> 00:02:39.400 ili zaista na koliko malo sna američki tinejdžeri dobijaju. NOTE Paragraph 00:02:40.520 --> 00:02:44.416 One takođe dovode tinejdžere i njihove roditelje 00:02:44.440 --> 00:02:48.520 u bitku sa njihovim sopstvenim telima koju u osnovi ne mogu dobiti. 00:02:49.360 --> 00:02:51.176 Oko puberteta, 00:02:51.200 --> 00:02:54.936 tinejdžeri doživljavaju odlaganje svog biološkog sata, 00:02:54.960 --> 00:02:58.640 koji određuje kada se osećamo najbudniji i najpospaniji. 00:02:59.520 --> 00:03:03.160 Na ovo delimično utiče promena u oslobađanju hormona melatonina. 00:03:04.080 --> 00:03:09.616 Tela tinejdžera čekaju da počnu oslobađanje melatonina do oko 23:00, 00:03:09.640 --> 00:03:13.960 što je dva sata kasnije nego što vidimo kod odraslih ili mlađe dece. 00:03:15.840 --> 00:03:21.856 Ovo znači da je buđenje tinejdžera u 6:00 biološki isto 00:03:21.880 --> 00:03:24.840 buđenju odrasle osobe u 4:00. 00:03:25.760 --> 00:03:29.736 Onim nesrećnim danima kada ja moram da ustanem u 4:00, 00:03:29.760 --> 00:03:31.096 zombi sam. 00:03:31.120 --> 00:03:32.856 Funkcionalno beskorisna. 00:03:32.880 --> 00:03:34.496 Ne mogu pravilno da razmišljam, 00:03:34.520 --> 00:03:36.016 razdražljiva sam, 00:03:36.040 --> 00:03:38.480 i verovatno ne bih trebala da vozim auto. 00:03:39.680 --> 00:03:43.800 Ali američki tinejdžeri se ovako osećaju svakog školskog dana. 00:03:44.280 --> 00:03:47.296 U stvari, mnoge, recimo, 00:03:47.320 --> 00:03:51.656 neprijatne osobine koje pripisujemo tinejdžerskom dobu: 00:03:51.680 --> 00:03:55.096 ćudljivost, razdražljivost, lenjost, depresija 00:03:55.120 --> 00:03:58.000 su možda posledica hroničnog uskraćivanja sna. 00:03:58.970 --> 00:04:01.906 Za mnoge tinejdžere koji se bore sa hroničnim nedostatkom sna, 00:04:01.906 --> 00:04:07.336 način na koji to nadoknađuju je unošenje velikih količina kofeina 00:04:07.360 --> 00:04:09.536 u obliku velikih frapućina, 00:04:09.560 --> 00:04:11.400 ili energetskih napitaka i žestine. 00:04:12.080 --> 00:04:13.296 U suštini, 00:04:13.320 --> 00:04:19.320 imamo celu populaciju umorne ali prestimulisane omladine. NOTE Paragraph 00:04:21.600 --> 00:04:25.216 Pobornici početka nastave koji omogućava duži san 00:04:25.240 --> 00:04:28.776 znaju da je mladost period dramatičnog razvoja mozga, 00:04:28.800 --> 00:04:30.856 naročito onih delova mozga 00:04:30.880 --> 00:04:34.416 koji su odgovorni za procese razmišljanja na višem nivou, 00:04:34.440 --> 00:04:38.720 uključujući rasuđivanje, rešavanje problema i dobro prosuđivanje. 00:04:39.320 --> 00:04:42.456 Drugim rečima, baš ona vrsta moždane aktivnosti koja je odgovorna 00:04:42.480 --> 00:04:47.056 za zauzdavanje onih impulsivnih i često rizičnih ponašanja 00:04:47.080 --> 00:04:50.016 koja su toliko karakteristična za mladost 00:04:50.040 --> 00:04:53.800 i toliko zastrašujuća za nas, roditelje tinejdžera. 00:04:54.600 --> 00:04:56.496 Oni znaju, kao i svi mi, 00:04:56.520 --> 00:04:58.936 da kada tinejdžeri ne dobiju potreban san, 00:04:58.960 --> 00:05:02.096 njihovi mozgovi, njihova tela i ponašanje trpe 00:05:02.120 --> 00:05:04.760 i trenutne i trajne posledice. 00:05:05.280 --> 00:05:07.096 Ne mogu da se koncentrišu, 00:05:07.120 --> 00:05:09.016 pažnja im drastično opada 00:05:09.040 --> 00:05:13.450 i mnogi će čak pokazivati znake ponašanja slične hipekinetskom poremećaju. NOTE Paragraph 00:05:14.320 --> 00:05:18.736 Ali posledice gubitka sna kod tinejdžera prevazilaze granice učionice, 00:05:18.760 --> 00:05:22.376 i nažalost doprinose mnogim problemima duševnog zdravlja 00:05:22.400 --> 00:05:25.096 koji se umnogostručuju u mladosti, 00:05:25.120 --> 00:05:26.936 uključujući narkomaniju, alkoholizam, 00:05:26.960 --> 00:05:29.440 depresiju i samoubistvo. 00:05:30.390 --> 00:05:31.740 U našem radu sa tinejdžerima 00:05:31.740 --> 00:05:34.000 iz Objedinjenog školskog okruga u Los Anđelesu, 00:05:34.000 --> 00:05:35.816 otkrili smo 55% veću verovatnoću 00:05:35.840 --> 00:05:40.040 da su tinejdžeri sa poremećajima sna pili alkohol u prethodnom mesecu. 00:05:41.080 --> 00:05:44.976 Drugo istraživanje sa preko 30.000 srednjoškolaca 00:05:45.000 --> 00:05:48.576 je otkrilo da je za svaki izgubljeni sat sna 00:05:48.600 --> 00:05:52.320 postojalo povećanje od 38% u osećanju tuge ili beznadežnosti 00:05:53.400 --> 00:05:57.280 i povećanje od 58% u pokušajima samoubistva kod tinejdžera. 00:05:58.600 --> 00:06:00.856 I ako to nije dovoljno, 00:06:00.880 --> 00:06:03.416 tinejdžeri koji preskaču san imaju povećani rizik 00:06:03.440 --> 00:06:07.496 za mnoštvo fizičkih zdravstvenih problema koji muče našu državu 00:06:07.520 --> 00:06:11.600 uključujući gojaznost, bolesti srca i dijabetes. 00:06:12.760 --> 00:06:15.656 Postoji i rizik stavljanja neispavanog tinejdžera 00:06:15.680 --> 00:06:18.216 sa sveže odštampanom vozačkom dozvolom 00:06:18.240 --> 00:06:19.520 za volan. 00:06:20.160 --> 00:06:24.656 Istraživanja su pokazala da je pet ili manje sati sna dnevno 00:06:24.680 --> 00:06:30.360 isto kao i voziti sa alkoholom u krvi iznad zakonske granice. NOTE Paragraph 00:06:35.980 --> 00:06:38.696 Pobornici početka nastave koji omogućava duži san 00:06:38.720 --> 00:06:40.776 i istraživači u ovoj oblasti 00:06:40.800 --> 00:06:42.976 su došli do izvanrednih rezultata 00:06:43.000 --> 00:06:46.896 koji ukazuju na izvanredne prednosti kasnijeg početka. 00:06:46.920 --> 00:06:49.216 Rezultati su nedvosmisleni, 00:06:49.240 --> 00:06:50.936 i kao stručnjak za san, 00:06:50.960 --> 00:06:53.680 retko mogu da govorim sa takvom sigurnošću. 00:06:55.160 --> 00:06:58.976 Tinejdžeri iz okruga sa kasnijim početkom dobijaju više sna. 00:06:59.000 --> 00:07:02.496 Za nevernike koji možda misle da ako škola počinje kasnije, 00:07:02.520 --> 00:07:04.590 tinejdžeri će jednostavno ostati duže budni, 00:07:04.920 --> 00:07:06.176 istina je, 00:07:06.200 --> 00:07:08.136 vreme odlaska u krevet ostaje isto, 00:07:08.160 --> 00:07:10.416 ali vreme ustajanja se produžuje 00:07:10.440 --> 00:07:12.600 dovodeći do više sna. 00:07:13.360 --> 00:07:15.736 Veće su šanse da će doći u školu; 00:07:15.760 --> 00:07:19.656 izostanci su se smanjili za 25% u jednom okrugu. 00:07:19.680 --> 00:07:22.256 I manje su šanse da će napustiti školu. 00:07:22.280 --> 00:07:25.776 Ne iznenađuje činjenica da imaju bolje ocene. NOTE Paragraph 00:07:25.800 --> 00:07:30.430 Ovo daje stvarne implikacije za smanjenje razlika u uspehu. 00:07:30.430 --> 00:07:33.256 Rezultati na standardnim testovima iz matematike i čitanja 00:07:33.280 --> 00:07:35.720 se poboljšavaju za 2 - 3 procentnih poena. 00:07:36.320 --> 00:07:41.896 To je moćno kao i smajenje broja učenika u razredu za jednu trećinu 00:07:41.920 --> 00:07:45.096 ili zamena osrednjeg nastavnika u učionici 00:07:45.120 --> 00:07:47.280 zaista izuzetnim nastavnikom. 00:07:48.440 --> 00:07:50.976 Njihovo duševno i fizičko zdravlje se poboljšava 00:07:51.000 --> 00:07:53.336 i njihove porodice su čak srećnije. 00:07:53.360 --> 00:07:58.176 Kome ne bi prijalo malo više prijatnosti od naših tinejdžera 00:07:58.200 --> 00:08:00.160 i malo manje mrzovolje? 00:08:01.040 --> 00:08:02.896 Čak su i njihove zajednice bezbednije 00:08:02.920 --> 00:08:05.456 jer se broj sudara smanjuje, 00:08:05.480 --> 00:08:08.320 smanjenje od 70% u jednom okrugu. NOTE Paragraph 00:08:09.400 --> 00:08:11.816 S obzirom na ove izvanredne prednosti, 00:08:11.840 --> 00:08:13.176 možda biste pomislili: 00:08:13.200 --> 00:08:15.896 pa, ovo je prosto, zar ne? 00:08:15.920 --> 00:08:20.200 Zašto onda kao društvo nismo uradili pravu stvar? 00:08:21.680 --> 00:08:25.240 Često razlog protiv kasnijeg početka izleda otprilike ovako: 00:08:25.910 --> 00:08:28.436 „Zašto bismo odlagali početak nastave za tinejdžere? 00:08:28.436 --> 00:08:31.540 Moramo ih očvrsnuti da bi bili spremni za stvaran svet!" 00:08:32.200 --> 00:08:35.020 Ali to je kao da roditelju dvogodišnjaka kažete: 00:08:35.020 --> 00:08:36.736 „Ne dajte Džoniju da spava preko dana 00:08:36.736 --> 00:08:39.056 ili neće biti spreman za obdanište." NOTE Paragraph 00:08:39.080 --> 00:08:40.280 (Smeh) NOTE Paragraph 00:08:41.880 --> 00:08:45.776 Odlaganje početka takođe predstavlja mnoge logističke probleme. 00:08:45.800 --> 00:08:48.176 Ne samo za đake i njihove porodice 00:08:48.200 --> 00:08:50.576 već i za zajednice u celini. 00:08:50.600 --> 00:08:52.176 Ažuriranje autobuskih linija, 00:08:52.200 --> 00:08:54.256 povećanje troškova prevoza, 00:08:54.280 --> 00:08:55.816 uticaj na sportske aktivnosti, 00:08:55.840 --> 00:08:58.256 briga o deci pre i posle škole. NOTE Paragraph 00:08:58.280 --> 00:09:02.856 Ovo su iste brige koje se iznova javljaju 00:09:02.880 --> 00:09:04.856 u mnogim okruzima širom države 00:09:04.880 --> 00:09:07.080 kada se raspravlja o vremenu početka nastave. 00:09:07.960 --> 00:09:09.640 Ovo jesu opravdane brige, 00:09:10.640 --> 00:09:13.520 ali ovo su problemi koje moramo rešiti. 00:09:14.120 --> 00:09:16.376 To nisu opravdani izgovori 00:09:16.400 --> 00:09:19.160 da ne bismo uradili pravu stvar za našu decu, 00:09:19.920 --> 00:09:24.800 da škola od šestog razreda do kraja srednje škole ne počinje pre 8:30. 00:09:25.700 --> 00:09:27.826 I u velikim i malim okruzima širom države 00:09:27.826 --> 00:09:30.296 koji su napravili ovu promenu, 00:09:30.320 --> 00:09:34.096 zaključili su da su ovi strahovi često neosnovani 00:09:34.120 --> 00:09:37.520 i da ih daleko premašuju izvanredne prednosti 00:09:37.520 --> 00:09:40.216 po zdravlje i uspeh učenika 00:09:40.240 --> 00:09:42.200 i našu sveopštu javnu bezbednost. NOTE Paragraph 00:09:44.160 --> 00:09:45.936 Sutra ujutro 00:09:45.960 --> 00:09:50.680 kada sasvim slučajno pomeramo satove za jedan sat unazad 00:09:51.760 --> 00:09:56.080 i kada dobijete taj slatki dodatni sat sna, 00:09:57.280 --> 00:09:59.240 i kada dan izgleda malo duže 00:10:00.080 --> 00:10:01.720 i ispunjen sa malo više nade, 00:10:02.760 --> 00:10:06.680 pomislite na izvanrednu moć sna. 00:10:07.520 --> 00:10:10.096 I pomislite kakav bi poklon to bio 00:10:10.120 --> 00:10:14.136 našoj deci kada bi mogli da se probude prirodno, 00:10:14.160 --> 00:10:16.400 u skladu sa svojim biološkim satom. NOTE Paragraph 00:10:17.400 --> 00:10:18.656 Hvala 00:10:18.680 --> 00:10:19.880 i slatki snovi.