[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.36,0:00:02.58,Default,,0000,0000,0000,,Este şase dimineaţa, Dialogue: 0,0:00:02.60,0:00:03.92,Default,,0000,0000,0000,,întuneric beznă afară. Dialogue: 0,0:00:04.64,0:00:07.86,Default,,0000,0000,0000,,Fiul meu de 14 ani \Ndoarme adânc în patul său, Dialogue: 0,0:00:07.88,0:00:10.96,Default,,0000,0000,0000,,somnul nepăsător, \Nadânc al unui adolescent. Dialogue: 0,0:00:12.00,0:00:15.98,Default,,0000,0000,0000,,Aprind lumina şi încep să-l scutur\Npe săracul băiat ca să-l trezesc, Dialogue: 0,0:00:16.00,0:00:18.62,Default,,0000,0000,0000,,pentru că ştiu că,\Nla fel cum smulgi un plasture, Dialogue: 0,0:00:18.64,0:00:20.58,Default,,0000,0000,0000,,e mai bine să o faci repede. Dialogue: 0,0:00:20.60,0:00:22.26,Default,,0000,0000,0000,,(Râsete) Dialogue: 0,0:00:22.28,0:00:27.02,Default,,0000,0000,0000,,Am o prietenă care strigă „Foc!"\Ndoar ca să-și trezească fiul adormit. Dialogue: 0,0:00:27.04,0:00:29.02,Default,,0000,0000,0000,,Şi o alta care s-a săturat într-atât Dialogue: 0,0:00:29.04,0:00:31.90,Default,,0000,0000,0000,,încât a trebuit să arunce\Ncu apă rece pe capul fiului ei Dialogue: 0,0:00:31.92,0:00:33.84,Default,,0000,0000,0000,,doar ca să-l trezească. Dialogue: 0,0:00:34.60,0:00:36.34,Default,,0000,0000,0000,,Sună brutal ... Dialogue: 0,0:00:36.36,0:00:38.16,Default,,0000,0000,0000,,dar poate familiar? Dialogue: 0,0:00:39.60,0:00:42.46,Default,,0000,0000,0000,,În fiecare dimineaţă mă întreb, Dialogue: 0,0:00:42.48,0:00:44.06,Default,,0000,0000,0000,,„Cum pot -- Dialogue: 0,0:00:44.08,0:00:45.82,Default,,0000,0000,0000,,ştiind ceea ce ştiu Dialogue: 0,0:00:45.84,0:00:48.26,Default,,0000,0000,0000,,şi făcând ceea ce fac ca să trăiesc -- Dialogue: 0,0:00:48.28,0:00:50.28,Default,,0000,0000,0000,,să îi fac asta fiului meu?" Dialogue: 0,0:00:51.04,0:00:52.34,Default,,0000,0000,0000,,Vedeţi voi, Dialogue: 0,0:00:52.36,0:00:54.06,Default,,0000,0000,0000,,sunt un cercetător al somnului. Dialogue: 0,0:00:54.08,0:00:56.26,Default,,0000,0000,0000,,(Râsete) Dialogue: 0,0:00:56.28,0:00:58.10,Default,,0000,0000,0000,,Aşa că ştiu prea multe despre somn Dialogue: 0,0:00:58.12,0:01:00.82,Default,,0000,0000,0000,,şi despre consecinţele \Npierderii somnului. Dialogue: 0,0:01:00.84,0:01:04.94,Default,,0000,0000,0000,,Şiu că îl lipsesc pe fiul meu \Nde somnul de care are atâta nevoie Dialogue: 0,0:01:04.96,0:01:06.84,Default,,0000,0000,0000,,un adolescent ce se dezvoltă rapid. Dialogue: 0,0:01:07.36,0:01:09.62,Default,,0000,0000,0000,,De asemenea, ştiu că trezindu-l Dialogue: 0,0:01:09.64,0:01:14.30,Default,,0000,0000,0000,,cu câteva ore înainte ca ceasul său\Nbiologic să-i spună că e gata, Dialogue: 0,0:01:14.32,0:01:16.72,Default,,0000,0000,0000,,practic îl privez de visele sale -- Dialogue: 0,0:01:17.40,0:01:23.18,Default,,0000,0000,0000,,tipul de somn pe care mulţi îl asociază\Ncu învăţatul, consolidarea memoriei Dialogue: 0,0:01:23.20,0:01:25.04,Default,,0000,0000,0000,,şi procesele emoţionale. Dialogue: 0,0:01:25.76,0:01:28.64,Default,,0000,0000,0000,,Dar nu este doar copilul meu \Ncel care e privat de somn. Dialogue: 0,0:01:29.76,0:01:33.52,Default,,0000,0000,0000,,Lipsa somnului în rândul adolescenţilor\Namericani este o epidemie. Dialogue: 0,0:01:34.36,0:01:38.86,Default,,0000,0000,0000,,Doar unul din zece are parte de somnul\Nde la opt până la zece ore pe noapte Dialogue: 0,0:01:38.88,0:01:42.08,Default,,0000,0000,0000,,recomandat de cercetătorii\Nîn somn şi pediatrii, Dialogue: 0,0:01:43.28,0:01:45.02,Default,,0000,0000,0000,,Acum, dacă vă gândiţi: Dialogue: 0,0:01:45.04,0:01:48.30,Default,,0000,0000,0000,,„Pfiu, ne descurcăm bine, \Ncopilul nostru doarme opt ore," Dialogue: 0,0:01:48.32,0:01:49.54,Default,,0000,0000,0000,,amintiţi-vă, Dialogue: 0,0:01:49.56,0:01:53.06,Default,,0000,0000,0000,,opt ore este minimul recomandat. Dialogue: 0,0:01:53.08,0:01:55.14,Default,,0000,0000,0000,,De-abia treceţi. Dialogue: 0,0:01:55.16,0:01:58.00,Default,,0000,0000,0000,,Opt ore sunt ca şi cum ai lua nota 7. Dialogue: 0,0:01:58.96,0:02:01.80,Default,,0000,0000,0000,,Sunt mulţi factori care \Ncontribuie la această epidemie, Dialogue: 0,0:02:02.60,0:02:07.14,Default,,0000,0000,0000,,dar un factor major care îi împiedică\Npe adolescenţi să doarmă cât au nevoie Dialogue: 0,0:02:07.16,0:02:09.48,Default,,0000,0000,0000,,este, de fapt, o problemă\Nde interes public. Dialogue: 0,0:02:10.16,0:02:14.04,Default,,0000,0000,0000,,Nu hormonii, vieţile sociale\Nsau Snapchat-ul. Dialogue: 0,0:02:15.52,0:02:16.78,Default,,0000,0000,0000,,În toată ţara, Dialogue: 0,0:02:16.80,0:02:21.66,Default,,0000,0000,0000,,multe şcoli încep la 7:30 am\Nsau mai devreme, Dialogue: 0,0:02:21.68,0:02:25.78,Default,,0000,0000,0000,,în ciuda faptului că organizaţii medicale\Nimportante recomandă Dialogue: 0,0:02:25.80,0:02:30.24,Default,,0000,0000,0000,,ca gimnaziul şi liceul să nu înceapă\Nmai devreme de 8:30. Dialogue: 0,0:02:31.24,0:02:35.38,Default,,0000,0000,0000,,Politica de a începe devreme are \Nun efect direct asupra a cât de mult -- Dialogue: 0,0:02:35.40,0:02:39.40,Default,,0000,0000,0000,,sau chiar a cât de puţin \Nsomn au parte elevii americani. Dialogue: 0,0:02:40.52,0:02:44.42,Default,,0000,0000,0000,,De asemenea, îi plasează\Npe adolescenţi şi părinţii lor Dialogue: 0,0:02:44.44,0:02:48.52,Default,,0000,0000,0000,,într-o luptă imposibil de câştigat \Nîmpotriva propriilor organisme. Dialogue: 0,0:02:49.36,0:02:51.18,Default,,0000,0000,0000,,În timpul pubertăţii, Dialogue: 0,0:02:51.20,0:02:54.94,Default,,0000,0000,0000,,adolescenţii înfruntă o întârziere\Na ceasului lor biologic, Dialogue: 0,0:02:54.96,0:02:58.64,Default,,0000,0000,0000,,care determină când se simt cei mai treji \Nşi când se simt cei mai adormiţi. Dialogue: 0,0:02:59.52,0:03:03.16,Default,,0000,0000,0000,,Este determinată, pe de o parte, \Nde o schimbare a secreţiei de melatonină. Dialogue: 0,0:03:04.08,0:03:09.62,Default,,0000,0000,0000,,Corpurile adolescenţilor încep\Nsecreţia melatoninei în jurul orei 11 pm, Dialogue: 0,0:03:09.64,0:03:13.96,Default,,0000,0000,0000,,cu două ore mai târziu decât\Nla adulţi sau copiii mai mici. Dialogue: 0,0:03:15.84,0:03:21.86,Default,,0000,0000,0000,,Asta înseamnă că trezirea unui adolescent\Nla 6 am este echivalentul biologic Dialogue: 0,0:03:21.88,0:03:24.84,Default,,0000,0000,0000,,al trezirii unui adult la 4 am. Dialogue: 0,0:03:25.76,0:03:29.74,Default,,0000,0000,0000,,În zilele ghinioniste când\Ntrebuie să mă trezesc la 4 am, Dialogue: 0,0:03:29.76,0:03:31.10,Default,,0000,0000,0000,,sunt un zombi. Dialogue: 0,0:03:31.12,0:03:32.86,Default,,0000,0000,0000,,Inutilă funcțional. Dialogue: 0,0:03:32.88,0:03:34.50,Default,,0000,0000,0000,,Nu pot gândi eficient, Dialogue: 0,0:03:34.52,0:03:36.02,Default,,0000,0000,0000,,sunt irascibilă Dialogue: 0,0:03:36.04,0:03:38.48,Default,,0000,0000,0000,,şi probabil nu ar trebui \Nsă conduc o maşină. Dialogue: 0,0:03:39.68,0:03:43.80,Default,,0000,0000,0000,,Dar aşa se simt mulţi adolescenţi\Namericani în fiecare zi de şcoală. Dialogue: 0,0:03:44.28,0:03:47.30,Default,,0000,0000,0000,,De fapt, mulţi dintre, să zicem, Dialogue: 0,0:03:47.32,0:03:51.66,Default,,0000,0000,0000,,caracteristicile neplăcute\Npe care le atribuim adolescenţei -- Dialogue: 0,0:03:51.68,0:03:55.10,Default,,0000,0000,0000,,supărarea, irascibilitatea, \Nlenea, depresia -- Dialogue: 0,0:03:55.12,0:03:58.00,Default,,0000,0000,0000,,pot fi un produs al \Nlipsei cronice de somn. Dialogue: 0,0:03:59.08,0:04:02.20,Default,,0000,0000,0000,,Pentru mulţi adolescenţi ce se confruntă\Ncu lipsa cronică de somn, Dialogue: 0,0:04:02.20,0:04:07.34,Default,,0000,0000,0000,,strategia lor pentru a compensa constă\Nîn consumul unor cantităţi mari de cafeină Dialogue: 0,0:04:07.36,0:04:09.54,Default,,0000,0000,0000,,sub forma frappuccinelor mari Dialogue: 0,0:04:09.56,0:04:12.03,Default,,0000,0000,0000,,sau a băuturilor energizante\Nşi shot-urilor. Dialogue: 0,0:04:12.08,0:04:13.30,Default,,0000,0000,0000,,Aşadar, în esenţă, Dialogue: 0,0:04:13.32,0:04:19.32,Default,,0000,0000,0000,,avem o populaţie întreagă\Nde tineri obosiţi, dar agitaţi. Dialogue: 0,0:04:21.60,0:04:25.22,Default,,0000,0000,0000,,Susţinătorii începerii cursurilor la ore\Nce nu ne privează de somn ştiu Dialogue: 0,0:04:25.24,0:04:28.78,Default,,0000,0000,0000,,că adolescenţa este o perioadă\Na dezvoltării masive a creierului, Dialogue: 0,0:04:28.80,0:04:30.86,Default,,0000,0000,0000,,în special a părţilor creierului care Dialogue: 0,0:04:30.88,0:04:34.42,Default,,0000,0000,0000,,sunt responsabile pentru acele procese\Nce necesită o gândire aprofundată, Dialogue: 0,0:04:34.44,0:04:38.72,Default,,0000,0000,0000,,incluzând raţionamentul, \Nrezolvarea problemelor şi judecata bună. Dialogue: 0,0:04:39.32,0:04:42.46,Default,,0000,0000,0000,,Cu alte cuvinte, activitatea creierului\Ncare este responsabilă Dialogue: 0,0:04:42.48,0:04:47.06,Default,,0000,0000,0000,,pentru a ţine în frâu aceste \Ncomportamente impulsive şi adesea riscante Dialogue: 0,0:04:47.08,0:04:50.02,Default,,0000,0000,0000,,care sunt caracteristice adolescenţei Dialogue: 0,0:04:50.04,0:04:53.80,Default,,0000,0000,0000,,şi care sunt atât de terifiante\Npentru noi, părinţii adolescenţilor. Dialogue: 0,0:04:54.60,0:04:56.50,Default,,0000,0000,0000,,Ei ştiu că, la fel ca noi ceilalţi, Dialogue: 0,0:04:56.52,0:04:58.94,Default,,0000,0000,0000,,când adolescenţii nu dorm cât au nevoie, Dialogue: 0,0:04:58.96,0:05:02.10,Default,,0000,0000,0000,,creierele lor, corpurile lor\Nşi comportamentul au de suferit, Dialogue: 0,0:05:02.12,0:05:04.76,Default,,0000,0000,0000,,având efecte atât de scurtă,\Ncât şi de lungă durată. Dialogue: 0,0:05:05.28,0:05:07.10,Default,,0000,0000,0000,,Nu se pot concentra, Dialogue: 0,0:05:07.12,0:05:09.02,Default,,0000,0000,0000,,atenţia lor e la pământ Dialogue: 0,0:05:09.04,0:05:12.80,Default,,0000,0000,0000,,şi mulţi vor prezenta semne în\Ncomportamentul lor care imită ADHD-ul. Dialogue: 0,0:05:14.32,0:05:18.74,Default,,0000,0000,0000,,Dar consecinţele pierderii somnului în \Nadolescenţă au efecte dincolo de şcoală, Dialogue: 0,0:05:18.76,0:05:22.38,Default,,0000,0000,0000,,contribuind, din nefericire,\Nla multe probleme mentale Dialogue: 0,0:05:22.40,0:05:25.10,Default,,0000,0000,0000,,care explodează în perioada adolescenţei, Dialogue: 0,0:05:25.12,0:05:26.94,Default,,0000,0000,0000,,incluzând utilizarea unor substanţe, Dialogue: 0,0:05:26.96,0:05:29.44,Default,,0000,0000,0000,,depresie şi sinucidere.\NDin experienţa noastră Dialogue: 0,0:05:30.40,0:05:33.58,Default,,0000,0000,0000,,cu adolescenţii de la \NLA Unified School District, am descoperit Dialogue: 0,0:05:33.60,0:05:35.82,Default,,0000,0000,0000,,că adolescenţii care au \Nprobleme cu somnul Dialogue: 0,0:05:35.84,0:05:40.04,Default,,0000,0000,0000,,erau cu 55% mai predispuşi la\Nfolosirea alcoolului în ultima lună. Dialogue: 0,0:05:41.08,0:05:44.98,Default,,0000,0000,0000,,În alt studiu cu mai mult \Nde 30 000 de liceeni, Dialogue: 0,0:05:45.00,0:05:48.58,Default,,0000,0000,0000,,am descoperit că pentru \Nfiecare oră de somn pierdută, Dialogue: 0,0:05:48.60,0:05:52.32,Default,,0000,0000,0000,,a fost o creştere de 38 la sută \Na sentimentelor de tristeţe şi deznădejde Dialogue: 0,0:05:53.40,0:05:57.28,Default,,0000,0000,0000,,şi o creştere de 58 la sută\Na încercărilor de sinucidere. Dialogue: 0,0:05:58.60,0:06:00.86,Default,,0000,0000,0000,,Și dacă asta nu este de ajuns, Dialogue: 0,0:06:00.88,0:06:03.42,Default,,0000,0000,0000,,adolescenţii care sar \Npeste somn au un risc mai mare Dialogue: 0,0:06:03.44,0:06:07.50,Default,,0000,0000,0000,,de a avea probleme de sănătate\Nfizică care invadează ţara noastră, Dialogue: 0,0:06:07.52,0:06:11.60,Default,,0000,0000,0000,,incluzând obezitatea, \Nafecţiuni cardiace şi diabet. Dialogue: 0,0:06:12.76,0:06:15.66,Default,,0000,0000,0000,,Apoi, mai este riscul de a-l pune\Npe un adolescent adormit Dialogue: 0,0:06:15.68,0:06:18.22,Default,,0000,0000,0000,,cu un permis nou de conducere, Dialogue: 0,0:06:18.24,0:06:19.52,Default,,0000,0000,0000,,la volan. Dialogue: 0,0:06:20.16,0:06:24.66,Default,,0000,0000,0000,,Studiile au arătat că un somn de cinci ore\Nsau mai puţin pe noapte este echivalentul Dialogue: 0,0:06:24.68,0:06:30.36,Default,,0000,0000,0000,,condusului cu un conţinut de alcool\Nîn sânge mai mare decât limita legală. Dialogue: 0,0:06:36.20,0:06:38.70,Default,,0000,0000,0000,,Susţinătorii somnului Dialogue: 0,0:06:38.72,0:06:40.78,Default,,0000,0000,0000,,şi cercetătorii din acest domeniu, Dialogue: 0,0:06:40.80,0:06:42.98,Default,,0000,0000,0000,,au făcut cercetări impresionante, Dialogue: 0,0:06:43.00,0:06:46.90,Default,,0000,0000,0000,,arătând beneficiile extraordinare\Nîn a începe la o oră mai târzie. Dialogue: 0,0:06:46.92,0:06:49.22,Default,,0000,0000,0000,,Descoperirile sunt fără echivoc, Dialogue: 0,0:06:49.24,0:06:51.23,Default,,0000,0000,0000,,și în calitate de cercetător al somnului, Dialogue: 0,0:06:51.23,0:06:54.51,Default,,0000,0000,0000,,rareori vorbesc\Ncu atât de multă certitudine. Dialogue: 0,0:06:55.16,0:06:58.98,Default,,0000,0000,0000,,Adolescenţii din cartierele\Ncare încep mai târziu dorm mai mult. Dialogue: 0,0:06:59.00,0:07:02.50,Default,,0000,0000,0000,,Opozanţilor care se gândesc \Ncă dacă şcolile încep mai târziu, Dialogue: 0,0:07:02.52,0:07:04.16,Default,,0000,0000,0000,,adolescenţii se culcă mai târziu, Dialogue: 0,0:07:04.92,0:07:06.18,Default,,0000,0000,0000,,adevărul este Dialogue: 0,0:07:06.20,0:07:08.14,Default,,0000,0000,0000,,că ora de culcare rămâne aceeaşi, Dialogue: 0,0:07:08.16,0:07:10.42,Default,,0000,0000,0000,,dar ora de trezire se prelungeşte, Dialogue: 0,0:07:10.44,0:07:12.60,Default,,0000,0000,0000,,rezultând, astfel, mai mult somn. Dialogue: 0,0:07:13.36,0:07:15.74,Default,,0000,0000,0000,,Sunt şanse mai mari\Nsă fie prezenţi la şcoală; Dialogue: 0,0:07:15.76,0:07:19.66,Default,,0000,0000,0000,,absenţa s-a diminuat\Ncu 25% într-un cartier. Dialogue: 0,0:07:19.68,0:07:22.26,Default,,0000,0000,0000,,Şi sunt şanse mai mici \Nsă renunţe la şcoală. Dialogue: 0,0:07:22.28,0:07:25.78,Default,,0000,0000,0000,,Deloc surprinzător, \Nau rezultate academice mai bune. Dialogue: 0,0:07:25.80,0:07:30.54,Default,,0000,0000,0000,,Aşa că aceasta are implicaţii reale \Npentru reducerea golurilor şcolare. Dialogue: 0,0:07:30.56,0:07:33.26,Default,,0000,0000,0000,,Notele de la testele\Nstandardizate la matematică Dialogue: 0,0:07:33.28,0:07:35.96,Default,,0000,0000,0000,,și citire au crescut de la \Ndouă până la trei procente. Dialogue: 0,0:07:36.32,0:07:41.90,Default,,0000,0000,0000,,Este la fel de puternic ca reducerea\Nnumărului de studenţi cu o treime, Dialogue: 0,0:07:41.92,0:07:45.10,Default,,0000,0000,0000,,sau înlocuirea unui profesor \Naşa şi aşa dintr-o clasă Dialogue: 0,0:07:45.12,0:07:47.28,Default,,0000,0000,0000,,cu unul cu adevărat uimitor. Dialogue: 0,0:07:48.44,0:07:50.98,Default,,0000,0000,0000,,Sănătatea lor mentală \Nşi fizică se îmbunătăţeşte, Dialogue: 0,0:07:51.00,0:07:53.34,Default,,0000,0000,0000,,şi chiar familiile lor sunt mai fericite. Dialogue: 0,0:07:53.36,0:07:58.18,Default,,0000,0000,0000,,Adică, cui nu i-ar conveni un caracter\Nplăcut din partea adolescenţilor noştri, Dialogue: 0,0:07:58.20,0:08:00.16,Default,,0000,0000,0000,,şi mai putină iritabilitate? Dialogue: 0,0:08:01.04,0:08:02.90,Default,,0000,0000,0000,,Şi comunităţile lor sunt mai sigure Dialogue: 0,0:08:02.92,0:08:05.46,Default,,0000,0000,0000,,pentru că riscul accidentelor\Nde maşină scade -- Dialogue: 0,0:08:05.48,0:08:08.32,Default,,0000,0000,0000,,o reducere de 70% într-un singur cartier. Dialogue: 0,0:08:09.40,0:08:11.82,Default,,0000,0000,0000,,Date fiind aceste beneficii uimitoare, Dialogue: 0,0:08:11.84,0:08:13.18,Default,,0000,0000,0000,,s-ar putea să vă gândiţi Dialogue: 0,0:08:13.20,0:08:15.90,Default,,0000,0000,0000,,că este la mintea cocoşului, nu? Dialogue: 0,0:08:15.92,0:08:20.20,Default,,0000,0000,0000,,Aşa că de ce n-am reuşit noi ca societate\Nsă acordăm atenţie acestui apel? Dialogue: 0,0:08:21.68,0:08:25.24,Default,,0000,0000,0000,,Adesea, argumentul împotriva începerii\Norelor mai târziu e ceva de genul: Dialogue: 0,0:08:25.66,0:08:28.30,Default,,0000,0000,0000,,„De ce să întârziem începerea\Norelor pentru adolescenți? Dialogue: 0,0:08:28.32,0:08:31.56,Default,,0000,0000,0000,,Trebuie să-i pregătim pentru lumea reală!" Dialogue: 0,0:08:32.20,0:08:35.10,Default,,0000,0000,0000,,Este ca şi cum i-ai spune părintelui \Nunui copil de doi ani, Dialogue: 0,0:08:35.12,0:08:36.62,Default,,0000,0000,0000,,„Nu-l lăsa pe Johnny să doarmă, Dialogue: 0,0:08:36.64,0:08:39.06,Default,,0000,0000,0000,,nu va fi pregătit pentru grădiniţă." Dialogue: 0,0:08:39.08,0:08:40.28,Default,,0000,0000,0000,,(Râsete) Dialogue: 0,0:08:41.88,0:08:45.78,Default,,0000,0000,0000,,Întârzierea începerii orelor prezintă,\Nde asemenea, multe provocări logistice. Dialogue: 0,0:08:45.80,0:08:48.18,Default,,0000,0000,0000,,Nu doar pentru studenţi şi familiile lor, Dialogue: 0,0:08:48.20,0:08:50.58,Default,,0000,0000,0000,,dar pentru comunităţi, ca un întreg. Dialogue: 0,0:08:50.60,0:08:52.18,Default,,0000,0000,0000,,Actualizarea rutelor de autobuz, Dialogue: 0,0:08:52.20,0:08:54.26,Default,,0000,0000,0000,,creşterea costurilor de transport, Dialogue: 0,0:08:54.28,0:08:55.82,Default,,0000,0000,0000,,impactul asupra sportului, Dialogue: 0,0:08:55.84,0:08:58.26,Default,,0000,0000,0000,,îngrijirea înainte sau după şcoală. Dialogue: 0,0:08:58.28,0:09:02.86,Default,,0000,0000,0000,,Acestea sunt neliniştile \Ncare apar în fiecare cartier, Dialogue: 0,0:09:02.88,0:09:04.86,Default,,0000,0000,0000,,în repetate rânduri în jurul ţării Dialogue: 0,0:09:04.88,0:09:06.96,Default,,0000,0000,0000,,pe măsură ce ora începerii este dezbătută. Dialogue: 0,0:09:07.96,0:09:09.64,Default,,0000,0000,0000,,Şi au îngrijorări valide, Dialogue: 0,0:09:10.64,0:09:13.52,Default,,0000,0000,0000,,dar acestea sunt probleme\Npe care trebuie să le rezolvăm. Dialogue: 0,0:09:14.12,0:09:16.38,Default,,0000,0000,0000,,Nu sunt scuze valide Dialogue: 0,0:09:16.40,0:09:19.45,Default,,0000,0000,0000,,pentru că nu reuşim să facem\Nlucrul corect pentru copiii noştri, Dialogue: 0,0:09:19.92,0:09:24.80,Default,,0000,0000,0000,,care ar fi ca gimnaziul şi liceul \Nsă înceapă nu mai devreme de 8:30 am. Dialogue: 0,0:09:25.76,0:09:27.66,Default,,0000,0000,0000,,Şi în cartierele din jurul ţării, Dialogue: 0,0:09:27.68,0:09:30.30,Default,,0000,0000,0000,,mari şi mici,\Ncare au făcut această schimbare, Dialogue: 0,0:09:30.32,0:09:34.10,Default,,0000,0000,0000,,au descoperit că aceste frici\Nsunt adesea nefondate Dialogue: 0,0:09:34.12,0:09:38.54,Default,,0000,0000,0000,,şi depăşite de beneficiile uimitoare \Npentru sănătatea studenţilor Dialogue: 0,0:09:38.56,0:09:40.22,Default,,0000,0000,0000,,și randamentul lor, Dialogue: 0,0:09:40.24,0:09:42.20,Default,,0000,0000,0000,,pentru siguranţa noastră publică. Dialogue: 0,0:09:44.16,0:09:45.94,Default,,0000,0000,0000,,Aşa că mâine dimineaţă, Dialogue: 0,0:09:45.96,0:09:50.68,Default,,0000,0000,0000,,când, ca prin coincidenţă, ne setăm \Nceasurile cu o oră în urmă Dialogue: 0,0:09:51.76,0:09:56.08,Default,,0000,0000,0000,,şi avem parte de acea oră\Nsavuroasă de somn extra, Dialogue: 0,0:09:57.28,0:09:59.24,Default,,0000,0000,0000,,şi ziua pare puţin mai lungă, Dialogue: 0,0:10:00.08,0:10:01.72,Default,,0000,0000,0000,,şi cu puţin mai multă speranţă, Dialogue: 0,0:10:02.76,0:10:06.68,Default,,0000,0000,0000,,gândiţi-vă la puterea \Nuimitoare a somnului. Dialogue: 0,0:10:07.52,0:10:10.10,Default,,0000,0000,0000,,Şi gândiţi-vă ce cadou ar fi Dialogue: 0,0:10:10.12,0:10:14.14,Default,,0000,0000,0000,,pentru copiii noştri să fie capabili\Nsă se trezească natural, Dialogue: 0,0:10:14.16,0:10:16.40,Default,,0000,0000,0000,,în armonie cu procesele biologice. Dialogue: 0,0:10:17.40,0:10:18.66,Default,,0000,0000,0000,,Mulţumesc, Dialogue: 0,0:10:18.68,0:10:19.88,Default,,0000,0000,0000,,şi vise plăcute.