[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.36,0:00:02.58,Default,,0000,0000,0000,,Šest je sati ujutro, Dialogue: 0,0:00:02.60,0:00:03.92,Default,,0000,0000,0000,,vani je mrkli mrak Dialogue: 0,0:00:04.49,0:00:07.71,Default,,0000,0000,0000,,Moj 14-ogodišnji sin čvrsto spava \Nu svojemu krevetu, Dialogue: 0,0:00:07.88,0:00:10.96,Default,,0000,0000,0000,,spava neopreznim,\Ndubokim tinejdžerskim snom. Dialogue: 0,0:00:12.00,0:00:15.98,Default,,0000,0000,0000,,Palim svjetlo i budim jadnog dječaka\Nfizički ga protresajući Dialogue: 0,0:00:16.00,0:00:18.62,Default,,0000,0000,0000,,jer znam da, kao i skidanje flastera, Dialogue: 0,0:00:18.64,0:00:20.58,Default,,0000,0000,0000,,s tim je bolje završiti brzo. Dialogue: 0,0:00:20.60,0:00:22.26,Default,,0000,0000,0000,,(Smijeh) Dialogue: 0,0:00:22.28,0:00:27.02,Default,,0000,0000,0000,,Moja prijateljica viče: "Vatra!" da\Nbi probudila svojeg uspavanog tinejdžera. Dialogue: 0,0:00:27.04,0:00:29.02,Default,,0000,0000,0000,,I jednu kojoj je toliko bilo dosta svega Dialogue: 0,0:00:29.04,0:00:31.90,Default,,0000,0000,0000,,da je istresla hladnu vodu \Nna glavu svoga sina Dialogue: 0,0:00:31.92,0:00:33.84,Default,,0000,0000,0000,,samo da bi ga izvukla iz kreveta. Dialogue: 0,0:00:34.60,0:00:36.34,Default,,0000,0000,0000,,Zvuči brutalno... Dialogue: 0,0:00:36.36,0:00:38.16,Default,,0000,0000,0000,,ali možda poznato? Dialogue: 0,0:00:39.60,0:00:42.46,Default,,0000,0000,0000,,Svakog se jutra pitam. Dialogue: 0,0:00:42.48,0:00:44.06,Default,,0000,0000,0000,,"Kako mogu --- Dialogue: 0,0:00:44.08,0:00:45.82,Default,,0000,0000,0000,,znajući to što znam Dialogue: 0,0:00:45.84,0:00:48.26,Default,,0000,0000,0000,,i baveći se poslom kojim se bavim-- Dialogue: 0,0:00:48.28,0:00:50.28,Default,,0000,0000,0000,,činiti to svom vlastitom sinu? Dialogue: 0,0:00:51.04,0:00:52.34,Default,,0000,0000,0000,,Vidite, Dialogue: 0,0:00:52.36,0:00:54.06,Default,,0000,0000,0000,,Ja se bavim istraživanjem spavanja. Dialogue: 0,0:00:54.08,0:00:56.26,Default,,0000,0000,0000,,(Smijeh) Dialogue: 0,0:00:56.28,0:00:58.10,Default,,0000,0000,0000,,Tako da znam i više nego što bi trebalo\No spavanju Dialogue: 0,0:00:58.12,0:01:00.82,Default,,0000,0000,0000,,i posljedicama nedostatka sna. Dialogue: 0,0:01:00.84,0:01:04.94,Default,,0000,0000,0000,,Znam da uskraćujem svojem sinu san\Nkoji očajnički treba Dialogue: 0,0:01:04.96,0:01:06.84,Default,,0000,0000,0000,,kao tinejdžer koji brzo raste. Dialogue: 0,0:01:07.36,0:01:09.62,Default,,0000,0000,0000,,Također znam da mu budeći ga Dialogue: 0,0:01:09.64,0:01:14.30,Default,,0000,0000,0000,,satima prije nego što će mu njegov \Nprirodni biološki sat reći da je spreman, Dialogue: 0,0:01:14.32,0:01:16.72,Default,,0000,0000,0000,,doslovno otimam njegove snove-- Dialogue: 0,0:01:17.40,0:01:23.18,Default,,0000,0000,0000,,vrstu sna koja se najviše povezuje s\Nučenjem, konsolidacijom memorije Dialogue: 0,0:01:23.20,0:01:25.04,Default,,0000,0000,0000,,i emocionalnim procesiranjem. Dialogue: 0,0:01:25.76,0:01:28.64,Default,,0000,0000,0000,,Ali nije moje dijete jedino koje\Nje zakinuto za san. Dialogue: 0,0:01:29.76,0:01:33.52,Default,,0000,0000,0000,,Nedostatak sna među američkim\Ntinejdžerima postao je epidemija. Dialogue: 0,0:01:34.36,0:01:38.86,Default,,0000,0000,0000,,Tek jedan od deset njih odspava osam do\Ndeset sati tijekom noći, Dialogue: 0,0:01:38.88,0:01:42.08,Default,,0000,0000,0000,,što je preporuka znanstvenika koji se bave\Nspavanjem te pedijatara. Dialogue: 0,0:01:43.28,0:01:45.02,Default,,0000,0000,0000,,Ako sada razmišljate u sebi Dialogue: 0,0:01:45.04,0:01:48.30,Default,,0000,0000,0000,,"Uh, mi smo još i dobri, moje dijete\Nodspava osam sati," Dialogue: 0,0:01:48.32,0:01:49.54,Default,,0000,0000,0000,,sjetite se, Dialogue: 0,0:01:49.56,0:01:53.06,Default,,0000,0000,0000,,osam sati je mininalna preporuka. Dialogue: 0,0:01:53.08,0:01:55.14,Default,,0000,0000,0000,,Jedva ste se provukli. Dialogue: 0,0:01:55.16,0:01:58.00,Default,,0000,0000,0000,,Osam sati je kao da dobijete\Ntrojku na svjedodžbi. Dialogue: 0,0:01:58.96,0:02:01.80,Default,,0000,0000,0000,,Mnogo je čimbenika koji utječu\Nna ovu epidemiju, Dialogue: 0,0:02:02.60,0:02:07.14,Default,,0000,0000,0000,,ali glavni čimbenik zbog kojega tinejdžeri\Nne dobivaju dovoljno potrebnog sna Dialogue: 0,0:02:07.16,0:02:09.48,Default,,0000,0000,0000,,\Nje zapravo stvar javne politike. Dialogue: 0,0:02:10.16,0:02:14.04,Default,,0000,0000,0000,,Nisu to hormoni, društveni život niti Snapchat. Dialogue: 0,0:02:15.52,0:02:16.78,Default,,0000,0000,0000,,Diljem zemlje Dialogue: 0,0:02:16.80,0:02:21.66,Default,,0000,0000,0000,,u mnogim školama nastava počinje oko\N7:30 ili čak i ranije Dialogue: 0,0:02:21.68,0:02:25.78,Default,,0000,0000,0000,,unatoč činjenici da glavne liječničke\Norganizacije preporučuju Dialogue: 0,0:02:25.80,0:02:30.24,Default,,0000,0000,0000,,da nastava u starijim razredima osnovnih\Nškola i srednjim školama počinje u 8:30. Dialogue: 0,0:02:31.24,0:02:35.38,Default,,0000,0000,0000,,Ove politike ranog početka nastave\Nimaju izravan učinak na koliko --- Dialogue: 0,0:02:35.40,0:02:39.40,Default,,0000,0000,0000,,ili zapravo koliko malo sna \Nugrabe američki tinejdžeri. Dialogue: 0,0:02:40.52,0:02:44.42,Default,,0000,0000,0000,,Te politike također ubacuju\Ntinejdžere i njihove roditelje Dialogue: 0,0:02:44.44,0:02:48.52,Default,,0000,0000,0000,,u bitku protiv vlastitih tijela\Nkoju u osnovi ne mogu dobiti. Dialogue: 0,0:02:49.36,0:02:51.18,Default,,0000,0000,0000,,Oko vremena puberteta Dialogue: 0,0:02:51.20,0:02:54.94,Default,,0000,0000,0000,,tinejdžeri doživljavaju pomak\Nu svojem biološkom satu Dialogue: 0,0:02:54.96,0:02:58.64,Default,,0000,0000,0000,,koji odlučuje kad se osjećamo najbudnijima\Ni kada se osjećamo najpospanijima. Dialogue: 0,0:02:59.52,0:03:03.16,Default,,0000,0000,0000,,Ovo se dijelom događa zbog promjene u\Nizlučivanju hormona melatonina. Dialogue: 0,0:03:04.08,0:03:09.62,Default,,0000,0000,0000,,Organizam tinejdžera počinje izlučivati\Nmelatonin oko 23 sata, Dialogue: 0,0:03:09.64,0:03:13.96,Default,,0000,0000,0000,,što je oko dva sata kasnije nego što\Nprimjećujemo kod odraslih ili mlađe djece. Dialogue: 0,0:03:15.84,0:03:21.86,Default,,0000,0000,0000,,To znače da je buđenje tinejdžera u\N6 ujutro biološki ekvivalent Dialogue: 0,0:03:21.88,0:03:24.84,Default,,0000,0000,0000,,buđenju odrasle osobe u 4 ujutro. Dialogue: 0,0:03:25.76,0:03:29.74,Default,,0000,0000,0000,,Onih nesretnih dana\Nkada se moram probuditi u 4 ujutro, Dialogue: 0,0:03:29.76,0:03:31.10,Default,,0000,0000,0000,,ja sam zombi. Dialogue: 0,0:03:31.12,0:03:32.86,Default,,0000,0000,0000,,Nefunkcionalna. Dialogue: 0,0:03:32.88,0:03:34.50,Default,,0000,0000,0000,,Ne mogu razmišljati normalno. Dialogue: 0,0:03:34.52,0:03:36.02,Default,,0000,0000,0000,,Lako me iziritirati Dialogue: 0,0:03:36.04,0:03:38.48,Default,,0000,0000,0000,,i vjerojatno ne bih smjela voziti automobil. Dialogue: 0,0:03:39.68,0:03:43.80,Default,,0000,0000,0000,,A tako se mnogi američki tinejdžeri \Nosjećaju svakog školskog dana. Dialogue: 0,0:03:44.28,0:03:47.30,Default,,0000,0000,0000,,Zapravo, mnoge od, da tako kažemo Dialogue: 0,0:03:47.32,0:03:51.66,Default,,0000,0000,0000,,neugodnih karakteristika koje pripisujemo\Ntinejdžerskoj dobi -- Dialogue: 0,0:03:51.68,0:03:55.10,Default,,0000,0000,0000,,promjene raspoloženja, iritabilnost,\Nlijenost, depresija-- Dialogue: 0,0:03:55.12,0:03:58.00,Default,,0000,0000,0000,,mogle bi biti proizvod\Nkroničnog nedostatka sna. Dialogue: 0,0:03:59.08,0:04:01.82,Default,,0000,0000,0000,,Za mnoge tinejdžere borba\Nprotiv kroničnog nedostatka sna, Dialogue: 0,0:04:01.84,0:04:07.34,Default,,0000,0000,0000,,njihova strategija kompenzacije sna\Nuključuje velike količine kofeina Dialogue: 0,0:04:07.36,0:04:09.54,Default,,0000,0000,0000,,u obliku venti frappuccina Dialogue: 0,0:04:09.56,0:04:11.40,Default,,0000,0000,0000,,ili energetskih pića. Dialogue: 0,0:04:12.08,0:04:13.30,Default,,0000,0000,0000,,Dakle, u osnovi, Dialogue: 0,0:04:13.32,0:04:19.32,Default,,0000,0000,0000,,imamo čitavu populaciju\Numorne, ali prestimulirane mladeži. Dialogue: 0,0:04:21.60,0:04:25.22,Default,,0000,0000,0000,,Oni koji podržavaju početak nastave\Nkoji omogućuje san znaju Dialogue: 0,0:04:25.24,0:04:28.78,Default,,0000,0000,0000,,da je adolescencija razdoblje \Ndramatičnog razvoj mozga, Dialogue: 0,0:04:28.80,0:04:30.86,Default,,0000,0000,0000,,pogotovo dijelova mozga Dialogue: 0,0:04:30.88,0:04:34.42,Default,,0000,0000,0000,,koji su odgovorni za viši red\Nprocesa razmišljanja, Dialogue: 0,0:04:34.44,0:04:38.72,Default,,0000,0000,0000,,uključujući promišljanje, rješavanje\Nproblema i dobro prosuđivanje. Dialogue: 0,0:04:39.32,0:04:42.46,Default,,0000,0000,0000,,Drugim riječima, upravo ta vrsta\Nmoždane aktivnosti koja je odgovorna Dialogue: 0,0:04:42.48,0:04:47.06,Default,,0000,0000,0000,,za kontrolu onih impulsivnih i često\Nriskantnih načina ponašanja Dialogue: 0,0:04:47.08,0:04:50.02,Default,,0000,0000,0000,,koja su toliko karakteristični\Nza adolescenciju Dialogue: 0,0:04:50.04,0:04:53.80,Default,,0000,0000,0000,,i koja su toliko zastrašujuća za\Nnas roditelje tinejdžera. Dialogue: 0,0:04:54.60,0:04:56.50,Default,,0000,0000,0000,,Znaju da poput nas ostalih, Dialogue: 0,0:04:56.52,0:04:58.94,Default,,0000,0000,0000,,kada tinejdžeri ne dobiju dovoljno sna, Dialogue: 0,0:04:58.96,0:05:02.10,Default,,0000,0000,0000,,njihovi mozgovi, njihova tijela \Ni njihovo ponašanje pate Dialogue: 0,0:05:02.12,0:05:04.76,Default,,0000,0000,0000,,i od neposrednih i dugotrajnih učinaka. Dialogue: 0,0:05:05.28,0:05:07.10,Default,,0000,0000,0000,,Ne mogu se koncentrirati, Dialogue: 0,0:05:07.12,0:05:09.02,Default,,0000,0000,0000,,pozornost im pada Dialogue: 0,0:05:09.04,0:05:12.80,Default,,0000,0000,0000,,te će mnogi pokazivati ponašanje\Nnalik onome kod ADHD-a. Dialogue: 0,0:05:14.32,0:05:18.74,Default,,0000,0000,0000,,Ali posljedice nedostatka sna nisu\Nvidljive samo u učionici Dialogue: 0,0:05:18.76,0:05:22.38,Default,,0000,0000,0000,,te nažalost doprinose mnogim \Nproblemima mentalnog zdravlja Dialogue: 0,0:05:22.40,0:05:25.10,Default,,0000,0000,0000,,koji planu tijekom adolescencije, Dialogue: 0,0:05:25.12,0:05:26.94,Default,,0000,0000,0000,,uključujući zlouborabu substanci, Dialogue: 0,0:05:26.96,0:05:29.44,Default,,0000,0000,0000,,depresiju i samoubojstvo. Dialogue: 0,0:05:30.40,0:05:33.58,Default,,0000,0000,0000,,U svom radu s tinejdžerima iz škola\Ns područja Los Angelesa Dialogue: 0,0:05:33.60,0:05:35.82,Default,,0000,0000,0000,,otkrili smo da su oni\Ns problemom spavanja Dialogue: 0,0:05:35.84,0:05:40.04,Default,,0000,0000,0000,,za 55% više koristili alkohol\Nu prethodnom mjesecu. Dialogue: 0,0:05:41.08,0:05:44.98,Default,,0000,0000,0000,,U drugoj studiji koja je uključivala\N30000 srednjoškolaca, Dialogue: 0,0:05:45.00,0:05:48.58,Default,,0000,0000,0000,,otkriveno je da je za svaki \Nizgubljeni sat sna Dialogue: 0,0:05:48.60,0:05:52.32,Default,,0000,0000,0000,,povećanje od 38% u osjećaju\Ntuge i beznađa, Dialogue: 0,0:05:53.40,0:05:57.28,Default,,0000,0000,0000,,i 58% povećanja pokušaja\Ntinejđerskih samoubojstava. Dialogue: 0,0:05:58.60,0:06:00.86,Default,,0000,0000,0000,,I kao da to nije dovoljno, Dialogue: 0,0:06:00.88,0:06:03.42,Default,,0000,0000,0000,,tinejđeri koji ne spavaju dovoljno\Nimaju povećan rizik Dialogue: 0,0:06:03.44,0:06:07.50,Default,,0000,0000,0000,,za niz fizičkih zdravstvenih problema\Nkoji muče našu zemlju. Dialogue: 0,0:06:07.52,0:06:11.60,Default,,0000,0000,0000,,uključujući pretilost,\Nbolesti srca i dijabetes. Dialogue: 0,0:06:12.76,0:06:15.66,Default,,0000,0000,0000,,A tu je i rizik stavljanja\Nneispavanog tinejdžera Dialogue: 0,0:06:15.68,0:06:18.22,Default,,0000,0000,0000,,s glanc novom vozačkom dozvolom Dialogue: 0,0:06:18.24,0:06:19.52,Default,,0000,0000,0000,,za volan. Dialogue: 0,0:06:20.16,0:06:24.66,Default,,0000,0000,0000,,Istraživanja su pokazala da je pet\Nili manje sati sna na noć Dialogue: 0,0:06:24.68,0:06:30.36,Default,,0000,0000,0000,,jednako vožnji pod utjecajem alkohola\Niznad dopuštenog limita. Dialogue: 0,0:06:36.20,0:06:38.70,Default,,0000,0000,0000,,Podržavatelji početka nastave koji\Nomogućuje dovoljno sna Dialogue: 0,0:06:38.72,0:06:40.78,Default,,0000,0000,0000,,i istraživači u ovom području, Dialogue: 0,0:06:40.80,0:06:42.98,Default,,0000,0000,0000,,došli su do velike količine\Nznanstvenih dokaza Dialogue: 0,0:06:43.00,0:06:46.90,Default,,0000,0000,0000,,koji dokazuju ogromne benefite\Nkasnijeg početka nastave. Dialogue: 0,0:06:46.92,0:06:49.22,Default,,0000,0000,0000,,Otkrića su neoboriva Dialogue: 0,0:06:49.24,0:06:50.94,Default,,0000,0000,0000,,i kao znanstvenica koja\Nkoja se bavi snom, Dialogue: 0,0:06:50.96,0:06:53.68,Default,,0000,0000,0000,,rijetko imam priliku govoriti\Ns tolikom sigurnošću. Dialogue: 0,0:06:55.16,0:06:58.98,Default,,0000,0000,0000,,Tinejđeri iz okruga koji kasnije počinju\Ns nastavom, više se naspavaju. Dialogue: 0,0:06:59.00,0:07:02.50,Default,,0000,0000,0000,,Cinicima koji misle da će, ako nastava\Npočinje kasnije, Dialogue: 0,0:07:02.52,0:07:04.16,Default,,0000,0000,0000,,tinejdžeri jednostavno ostati \Njoš dulje budni, Dialogue: 0,0:07:04.92,0:07:06.18,Default,,0000,0000,0000,,istina je Dialogue: 0,0:07:06.20,0:07:08.14,Default,,0000,0000,0000,,da njihovo vrijeme odlaska u krevet\Nostaje jednako, Dialogue: 0,0:07:08.16,0:07:10.42,Default,,0000,0000,0000,,a pomiče se vrijeme ustajanja, Dialogue: 0,0:07:10.44,0:07:12.60,Default,,0000,0000,0000,,što rezultira s više sna. Dialogue: 0,0:07:13.36,0:07:15.74,Default,,0000,0000,0000,,Povećavaju se šanse samog dolaska u školu; Dialogue: 0,0:07:15.76,0:07:19.66,Default,,0000,0000,0000,,izostanci su pali za 25%\Nu jednom od okruga. Dialogue: 0,0:07:19.68,0:07:22.26,Default,,0000,0000,0000,,I smanjuju se šanse da napuste školu. Dialogue: 0,0:07:22.28,0:07:25.78,Default,,0000,0000,0000,,I nije iznenađujuće da pokazuju\Nbolje akademske rezultate. Dialogue: 0,0:07:25.80,0:07:30.54,Default,,0000,0000,0000,,Dakle, ovo ima stvarni utjecaj na \Nsmanjivanje razlika u postignućima. Dialogue: 0,0:07:30.56,0:07:33.26,Default,,0000,0000,0000,,Rezultati standardiziranih testova\Nu matematici i čitanju Dialogue: 0,0:07:33.28,0:07:35.72,Default,,0000,0000,0000,,rastu za dva do tri postotna boda. Dialogue: 0,0:07:36.32,0:07:41.90,Default,,0000,0000,0000,,To je jednako važno kao reduciranje \Nrazreda za trećinu učenika Dialogue: 0,0:07:41.92,0:07:45.10,Default,,0000,0000,0000,,ili zamjenu srednje kvalitetnog učitelja\Nu razredu Dialogue: 0,0:07:45.12,0:07:47.28,Default,,0000,0000,0000,,s onim zbilja iznimnim. Dialogue: 0,0:07:48.44,0:07:50.98,Default,,0000,0000,0000,,Njihovo mentalno i fizičko stanje\Nse popravlja, Dialogue: 0,0:07:51.00,0:07:53.34,Default,,0000,0000,0000,,a čak su im i obitelji sretnije. Dialogue: 0,0:07:53.36,0:07:58.18,Default,,0000,0000,0000,,Hoću reći, tko ne bi uživao u malo više\Nljubaznosti od naših tinejdžera, Dialogue: 0,0:07:58.20,0:08:00.16,Default,,0000,0000,0000,,malo manje lošeg raspoloženja? Dialogue: 0,0:08:01.04,0:08:02.90,Default,,0000,0000,0000,,Čak su i zajednice sigunije Dialogue: 0,0:08:02.92,0:08:05.46,Default,,0000,0000,0000,,jer pada stopa prometnih nezgoda -- Dialogue: 0,0:08:05.48,0:08:08.32,Default,,0000,0000,0000,,70% pada u jednom okrugu. Dialogue: 0,0:08:09.40,0:08:11.82,Default,,0000,0000,0000,,Uzimajući o obzir ove ogromne benefite, Dialogue: 0,0:08:11.84,0:08:13.18,Default,,0000,0000,0000,,mogli biste pomisliti Dialogue: 0,0:08:13.20,0:08:15.90,Default,,0000,0000,0000,,da se nema o čemu puno \Nrazmišljati, zar ne? Dialogue: 0,0:08:15.92,0:08:20.20,Default,,0000,0000,0000,,Pa zašto smo onda kao društvo\Npropustili primijetiti ovaj poziv? Dialogue: 0,0:08:21.68,0:08:25.24,Default,,0000,0000,0000,,Obično argument protiv kasnijeg\Npočetka ide ovako nekako: Dialogue: 0,0:08:26.00,0:08:28.30,Default,,0000,0000,0000,,"Zašto bismo odgodili početak\Nnastave za tinejdžere? Dialogue: 0,0:08:28.32,0:08:31.56,Default,,0000,0000,0000,,Moramo ih očvrsnuti kako bi bili\Nspremni za stvarni svijet!" Dialogue: 0,0:08:32.20,0:08:35.10,Default,,0000,0000,0000,,Ali to je kao da kažemo \Nroditelju dvogodišnjaka: Dialogue: 0,0:08:35.12,0:08:36.62,Default,,0000,0000,0000,,Ne daj Johnnyju da odrijema Dialogue: 0,0:08:36.64,0:08:39.06,Default,,0000,0000,0000,,jer neće biti spreman za vrtić." Dialogue: 0,0:08:39.08,0:08:40.28,Default,,0000,0000,0000,,(Smijeh) Dialogue: 0,0:08:41.88,0:08:45.78,Default,,0000,0000,0000,,Odgađanje početka nastave prestavlja\Ni brojne logističke izazove. Dialogue: 0,0:08:45.80,0:08:48.18,Default,,0000,0000,0000,,Ne samo za učenike i nihove obitelji, Dialogue: 0,0:08:48.20,0:08:50.58,Default,,0000,0000,0000,,već i za čitavu zajednicu. Dialogue: 0,0:08:50.60,0:08:52.18,Default,,0000,0000,0000,,Promijeniti rasporede autobusa, Dialogue: 0,0:08:52.20,0:08:54.26,Default,,0000,0000,0000,,povećanje troškova transporta, Dialogue: 0,0:08:54.28,0:08:55.82,Default,,0000,0000,0000,,utjecaj na sportove, Dialogue: 0,0:08:55.84,0:08:58.26,Default,,0000,0000,0000,,brigu prije ili poslije škole. Dialogue: 0,0:08:58.28,0:09:02.86,Default,,0000,0000,0000,,To su isti problemi koji se javljaju\Nu okrugu za okrugom, Dialogue: 0,0:09:02.88,0:09:04.86,Default,,0000,0000,0000,,uvijek iznova diljem zemlje Dialogue: 0,0:09:04.88,0:09:06.96,Default,,0000,0000,0000,,kada se raspravlja o početku nastave. Dialogue: 0,0:09:07.96,0:09:09.64,Default,,0000,0000,0000,,I sve su to legitimne brige, Dialogue: 0,0:09:10.64,0:09:13.52,Default,,0000,0000,0000,,ali to su problemi koje moramo riješiti. Dialogue: 0,0:09:14.12,0:09:16.38,Default,,0000,0000,0000,,Nisu to dovoljno važne isprike Dialogue: 0,0:09:16.40,0:09:19.16,Default,,0000,0000,0000,,zbog kojih ne bismo učinili\Npravu stvar za svoju djecu, Dialogue: 0,0:09:19.92,0:09:24.80,Default,,0000,0000,0000,,a to je pomaknuti početak nastave za\Ntinejđere na ne ranije od 8:30. Dialogue: 0,0:09:25.76,0:09:27.66,Default,,0000,0000,0000,,I okruzi diljem zemlje, Dialogue: 0,0:09:27.68,0:09:30.30,Default,,0000,0000,0000,,veliki i mali,\Nkoji su učinili ovu promjenu, Dialogue: 0,0:09:30.32,0:09:34.10,Default,,0000,0000,0000,,shvatili su da su strahovi\Nčesto neutemeljeni Dialogue: 0,0:09:34.12,0:09:38.54,Default,,0000,0000,0000,,te daleko manje važni od ogromnih\Nbenefita za zdravlje učenika Dialogue: 0,0:09:38.56,0:09:40.22,Default,,0000,0000,0000,,za njihov uspjeh, Dialogue: 0,0:09:40.24,0:09:42.20,Default,,0000,0000,0000,,za našu kolektivnu javnu sigurnost. Dialogue: 0,0:09:44.16,0:09:45.94,Default,,0000,0000,0000,,Pa onda sutra ujutro, Dialogue: 0,0:09:45.96,0:09:50.68,Default,,0000,0000,0000,,kada, evo slučajno pomičemo sat unatrag Dialogue: 0,0:09:51.76,0:09:56.08,Default,,0000,0000,0000,,i kada dobijete taj prekrasan\Ndodatni sat sna, Dialogue: 0,0:09:57.28,0:09:59.24,Default,,0000,0000,0000,,i dan se učini malo duljim, Dialogue: 0,0:10:00.08,0:10:01.72,Default,,0000,0000,0000,,i malo ispunjeniji nadom, Dialogue: 0,0:10:02.76,0:10:06.68,Default,,0000,0000,0000,,promislite o ogromnoj moći sna. Dialogue: 0,0:10:07.52,0:10:10.10,Default,,0000,0000,0000,,I razmislite kakav bi to bio poklon Dialogue: 0,0:10:10.12,0:10:14.14,Default,,0000,0000,0000,,kada bi se naša djeca mogla\Nbuditi prirodno, Dialogue: 0,0:10:14.16,0:10:16.40,Default,,0000,0000,0000,,u skladu sa svojom biologijom. Dialogue: 0,0:10:17.40,0:10:18.66,Default,,0000,0000,0000,,Hvala vam Dialogue: 0,0:10:18.68,0:10:19.88,Default,,0000,0000,0000,,i ugodni snovi.